5-8单元英语课文翻译

合集下载

八年级下册英语课文翻译人教版 (3)

八年级下册英语课文翻译人教版 (3)

八年级下册英语课文翻译(人教版)单元一:Best FriendsLesson 1: The More We Get Together在这篇课文中,我们学习了如何表达友谊的重要性以及如何在朋友之间建立良好的关系。

课文以一首流行儿歌《The More We Get Together》为背景,通过描述朋友们在一起共度时光的场景,强调了友谊的力量。

儿歌中传达的信息是,当我们与朋友们在一起时,我们比一个人独处时更快乐。

课文呼吁我们与朋友们分享快乐、痛苦和一切日常生活中的事情。

建立深厚的友谊可以让我们在困难时得到支持,在快乐时有人分享。

在学习该课文时,我们还学习了一些与友谊相关的常用表达。

例如,我们可以使用诸如“get along with”、“be there for”和“share with”等短语来描述友谊的特性。

这篇课文的重点是培养学生们对友谊的重视以及如何与他人友好相处的能力。

通过学习这些英语课文,我们可以向学生们传达互助精神的重要性,并鼓励他们建立真诚、长久的友谊。

单元二:A Healthy LifeLesson 2: Good Habits这篇课文介绍了养成良好习惯的重要性,尤其是在保持健康的生活方面。

课文通过描述一个健康的日常生活方式,提醒我们如何坚持良好的习惯,以保持身体健康。

课文介绍了一系列良好的生活习惯,例如早睡早起、均衡饮食、留出时间进行锻炼等。

通过遵循这些良好的习惯,我们可以保持精力充沛、身体健康,并提高学习和工作的效率。

此外,课文还向我们介绍了如何培养良好的心理习惯。

保持积极的心态、放松身心、与他人保持良好的沟通等都是保持心理健康的重要因素。

通过学习这篇课文,我们被提醒要时刻关注自己的生活习惯,并努力培养良好的习惯。

无论是身体健康还是心理健康,良好的习惯对于我们的整体健康非常重要。

单元三:My Future JobLesson 3: My Dream Job这篇课文旨在鼓励学生们思考自己未来的职业,并帮助他们了解如何追求自己的梦想。

7年级英语上册课文翻译

7年级英语上册课文翻译

7年级英语上册课文翻译英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。

以下是7年级英语上册课文翻译的内容,希望能够帮助你们更好地理解课文!Starter Unit 11a 早上好,海伦!嗨,鲍勃!早上好,艾丽斯!早上好,辛迪!你好,弗兰克!你好,埃里克!早上好,戴尔!3a 下午好,埃里克!下午好,弗兰克!早上好,海伦!早上好,戴尔!晚上好,鲍勃!晚上好,艾丽斯!3c 下午好,戴尔!嗨,辛迪!你好吗?我很好,谢谢。

你好吗?我很好。

Starter Unit 21a 这用英语怎么说?它是一个橙子。

那用英语怎么说??它是一件夹克衫。

3c 这个用英语怎么说?它是一张地图。

请把它拼写一下。

M-A-P.3e 那个用英语怎么说?它是一个橙子。

请把它拼写一下。

O-R-A-N-G-E.Starter Unit 31a 这是什么?它是字母V。

它是什么颜色的?它是红色的。

那是什么?它是字母Z。

它是什么颜色的?它是黑色的。

3d这用英语怎么说?它是一把钥匙。

请把它拼写一下。

K-E-Y。

它是什么颜色的?它是黄色的。

一单元 Section A1b 你叫什么名字?艾伦。

你好,艾伦。

我是布朗女士。

早上好!我是辛迪。

你好,辛迪!我是戴尔。

见到你很高兴。

2d 下午好!我的名字是琳达。

你是海伦吗?是的,我是。

见到你很高兴,琳达。

见到你我也很高兴。

她的名字是什么?她是简。

他是杰克吗?不,他不是。

他的名字是迈克。

Section B1c 你的电话号码是什么,李欣?它是281-6926。

2a你的名字是什么?杰克。

你的姓氏是什么?史密斯。

2b 1.我的名字是珍妮-格林,我的电话号码是281-9176。

我的朋友是吉娜-史密斯。

她的电话号码是232-4672.2.我是戴尔-米勒并且我的朋友是埃里克-布朗。

他的电话号码是357-5689.我的电话号码是358-6344.3.我的名字是玛丽布朗。

鲁教版七年级上册英语1-8课文汉语翻译

鲁教版七年级上册英语1-8课文汉语翻译

Paul:是的,挺好的,但是我现在有点儿累了, 为了看足球赛我熬到了深夜。
4单元2b 难忘的周末 我的姐姐两周前中学毕业了。作为一个特殊的礼物,我 们的父母带我们去了印度度假。上个周末是有趣但是 可怕。 我们在印度的一个小村庄宿营。首先,我们搭乘一辆长 途公共汽车来到乡下的一个湖,在那里我们搭起帐篷, 生火来取暖并在上面煮食物。在第一个晚上,我们就 坐在月亮下,互相讲故事。但是我是如此疲倦,以至 于我很早就睡着了。 第二天早上,我和我的姐姐大吃一惊。当我们从我们的 帐篷向外看时,我们看到一条蛇正在火堆附近睡觉, 我是如此惊慌以至于不能动。我们呼喊我们的父母, 以便让他们知道险情。我的爸爸开始在他们的帐篷内 上下跳动。这样弄醒了蛇并且蛇移进湖附近的森林里, 我的爸爸后来告诉我蛇没有耳朵,但能感觉到东西在 移动,他还告诉我不要靠近蛇非常重要,对我来说, 这是很有用的一堂课。
谁是达人(谁有天赋)
每个人都有自己所擅长的,但有些人是真的 很有天赋。观看别人展示自己的才华是非常有趣 的。 才艺秀正变得越来越流行。起初,有例如美 国偶像还有美国达人这样的才艺节目。 现在在世 界各地也有类似的节目,如中国达人秀。 所有的这些节目都有一个共同点:他们试图 寻找最好的歌手,最有才华的舞者,最令人兴奋 的魔术师,最有趣的演员等。各种各样的人参加 了这些节目。可是,谁钢琴弹奏的最好或者唱歌 唱的最动听呢?是由你来决定的。 当人们看节目 的时候,他们通常在决定获胜者方面起到一定的 作用。获胜者通常会得到丰厚(good)的奖励。
5单元2d
Helen :嗨, Helen。好久不见。 Rick :嗨,Rick。是啊,上个月我去度假了。 Helen :哦,你去什么有趣的地方了吗? Rick :是的,我和我பைடு நூலகம்家人去贵州了。 Helen :哇!你看到黄果树瀑布了吗? Rick :是的,我看到了。它令人惊叹!我们在 那里拍了很多照片。你呢?上个月你做了什么 特别的事情吗? Helen :没做什么。我大部分时间只是待在家 里读书和休息。

新视野大学英语2读写教程课本翻译(5-8单元)

新视野大学英语2读写教程课本翻译(5-8单元)

新视野大学英语2读写教程课本翻译(5-8单元)Unit 5课文A花钱还是存钱,学生进退维谷1你是不是跟我一样对“我应该花钱还是存钱”这个问题感到困惑,且有被操纵的感觉?我觉得我们从生活的环境里所获得的信息似乎是有违常识、互相矛盾的。

政府告诉我们要花钱,否则我们将永远走不出衰退与此同时,他们又告诉我们,除非我们节省更多的钱,否则我们的国家会处于严重危险之中。

银行提供较高的利率以增加储蓄。

然后,同样是这些银行又提供信用卡让我们可以花更多的钱。

2这里还有一个大家熟悉的例子:如果我们不按时支付信用卡账单,我们会收到从信用卡公司发来的类似这样的令人讨厌的催缴账单的电子邮件:不还款是不可接受的。

请立即缴付,否则后果自负!之后,一旦还款;我们就会收到一封跟进的电子邮件,语气和蔼可亲,说我们是多么宝贵的客户,并鼓励我们继续花钱。

到底哪一个描述是正确的?有麻烦的失败消费者还是宝贵的客户?这两者之间可是天壤之别!3自相矛盾的情况还有,我们每天都收到彼此相左的两种信息。

一种从“纵容”的角度,让我们”买东西,花钱,现在就得到它。

你需要这个!另外一种,我们可称之为“正直”的信息,它力劝我们:“努力工作,把钱存起来。

控制你的欲望,不要买奢侈品,不要垂涎那些你并不真正需要的东西。

”这类信息来源甚多,有学校方面的,有家长方面的;甚至还来自提及传统价值观的政治人物。

艰苦创业,忠于家庭、能推迟欲望是美国价值观的核心,它使我们的国家变得强大。

4但相反的信息,即那些纵容人们不断花钱的广告,无所不在。

虽然此类信息有时经过了乔装打扮,但仍随处可见,电视、电影、印刷媒介和路牌、商店,及公共汽车、火车和地铁上,比比皆是。

广告侵入了我们的日常生活。

我们时时被包围在花钱,花钱,花钱的信息中。

最近有人说: "唯-可以逃脱广告的时候是当在床上睡着时!”5据计算,普通的美国人到18岁时,会看过60万则广告;到40岁时,看过的广告总数近百万。

每个广告都在尽最大努力影响我们形形色色的购买决定——从我们吃的早餐麦片到我们的假期将使用哪条邮轮线路。

资料《Unit8课文原文与翻译(素材)译林版八年级英语上册》

资料《Unit8课文原文与翻译(素材)译林版八年级英语上册》

译林版八年级上册英语课文及翻译UNIT 8英中对照版Comic stripIt's raining. My house is all wet. Can I come in, Eddie?下雨了。

我的房子都湿了。

我能进来吗,艾迪?Sure, come in.好的,请进。

I was sleeping when it started to rain.开始下雨的时候我真在睡觉。

Didn't you hear the rain?你没有听见下雨吗?No. When I woke up, there was water everywhere!没有。

当我醒来的时候,到处都是水。

Come with me, Eddie.和我来吧,艾迪。

Why?为什么?Who will mop up the water if I go home without you?如果我不带你回家,谁去用拖把把水擦干啊?ReadingThe Taiwan earthquake台湾地震It was about two o'clock in the early morning.那大约发生在凌晨两点。

I was sleeping when the earthquake started.当地震开始的时候我正在睡觉。

At first, I felt a slight shake.起初,我感到了一阵轻微的震动。

Then I heard a loud noise like thunder.然后我听到雷鸣一般的巨响。

Soon the real noise came, like bombs under the ground.很快,真正的响声来了,就像是地下发生了爆炸。

The earth started to shake.地面开始摇晃起来。

People screamed in fear.人们恐惧地尖叫。

Some ran out of the building.一些人从大楼中跑了出去。

资料《Unit8课文原文与翻译(素材)译林版八年级英语下册》

资料《Unit8课文原文与翻译(素材)译林版八年级英语下册》

译林版八年级下册英语课文及翻译UNIT 8英中对照版Comic strip– What are you going to do, Hobo?霍波,你要去做什么?– Plant trees.种树。

– Will more trees be planted this year?今年要种更多的树吗?– Yes. Trees are good for us.是的。

树对我们很有益。

–OK. I’ll go with you, I like digging in the garden.好的。

我跟你一起去。

我喜欢在花园里挖洞。

– Are you serious?你是认真的吗?–Sure, I’ll plant breadfruit trees. Breadfruit … Yummy!当然。

我要种面包果树。

面包果……好吃!Welcome to the unit– What should we do to live a green life, class?同学们,对绿色生活我们应该做些什么呢?– My dad used to drive me to school, but now we take the underground.More and more families own cars and this causes serious air pollution.我的爸爸以前常常开车送我去上学,但是现在我们坐地铁了。

越来越多的家庭拥有汽车,导致严重的空气污染。

–I agree. It’s wise for people to choose public transport or ride bicycles.我同意。

人们选择公共交通或骑自行车是很明智的。

– I think we can take shorter showers to save water.我认为我们应该缩短淋浴时间,以节约用水。

– Yes. And we should remember to turn off the lights when we leave a room.是的。

八下英语第五单元课文翻译

八下英语第五单元课文翻译

八下英语第五单元课文翻译Unit5 SectionA 1部分课文翻译1a部分翻译Where were the people at the time of the rainstorm? Match the statements with the people in the picture.暴风雨时人们在哪儿?把这些句子与图画中的人物匹配起来。

the library.图书馆里。

my house.我在家里。

the street.我在街上。

the bus stop.我在公共汽车上。

1b部分翻译Listen to the TV report and the correct responses。

听电视报道并圈出正确的回答。

a.doing my homework/studying做家庭作业/学习b.playing basketball/reading打篮球/阅读c.going to work/waiting for the bus去上班/等公共汽车d.walking home/shopping往家走/购物1c部分翻译Talk about what the people in la were doing at the time of the rainstorm谈论暴风雨时在la中的人们在做什么。

A:What was the girl doirg at t:e irne of the rainstorm?A:暴风雨时那个女孩在做什么?B:She was. . .B:她在……2a部分翻译Listen and number the pictures[1—5].听录音。

把图画标上数字[1~5]。

I____so busy____for the umbrella that I didn't see a car coming.我正忙着寻找雨伞,以至于我没看见一辆小汽车过来了。

My alarm didn’t go of so I ____up late.我的闹钟没响,因此我醒来晚了。

主编张凤春新视野大学英语综合教程4的5~8单元的TRANSLATION的翻译和课文

主编张凤春新视野大学英语综合教程4的5~8单元的TRANSLATION的翻译和课文

Unit 5 FameFame is very much like an animal chasing its own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it. Fame and the publicity that accompanies it, force the famous person to participate in his or her ownd estruction. Ironic, isn’t it?Those who gain fame most often gain it as a result of possessing a single talent or skill: singing, dancing, painting, or writing, etc. The successful performer develops a style that gains some popularity, and it is this popularity that usually convinces the performer to continue performing in the same style, since that is what the public seems to want and to enjoy.But in time, the performer becomes bored singing the same songs in the same way year after year, or the painter becomes bored painting similar scenes or portraits, or the actor is tired of playing the same character repeatedly. The artist becomes the slave of his or her own success because of the public demands. If the artist attempts to change his or her style of writing or dancing or singing, etc., the audience may turn away and look to give the momentary fame to another and then, in time, to another, and so on and so on.Unit7 Stripping Down to Bare Happiness“What we’re talking about is simplification, not deprivation,” explains Sara, a friend of mine. “It isn’t that you can’t do all the things you like, but you change. You don’t like them anymore. Some of the old habits seem so wasteful and unsatisfying that you really lose your taste for them. So you still have everything you want—only on less money.”When I first met them, Sara and Michael were a two-career couple with a home of their own, and a large boat bought with a large loan. They began to take an interest in the concept of “voluntary simplicity” wit h the birth of their daughter whom they wanted to raise all by themselves. Neither one of them, it turned out, was willing to restrict what they considered their “real life” into the brief time before work and the tired hours afterwards.Unit8 The Story of an HourKnowing that Mrs Mallard was afflicted with a heart trouble, great care was taken to break to her as gently as possible the news of her husband’s death.It was her sister Josephine who told her, in broken sentences, veiled hints that revealed in half concealing. Her husband’s friend Richards was there, too, near her. It was he who had been in the newspaper office when intelligence of the railroad disaster was received, with Brently Mallard’s name leading the list of “killed”.He had only taken the time to assure himself of its truth by a second telegram, and had hastened to prevent any less careful, less tender friend in bearing the sad message. Unit 6 Two Truths to Live byThe art of living is to know when to hold fast and when to let go. An ancient man said long ago: “A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open.”Surely we ought to hold fast to life, for it is wonderful, and full of a beauty. We know that this is so, but all too often we recognize this truth only in our backward glance when we remember what it was and then suddenly realize that it is no more.Unit 51他试图拯救这家濒临倒闭的企业,但失败了。

2023年人教版九年级英语Unit5课文翻译

2023年人教版九年级英语Unit5课文翻译

九年级unit5课文翻译Section A 3a在美国艰难搜寻美国产品如果你想去另外一个国家,你想买哪类东西呢?在日本你会买相机吗?在法国买漂亮的衣服,在瑞士买手表?无论你买什么,也许你认为那些产品是在那些国家制造的。

然而,你可能想错了。

康健是一名来自上海的17岁学生。

去年他去旧金山拜访了自己的叔叔和婶婶。

他发现有趣的是当地商店里许多产品都是中国制造的。

“我想给堂弟买一辆玩具车。

可是,尽管多数玩具是美国的牌子,但他们是中国制造的。

”玩具并不是唯一中国制造的东西。

“我想买一双篮球鞋。

”他解释道,“但是我不得不去看了五到六家店才找到一双美国制造的!”他意识到美国人无法避免买到中国制造的产品。

“事实上,”他接着说:“那里有很多其他中国制造的东西——足球、手提包、宠物食品、手机,甚至美国国旗都是中国制造的!”康健觉得中国能制造这些日用品是件好事,不过他希望将来有一天中国变得更擅于制造高科技产品,让世界各地的人们都能买到。

Section B 2b普通事物之美中国每个不同地区都有自己独特的传统艺术品。

这些艺术品通常用来尽力展现那些生活中重要的事物,比如爱、美和家庭。

最普通常见的东西,从纸到陶土到竹子,都能变成美丽的物件。

根据中国历史(记载),孔明灯最早是诸葛孔明使用的。

他在身处困境的时候放灯求助。

现在,孔明灯被应用于节日和其他庆祝活动。

它们由竹子制成,外面用纸包裹。

当孔明灯被点燃后,他们像小小的热气球一样慢慢地升上天空,所有人都能看到。

他们被视为幸福和美好愿望的光明象征。

剪纸已经存在了1500年。

剪纸听起来很容易但剪起来还是挺难的。

纸张通常是红色的,在用剪刀剪之前先被对折。

最常见的图案是花草,动物和有关中国历史的一些东西。

春节期间,它们被张贴在窗子、门或者墙上作为祈求好运和新年快乐的象征。

中国陶艺品很出名因为这些陶艺品虽很小,但看上去非常逼真。

这些陶艺品通常是可爱的孩子或来源于中国神话故事或历史故事中人物的生动形象。

3到8单元further reading课文翻译

3到8单元further reading课文翻译

第三单元Further reading新闻头条世界各地的媒体把同一则新闻作为头条报道并不常见。

这样的一个事件必定具有重大的国际意义。

2001年9月,恐怖分子袭击纽约世贸中心双塔大楼正是属于此类事件。

从那一刻起世界便不再是原来的世界了,这样说也许并不夸张。

“911”事件被永远铭记不仅仅是因其在历史和国际层面的影响,还因为它给人们带来的震惊和恐惧。

它是如此震撼、如此引人瞩目,以致于多年以后,许多人还能准确地记起当初刚得知这一消息时,他们正在哪里,在做些什么。

他们还能回忆起自己的反应:对于全世界的很多人来说,他们的第一个本能反应就是赶快把这件事告诉别人,这恰恰验证了那句老话:坏事传千里。

所有的重大新闻都是这样的。

我记得我还在上小学时,老师一脸惨白,让一个班的正值七岁的孩子们吓了一跳,她宣布说“肯尼迪总统死了。

”我并不知道肯尼迪总统是谁,但我听到这个消息还是感到很不安,于是放学后一路飞奔回家,告诉了我父母(当然,他们已经知道了)。

事实上,这是我最早的记忆之一。

那么,究竟什么是新闻?说新闻要具备客观重要性显然是不够的——全球性的问题数不胜数,从贫困问题到全球变暖,后果都引人关注——但是既然这些事件在持续发展,它们就不会在同一天成为头条新闻。

相比之下,“911”事件不仅具备国际性,而且是罕见的、突发的(有可能使人们对遭受这场悲剧的人感同身受,从这个意义上来说),也是触动人性的。

罕见并不意味有多重大。

就拿今天《中国日报》刊登的一只老鼠延误了一架从越南飞往日本的航班的新闻来说,有人发现一只老鼠在一架停在河内机场的飞机的过道上奔跑,最后它被12名技术人员一起抓住了,他们担心这只老鼠会咬坏电线,引发短路。

当老鼠被清理出飞机的时候,航班已经延误了四个小时。

你也许会说这件事并不具备严重的国际性后果(除了耽误几位乘客到别国赴约),但是全球很多地方都报道了这件事,从亚洲经苏格兰到美洲,在一些报纸的网络版上都可以找到这则新闻(《捕鼠延误了航班》发表在《爱丁堡晚报》上)。

21世纪大学英语读写教程第二册的课文翻译(5-8单元)

21世纪大学英语读写教程第二册的课文翻译(5-8单元)

21世纪大学英语读写教程第二册的课文翻译(5-8单元)21世纪高等院校教材作为国家教委组织攻关的项目,正在各高校、各学科中进行酝酿、计划、编写之中。

而21世纪大学英语教材更受人瞩目。

21世纪大学英语读写教程第二册的课文翻译(5-8单元)1987年,普丽西拉·瓦日奎兹一边为高中毕业作准备,一边急切地等待着华盛顿大学的录取通知书,希望自己成为家中读大学的第一人。

当录取通知书送来时,她欣喜若狂。

只有一个问题:华盛顿大学没有为普丽西拉提供助学金。

它只为她提供了一笔数目不大的贷款,并要求她的家庭负担其余的费用。

“我家挣的钱刚够全家生活,但要花那么多钱供我上学却还不够,”她说。

普丽西拉打电话向经济资助办公室咨询。

他们告诉她说,未来的大学生要寻求更多的经济资助,必须与父母分开生活至少两年才符合条件。

在这期间,他们的父母不能在家庭税单上称他们为被赡养人。

“听到这话,我完全惊呆了,”普丽西拉回忆道,“我意识到我必须抽出一些时间去工作,在经济上不依靠父母,然后重新申请入学。

推迟实现我的梦想令人伤心,但这是唯一的选择。

”不到一个月,普丽西拉就在一家餐馆找到了一份工作,并搬到了西雅图贫民区一套低廉的公寓房去住。

她还报名参加了城里的一个职业培训班,学的是秘书专业。

那是一种很难适应的生活方式。

“我早上6点起床,坐很长时间的公交车去学校,下午2点下课,3点开始工作,晚上11点下班,然后回到家就累垮了。

”普丽西拉不久就发现她在餐馆的那份工作的收入还不够她维持生计。

“于是我找到我那幢公寓楼的楼主,问有没有什么清洁工作可以让我做。

他因为同情我,便同意让我每月工作30个小时。

”职业培训班按计划要历时6个月。

但普丽西拉只用了4个月就读完了。

“他们教我各种办公技能和文字处理程序。

我还学会了如何在办公室环境里接电话,以及如何撰写得体的商业函件,”她说。

培训班帮普丽西拉在一家小公司找到了一份秘书工作。

“这是我第一份像样的工作,”她说。

人教版英语三年级下册课文及翻译

人教版英语三年级下册课文及翻译

人教版英语三年级下册课文及翻译英语三年级下册课文及翻译Unit 1 In class 第一单元在上课Stand up、起立。

Good morning, class、早上好,同学们。

Good morning, Mr Green、早上好,格林先生。

Sit down, please、请坐。

Liu Tao, please open the door、刘涛,请关门。

Yes, Mr Green、就是,格林先生。

I’m sorry, Mr Green、对不起,格林先生。

Come in, Mike、进来,迈克。

Wang Bing, please close the window、王兵,请关窗。

Yes, Mr Green、就是,格林先生。

Look at the blackboard, Sam、瞧黑板,山姆。

What’s this? 这就是什么?Rubber! 橡皮!It’s a rubber、它就是一块橡皮。

No、It’s a robot, Sam、不。

它就是一个机器人,山姆。

What’s this, Sam? 这就是什么,山姆?Robot! 机器人!It’s a robot、它就是一个机器人。

No! It’s a rubber! 不!它就是一块橡皮!Don’t listen to the parrot, Sam! 不要听鹦鹉的,山姆!Unit 2 In the library 第二单元在图书馆里Hello, Yang Ling! 您好,杨玲!Shh! Don’t shout, Liu Tao、嘘!不要叫,刘涛。

Don’t run, Liu Tao、不要跑,刘涛。

Would you like a sweet, Yang Ling? 您想要颗糖果不,杨玲?No, thank you、不要,谢谢。

Don’t eat here、不要在这里吃东西。

Don’t shout、不要叫。

Don’t run、不要跑。

Don’t eat、不要吃。

人教版英语必修三第五单元课文翻译

人教版英语必修三第五单元课文翻译

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 人教版英语必修三第五单元课文翻译人教版英语必修三第五单元课文翻译 Unit 5Reading 真北方之旅李黛予和她表妹刘倩要去加拿大大西洋海岸的蒙特利尔市看望她们的表兄妹们。

她们不想一路乘飞机,她们决定飞到温哥华,再从西海岸乘火车横穿加拿大到达东海岸。

要横贯整个大陆的想法很是令人兴奋。

她们的朋友林丹尼在机场等候她们。

他要带着她们和行李到火车站乘坐横穿加拿大的真北方号列车。

在去火车站的路上,林丹尼聊起了她们的旅程:你们沿途将会看到美丽壮阔的风景。

向东一直走,你们会经过一座座山脉,上千个湖泊、森林,还有宽阔的河流和许多大城市。

有人想在不到五天的时间里横穿加拿大,他们忘了加拿大从东海岸到西海岸共有 5, 500 公里。

这儿,温哥华,是加拿大最温暖的地方。

人们说温哥华是加拿大最美丽的城市,被大山和太平洋环抱。

落基山可以滑雪,海港供你扬帆,这些使得温哥华成为加拿大最受欢迎的居住城市之一。

这个城市的人口增长很快。

1/ 5在温哥华北面的海岸上保存了最古老、最美丽的森林。

那儿的湿度很大,所以树都长得特别高,一些高达 90 多米。

那天下午表姐俩才登上了火车落了座。

火车先是穿越落基山脉,她们设法看到了野山羊,甚至还看到了一只大灰熊和一只鹰。

她们的下一站就是卡尔加里,这个城市因大西部赛马会而闻名。

来自世界各地的牛仔们来参加赛马会比赛。

他们中许多人都有骑野马的本领,他们能赢得几千美元的奖金。

两天以后,她们开始意识到加拿大人烟稀少。

他们在学校学过,大多数加拿大人定居在靠近美国几百英里的边境地带,加拿大的人口也就是三千万多一点儿。

但是现在看到这么空旷的国家,她们很惊讶。

火车穿过一个种植小麦的省份,她们看到了面积有数千英亩的农场。

八年级英语下册(人教版)第五单元课文汉语翻译(可打印)

八年级英语下册(人教版)第五单元课文汉语翻译(可打印)

Unit 5 What were you doing when the rainstorm came?2d玛丽:琳达,昨晚你在做什么?我7 点钟打电话而且你没有接。

琳达:哦,我在厨房帮我妈妈。

玛丽:我明白了。

我8 点钟又打电话而且你那时也没接。

琳达:8 点钟我在做什么呢?哦,我知道了。

当你打电话时,我在洗淋浴。

玛丽:但接着我在9 点钟又打电话。

琳达:哦,那个时间我在睡觉。

玛丽:那么早?那很奇怪。

琳达:是的,我累了。

你为什么打那么多次电话呢?玛丽:我需要帮助来完成我的作业。

因此在你睡觉的时候,我打电话给珍妮并且她帮了我。

3a这场暴风雨使人们关系更亲近了在阿拉巴马州,本能听到他家外面的大风。

乌云使天空变得很暗。

外面没有光亮,感觉像是半夜。

电视新闻报道了一场特大暴雨发生在这一地区。

街区里每个人都在忙。

本的爸爸正在把几块木板放在窗户上那时他妈妈则确认手电筒和收音机都能正常使用。

她也把一些蜡烛和火柴放在桌上。

当雨开始对着窗户猛烈地敲打时本在帮助妈妈做晚饭。

晚饭后,他们设法玩纸牌游戏,但外面正下着严重的暴风雨,想玩得开心是很难的。

起初本睡不着。

当大约凌晨3 点风在逐渐变弱时他终于睡着了。

当他醒来时,太阳正在升起。

他和家人一起来到外面并且发现街区凌乱不堪。

吹倒的树、打破的窗户和垃圾随处可见。

他们加入到街坊邻居中去帮着一起打扫。

虽然这场暴风雨把许多东西拆散开了,但是它使许多家庭和邻居们关系更亲近了。

2b你记得你在做什么吗?人们经常记得当他们听到历史上重要事件的新闻时他们正在做什么。

例如,在美国,许多人都记得在1968 年 4 月 4 日他们在做什么。

这是美国历史上一次重大的事件。

在这一天,马丁·路德·金博士被杀害了。

尽管一些人可能不记得是谁杀害了他,但他们记得当他们听到这个消息时他们在做什么。

罗伯特·艾伦现在50 多岁了,但那时他是一个学生。

“我和我的父母亲一起在家里”,罗伯特回忆说。

Unit 5 TextA 译文--第四册1-8单元 TextA 课文翻译

Unit 5 TextA 译文--第四册1-8单元 TextA 课文翻译

▇课文参考译文返璞归真琳达·韦尔特纳1 “我们讨论的是简化生活,而不是物质匮乏,”我的朋友萨拉解释说,“绝对不是你不可以做你喜欢的那些事情,而是你在改变,不再喜欢同样的事情罢了。

一些旧的习惯看上去是那样的浪费又不能令人满意,你真的对它们失去了兴趣。

所以你仍然拥有你需要的每一件东西――只不过不需要花那么多的钱罢了。

”2 当我第一次遇见他们时,萨拉和迈克尔夫妇双双从业,拥有自己的住宅和用一大笔贷款购置的一条大船。

随着女儿的出世而他们又想亲自抚养她,他们开始对“自愿简朴”的理念产生了兴趣。

他们俩谁都不愿意把他们视为生活中最重要的部分仅仅局限于上班前的一小段时间和下班后已疲惫不堪的那几个小时。

3 “许多人认为,因为有了孩子而且东西越来越贵,唯一的办法就是更加努力地工作以便挣更多的钱。

其实这并不是唯一的办法,”迈克尔坚持说。

4 这对夫妻的决定是把两份全职工作业换成两份半日工作,并且削减消费。

他们决定只把钱花在有助于实现他们的主要目标的东西上:构建一个把家庭和友谊、工作和娱乐融为一体的生活天地,而且还是一个不浪费地球资源的生活天地。

5 现在他们还在原来的那个近郊社区,住在一幢自己设计的、漂亮而节能的房子里。

按许多标准来看,房子虽然小了点,却容易清扫、布置、维修和供暖。

一层是个大房间,厨房靠墙,摆着一张桦木餐桌和吃饭用的几把椅子;一张舒适的长沙发和一个柴炉就把日常起居的范围圈定了;角落是工作区。

楼上是他们的卧室、一个萨拉和迈克尔共用的办公室和一间浴室。

整幢房子明亮简洁,同周围环境十分和谐。

很快,前门外还要建一个太阳能温室。

6 一对只有兼职工作的夫妻怎么会有钱建造自己的房子、拥有一辆汽车并同另一对夫妻共享一艘小船,而且所有这一切都不曾贷款呢?他们如何能够维持足以提供他们想要的“一切”的那样一种高生活水平呢?他们放弃的而且不再怀念是哪些东西呢?7 首先,他们放弃了乱七八糟的昂贵东西:(浴室)药柜里满满的从来不用的化妆品和在柜台上随时可以买到的药品;堆放在厨房壁柜里的最终只会丢弃的各种东西。

8年级下册英语书课文翻译

8年级下册英语书课文翻译

8年级下册英语书课文翻译中国式英语是影响英语翻译精确性的重要问题之一。

店铺为大家整理了8年级下册英语课文的翻译,欢迎大家阅读!8年级下册英语书课文翻译:一单元2d莉萨,你好吗?我头痛,并且脖子不能动。

我该怎么办?我应该量体温吗?不,听起来不像是你发烧。

周末你做什么了?我整个周末都在玩电脑游戏。

那很可能就是原因。

你需要离开电脑休息几次。

是的,我想我是一个姿势坐得太久没有移动。

我认为你应该躺下休息。

如果明天你的头和脖子还痛的话,就去看医生。

好的。

谢谢,曼迪。

3a昨天上午九点,26路公交车正行驶在中华路上,这时司机看到一位老人躺在路边。

在他旁边的一位妇女在喊救命。

公交车司机,24岁的王平,没有多想就停下了公交车。

他下了车并且问那个妇女发生了什么事。

她说那个人有心脏病,应该去医院。

王先生知道他必须快点行动。

他告诉乘客他必须送老人去医院。

他希望大部分或全部乘客下车去等下一辆班车。

但出乎他的意料,他们都同意和他一起去。

一些乘客帮助王先生把那个老人移到公交车上。

多亏了王先生和乘客们,医生及时挽救了老人的生命。

“许多人因为不想有麻烦而不想帮助别人,这令人难受,”一位乘客说。

“但是这位司机没有考虑自己。

他只考虑挽救一条生命。

”2b他失去了手臂但还在爬山阿伦•罗尔斯顿是一个对爬山感兴趣的美国人。

作为一名登山者,阿伦习惯于冒险。

这是关于做危险运动的令人兴奋的事情之一。

有许多次,阿伦因为(意外)事故几乎失去生命。

在2003年4月26日,在犹他州登山时他发现自己在非常危险的处境。

在那天,当阿伦独自登山时,他的手臂被压在落在他身上的一块2000千克的岩石下。

因为他的手臂不能自由活动,他在那儿待了五天,希望有人会发现他。

但当时他的水喝完了,他知道他将不得不采取措施来挽救自己的生命了。

他不愿那天就死去。

因此他用刀子切除了他的一半右臂。

然后,他用左臂给自己打上绷带以至于他不会失去太多的血。

这之后,他爬下山寻求帮助。

在他失去手臂之后,他写了一本名为《生死抉择》(又译作《生死两难》)的书。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

学英语既有乐趣又有回报文学的研究——包含对哲学、宗教、历史事件的发展和观念由来的研究,不仅是文明的,并且有教化作用,而且是流行的和实际的。

在所有从文理学院毕业并获得学士学位的人中,有六分之一的人主修英语。

让人惊异的是,这些毕业生能胜任范围相当广泛的工作。

他们的经验表明,这种广泛流行的偏见是错误的,即英语专业的学生只能从事新闻或教学工作:事实上,主修英语的学生也为未来从事法律、医学、商业和公职等职业做了相当好的准备。

有人时常劝告期望上法学院或医学院的大学生要学习与他们的择业有直接联系的严格制定的课程。

有人还建议未来法学院的学生应该选修政治、历史、会计、商业管理,甚至人体解剖学、婚姻和家庭生活等课程。

未来医学院的学生被引导去学习多种理科课程,实际上,这些课程比他们考入医学院所需要的理科课程要多得多。

令人惊讶的是,许多法学院和医学院却指出,如此专门化的准备不但没有必要,而且并不可取。

没有什么"法律预科”课程:上法学院和从事法律行业的最好的准备是培养学生能够进行批判性的思考;能够进行清晰的合乎逻辑的自我表述;能够对他人的动机、行动和想法进行敏锐的分析。

这些技能也正是英语专业要教给学生掌握的技能。

此外,要进入法学院就读,通常需要具有合格院校颁发的学士学位,还需要拿到最低限度的各课平均积分点,并和在法学院录取考试(L.S.A.T.)中取得一个通得过的分数。

这项测试包括三个部份:首先是测试阅读理解、图型分类和书面材料评估等能力。

测试的第二个部份是考核对英语语法和词汇用法的掌握能力,组织书面材料的能力和文字编辑的能力。

第三个部份是检测学生的文学、艺术、音乐、自然科学和社会科学的一般知识。

显而易见,主修英语的学生参加法学院录取考试会得心应手。

至于医学院,入学要求主要的一条只是修满32个学时的理科课程。

这一要求对主修英语的学生来说肯定不成问题。

另外,许多医学院校要求学生必须在医学院入学考试中取得规定的最低分,这一测试对全面发展的文科学生来说又十分有利。

医学院入学考试检测四方面的能力:同义词、反义词和词语联想能力;从分数到立体几何学的基本数学知识;文学、哲学、心理学、音乐、艺术和社会科学的常识;以及熟悉中学和大学初始阶段教过的生物学、化学和物理学基本原理的程度。

理科基础扎实的主修英语学生完全有能力参加这一考试和医学院入学考试,他们的阅读、分析、阐述和准确交流的能力使他们更胜一筹。

学医和行医只会从对人的行为的洞察中受益无穷,而这种洞察却是文学研究才能提供的。

很明显,如此的洞察力对计划以经商为业的学生来说也是很有价值的。

这样的学生应该考虑的是,挑选主修对商科有侧重的英语课程是有优势的:这种课程的目的在于在提供文科教育的同时,也为从商职业做准备。

对这种教育计划的需求是显而易见的:只有技术性资格的毕业生能找到从商工作,但却经常难以居其位。

《华尔街杂志》)和《大学生就业杂志》都有报道,说越来越多的著名商学院的毕业生发现他们自己经常从一种工作或一家公司跳槽到另一个工作或另一家公司,在一个工作岗位上干不了十二个月。

雇主们抱怨说,这些表面上年轻有为的男女们根本不会有效地交流,因为他们的文字能力不够强;他们不能够从管理人员培训中学到东西;他们不能够进行有效的口头表达;他们不能用书面形式报告他们的工作进展或问题;他们不能够指导其他工作人员。

然而,分析和交流的技能却是管理的最根本的需要。

因此,偏重商业经营管理的主攻英语的学生为未来从事商业管理作好了充分准备。

对涉及从银行、保险到通信乃至制造业等众多领域的将近400家公司进行了有关调查,针对是否聘用具有英语学位文凭的毕业生,甚至没有受过行业领域的专门培训的毕业生这一问题,百分之八十五的公司说他们聘用过。

拥有英语学位文凭的大学毕业生在营销、系统工程、人事管理、销售、编程、项目设计和劳资关系等领域都工作得十分出色。

主修英语的学生也正在各级政府提供的上千种岗位上工作。

就拿可以算得是美国最大的雇主的联邦政府来说吧。

从海军陆战队到矿务局,从商业部到国家公园服务处,联邦政府各种机构雇佣的劳动大军近三百万人。

主修英语的学生适合做其中的许多工作。

最近,向51个联邦政府机构调查了同一个问题:是否聘用有英语学位文凭而却没有受过专门行业训练的大学毕业生,88%的这些联邦政府单位的回答是肯定的。

主修英语的毕业生能胜任联邦政府的一系列工作,从索赔审议到外交官到公路安全管理专家等等。

再说,那些要求高薪高位的人可能还需要参加一种考试,也就是说,联邦政府每年都要举行"业务和管理职业考试”对大约 10 000种工作岗位的求职者进行考核,而测试的焦点仍然侧重语言技能:理解、分析、阐述、理解概念间逻辑关系的能力,以及解决用文字表述问题的能力。

毫不奇怪,主修英语的学生时常在这一考试中获得高分。

简而言之,英语的课程既无局限性又很实用:学习英语是对职业生涯的绝好准备 "日本式英语”能成为一种合法的语言吗?在我们当地的面包店的招牌上这样写着:"我们希望总能提供给你新鲜的面包并建议你享受有面包吃的生活乐趣,特别是,我们想成为你厨房晚餐的主人。

我们用各种不同类型的面包、蛋糕和三明治恭候你们。

” 这段话大意清楚,但能认为是正确的英语吗?是的,回答是肯定的,这是一位在日本的美国学者的观点。

他说日本式英语与印度英语、牙买加和菲律宾等国说的英语一样也应看作是合法英语。

教育学博士马歇尔?奇尔兹认为,日本学生应该不管英式和美式英语的"势利”,以适合自己的方式来说英语,即使这样做可能会违背语法、发音和句子结构等公认的规则但是,他对"日本式英语”的推崇却激怒了他的一些同事,而且还在日本的一家英文报纸《读卖新闻》专栏上引发了一场激烈的争论。

奇尔兹先生是日本一所国际学院的院长,他认为两种语言(英语和日语)的混合是可以接受的,因为在日本人听来,这种英文更容易理解。

"创造性地使用语法结构是日本式英语的特征,其结果对那些期待使用标准语法的人来说是非常令人震惊的,但是其意义通常是完全可以理解的,也许这是因为它遵循了自然的思路。

"如果我们(以英语为母语的人)对日本式英语有偏见的话,那是我们的问题,不是日本人的问题。

” 作为一个留居日本已有16年之久的居民,奇尔兹先生批评英语语言学校,说它们"羞辱”学生,让他们注册学习"正确的”英语课。

"我认识一位学生,在学了15年英语之后,她诚恳地听了一位新老师的意见,从最基础的东西开始,重新学习发音,这次学习的是‘得体’的英式英语。

”"她的这次经历耽误了她好几年的时间,花费了几百万日元。

其实大多数学生并不需要漂亮地道纯正的口音;他们需要的是培养流利的听说习惯。

如果他们可以学他们喜欢的英语变体,则这些听说习惯就更加容易培养起来。

”奇尔兹先生还补充说:"广泛使用日本式英语所产生的生动活泼的局面本身是值得赞赏的,应该受到鼓励,而不是批评。

他还说:"在学校,学生非常厌烦与他们生活无关的‘正确’英语”。

他还认为学习流利标准的英式或美式英语是文学家、表演艺术家、翻译家和国际谈判家的事。

”"一派胡言,”他的一位美国同行和学者丹尼尔?韦伯斯特反驳道。

他说奇尔兹先生的所作所为对日本学生学英语有害无益,明明是错误的东西,他却告诉学生是正确的。

韦伯斯特先生是东京早稻田大学英语系的客座教师,他说,"在亚洲和加勒比海地区的人说的那些英语类似奇尔兹先生作比拟的日本式英语,可他们却能使用他们的英语相互之间进行流利的交流,也可以和外国人进行交流。

他们也能看懂没有字幕的英语电影,他们之中一些有文化的人还能理解亨利?詹姆斯的作品,有的甚至能以高雅的文笔用英语写作。

"上述情况对那些使用日本式英语的人来讲决非易事。

事实上,我敢向奇尔兹先生打赌,真正用日本式英语作为交际媒介来进行最基本的需求之外的交流的唯一场合只能是家庭,其中有一个或几个家庭成员是日本人,而另一个或几个非日本人。

”韦伯斯特先生宣称,"日本式英语的使用范围不会超出家里,在那些各家各户的住宅和公寓外面,日本式英语只能是许多令人费解的佶屈聱牙的话语,而且会永远如此。

”日本目前正在寻找提高学校英语教学标准的途径。

事实上,虽然所有的孩子都学了几年英语,但就其水平,日本远比其他亚洲国家落后。

政治家和商业巨头们说,这一趋势使得他们的商业和外交效率低下。

一本名叫《40岁以上的人学英语》的教科书在这里十分畅销,近来越来越多的主管领导为了提高他们的晋级机会正在报名学习各种英语课程。

去年,专家小组给当时的总理大臣小渊惠三建议,要求在全国范围内就是否应把英语作为日本的第二官方语言进行一场辩论。

这种想法将迫使中央政府、地方当局和其他官方机构用两种语言草拟文件,因而它被看作是向西方对日本文化的腐蚀所作的另一妥协,受到一些人的批评。

无论小泉纯一郎领导的新政府做出何种决定,人们可以预料没有人会抹去东京市机场候机厅用日本式英语写成的告示"注意扒手”,也不会有人拿掉自动饮料销售机上的牌子,上面写着日本式英语:该公司选择"有把握的上等原料为消费者提供最好的产品,让你日复一日地有好心情”。

道德利益怎样在商业中遵纪守法获得成功道德利益,它存在于商业中,以及所有其他领域里。

大家都知道各行都需要有一点伦理道德—你不能永远欺骗顾客并侥幸逃脱。

但是如果你果真能侥幸逃脱,那就算你的幸运——利润回会滚滚而来!这可能就是你所指望的好处,为此你不愿放弃自己的指望。

寻求道德利益的概念是商界思考伦理道德的新途径,这种新途径不是仅仅用于调节奢望与良知之间的冲突。

如果人们具有道德目标意识不仅不会削弱他们获得成功的动力,反而能帮助他们个人和公司获得最大成功,即最高利润。

人们对商业成功总是持有愤世嫉俗的态度。

大家对商业道德的理解大致如下:道德行为是社会为了保护公众利益不受商业欺诈而强迫商界咽下的一服苦药。

道德会妨碍利欲熏心的人们为达到目的而采取的冷酷无情的行为。

赚钱就不可避免地要被贪婪、欺诈和盘剥的行为所玷污。

追求利润与任何道德、公平、体面和仁慈的事情是背道而驰的。

对赚钱持怀疑的态度由来已久。

圣经警告说,一个有钱人要进入天堂比让一头骆驼钻进针眼还要难。

十九世纪法国小说家巴尔扎克(Honoré de Balzac)写道:"在每一笔巨大财富背后都隐藏着巨大的罪恶。

”英国作家切斯特顿在20世纪初也论述过同样的主题,指出商人是"唯一要对其职业永远说抱歉的人。

”现代媒体常常把商业定义为一种既自私又贪婪的运作,过程是极其腐败和冷酷的。

在电视和电影中,商业挣钱充满了贪婪、盘剥和尔虞我诈。

这些逼真的描绘日后甚至变得更加尖刻。

相关文档
最新文档