生活大爆炸谢耳朵经典中英文台词
《生活大爆炸》Sheldon的经典语录
《生活大爆炸》Sheldon的经典语录《生活大爆炸》Sheldon的经典语录1.Penny, you’re an expert at trading sexual favors for material gain – walk him through this.佩妮,你在用肉体来交换物质这方面是专家-教教他。
2.Leonard, social protocol states when a friend is upset you offer them a hot beverage, such as tea.莱纳德,社交礼仪规定,如果朋友心情不好,你应该给他们倒杯热饮,比如茶。
3.Just keep in mind, if you ever need a slightly apathetic tertiary friend, I stand at the ready.你只要记得只要你需要一位略显冷淡的第三好的朋友,我时刻准备着。
4.Priya, if you’re experiencing any tension or awkwardness, it may stem from the fact that Leonard and Penny used to, if I may quote Howard, 'do the dance with no pants.'普丽娅,如果你觉得有些紧张或者尴尬很可能是因为莱纳德和佩妮以前曾经,用霍华德的`话来说叫做“赤裸共舞”。
5.At one point, Raj put on reggae music and his sister took off her shoes. It was like the last days of Caligula.拉吉在放雷鬼音乐,他妹妹还把鞋给脱了,简直就是卡里古拉大帝的晚年时期。
6.I’m Sheldon. For regular readers of the New England Journal of High Energy Physics, I need no introduction. If you’re not familiar with that publication, th ere’s a free copy in your goodie bag.我是谢尔顿。
美剧《生活大爆炸》Sheldon的经典语录
美剧《生活大爆炸》Sheldon的经典语录美剧《生活大爆炸》Sheldon的经典语录1.Since I rarely hug, I’m relying on your expertise as to the duration.我不怎么抱人,要抱多久就听你的。
2.You know, the more I think about it, the Mobster Sauce couldn’t possibly contain chunks of mobster. It was listed under Seafood.知道不,我越想越觉得强盗酱里不可能包含丰富的强盗肉。
它被归在海鲜里。
3.I’ve seen the [w]underbelly of Pasadena, this so-called City of Roses and it haunts me. Ah, the injustice. I lie here awake, tormented, while out there evil lurks. Probably playing Donkey Kong on my Classic Nintendo.[/w]我目睹了帕萨迪纳市的阴暗面,这座所谓的`玫瑰之城,如今阴魂不散,罪恶横行,毫无正义。
我被痛苦折磨,辗转反侧,而邪恶四处潜伏在外,可能正霸占我的经典任天堂玩大金刚呢。
4.My new computer came with Windows 7. Windows 7 is much more user friendly than Windows Vist a. I don’t like that.我的新电脑装了温7系统。
温7比维斯塔更容易上手嘛。
这我可不喜欢。
5.I don’t need sleep, I need answers. I need to determine where, in this swamp of unbalanced formulas, squatteth the toad of truth.我不需要睡眠,我需要答案。
sheldon语录
sheldon语录
Sheldon是《生活大爆炸》中的一个角色,以下是一些Sheldon的经典语录:
“我宁愿让苍蝇在我耳朵分娩,也不想听你们这些笨蛋讲话!”
“拜托,我又不是你的内裤,你不能走到哪里都带着我!”
“什么是真的?什么是假的?如果我定义为假的东西恰好就是真的呢?如果我定义为真的东西恰好就是假的呢?你真的能分辨出真假吗?”
“我认为,在人生的道路上,我们都应该像激光一样,聚焦、精确、直接,只有这样,我们才能达到我们的目标。
”
“我为什么要听你的?你又没有博士学位。
”
“我从来不理解为什么有些人会喜欢猫,直到我意识到,猫是宇宙中最自私的生物,而人类也同样自私,所以他们被彼此吸引。
”
“我从来不担心未来,因为我知道它总会来。
”
“如果我可以选择的话,我宁愿在美丽的数学中死去,也不愿在丑陋的现实中活着。
”
“你知道我为什么喜欢星星吗?因为即使在最黑暗的夜晚,它们也能照亮我们的路。
”
“我不是一个容易相处的人,但如果你对我友善,我会尽我最大的努力去回应你的友善。
”
以上是Sheldon的一些经典语录,希望能带给你一些启示和乐趣。
《生活大爆炸》Sheldon的经典语录选
《生活大爆炸》Sheldon的经典语录选《生活大爆炸》Sheldon的经典语录选1.Actually, I thought the first two renditions were far more compelling. Previously, I felt sympathy for the Leonard character. Now I just find him to be whiny and annoying.其实我觉得前两次的版本更让人印象深刻。
起初,我对Leonard的角色感到同情。
现在我觉得他唧唧歪歪很烦人。
2.Oxen are in my bed! Many, many oxen!猛牛在我床上!很多很多猛牛!3.I've got more nervous ticks than a Lyme Disease research facility.我说谎的时候,因为紧张产生的扁虱比莱姆关节炎研究设备产生的还多。
4.Mom smokes in the car. Jesus is okay with it, but we can't tell Dad.老妈在车里抽烟,耶稣觉得没问题,不过不能告诉老爸。
5.I drank milk that tasted funny.我喝了杯牛奶味道真好玩儿。
6.Notify the editors of the Oxford English Dictionary: the word "plenty" has been redefined to mean "two."通知牛津英语词典的.编辑们,"许多"现在被重新定义为"两个"。
7.If you're having trouble deciding where to sit, may I suggest One Potato, Two Potato -- or as I call it, the Leslie Winkle experimental methodology.如果你不知道该坐哪儿,我建议你念"一个土豆两个土豆"(一种美国小孩玩的顺口溜)或者按我的叫法Leslie Winkle的实验方法论。
《生活大爆炸》谢耳朵的经典语录
《生活大爆炸》谢耳朵的经典语录《生活大爆炸》谢耳朵的经典语录1.I understand your envy. This is a can't-miss symposium. There are going to be discussions on bio-organic cellular computer devices, the advancements in multi-threaded task completion, plus a roundtable on the Non-Equilibrium Green's Function approach to the photoionization process in atoms.我很理解你会嫉妒。
这是决不能错过的研讨会。
在那儿会讨论生物细胞计算机软件,多线程任务处理的优势,还有用非平衡格林函数解决原子内光化电离过程的圆桌会议呢。
2.On this side, you'll see panoramic ocean vistas inaccessible to any other form of transportation, while on your side, you'll be treated to 350 miles of Costcos, Jiffy Lubes and cinderblock homes with above-ground pools.在这边可以看到全海景,任何运输工具都无法做到这点,而这边,你只能面对350英里上的好市多超市,捷飞络汽车服务店,带凸地泳池的煤渣砖房子。
3.No one calls me "Moonpie" but Mee-Maw.只有我奶奶才这么叫我!4.Penny, everything is better with Bluetooth.佩妮,任何东西加上了蓝牙都会好很多。
《生活大爆炸》Sheldon经典的语录
《生活大爆炸》Sheldon经典的语录《生活大爆炸》Sheldon经典的语录1.You know, I try very hard to make our lunch hours educational and informative. But your insistence on talking about your own lives stymies me at every turn.我一直很努力地想把我们的午餐时间变得更为科学有益,但你们执着地讨论自己琐事的行为,每次都深深地阻挠了我。
2.I doubt anyone would risk the stiff penalties for impersonating a Federal officer just to ask questions about a minor league engineer with an unresolved Oedipal complex.我想没人会冒着假扮联邦政府探员的重罪来问几个一个患有强烈恋母情结的小工程师的问题。
3.If ifs and buts were candy and nuts, we'd all have a Merry Christmas.要是总拿“如果”和“但是”来糊弄我们,圣诞节可不会开心的是吧。
4.I believe you were about to ask me to choose a cocktail. Fortunately, thanks to computer-savvy alcoholics, there's an app for that.相信你马上就要让我点一种鸡尾酒了。
幸好,拜嗜酒的电脑通们所赐,正好有开发这应用。
5.No, I love my mother. My feelings for my spot are much greater. It's the singular location in space around which revolves my entire universe.不,我很我妈妈。
生活大爆炸谢耳朵经典中英文台词
Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration;冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,也不会很热到直流汗。
In the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there, and there.夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。
It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion.而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。
I could go on, but I think I've made my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。
Forget? You want me to forget?This mind does not forget. I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me.别老记着? 这能忘得掉吗? 我这脑子啥东西忘得掉啊! 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事Notify the editors of the Oxford English Dictionary. The word "plenty" has been redefined to mean "two." "许多"现在被重新定义为"两个"Sheldon,you are a smart guy. Sheldon,你是个聪明人You must know... - I'm "smart"? 你得知道- 我是"聪明人"?I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart." 要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行You've given me an obligation. 你给了我一份责任Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake. My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights. 别太郁闷Penny,一般新手都会犯这个错误。
生活大爆炸Sheldon的经典语录
生活大爆炸Sheldon的经典语录生活大爆炸Sheldon的经典语录1.I’ll spend the rest of my life here in Texas, trying to teach evolution to creationists.我的余生只能在德州度过,设法把进化论教给上帝论者们。
2.I’m not crazy. My mother had me tested.我不是疯子。
我妈妈带我去检测过。
3.Oh, ho, a clever, albeit obsolete, euphemism for insufficient blood flow to the male sex organ.真聪明,虽然这种委婉表达男性性器官充血不足的说法过时了。
4.Well, I grew up with an older brother and a very contentious twin sister, and I believe I can easily best you in any physical confrontation, be it noogies, swirlies or the classic Why Are You Hitting Yourself.我有一个哥哥,还有一个非常好争论的双胞胎姐姐,所以我确信在任何身体对抗中我都占上风,并足以揍得你找不到北。
5.Penny, while I subscribe to the Many Worlds Theory, which posits the existence of an infinite number of Sheldons in an infinite number of universes, I assure you that in none of them am I dancing.佩妮,我支持“多个世界”理论,这个理论表明在无限个宇宙中存在着无限个谢尔顿,我向你保证,其中没一个“我”是在跳舞的。
生活大爆炸sheldon语录
生活大爆炸,第一季Sheldon语录来源:宋旭彤的日志第一集1. 台阶的高度偏差2mm大多数人就会绊倒-Sheldon: You want to hear an interesting thing about stairs?你想听有关楼梯好玩的事吗?-Leonard: Not really.不太想。
-She ldon: If the height of a single step is off by 2 millimeterѕ, most people will trip 如果一个台阶的高度偏差2mm大多数人就会绊倒。
2. 去高智商精子库捐精的本质-Penny: So, what do you guys do for fun around here?那你们平时都玩些什么?-Sheldon: Well, today we tried masturbating for money.今天我们刚试过靠自慰赚钱。
3.找个自己一个最适合的位置吧-Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, 冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,and yet not so close as to cause perspiration;也不会很热到直流汗。
in the summer, it's directly in the path of a crosѕ-breeze created by opening windo ws there, and there.夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。
It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversat ion,而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,nor so far wide as to create a parallax distortion.不会太远而造成视察错觉?4.不要过分相信星座,这会让你看起来很愚昧?-Penny: Um... me? Okay.我? 好的。
《生活大爆炸》Sheldon经典语录介绍
《生活大爆炸》Sheldon经典语录介绍《生活大爆炸》Sheldon经典语录介绍1.Forget your suit. Look at my arms flailing. I'm like a flamingo on Ritalin.别提你的西装了看看我的手臂晃动。
我像是吃了(中枢兴奋药)的'火烈鸟。
2.Well, there's always the possibility that a trash can spontaneously formed around the letter, but Occam's Razor would suggest that someone threw it out.嗯,不能排除说那封信周围自然形成了一个垃圾桶,但据奥卡姆剃刀原理应该是谁扔进去的吧。
3.I don’t guess. As a scientist I reach conclusions based on observation and experimen tation. Although, as I’m saying this, it occurs to me that you may have been employing a rhetorical device, rendering my response moot.我不会猜。
做为一个科学家我是通过观察和实验得出结论的。
尽管我这么说,但我发觉你刚才那句话运用了修辞格导致了我的反驳抗议。
4.Artificial intelligences do not have teen fetishes.人工智能可不会追星。
5.I don't know... but if cats could sing, they'd hate it too.我不知道,但如果猫能唱歌,它们也会觉得难听。
6.We have no idea what pathogen Typhoid Penny’s introduced into our environment. And having never been to Nebraska I’m relatively certain that I have no Corn Husking antibodies.我们根本不知道Penny把哪种伤寒病菌带到我们的环境里。
《生活大爆炸》谢耳朵经典台词集锦
《生活大爆炸》谢耳朵经典台词集锦1.Oh, I'm sorry. Did I insult you? Is your body mass somehow tied into your self worth?哦,对不起。
我有冒犯你吗?你的体重跟自我价值有关系?2.Do you realize I may have to share a Nobel Prize with your bootycall?你意识到我可能要跟你的朋友分享诺贝尔奖吗?3.Of course I'm listening. Blah blah, hopeless Penny delusion, blah blah blah.当然在听。
废话,关于Penny无望的幻想,废话。
4.I'm the Doppler Effect!我是多普勒效应!5.Given the reaction to my costume, this party is a scathing indictment of the American educational system.鉴于人们对我扮相的反应这次派对对美国制度提出了严厉的控诉。
6.When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages.当人们伤心时传统礼节就是为他们奉上热饮。
7.I'll watch the last 24 minutes of Doctor Who, although at this point it's more like Doctor Why Bother.我还有24分钟的《神秘博士》可看,不过现在只能说是《看不看没所谓博士》了。
8.No, I’m going to ask him to choose between sex and Halo 3. As far as I know, sex has not been upgraded to include high-def graphics and enhanced weapon systems.不,是性爱和光晕3之间的抉择。
《生活大爆炸》Sheldon语录
《生活大爆炸》Sheldon语录1.Well, if we lived in a world where slow-moving xenon produced light, then you’d be correct. Also pigs would fly, my derriere would produce cotton candy, and The Phantom Menace would be a timeless classic.那是,如果我们住在一个缓慢运动的氙原子能放出光子的世界,那你就是对的。
与此同时,猪能飞,我也能拉出棉花糖来,而《幽灵的威胁》也将成为永恒的经典。
2.All right, I see what’s going on. This is the opening salvo in what will be an escalating series of juvenile tit for tat exchanges. Well titted! Stand by for my upcoming tat.好了,我明白怎么回事了。
你就是公开对我宣战,接下来就是一些列越演越烈的幼稚的针锋相对。
这个回合你赢了。
你给我走着瞧。
3.I have a functioning and satisfying relationship with a female. You have none.我与一位女性有一段运行良好且令人满意的关系,而你没有。
4.Jealousy is an ugly green eyed monster, not unlike the Hulk. Who by the way also has a girlfriend. In this iteration, Jennifer Connelly, who you may recall is the girlfriend of Russell Crowe in A Beautiful Mind, a feel-good romp if there ever was one.嫉妒是一个丑陋的,眼发绿光的怪物,跟绿巨人浩克一样。
《生活大爆炸》谢耳朵Sheldon经典语录
《⽣活⼤爆炸》谢⽿朵Sheldon经典语录《⽣活⼤爆炸》谢⽿朵Sheldon经典语录 ⽣活⼤爆炸还在继续,今年已经播到第⼋季了,谢⽿朵Sheldon经典语录⼤家是不是都很喜欢呢?⼩编给⼤家整理了⼀部分,希望喜欢。
《⽣活⼤爆炸》谢⽿朵Sheldon经典语录⼀: 1.I tried to scare an Indian with a snake. Come on Cooper,you're better than this! 我居然想⽤蛇来吓唬印度佬。
加油啊,库珀,你就那么点能耐吗。
2.Well, if it’s any help, I’ve read all the great moral philosophers, including Dr. Seuss. 如果需要帮忙的话,我读过各种伦理学家的着作,包括苏斯博⼠(美国着名作家及漫画家、以⼉童书出名)的书哦。
3.Okay, so the topic at hand is sexual fidelity. Probably won’t be relying on Seusshere. Although One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish might be surprisinglyapplicable. 这么说现在的主题是性忠贞。
苏斯博⼠在这⽅⾯估计靠不住。
不过《⼀条鱼,两条鱼,红⾊的鱼,蓝⾊的鱼》到可能惊⼈的适⽤。
4.I’ve prepared a number of topics that shouldappeal to the advanced and novice conversationalist. 我准备了⼀些应该能同时吸引⾼阶谈天霸与低档聊天⼈的话题。
5.Penny has a lot of money tied up in promiscuity futures. 佩妮的钱基本都是靠滥交来的。
谢尔顿语录
著名电视剧《生活大爆炸》中主角谢尔顿·库珀的经典语录:"Bazinga!"(巴兹加!)——他的标志性口头禅,通常用于开玩笑或戏弄他人。
"I'm not crazy. My mother had me tested."(我不疯狂。
我妈妈给我做过测试。
)——他经常用这句话来否认自己有任何精神问题。
"I'm not insane. My mother had me tested."(我不疯狂。
我妈妈给我做过测试。
)——与上一条语录类似,他常用这句话来自嘲自己的社交和情感困境。
"I'm not crazy. My mother had me tested. But most people believe I'm crazy, so there's the conundrum."(我不疯狂。
我妈妈给我做过测试。
但大多数人都认为我疯了,所以这就是个难题。
)——他用这句话调侃别人对他的看法。
"I'm not insane. My mother had me tested. Although, it might be a good idea to get a second opinion."(我不疯狂。
我妈妈给我做过测试。
不过,或许找第二个意见会是个好主意。
)——他暗示他的确有一些奇怪的行为和思维方式。
"I'm not crazy. My mother had me tested. She didn't have me retested after age six, but I'm fairly certain I've grown crazier since then."(我不疯狂。
我妈妈给我做过测试。
《生活大爆炸》Sheldon里面的经典语录
《生活大爆炸》Sheldon里面的经典语录《生活大爆炸》Sheldon里面的经典语录1.These Hungarians -- they're just using you for dragon fodder.那些匈牙利人,只是拿你来做诱饵,喂龙的。
2.Leonard, you have to do something about Penny. She's interfering with my sleep, she's interfering with my work... and if I had another significant aspect of my life, I'm sure she'd be interfering with that too.Leonard 你得想办法搞定Penny。
她打扰我睡觉,打扰我工作...如果我生活中还有其他重要的方面,我肯定她也会来干扰。
3.I wanted a griffin... I was studying recombinant DNA technology and I was confident I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen. Of course my sister got swimming lessons when she wanted them.我要一只Griffin(希腊神话中一种狮身鹫首怪兽)...我当时正在研究DNA重组技术而且有信心能造一只出来,但我父母拒绝提供必需的鹰卵子和狮精子。
4.I'm not insane -- my mother had me tested.我一点不疯。
我妈早就带我去测试过了。
5.Hot air blowers are incubators and spewers of bacteria and pestilence. Frankly it'd be more hygenic if they just had a plague-infested gibbon sneeze my hands dry.干手机藏污纳垢,然后都喷到你手上。
立刻说:《生活大爆炸》中谢耳朵说的情话
《生活大爆炸》中谢耳朵说的情话作为《生活大爆炸》的死忠粉,谢耳朵的求婚让我兴奋了一整个周末!下面给大家盘点在《生活大爆炸》中,谢耳朵说过的高级情话!想追到男神女神,少不了要来学几句。
1、If I am going to a barren, lifeless environment, where the chances of survival are slim to none, I want you there with me.如果我要前往一个贫瘠无生命,生存几率接近于零的地方时,我希望你在我身旁。
我想女生都抵挡不住一句“我只想你在我身边”吧。
e.g. Baby I just want you to stay by my side , Since the first day I saw you I knew ,There's never a day without you.宝贝,我只想有你在我身边,从我第一天看到你,我就知道,我不能有失去你的一天。
2、Happy holidays to my dear Amy. I hope you treasure this as much as i treasure you.我亲爱的艾米,节日快乐。
我希望你能珍惜这份礼物,像我珍惜你那样。
treasure在这里是动词,珍惜的意思。
也可以作名词,意思为珍宝。
e.g. She treasures her memories of those joyous days.她珍惜那些快乐时光的记忆。
3、I blame you. You distract me. I’ve been distracted since the moment I met you.都怪你,你害我分心,从遇见你的那一刻,你就让我分心。
Blame 作为名词时,表示责备,过失。
作为动词时:blame sb 责备某人、blame sb.for….因…责怪某人、blame sth. on….把某事归咎于e.g. I love you too much to blame you for going away.我太爱你了,所以你离开了我,我也不会责备你4、All relationships are difficult. My point is, we're a couple. I like you for who you are. Quirks and all.所有的感情都不会是一帆风顺的,我想说,我们是情侣,我喜欢的是真实的你,怪异什么的都接受。
小谢尔顿优美句子英文
小谢尔顿优美句子英文1. 生活大爆炸谢尔顿英文台词“我不是疯子,我妈妈带我去检查过。
”(i am not crazy, my mother had me tested.)1、谢尔顿:剪刀剪布,布包石头,石头砸死蜥蜴,蜥蜴毒死史波克,史波克打碎剪刀,剪刀剪死蜥蜴,蜥蜴吃掉布,布否定史波克,史波克使石头蒸发,当然,石头砸碎剪刀。
2、谢尔顿:我很清楚人类的繁殖方式,既脏乱又不卫生,而且跟你做了三年邻居,听了太多不必要又响亮的呼唤声。
彭妮(penny):天呐。
谢尔顿:对,就是这句。
3、谢尔顿:你为什么哭?彭妮:因为我很笨。
谢尔顿:没有理由去哭啊。
一个人哭泣是因为其感到伤心难过。
比如,我哭是因为别人很笨,这使我很伤心。
4、拉什(raj):我不喜欢虫子,好不?他们让我焦虑不安。
希尔顿:有趣,你害怕昆虫和女人。
瓢虫会让你患上强直性昏厥的。
5、谢尔顿:一点误会?伽利略和教皇倒是有点误会……6、啊,万有引力,你这无良的婊子!7、我不是神经病,我妈妈带我去检查过。
8、谢尔顿:我泡了茶。
莱昂纳德(leonard):我不想喝茶。
谢尔顿:我不是为你泡茶,这是我的茶。
莱昂纳德:那你为什么告诉我?谢尔顿:这是一次会话的开端。
莱昂纳德:那是一个糟糕的会话开端。
谢尔顿:哦,是吗?我们正在会话啊,将死你!9、莱昂纳德:你在彭妮家做什么?谢尔顿:嗯,我们用餐,玩游戏,接着我在那度过了一夜。
哦,你一定很高兴知道,我现在已经深入理解“异性朋友”了。
10、谢尔顿:喂,彭妮,……我知道你现在因为原始的生理欲望而值得的同情,但是如果你在你之前有一个终生的错误决定,我怎么可能打断呢?11、莱昂纳德:谢尔顿,看在上帝的份上,我每次开口说话的时候必须举起讽刺牌吗?谢尔顿(好奇地):你有一块讽刺牌?12、谢尔顿:你尽管去试,但是你永远不会抓到我!bazinga!13、谢尔顿:莱昂纳德,你也许是对的。
似乎彭妮背地里想让你以亲密、肉欲的方式出现在她的生活中。
《生活大爆炸》的Sheldon经典搞笑语录
《生活大爆炸》的Sheldon经典搞笑语录1.I never admit defeat. However, on an unrelated topic, I’m never getting off this bed again.我从不认栽。
但是,从另一个方面讲,我再也抬不起头做人了。
2.That’s a false equivalency. More does not equal merry. If there were two thousand people in this apartment right now, would be we celebrating? No! We’d be suffocating!这是个错误的对等关系。
人多不等于乐趣多。
如果这公寓里现在有两千人那我们会很开心吗?不,我们会窒息而死。
3.Research Journal, Entry One. I’m about to embark on one of the great challenges of my scientific career – teaching Penny physics. I’m calling it Project Gorilla.实验日志,第一篇。
我准备开展科学生涯中的巨大挑战之一教佩妮物理学。
我称之为大猩猩工程。
4.Here. That’s college rules. I hope that’s not too intimidating.给,这是大学规定。
希望没吓着你。
5.Thats no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid and that makes me sad.那也没理由哭啊。
人只有悲伤的时候才该哭。
比如说,其他人都太蠢,我感到悲伤所以我才哭。
生活大爆炸谢耳朵说过最感人的话
生活大爆炸谢耳朵说过最感人的话The manuscript was revised on the evening of 2021难度:容易作者:沪江英语来源:网络热门美剧《生活大爆炸》第五季最后一集中,霍华德牵手伯纳黛特。
谢耳朵在他们的的婚礼上发表致辞,克林贡语到一半被人阻止后便到了经典时刻,这一小段被网友们称作“Sheldon说过最感人的话”,看看他是怎么祝福新婚夫妇的!The need to find another human being has always puzzled me.人穷尽一生追求另一个人类共度一生的事我一直无法理解。
Maybe because I'm so interesting all by myself.或许我自己太有意思,无需他人陪伴。
With that being said, may you find as much happiness with each other as I find on my own.所以,我祝你们在对方身上得到的快乐与给我自己的一样多。
【沪江小编】再来看看大家平常常用的结婚致辞吧。
相比起谢耳朵的话,虽然没有那么特别,但是也很真挚哦。
Please accept my hearty congratulations upon your marriage.May peace, health, happiness and bright future attend both your bride and yourself until the end.值此新婚之际,请接受我的衷心祝贺。
愿你和新娘永远和睦、健康、幸福、前程辉煌。
I wish you both the best of luck and, ever-increasing happiness as the years go by.愿你俩福星高照,幸福与日俱增。
I wish you both all the luck and happiness life can offer.祝愿你俩生活美满幸福。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration;
冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,也不会很热到直流汗。
In the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there, and there.
夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。
It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion.
而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。
I could go on, but I think I've made my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。
Forget? You want me to forget?This mind does not forget. I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me.
别老记着? 这能忘得掉吗? 我这脑子啥东西忘得掉啊! 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事
Notify the editors of the Oxford English Dictionary. The word "plenty" has been redefined to mean "two." "许多"现在被重新定义为"两个"
Sheldon,you are a smart guy. Sheldon,你是个聪明人
You must know... - I'm "smart"? 你得知道- 我是"聪明人"?
I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart." 要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行
You've given me an obligation. 你给了我一份责任
Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake. My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights. 别太郁闷Penny,一般新手都会犯这个错误。
我和Sheldon过的第一个光明节他吼了我八夜
Sheldon: Why are you crying?你为嘛哭呢?
Penny: Because I'm stupid! 因为我太傻了!
Sheldon: That's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.这可不是什么好理由。
大家都是因为伤心才哭嘛。
比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心
If I've learned anything from British televishion shows on PBS, it's that servants dine downstairs with their own kind.
要说我从PBS台的英剧里学到什么的话,那就是仆人和他的同伴们都是坐楼下吃饭的。
It's just that all the years I've known him, he's never had the opportunity to receive my admiration.
只是认识他这么久,他从没被我表扬过。
Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors.
剪刀剪纸,纸包石头,石头砸蜥蜴,蜥蜴毒死斯巴克,斯巴克击碎剪刀,剪刀砍断蜥蜴,蜥蜴吃了纸,纸反驳斯巴克,斯巴克蒸发石头,最后就是一直都那样的,石头硌坏剪子。
I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. But recent events indicate that she may be a slave to her baser urges.
我以为她是个高度进化的纯高智商物种,就像我。
而最近的事件表明她也许不过是个屈服于低级欲望的生物。
That is my spot. In an ever-changing world it is a simple point of consistency. If my life were expressed as a function in a four-dimensional Cartesian coordinate system, that spot, at the moment I first sat on it, would be 0000.
那是我的专座。
在这个不断变化的世界里,这是不变的一点。
假设我的生命用一个建立在四维直角坐标系里的方程来表示的话,这个座位从我坐上那一刻开始就成为了我的。
.I was wrong. Minstrels will write songs about you. There once was a brave lad named Leonard with a fie fie fiddle dee dee.He faced a fearsome giant while Raj just wanted to pee.
我错了。
吟游诗人会为你写歌的。
有个勇敢小伙名叫Leonard,个子小小毫不起眼,他英勇地去找巨人要钱。
Raj一旁吓破了胆。
Maintaining five friendships promises to be a Herculean task, so I'm going to have to let one of you go.
维持五个朋友的友情太困难了,所以...我要开除你们其中一个。