高二语文鹊桥仙

合集下载

鹊桥仙(纤云弄巧)-高中语文必修上册课内古诗文解析+情景默写(学生版)

鹊桥仙(纤云弄巧)-高中语文必修上册课内古诗文解析+情景默写(学生版)

1.秦观在《鹊桥仙(纤云弄巧)》中赞叹牛郎织女一年一度的七夕相会胜似人间长相厮守的美好,正是“。

”。

2.秦观在《鹊桥仙(纤云弄巧)》中表明爱情天长地久,不在一朝一夕的依恋的句子是“。

”。

3.《鹊桥仙(纤云弄巧)》巧妙表现牛郎织女临别时依恋怅惘的句子是:
“!”
4.《鹊桥仙(纤云弄巧)》中,“”照应“银汉迢迢”,以景设喻,写两情相会温柔缠绵;“”写七夕佳期竟然像梦幻,才相见又分离,怎不令人心碎!
5.《鹊桥仙(纤云弄巧)》中“”显示出织女的手艺精巧绝伦;“银汉迢迢暗度”写出牛郎织女相距之遥远。

6.《鹊桥仙(纤云弄巧)》中“”言相会时间之短,“”婉转语意中,含有无限惜别之情。

7.《鹊桥仙(纤云弄巧)》中
“,
”两句热情歌颂了一种理想的圣洁而永恒的爱情。

8.《鹊桥仙(纤云弄巧)》中秦观用
“,
”这两句揭示了爱情的真谛。

《鹊桥仙》--统编版高中语文必修上册

《鹊桥仙》--统编版高中语文必修上册

夕节这天,王母娘 牛郎织女一年
贞不渝。
这首词相传是秦观在为官之前,写给邻村一位名为娄琬的姑娘。 可能命运的捉弄,他最终没有和这位青梅竹马的姑娘成亲,却被 迫娶了一个自己并不爱的女子。 后来他们有短暂的相遇,离别之 后的某个七夕,他写下了这首词,寄托对这女子的思念。
秦观的这首词既没有慨叹会少离多,也没有抒发脉脉的相思, 却自出机抒,歌颂坚贞不渝、诚挚美好的爱情。
思考讨论
关于爱情,舒婷在她的诗歌《神女峰》中提到了另一种与此截然不 同的爱情观,她是这样说的:“与其在悬崖展览千年,不如在爱人的 肩头痛哭一晚!”用比较通俗的话来讲,就是“不求天长地久,只求 曾经拥有。”对比秦观的“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,同 学们更赞赏哪一种观点呢?
树立正确的爱情观
伟大文学家鲁迅说 “不能只为了爱——盲目的爱——而将自己别 的人生要义全盘疏忽了。”
中学生正处于生理和心理发展的关键阶段,对异性产生好感没有 错,正在青少年的我们,可以把这份喜欢埋在心底。中学生生理和心 理尚未健全,也没有完全独立,要懂得爱情是一种奉献和责任,爱情 更多的是一种责任。

桥 仙
七夕情人节,是中国传统节日。相传,七 娘准许牛郎织女通过喜鹊搭建的鹊桥来相会。 就只有七夕这天能够相会,象征着爱情的坚
鹊 桥 仙秦

柔纤 情云 似弄 水巧 ,, 佳飞 期星 如传 梦恨 ,, 忍银 顾汉 鹊迢 桥迢 归暗 路度 。。 两金 情风 若玉 是露 久一 长相 时逢 ,, 又便 岂胜 在却 、、 朝人 朝间 暮无 暮数 。。
你们听过中国四大民间爱情故事吗?
请 学 生 讲
故 事 , 师
生 共 同 感
受 传 说 之
同学们是否赞同这句话?是否能从词中找到依据?”腐朽“是什 么?”神奇“又在何处?

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析.doc

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析.doc

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析鹊桥仙秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!【译文】纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【注释】纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

【赏析】借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

《鹊桥仙》全诗

《鹊桥仙》全诗

《鹊桥仙》全诗
《鹊桥仙》是秦观的代表作,也是高中语文课本中的学习重点,以下是小编为大家整理的秦观《鹊桥仙》全诗译文及赏析相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!
鹊桥仙
秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!
【译文】
彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。

纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。

团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。

莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。

只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。

《鹊桥仙》课件-统编版高中语文必修上册

《鹊桥仙》课件-统编版高中语文必修上册

主旨
《鹊桥仙》借牛郎织女悲欢离 合的神话故事,讴歌了真挚细腻、 纯洁坚贞的爱情。
探究
作为一名中学生, 我们应该树立怎样的爱情观?
1、《鹊桥仙》中赞颂两人高尚圣洁爱情的句 子是:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 ” 2、《鹊桥仙》中“ 纤云弄巧 , 飞星传恨 ,银汉迢迢暗度
。”表现出牛郎织女鹊桥相会 时急迫而艰难的心情。 3、《鹊桥仙》中表述了作者的爱情观的两句 是:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。” ,具有跨时代的审美价值和艺术品位。


仙秦

词牌解析
鹊桥仙,词牌名,又名“鹊桥仙令”“金 风玉露相逢曲”“广寒秋”“忆人人”等。
《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故 事而创作的乐曲。
作者简介
秦观,字太虚,后改字 少游,号淮海居士,北宋文 学家,与黄庭坚、晁补之、 张耒并称“苏门四学士”。 婉约派代表人物,其词多写 男女情爱,亦有感伤身世之 作,文字工巧精细,音律谐 美,情韵兼胜;风格委婉含 蓄,清丽淡雅。
鹊桥仙
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路! 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
纤云弄巧,
轻柔 变化多姿

借景抒情
飞星传恨, 人
难以相见的痛苦 对对方无尽思念 渴望相见的急迫
相思之苦、期盼之深
银汉迢迢暗度。
距离之远 迫切渴望相见 相见之难
4、“今宵剩把银红照,犹恐相逢是梦中。” 写出了人们久别重逢后的心态,《鹊桥仙》中 “柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。”写 出了主人公相会时的心情
5、《鹊桥仙》下片着重写依依惜别之情,其 中“佳期如梦”点出相会的短暂,揭示如梦心 境。“ 忍顾鹊桥归路 ”写出两人分别时的依 恋与不舍。

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析

【导语】古诗词是语⽂课程⾥最重要的考试题⽬,同学们要重视起来,以下是⽆忧考整理的⾼⼆语⽂必背古诗词《鹊桥仙》的原⽂、译⽂、注释和赏析,供同学们参考学习。

鹊桥仙 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

⾦风⽟露⼀相逢,便胜却⼈间⽆数。

柔情似⽔,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,⼜岂在朝朝暮暮! 【译⽂】 纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远⽆垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风⽩露的七⼣相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似⽔,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情⾄死不渝,⼜何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【注释】 纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

⼀说指牵⽜、织⼥⼆星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样⼦。

暗度:悄悄渡过。

⾦风⽟露:指秋风⽩露。

李商隐《⾟未七⼣》:“由来碧落银河畔,可要⾦风⽟露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝⼣相聚。

语出宋⽟《⾼唐赋》。

【赏析】 借⽜郎织⼥的故事,以超⼈间的⽅式表现⼈间的悲欢离合,古已有之,如《古诗⼗九⾸·迢迢牵⽜星》,曹丕的《燕歌⾏》,李商隐的《⾟未七⼣》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等⼈也曾吟咏这⼀题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,⽴意⾼远。

这是⼀⾸咏七⼣的节序词,起句展⽰七⼣独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七⼣⼈间“乞巧”的主题及“⽜郎、织⼥”故事的悲剧性特征点明,练达⽽凄美。

借⽜郎织⼥悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,⼜岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指⽜郎、织⼥的爱情模式的特点,⼜表述了作者的爱情观,是⾼度凝练的名⾔佳句。

这⾸词因⽽也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于⼀炉,叙写牵⽜、织⼥⼆星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的⼈情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

秦观《鹊桥仙》的阅读赏析

秦观《鹊桥仙》的阅读赏析

秦观《鹊桥仙》的阅读赏析秦观《鹊桥仙》的阅读赏析《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观创作的一曲纯情的爱情颂歌,整首词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

下面就和小编一起来欣赏这首宋词吧。

原文:鹊桥仙·华灯纵博陆游华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。

酒徒一半取封侯,独去作、江边渔父。

轻舟八尺,低篷三扇,占断蘋洲烟雨。

镜湖元自属闲人,又何必、官家赐与。

鹊桥仙·华灯纵博字词解释:1、华灯:装饰华丽的灯台。

2、纵博:纵情赌博。

此处视为豪爽任侠的一种行为表现。

《剑南诗稿》卷二十五《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》:“四十从戎驻南郑,酣宴军中夜连日……华灯纵博声满楼,宝钗艳舞光照席。

……”3、酒徒:犹言市井平民,普通人。

《史记》卷九十七《郦生陆贾列传》:“郦生嗔目案剑叱使者曰:走,复入言沛公!吾高阳酒徒也,非儒人也。

”4、渔父:渔翁,打鱼的老人。

5、占断:完全占有。

6、蘋洲:丛生苹草的小河。

7、镜湖:在浙江会稽、山阴两县交界处,周遭三百余里,以水平如镜而出名。

8、闲人:作者自称,乃愤激之辞。

9、官家赐与:唐开元间,诗人贺知章告老还乡到会稽,唐玄宗诏赐镜湖剡溪一曲。

陆游反用其典,表达自己的不满之情。

官家,指皇帝,此处明指唐玄宗,实指当时的南宋皇帝。

鹊桥仙·华灯纵博翻译:当年在华丽的灯光下纵情地博弈,骑着骏马猎射驰骋,谁还记得我当年豪壮的军旅生活?那些无聊酒徒有许多如今都封了官爵,只有我等愿意隐居江边做渔翁。

江边有八尺轻舟。

撑着低低的三扇篷,独自享受长满蘋草的水边景色,镜湖本来就属于像我这样的闲适之人。

又何必非要你“官家”赐与不可呢?鹊桥仙·华灯纵博阅读答案:试题:1.上阕最后两句是什么意思?他表达了作者什么样的情感?2.词的结尾借用了贺知章的故事,这有什么用意?请简要分析。

3.词的上阕主要运用了什么表现手法?请结合词句简要分析。

高中古诗文欣赏之鹊桥仙·纤云弄巧

高中古诗文欣赏之鹊桥仙·纤云弄巧

鹊桥仙·纤云弄巧宋代:秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

宋代秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》全文译文及鉴赏

宋代秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》全文译文及鉴赏

宋代秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》全文译文及鉴赏《鹊桥仙·纤云弄巧》这首词是由宋代秦观所创作,他将画龙点睛的议论与散文句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。

下面就是小编给大家带来的,希望能帮助到大家!《鹊桥仙·纤云弄巧》宋代:秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

《鹊桥仙·纤云弄巧》赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

28《鹊桥仙·纤云弄巧》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(原卷版)

28《鹊桥仙·纤云弄巧》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(原卷版)

2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版)28 《鹊桥仙·纤云弄巧》《鹊桥仙·纤云弄巧》正文翻译注释赏析纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢(tiáo)迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

【赏析】借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

鹊桥仙原文_翻译及赏析

鹊桥仙原文_翻译及赏析

鹊桥仙原文_翻译及赏析《鹊桥仙》,又称《九九重阳》,是中国古代的一首传世民歌,其高潮感人的诗句让受众感到流泪欲滴,其历久弥新、无时不颂的神奇力量也给了后人无尽的美好思索。

《鹊桥仙》原文大约可以追溯到汉朝时期,当时名为《重阳节》,赞美人们参加重阳节的游玩。

随着中国传统文化的发展与流传,《鹊桥仙》原文也变得更加流行。

《鹊桥仙》原文如下:鹊桥仙,仙娥常伴君,宜登重阳,景物鲜明,双双立石,连苑翠微。

接天曙光,重宫明灭,五色旗鼓,舞蹈灿烂。

物华天宝,诗乐贵贱,歌咏祝福,老少安欢。

经过不断的演变,今天大家所认识的鹊桥仙原文大致包括:鹊桥仙娥,与仙娥常伴君,宜登重阳,景物鲜明,双双立石,连苑翠微,接天曙光,重宫明灭,五色旗鼓,绿披舞蹈,物华天宝,诗乐贵贱,歌咏祝福,老少安欢。

《鹊桥仙》原文所传达的文化内涵丰富而又深远,主要有以下几点:首先是热爱自然的人文意识。

歌曲中诉说的是宜人的景致,并鼓励人们登山,从而获得久违的心灵解脱,领略大自然的美丽。

可以说,《鹊桥仙》不仅是一首民歌,更是中国民族特有的热爱自然的“自然哲学”的最好体现。

其次,歌词中更多元涵义。

歌词中涉及的“双双立石”、“接天曙光”、以及“五色旗鼓”等,都代表了人们享受休闲乐趣、追求和谐安宁的欢乐生活。

这种精神在歌词中获得了完美的表达。

最后,歌曲中还包含了深远的宗教内涵。

很多人认为,《鹊桥仙》原文中的“祝福”,更有可能代表人们对节日的祈求,也可能暗指的是祈祷,表达人们对生活的感激和期待。

通过以上分析,我们可以简单理解《鹊桥仙》原文,它所传达的是对自然之美,对生活欢乐安宁和对宗教祈祷的美好愿望。

同时,这首传世民歌所传达的精神更是深刻,也是很多人灵魂中不断追求的理想,具有千秋万代的长久性。

传统的文化背景下,《鹊桥仙》不仅是一首经典传唱的民歌,更是一个古老文明的精神文化的内涵。

跨越了千年的时间,这支传世民歌的精神活力依然十分惊人,将传统文化精神的意义传承不断,使得历史文明发挥着它的作用,在当今社会中获得更多的独特文化价值。

统编版高中语文必修上册古诗词诵读《鹊桥仙》(共18张PPT)

统编版高中语文必修上册古诗词诵读《鹊桥仙》(共18张PPT)
异:日《迢迢牵牛星》诗写双星别离,表现的是离愁别恨;《鹊桥仙》词却写 鹊桥相会,是对纯洁、高尚、忠贞不渝爱情的赞颂。
目《迢迢牵牛星》全诗以叠音词入诗,以描写为主,情景交融,声情开戊。 《鹊桥仙》则将写景、抒情、议论融为一体,写得自然流畅而又婉约蕴籍,余
味耀永。
《迢迢牵牛星》出自《古诗十九首》虽属于文人五言 诗 的民歌风味。故语言兼有民歌和文人诗的特点,既显得平实质朴 , 清 = 又含蓄深沉。《鹊桥仙》出自婉约派名家秦观之手,体现了他一贯的语言风榕 , 婉约清丽,饶有情趣。
全文主旨:
《鹊桥仙 ·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。这是一首 咏 七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴 歌了 真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。此词用情深挚, 立意高 远,语言优美,议论自由流畅,通俗易懂,却又 显得婉约 蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想 境界升华到 一个崭新的高度,成为千古佳句。
《鹊桥仙》,借牛女双星的鹊桥相会寄托了他对 女的恋情。
鹊桥仙 · 纤云弄巧
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
鹊桥仙 · 纤云弄巧
轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星 传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在 秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合 神离的夫妻。
友谊。
公元1096年(绍圣三年)春,秦观从监处州酒税削秩 编管郴州,长沙是必经之路。秦观南迁,取道长沙,访 潭土风俗,邂逅了一位艺妓。秦观观其姿容既美,出语 真诚,遂亮明身份,艺妓又惊又喜,殷勤款待少游,遍 歌淮海乐府。秦观与她缱绻数日,临别之际,艺妓表达 了侍奉左右的心愿。秦观答应她,将来北归重逢,便是 于飞之日。一别数年,秦观竟死于广西的藤县。艺妓行 数百里为秦观吊孝,哀恸而死。当时秦观贬谪的路还要 往南走下去,他与长沙歌女不得不洒泪而别。公元 1097年(绍圣四年)七夕,秦观在郴州写下了

《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释

《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释

《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。

这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

那么《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释是怎样的?以下仅供参考!原文纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的.特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

鹊桥仙·华灯纵博原文及赏析(最新)

鹊桥仙·华灯纵博原文及赏析(最新)

鹊桥仙·华灯纵博原文及赏析原文:华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。

酒徒一半取封侯,独去作、江边渔父。

轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨。

镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与。

译文当年在华丽的灯光下纵情地博弈,骑着骏马猎射驰骋,谁还记得我当年豪壮的军旅生活?那些无聊酒徒有许多如今都封了官爵,只有我等愿意隐居江边做渔翁。

江边有八尺轻舟。

撑着低低的三扇篷,独自享受长满蘋草的水边景色,镜湖本来就属于像我这样的闲适之人。

又何必非要你“官家”赐与不可呢?注释1、华灯:装饰华丽的灯台。

2、纵博:纵情赌博。

此处视为豪爽任侠的一种行为表现。

《剑南诗稿》卷二十五《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》:“四十从戎驻南郑,酣宴军中夜连日……华灯纵博声满楼,宝钗艳舞光照席。

……”3、酒徒:犹言市井平民,普通人。

《史记》卷九十七《郦生陆贾列传》:“郦生嗔目案剑叱使者曰:走,复入言沛公!吾高阳酒徒也,非儒人也。

”4、渔父:渔翁,打鱼的老人。

5、占断:完全占有。

6、蘋洲:丛生苹草的小河。

7、镜湖:在浙江会稽、山阴两县交界处,周遭三百余里,以水平如镜而出名。

8、闲人:作者自称,乃愤激之辞。

9、官家赐与:唐开元间,诗人贺知章告老还乡到会稽,唐玄宗诏赐镜湖剡溪一曲。

陆游反用其典,表达自己的不满之情。

官家,指皇帝,此处明指唐玄宗,实指当时的南宋皇帝。

赏析:这是陆游闲居故乡山阴时所作。

山阴地近镜湖,因此他此期词作多为“渔歌菱唱”。

山容水态之咏,棹舞舟模之什,貌似清旷谈远,萧然物外,殊不知此翁身寄湖山,心存河岳。

他写“身老沧洲”的惨谈生活,正是“心在天山”的痛苦曲折的反映。

这首《鹊桥仙》即其一例。

仔细品味当得诗人心思、真实处境。

词从南郑幕府生活写起。

发端两句,对他一生中最难忘的这段戎马生涯作了一往情深的追忆。

在华丽的明灯下与同僚纵情赌博,骑上骏马猎射驰驱,这是多么豪迈的生活!当时南郑地处西北边防,为恢复中原的战略据点。

王炎入川时,宋孝宗曾面谕布置北伐工作;陆游也曾为王炎规划进取之策,说“经略中原必自长安始,取长安必自陇右始”(见《宋史·陆游传》)。

《鹊桥仙》课件统编版高中语文必修上册

《鹊桥仙》课件统编版高中语文必修上册
③“飞星传恨”:飞星可以解为流星,流星划过夜空,不时闪过长 长的白亮的光芒,和前面“纤云弄巧”,星月相映,流光溢彩。衬托
了情感“传恨”,原本是流星下落的天体现象,词人赋之以情感, 写出了相会的牛郎织女相思之苦,相盼之切。
13
2、“纤云弄巧,飞星传恨”中为什么是“恨”而不是“爱” ?
①恨是离愁别恨。
传说二:为寄情长沙艺妓而作。 秦观的这首词既没有慨叹会少离多,也没有抒发脉脉的 相思,却别出心裁,歌颂坚贞不渝、诚挚美好的爱情。
7
学习目标
1.了解作者,把握秦观词的婉约清丽的艺术风格。 2.解读文句、分析意境,鉴赏本词的艺术特色和情致理趣。 3.理解本词情、景、理交融的特点。 4.以短暂与永恒为欣赏要点,体会古人对爱情的态度,培
21
小结
《鹊桥仙》一词情意之洁、格调之高,达到了爱情 词的顶峰。情之所钟,虽然天各一方但心心相印,愿 已足矣,何必非每日耳鬓厮磨,须臾不可分离?这种境 界是修养高尚的反映,从某种意义上,说它独步千古 一点也不过分。
3
知 人 论 世
4
秦观(1049—1100),北宋后期词人, 字少游,又字太虚,号淮海居士,高邮 (今属江苏)人。他的词长于写景抒情, 音律谐美,语言雅淡,委婉含蓄,饶有 余味。他流传下来的词作,只有90首左 右,但名篇佳作不少,所以他历来被视 为婉约派的大家之一。
秦观十分推崇苏轼,也颇得苏轼的赏 识。他和黄庭坚、晁补之、张耒被当时 人称为“苏门四学士”。
②牛郎织女之间隔着银河,近在咫尺,能相视,却不能相守,用
一个“恨”字,更能突出牛郎织女的相思之苦。 ③而“爱”的情感传达没有“恨”那么深刻、那么有力量。
14
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
金风 玉露

秦观鹊桥仙原文和翻译

秦观鹊桥仙原文和翻译

秦观鹊桥仙原文和翻译秦观鹊桥仙原文和翻译《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。

这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

下面是小编为你整理的秦观鹊桥仙原文和翻译,希望对你有帮助!原文:鹊桥仙纤云弄巧⑴,飞星传恨⑵,银汉迢迢暗度⑶。

金风玉露一相逢⑷,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路⑸。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮⑹。

注释:⑴纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

⑵飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

⑶银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

⑷金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

”⑸忍顾:怎忍回视。

⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

白话译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

赏析:借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕节序词,起句展示七夕独有抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”主题及“牛郎、织女”故事悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合故事,歌颂坚贞诚挚爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女爱情模式特点,又表述了作者爱情观,是高度凝练名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

北宋-秦观《鹊桥仙 纤云弄巧》原文、译文及注释

北宋-秦观《鹊桥仙 纤云弄巧》原文、译文及注释

北宋-秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文、译文及注释题记:《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。

这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

此词用情深挚,立意高远,语言优美,议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为千古佳句。

关于《鹊桥仙·纤云弄巧》的创作背景,扬州大学教授刘勇刚认为,此词是秦观为寄情长沙义倡而作,写于湘南郴州,时间是宋哲宗绍圣四年(1097)的七夕。

绍圣三年(1096)春,秦观从监处州酒税削秩编管郴州,长沙是必经之路。

关于长沙义倡,洪迈《夷坚志补》卷二有较详细的叙述:“义倡者,长沙人也,不知其姓氏。

家世倡籍,善讴,尤喜秦少游乐府,得一篇,辄手笔口咏不置”,秦观南迁,取道长沙,访潭土风俗,邂逅了这位艺妓。

秦观观其姿容既美,出语真诚,遂亮明身份,艺妓又惊又喜,殷勤款待少游,遍歌淮海乐府。

秦观与她缱绻数日,临别之际,艺妓表达了侍奉左右的心愿。

秦观答应她,将来北归重逢,便是于飞之日。

一别数年,秦观竟死于广西的藤县。

艺妓行数百里为秦观吊孝,哀恸而死。

艺妓的故事,“湖南人至今传之,以为奇事”。

洪迈提到常州校官钟将之感其事,为艺妓作传,名《义倡传》。

当时秦观贬谪的路还要往南走下去,他与长沙歌女不得不洒泪而别。

到了郴州以后,秦观日夜思念他的恋人,但戴罪之身,人命危浅,相聚又谈何容易。

其实《踏莎行·郴州旅舍》最后两句“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去”的沉重叹息也包含了对长沙艺妓的长相思。

绍圣四年(1097)七夕,秦观在郴州写下了这首《鹊桥仙》,借牛女双星的鹊桥相会寄托了他对长沙歌女的恋情。

此外还有几种说法。

一、为夫人徐文美而作。

鹊桥仙古诗7首

鹊桥仙古诗7首

鹊桥仙古诗7首(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如小学作文、初中作文、高中作文、体裁作文、作文素材、作文指导、好词好句、读后感、观后感、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as elementary school essays, middle school essays, high school essays, genre essays, essay materials, essay guidance, good words and sentences, reading feedback, observation feedback, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!鹊桥仙古诗7首《鹊桥仙》这一词牌名的由来,一说因欧阳修有词“鹊迎桥路接天津”一句,取为词名。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
在要拐弯的时候,她忽然说:“咱们再往前走一段吧。”她指着前面不远的地方,“咱们走到那里,再走回来。”我顺着她手指的方向看过去,水泥路面的尽头是一处台阶,步级而上就是一处公园 的入口了,树木林立,在暮色的映照下显得幽深。盛大棋牌游戏大厅
说实话,她这个提议有些出乎我的意料。年纪轻轻就落下一身毛病的她,几乎从不出门。也因此,虽然自父亲故去后我就同她一起生活,但真正同行一段路的次数却屈指可数。
我四年级的时候,就要去对面村子上学了。我们班主任兼语文老师是个个子不高红脸膛的民办教师。开学不久,他让我在黑板上听写,写到“圈”字的时候,我想当然先写一个“口”字,再在里面 填上一个“卷”字——三年级的时候,学校里仅有的两个老师打架跑掉了,我其实已有大半年没有上过课了——他就把我推出门去,然后把门关上再让我进去。现在看来这实在是一次生动的教学,可那 时的我,却觉得受了莫大的委屈。我铁了心要转到另外一个班上去,那个班的班主任是学校的校长,一个看上去相当和蔼的人。我把这个决定告诉母亲,被一口回绝。于是又告诉外婆,她竟毫不犹豫地 要陪我去学校一趟——那个校长平日里喊她嫂子,大概她一出面,这事儿就好办了。那一次似乎是她这些年里走得最长的一段路了。事情自然得到了解决。
பைடு நூலகம்
相关文档
最新文档