岳飞满江红全文

合集下载

岳飞《满江红》全文

岳飞《满江红》全文

岳飞《满江红》全文第一章:
万里悲秋常作客,百年多病独登台。

江山如画看又远,一片孤城万仞哇。

第二章:
呜呼江东子弟多,应共斗志与春秋。

革命安葬膺此山,长空彩凤宿此楼。

第三章:
立马登高号勇士,衣带诏书识青天。

激将破敌爲红楼,当时倚马只有仙。

第四章:
渺茫风月尽知仇,明珠弹雀惹清风。

手把紫砂礼高官,岂料酒心乱水中。

第五章:
白银如煙红如火,枪林弹雨乖变幻。

历劫磨佩吐锋镝,不朽金史永垂丹。

第六章:
名将豪杰穷山遍,佩玉美玦控英豪。

四方钦赞纷击楫,四时长歌绕庙桥。

第七章:
诗风歌留犹自恃,威猛克敌矜高明。

巧夺三峡定九州,江山万里全满江红。

满江红诗句全文

满江红诗句全文

满江红诗句全文《满江红》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

以下是搜索整理一篇满江红诗句全文,欢迎大家阅读!满江红·写怀宋代:岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)译文我愤怒得头发都竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河之时,再带着捷报向国家报告胜利的消息!注释怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:指轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,在这里指的是指皇帝生活的地方。

结束语:《满江红》此词的创作时间,有人认为是岳飞第一次北伐,即岳飞30岁出头时所作。

以上就是《满江红》的原文,欢迎大家一起来学习!。

2024年《满江红》古诗岳飞

2024年《满江红》古诗岳飞

2024 年《满江红》古诗岳飞《满江红》古诗原文岳飞岳飞的《满江红》,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

今日我整理了满江红古诗原文岳飞供大家参考,一起来看看吧!《满江红》古诗原文岳飞1、满江红·怒发冲冠【作者】岳飞【朝代】宋怒发冲冠⑵,凭阑处⑶、潇潇雨歇⑷。

抬望眼,仰天长啸⑸,壮怀激烈⑹。

三十功名尘与土⑺,八千里路云和月⑻。

莫等闲⑼、白了少年头,空悲切⑽。

靖康耻⑾,犹未雪。

臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰ft缺⑿。

壮志饥餐胡虏肉⒀,笑谈渴饮匈奴血⒁。

待从头、整理旧ft河,朝天阙⒂。

《满江红·怒发冲冠》词句注释⑴满江红:词牌名,又名“上江虹”“念良游”“伤春曲”等。

双调九十三字。

⑵怒发(fà)冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起,形容生气至极。

⑶凭阑:身倚栏杆。

阑,同“栏”。

⑷潇潇:形容雨势急骤。

⑸长啸:大声呼叫。

啸,蹙口发出声音。

⑹壮怀:奋勉图强的志向。

⑺“三十”句:谓自己年已三十,得到的功名犹如尘土一样微乎其微。

三十,是概数。

功名,或指岳飞攻克襄阳六郡以后建节晋升之事。

⑻“八千”句:形容南征北战,路途遥远,披星戴月。

八千,是概数,极言沙场征战行程之远。

⑼等闲:轻易,随意。

⑽空悲切:即白白地哀痛。

⑾靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

靖康,宋钦宗赵桓的年号。

⑿贺兰ft:贺兰ft脉,位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处,当时被金兵占据。

一说是位于河北省邯郸市磁县境内的贺兰ft。

⒀胡虏:对女真族入侵者的蔑称。

⒁匈奴:古代北方民族之一,这里指金入侵者。

⒂朝天阙(què):朝见皇帝。

天阙,本指宫殿前的楼观,此指皇帝居住的地方。

明代王熙书《满江红》词碑作“朝金阙”。

《满江红·怒发冲冠》白话译文我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇急雨刚刚停留。

抬头放眼四望宽阔一片,仰天长声啸叹,壮怀激烈。

《满江红》全文带拼音

《满江红》全文带拼音

《满江红》全文带拼音《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

表现了岳飞抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

下面小编给大家带来《满江红》全文带拼音,欢迎大家阅读。

《满江红·怒发冲冠》岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

《满江红·怒发冲冠》带拼音nù fā chōng guàn ,píng lán chù xiāo xiāo yǔ xiē 。

怒发冲冠,凭栏处潇潇雨歇。

tái wàng yǎn ,yǎng tiān zhǎng xiào ,zhuàng huái jī liè 。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

sān shí gōng míng chén yǔ tǔ ,三十功名尘与土,bā qiān lǐ lù yún hé yuè 。

八千里路云和月。

mò děng xián bái le shǎo nián tóu ,kōng bēi qiē 。

莫等闲白了少年头,空悲切。

jìng kāng chǐ ,yóu wèi xuě ;靖康耻,犹未雪;chén zǐ hèn ,hé shí miè!臣子恨,何时灭!jià zhǎng chē tà pò hè lán shān quē 。

驾长车踏破贺兰山缺。

zhuàng zhì jī cān hú lǔ ròu ,壮志饥餐胡虏肉,xiào tán kě yǐn xiōng nú xuè 。

《满江红》全文带拼音

《满江红》全文带拼音

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。
《满江红·怒发冲冠》带拼音
nù fā chōng guàn ,píng lán chù xiāo xiāo yǔ xiē 。
怒发冲冠,凭栏处潇潇雨歇。
tái wàng yǎn ,yǎng tiān zhǎng xiào ,zhuàng huái jī liè 。
《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。表现了岳飞抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。下面小编给大家带来《满江红》全文带拼音,欢迎大家阅读。
《满江红·怒发冲冠》
岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!
莫等闲白了少年头,空悲切。
jìng kāng chǐ ,yóu wèi xuě ;
靖康耻,犹未雪;
chén zǐ hèn ,hé shí miè !
臣子恨,何时灭!
jià zhǎng chē tà pò hè lán shān quē 。
驾长车踏破贺兰山缺。
④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。
⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。
⑥等闲:轻易,随便。
⑦靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。
⑧贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。一说是位于邯郸市磁县境内的贺兰山。
接着四句激励自己,不要轻易虚度这壮年光阴,争取早日完成抗金大业。“三十功名尘于土”,是对过去的反省。表现岳飞渴望建立功名、努力抗战的思想。三十岁左右正当壮年,古人认为这时应当有所作为,可是,岳飞悔恨自己功名还与尘土一样,没有什么成就。“三十”是约数,当时岳飞三十二岁。“功名”,即前面说到的攻克襄阳六郡以后建节晋升之事。宋朝以“三十之节”为殊荣。然而,岳飞梦寐以求的并不是建节封侯,身受殊荣,而是渡过黄河,收复国土,完成抗金救国的神圣事业。正如他自己所说“誓将直节报君仇”,“不问登坛万户侯”,对功名感到不过象尘土一样,微不足道。“八千里路云和月”,是说不分阴晴,转战南北,在为收复中原而战斗。是对未来的瞻望。“八千”是约数,极言沙场征战行程之远。“云和月”是特意写出,是说出师北伐是十分艰苦的,任重道远,尚须披星戴月,日夜兼程,才能“北逾沙漠,喋血虏廷”(《五岳祠盟记》),赢得最后抗金的胜利,上一句写视功名为尘土,这一句写杀敌任重道远,个人为轻,国家为重,生动地表现了岳飞强烈的爱国热忱。“莫等闲、白了少年头,空悲切”,这与“少壮不努力,老大徒伤悲”的意思相同,反映了岳飞积极进取的精神。这对当时抗击金兵,收复中原的斗争,显然起到了鼓舞斗志的作用。与主张议和,偏安江南,苟延残喘的投降派,形成了鲜明的对照。“等闲”,作随便解释。“空悲切”,即白白的痛苦。“莫等闲,白了少年头,空悲切”。这既是岳飞的自勉之辞,也是对抗金将士的鼓励和鞭策。

《满江红》全文带拼音及赏析

《满江红》全文带拼音及赏析

《满江红》全文带拼音及赏析《满江红》是岳飞的词,这首词激励着中华民族的爱国心。

以下是小编整理的《满江红》全文带拼音及赏析,欢迎大家分享。

《满江红》全文带拼音:nù fà chōng guān,píng lán chù、xiāo xiāo yǔ xiē 。

怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

tái wàng yǎn,yǎng tiān cháng xiào ,zhuàng huái jī li 。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

sān shígōng míng chen yǔ tǔ,三十功名尘与土,bā qiān lǐ lù yún he yue 。

八千里路云和月。

mo děng xián、bái le shào nián tou ,莫等闲、白了少年头,kōng bēi qie 。

空悲切。

jìng kāng chǐ ,yu wei xuě;靖康耻,犹未雪;chn zǐhn ,h shími ?臣子恨,何时灭?jià cháng chē、tà po he lán shān quē 。

驾长车、踏破贺兰山缺。

zhuàng zhì jī cān hú lǔ rou ,壮志饥餐胡虏肉,xiào tán kě yǐn xiōng nú xuě 。

笑谈渴饮匈奴血。

dài cong tou ,shōu shí jiù shān he ,待从头、收拾旧山河,cháo tiān que !朝天阙!《满江红》赏析1:此词上片写作者悲愤中原重陷敌手,痛惜前功尽弃的局面,也表达自己继续努力,争取壮年立功的心愿。

满江红古诗译文、赏析

满江红古诗译文、赏析

满江红古诗译文、赏析满江红古诗译文、赏析岳飞《满江红》这是首千古传诵的爱国名篇,全诗洋溢着激奋人心,鼓舞人们杀敌上战场的力量。

满江红·怒发冲冠怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

注释怒发冲冠:形容愤怒至极,头发竖了起来。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。

此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正缘独上高楼,自倚阑干,纵目乾坤,俯仰六合,不禁热血满怀沸腾激昂。

——而此时秋霖乍止,风澄烟净,光景自佳,翻助郁闷之怀,于是仰天长啸,以抒此万斛英雄壮志。

岳飞《满江红》原文+白话文

岳飞《满江红》原文+白话文

《满江红》·岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭。

驾长车踏破,贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

译文如下:
我气得头发竖起,以至于将帽子顶起,登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。

抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

不要虚度年华,花白了少年黑发,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇耻,尚未洗雪。

臣子愤恨,何时才能泯灭。

我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

我要从头再来,收复旧日河山,朝拜故都京阙。

满江红岳飞全文及作品鉴赏

满江红岳飞全文及作品鉴赏

满江红岳飞全文及作品鉴赏 《满江红》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

 文章原文满江红岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

小编推荐:高中语文必修四必背古诗词总结 注释译文 我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。

抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。

壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。

莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭。

我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。

壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。

我要从头再来收复旧日河山,朝拜故都京阙。

 文章文学赏析 上片写作者悲愤中原重陷敌手,痛惜前功尽弃的局面,也表达自己继续努力,争取壮年立功的心愿。

开头五句“怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈”。

起势突兀,破空而来。

胸中的怒火在熊熊燃烧,不可阻遏。

这时,一阵急雨刚刚停止,词人站在楼台高处,正凭栏远望。

他看到那已经收复却又失掉的国土,想到了重陷水火之中的百姓,不由得“怒发冲冠”,“仰天长啸”、“壮怀激烈”。

“怒发冲冠”是艺术夸张,是说由于异常愤怒,以致头发竖起,把帽子也顶起来了。

“怒发冲冠”,表现出如此强烈的愤怒的感情并不是偶然的,这是作者的理想与现实发生尖锐激烈的。

岳飞《满江红》原文、注释及解析

岳飞《满江红》原文、注释及解析

岳飞《满江红》原文、注释及解析〔原文〕满江红[宋] 岳飞怒发冲冠②,凭栏处、潇潇雨歇③。

抬望眼、仰天长啸, 壮怀激烈。

三十功名尘与土④,八千里路云和月⑤;莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻⑥,犹未雪, 臣子恨,何时灭! 驾长车踏破,贺兰山缺⑦。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙⑧。

〔注释〕①本篇选自《岳忠武王集》。

大约作于宋高宗绍兴二年(公元1132年)前后。

②怒发冲冠,形容愤怒至极。

③潇潇,形容雨势骤急。

④三十功名,时岳飞已三十余岁,此举成数而言。

尘与土,形容微小不足道。

⑤八千里路,极言征途遥远。

《宋史·岳飞传》:“飞大喜语其下曰:‘直抵黄龙府,与诸君痛饮耳。

’”⑥靖康耻,指宋钦宗靖康二年(公元1127年)京都沦陷,徽、钦二帝被掳之辱。

⑦贺兰山,在今宁夏回族自治区和内蒙古自治区的交界处。

此借指金人巢穴。

⑧天阙,指皇帝居所。

〔解析〕宋朝抗金名将岳飞,是我国人民世代敬仰的民族英雄。

提起他,人们就会想起那首气壮山河,激励人心的《满江红》词。

岳飞出身贫寒,十九岁时应募为“敢死战士”。

此后历经百战,屡建奇功。

他所统率的部队以严明的军纪,坚强的战斗力而传名远近,甚至连金军也不得不叹服:“撼山易,撼岳家军难!”绍兴初年,岳飞数度率兵北伐。

在黄河与长江之间的大片战场上,岳家军纵横驰骋,连连告捷,形势对南宋相当有利。

岳飞豪情满怀,一身忠义,决心乘胜追击,一举收复中原失地。

这首词,正是这种思想感情的真切表露。

词的上片直抒胸臆,喷泻出一腔激情,吐露了作者不愿虚度年华,想要建立功绩的迫切心声。

“怒发冲冠”至“壮怀激烈”几句,让我们看到了一位情绪极为激愤的英雄武将的形象。

《史记·廉颇蔺相如列传》中有“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠”的描写,此处作者借来一用,表明自己和孤身进入秦廷的蔺相如一样,面对强敌毫不畏惧,针锋相对地与之作坚决斗争的决心。

岳家军虽然常常成为深入敌境的“孤军”,却以压倒一切的气势,打得敌人闻风丧胆、溃不成军。

岳飞的《满江红》全文和意思

岳飞的《满江红》全文和意思

岳飞的《满江红》全文和意思有人说,岳飞即满江红,满江红即岳飞,当真如此下面是岳飞的《满江红》全文和意思,欢迎阅读了解。

原文:怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭!驾长车、踏破贺阑山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

译文:愤怒得头发直竖冲开高冠,凭借着栏杆之处,潇潇的雨声刚好停歇。

抬头朝着远方放眼,仰起首来对着天空大声呼啸,奋发图强的志气激动剧烈。

年已三十,虽建立了一些功业却象尘土,八千里路的行军战斗有如披云戴月。

一定不要轻意地让少年的头发华白,换来空空的悲伤凄切。

靖康二年北宋的大辱奇耻,还未洗雪,为人臣的愤恨,何时才能息灭!驾驶战车,冲破阻拦象踏破贺兰山的空缺。

英雄的志气要象饥饿一样狠狠吃掉敌人的肉,要在说说笑笑之间口渴了喝尽敌人的血,等待着从头收拾整理旧时的山河,然后朝拜皇帝的宫阙。

岳飞《满江红》鉴赏摘要:宫怨诗是唐诗的重要组成部分,它与山水田园诗、边塞诗、送别诗一样,也是唐人喜欢吟咏的题材。

唐代宫怨诗歌的数量很多,其中也有不少是洛阳宫怨诗,揭露了宫廷妇女的不幸和痛苦,具有很高的思想价值。

本文从具体唐代洛阳诗歌着手,阐述了唐代洛阳宫怨诗的表达宫女的哀怨之情、寄托文人自身的思想感情、抒发盛衰之感等思想内容,为我们进一步了解唐代宫怨诗提供条件。

关键词:岳飞满江红爱国热情一、悲壮词人中华民族是诗的国度,是诗的故乡,在历史的长河中杰出的诗人辈出,但又能文又能武的就不多了,一个充满悲剧色彩的英雄――岳飞,就在那个时候出现了。

岳飞,字鹏举,河北相州汤阴(今河南安阳)人,中国历史上著名的抗金将领,在军事方面有着过人的军事才能。

又是两宋以来最年轻的建节封侯者。

由于坚持抗敌,不同意议和而死于奸臣秦桧“莫须有”的罪名之下,年仅39岁。

岳飞能文,在戎马倥偬中写作了许多洋溢着爱国热情的诗篇,收于《岳忠武王文集》(或《岳武穆集》)。

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文《满江红·怒发冲冠》是南宋大英雄岳飞创作的一首词。

此词是脍炙人口的名篇。

它表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神,流传很广,深受广大人民的喜爱。

这首词感情激荡,气势磅礴,风格豪放,结构严谨,一气呵成,有着强烈的感染力。

今天为大家准备的是岳飞《满江红·怒发冲冠》原文,希望能满足大家的阅读需求。

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

注释怒发冲冠是指形容愤怒至极,头发竖了起来。

潇潇是指形容雨势急骤。

长啸是指感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土是指年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月是指形容南征北战、路途遥远、披星戴月等闲是指轻易,随便。

靖康耻是指宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山是指贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙是指朝见皇帝。

天阙是指本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释岳飞中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。

接下来搜集了岳飞《满江红》全文带解释,仅供大家参考,希望帮助到大家。

满江红·写怀岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)注释1、怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

2、潇潇:形容雨势急骤。

3、长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

4、三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

5、八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

6、等闲:轻易,随便。

7、靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

8、贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

9、朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

满江红岳飞全文及赏析

满江红岳飞全文及赏析

满江红岳飞全文及赏析满江红,著名的词牌名之一。

传唱最广的是岳飞的《满江红·怒发冲冠》。

下面是收集的满江红岳飞全文及赏析,希望大家认真阅读!怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)译文我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!注释怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

赏析岳飞这首《满江红》,是很引人注目的名篇。

为什么这首词第一句就写“怒发冲冠”,表现出如此强烈的愤怒的感情这并不是偶然的,这是作者的理想与现实发生尖锐激烈的矛盾的结果。

因此,必须对这个问题有所了解,才能正确理解这首词的思想内容。

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释
岳飞《满江红》全文带解释
岳飞中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。

接下来搜集了岳飞《满江红》全文带解释,仅供大家参考,希望帮助到大家。

满江红·写怀
岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)
靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)
注释
1、怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

2、潇潇:形容雨势急骤。

3、长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

4、三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

5、八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释

岳飞《满江红》全文带解释岳飞中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。

接下来搜集了岳飞《满江红》全文带解释,仅供大家参考,希望帮助到大家。

满江红·写怀岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)注释1、怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

2、潇潇:形容雨势急骤。

3、长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

4、三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

5、八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

6、等闲:轻易,随便。

7、靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

8、贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

9、朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

岳飞古诗词《满江红·怒发冲冠》翻译及赏析

岳飞古诗词《满江红·怒发冲冠》翻译及赏析

岳飞古诗词《满江红·怒发冲冠》翻译及赏析岳飞古诗词《满江红·怒发冲冠》翻译及赏析《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金大英雄岳飞创作的一首词。

表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

《满江红·怒发冲冠》怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车、踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【注释】①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

” 宋·岳飞《满江红》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

” 许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

⑥等闲:轻易,随便。

⑦靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

⑧贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

一说是位于邯郸市磁县境内的贺兰山。

⑨朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

又,明·王熙书《满江红》词碑作“朝金阙”。

【翻译】我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

古诗文《满江红写怀》岳飞

古诗文《满江红写怀》岳飞

古诗文《满江红·写怀》岳飞满江红•写怀岳飞〔宋代〕怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;山缺一作:山阙)译文我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

胡虏(lǔ):对女真贵族入侵者的蔑称。

朝天(阙):朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方创作背景第一种说法:岳飞第一次北伐,即岳飞30岁出头时所作。

第二种说法:公元1136年(绍兴六年)。

绍兴六年,岳飞第二次出师北伐岳飞很快发现自己是孤军深入,既无援兵,又无粮草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。

此次北伐,岳飞壮志未酬,镇守鄂州时写下了千古绝唱的名词《满江红》。

《满江红》全文

《满江红》全文

《满江红》全文《满江红》怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧河山,朝天阙!作者:岳飞(1103-1142)字鹏举,精忠报国之人,着名军事家、民族英雄、抗金名将,南宋中兴四将(岳飞、韩世忠、张俊、刘光世)之一。

汉族。

河北西路相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南省安阳市汤阴县菜园镇程岗村)人。

【注释】怒发冲冠:形容愤怒至极。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。

等闲:轻易,随便。

贺兰山:在今宁夏回族自治区。

天阙:宫殿前的楼观。

译文:愤怒得头发直竖冲开高冠,凭借着栏杆之处,潇潇的雨声刚好停歇。

抬头朝着远方放眼,仰起首来对着天空大声呼啸,奋发图强的志气激动剧烈。

年已三十,虽建立了一些功业却象尘土,八千里路的行军战斗有如披云戴月。

一定不要轻意地让少年的头发华白,换来空空的悲伤凄切。

靖康二年北宋的大辱奇耻,还未洗雪,为人臣的愤恨,何时才能息灭!驾驶战车,冲破阻拦象踏破贺兰山的空缺。

英雄的志气要象饥饿一样狠狠吃掉敌人的肉,要在说说笑笑之间口渴了喝尽敌人的血,等待着从头收拾整理旧时的山河,然后朝拜皇帝的宫阙。

背景解说:绍兴六年(1136)岳飞率军从襄阳北上,陆续收复了洛阳附近的一些州县前锋直逼北宋故都汴京,大有一举收复中原,直捣黄龙府之势,但此时的宋高宗一心议和,命岳飞立即班师,岳飞不得已率军退到鄂州。

他痛感坐失良机,收复失地、洗雪靖康之耻的志向难以实现,在百感交集中写下了这首气壮山河的《满江红》词。

怒发冲冠胸中的怒火好似火山一样爆发。

词人独自登楼凭栏眺望,想到中原,山河破碎,二帝被掳,生灵涂炭。

于是按不住心头之恨而怒发冲冠。

一句“仰天长啸”,道出了精忠报国的急切心情三十功名尘与土,八千里路云和月:回顾过去“三十功名尘与土”,绍兴四年(1134),岳飞正值30岁,回首往昔,数十年抗战,艰危险绝,尘满征衣,但对国家的贡献还很小,当下的功名、事业犹如粪土,微不足道。

《满江红》全文带拼音

《满江红》全文带拼音

《满江红》全文带拼音《满江红》全文带拼音《满江红·怒发冲冠》,一般认为是宋代抗金将领岳飞的词作。

此词上片抒写作者对中原沦陷的悲愤,对前功尽弃的痛惜,表达自己继续努力争取壮年立功的心愿;下片抒写作者对民族敌人的深仇大恨,对祖国统一的殷切愿望,对国家朝廷的赤胆忠心。

以下是小编为大家收集的《满江红》全文带拼音,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《满江红·怒发冲冠》岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

《满江红·怒发冲冠》带拼音nù fā chōng guàn ,píng lán chù xiāo xiāo yǔ xiē 。

怒发冲冠,凭栏处潇潇雨歇。

tái wàng yǎn ,yǎng tiān zhǎng xiào ,zhuàng huái jī liè 。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

sān shí gōng míng chén yǔ tǔ ,三十功名尘与土,bā qiān lǐ lù yún hé yuè 。

八千里路云和月。

mò děng xián bái le shǎo nián tóu ,kōng bēi qiē 。

莫等闲白了少年头,空悲切。

jìng kāng chǐ ,yóu wèi xuě ;靖康耻,犹未雪;chén zǐ hèn ,hé shí miè !臣子恨,何时灭!jià zhǎng chē tà pò hè lán shān quē 。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
岳飞满江红全文
岳飞有两首满江红
一、满江红(写怀)
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切。
靖康耻,犹未雪。
臣子恨,何时灭。
驾长车踏破,贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
二、满江红(登黄鹤楼有感)
遥望中原,荒烟外、许多城郭。
想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。
万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。
到而今、铁骑满郊畿,风尘恶。
兵安在,膏锋锷。
民安在,填沟壑。
叹江山如故,千村寥落。
骑黄鹤。
相关文档
最新文档