中英翻译练习题(2018-6-6)1

合集下载

英语翻译练习题及译文

英语翻译练习题及译文

英语翻译练习题及译文英语翻译练习题及译文英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。

下面是店铺为大家收集的英语翻译练习题及译文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

英语翻译练习题及译文11.If you think he is a good man, think again.2.If my mother had known of it she'd have died a second time.3.That took his breath away.4.The elevator girl reads between passengers.5.I must not stay here and do nothing.6.I won't do it to save my life.7.Nonsense, I don't think his painting is any better than yours.8.Work once and work twice.9.You don't want to do that.10.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.翻译:1.如果你认为他是好人,那你就大错特错了。

2.要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。

3.他大惊失色。

(很形象的说法啊~)4.开电梯的姑娘在没有乘客时看书。

5.我不能什么都不做待在这儿。

6.我死也不会做。

7.胡说,我认为他的画比你好不到哪去。

8.一次得手,再次不愁。

9.你不应该去做。

10.我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。

英语翻译练习题及译文21、你们家乡气候怎样?2、上星期我们就是在这所学校开的会。

(It is +强调句+ that…)3、到吃午饭的时间了。

4、她每天直到做完作业后才看电视。

(完整版)翻译练习题大全

(完整版)翻译练习题大全

(完整版)翻译练习题大全目标本文档提供一份完整版翻译练题大全,旨在帮助练者提高翻译能力。

练题列表1. 英文句子翻译成中文- Translate the following sentence into Chinese: "The cat is sittingon the mat."- Translate the following sentence into Chinese: "I enjoy playing basketball with my friends."- Translate the following sentence into Chinese: "She is studyingfor her exams."2. 中文句子翻译成英文- Translate the following sentence into English: "这个问题很复杂。

"- Translate the following sentence into English: "我正在研究英语。

"- Translate the following sentence into English: "他们明天要去旅游。

"3. 短文翻译- Translate the following short passage into Chinese:"John and Mary are brother and sister. They live in a small house near the beach. Every summer, they go swimming in the ocean and build sandcastles on the sand. They have a lot of fun together."- Translate the following short passage into English:"李华是一个勤奋的学生。

英语翻译练习题(中英)

英语翻译练习题(中英)

By 解忧知识把以下中文翻译成英文:(1)我时常引以自豪的,就是你们六个人,没有一个有虚荣心。

生活简朴,吃苦耐劳,这种作风无论在任何环境下,都能够适应。

I have often been so proud of the six of you who live a simple life without any vanity. You are hard working and able to be adapted to any circumstance.(2)我在社会任事三十多年,所见大小人物颇不少,凡事自奉菲薄的人,他才神志请命,有守有为。

此外,他才余勇可贾地乐意帮忙别人。

I have worked in society for more than 30 years meeting all kinds of people. Those who are economical are more sensible and accomplish more. What’s more, they are more willing to help others with their extra courage.(3)另一方面,凡事自奉奢侈的人,他老是寅吃卯粮,愁眉不展。

初到社会任事时,马上用分期付款的方法、买辆单车,过了不久,单车更换电单车,过了不久,电单车更换汽车。

On the other hand, those who are extravagant spend much more than they can afford, and thus always live in anxiety.When they first come to the society, they pay their bills in installment, buy new bicycle, change the bicycle into scooter soon and than car later.(4)收入一百元,花用二百元;收入一千元,花用二千元。

中文译英语练习题

中文译英语练习题

中文译英语练习题中文译英语练习题中文译英语是学习英语的重要环节之一,通过这种练习可以提高我们的英语翻译能力。

下面,我将为大家提供一些中文译英语的练习题,希望能够帮助大家巩固所学知识。

1. 他是一位著名的作家,他的小说在全世界范围内都非常受欢迎。

2. 这个项目的目标是提高学生的创造力和解决问题的能力。

3. 随着科技的发展,我们可以通过互联网轻松地获取各种信息。

4. 这部电影讲述了一个关于友谊和勇气的故事,触动了观众的心灵。

5. 他是一位杰出的科学家,他的研究对于人类有着重要的意义。

6. 这个城市的交通系统非常发达,人们可以方便地到达各个地方。

7. 这个国家的经济正在快速发展,吸引了许多外国投资者。

8. 他是一位非常有才华的音乐家,他的音乐作品深受人们喜爱。

9. 这个公司的产品质量非常好,深受消费者的信赖。

10. 这个学校注重培养学生的创新思维和实践能力。

以上是一些中文译英语的练习题,希望大家能够尝试翻译一下。

下面是参考答案:1. He is a famous writer, and his novels are very popular worldwide.2. The goal of this project is to enhance students' creativity and problem-solving skills.3. With the development of technology, we can easily access various information through the Internet.4. This movie tells a story about friendship and courage, touching the hearts of the audience.5. He is an outstanding scientist, and his research is of great significance to humanity.6. The transportation system in this city is well-developed, allowing people to conveniently reach different places.7. The economy of this country is rapidly growing, attracting many foreign investors.8. He is a highly talented musician, and his musical works are beloved by people.9. The products of this company have excellent quality and are highly trusted by consumers.10. This school emphasizes the cultivation of students' innovative thinking and practical abilities.通过以上练习题,我们可以看到中文译英语的重要性。

大学英语六级考试翻译习题及参考译文

大学英语六级考试翻译习题及参考译文

大学英语六级考试翻译习题及参考译文导读:我根据大家的需要整理了一份关于《大学英语六级考试翻译习题及参考译文》的内容,具体内容:翻译题是大学六级考试中的难点题型,得分难度大需要考生平时加强翻译训练。

下面是我带来的大学英语六级考试翻译习题,供考生翻译练习。

大学英语六级考试翻译习题(一)请将下面这段...翻译题是大学六级考试中的难点题型,得分难度大需要考生平时加强翻译训练。

下面是我带来的大学英语六级考试翻译习题,供考生翻译练习。

大学英语六级考试翻译习题(一)请将下面这段话翻译成英文:雷锋常常帮助他人,是中国人民解放军(the Peoples Liberation Army)的模范士兵。

他捐钱给贫困家庭,挽救普通人的生命,为战友洗衣服,常以各种方法帮助别人。

雷锋倾其一生帮助他人。

雷锋牺牲后,毛主席号召人们"向雷锋同志学习"。

中国人民了解雷锋,并以他为榜样,雷锋精神永远活在人们心中。

自1963年起,每年的三月五日被定为"雷锋日"(Lei Fengs Day)。

雷锋精神已经影响了好几代中国人。

虽然社会迅猛发展,但雷锋精神将继续在中国社会发挥重要作用。

大学英语六级考试翻译习题参考译文Lei Feng was a model soldier of the Peoples Liberation Army who always helped others.He gave money to poor families, saved the lives of many ordinary people, washed clothes for his comrades and oftenhelped others in many other ways.Lei Feng has devoted his entire life to helping others.After he died, Chairman Mao called people to "learn from Comrade Lei Feng".The spirit of Lei Feng has lived on among Chinese people, who know and respect him as an idol.March 5th has been observed as "Lei Fengs Day" every year since 1963.The Lei Feng spirit has influenced several generations ofChinese.Despite the rapid social development, Lei Feng spirit will continue to play a significant role in Chinese society.1.雷锋常常帮助他人,是中国人民解放军的模范士兵:中文把"常常帮助他人"放在前面,翻译时可以调换顺序,先指明身份,即"模范士兵",再使用定语从句进行描述。

2018初级笔译中英互译练习题(可编辑修改word版)

2018初级笔译中英互译练习题(可编辑修改word版)

2018 初级笔译中英互译练习题以下是无忧考网整理的 2018 初级笔译中英互译练习题,希望对大家准备考试有所帮助。

中翻英:1.#翻译微实践# 请翻译:中国官方调查星期六显示,中国非制造业领域十月分的 PMI 是 55.5%,比 9 月高了 1.8 个百分点。

#参考答案# The Purchasing Managers Index of China's non-manufacturing sector was 55.5 percent in October, up 1.8 percentage points from September, an official survey showed on Saturday.2.#翻译微实践# 请翻译:据中国气象当局报告,近几天中国北部有一股冷气流降临,并给内蒙古带来降雪。

#参考答案# According to China’s weather bureau, a cold wave is hitting the northern parts of China these days, bringing snow to Inner Mongolia.3.#翻译微实践# 请翻译: 中国互联网搜索引擎公司和政府资助的贸易集团星期四同意遵守共同行为准则,以减缓因日益增加的竞争带来的紧张局势。

#参考答案#China's Internet search companies and a government-sponsored trade group agreed to a code of conduct on Thursday to moderate tensions in increasing competition.4.#翻译微实践# 请翻译:美宇航局和英皇家天文学会的新研究显示,在宇宙中发现高等生物的关键为太阳系内拥有的陨石带。

#参考答案#A new study by NASA & the UK's Royal Astronomical Society suggests that having the right kind of asteroid belt in a solar system could be essential to finding intelligent life in the universe.5.#翻译微实践# 请翻译:一名修士顿的美国公民因被法院误判绑架和性侵犯而坐牢 17 年,将获得政府赔偿 310 万美金.#参考答案#A U.S. citizen in Houston will receive 3.1 million U.S. dollars for 17 years he spent in prison wrongfully convicted of kidnapping and rape, local media reported Friday.6.#翻译微实践# 请翻译: 加拿大政府星期五表示,还需要 30 天来审查中国海洋石油有限公司收购石油和天然气生产公司尼克森的项目。

英汉翻译 经典练习题

英汉翻译 经典练习题

Translation Technique Practice 11) 根据翻译的定义,举例说明译与非译的区别。

(参考答案:翻译是把原文的语言文字或符号系统加以变更,使不懂这种语言的人通过译者的努力变为读者的母语的结果。

例如,原文为:他很不错。

译文为:Ok,I like him very much. 这就是非译,是胡诌。

又如:Father, Son, and the Holy Ghost. 译文是:爸爸,儿子和神圣魔鬼。

这也属于非译,它充其量是对原文字面上的解释或者大意上的猜测,达不到传递语言信息的功能。

考察其出处,它是源自《圣经》的一个重要的基督教信仰,翻译为:圣父,圣子,圣灵三位一体。

这才是实质的翻译,准确地传达了原文信息和原语文化。

翻译并不是单纯的词句转化,而是改变语言符号和传达原文内容两方面的有机统一。

)2)请翻译,注意传达出原文信息,并便于读者理解。

The woman appeared with our beer.那个女人给我们送啤酒来了。

Last winter Stanford’s new e-commerce elective was the hottest thing on the business school’ campus, with 28 students using their single “ silver bullet” to secure one of the 66 available spots.去年冬天,斯坦福大学新开设的电子商务选修课成为商学院最热门的课程,28名学生各施绝技,以求在66个听课席中争得一席。

The study found that non-smoking wives of men who smoke cigarettes face a much greater than normal danger of developing lung cancer.研究结果表明,丈夫抽烟,妻子不抽烟,那妻子得癌症的危险,要比一般人大得多。

汉英翻译题库

汉英翻译题库

汉英翻译题库(一)发布人:圣才学习网发布日期:2010-08-14 11:36 共591人浏览[大] [中] [小]汉译英主席先生:中国作为一个发展中国家,很自然十分关心发展中国家在世界经济中所处的困境。

许多事实证明,北南关系不是朝着更好的方向发展,而是趋于进一步的恶化。

因此,改善北南关系就成为所有国家的一项重要任务。

目前,北南之间的差距进一步扩大,富的更富,穷的更穷。

许多发展中国家人民正生活在贫困线之下,发达国家有责任给发展中国家以更多的帮助,并同意在平等互利、平等交换的基础上,建立一个新的国际经济秩序。

今天的世界各国,经济上的相互依存更加密切。

如果发展中国家的困难长期得不到解决,经济得不到发展,发达国家的经济要持续保持稳定增长,也将是困难的。

在商品、贸易、债务、资金、货币和金融等领域,采取有效措施,改善发展中国家面临的外部环境,以利于发展中国家恢复增长和发展,这是当前国际经济领域中的一项紧迫任务。

这样做也有利于世界经济的稳定和增长。

Mr. President.As a developing country, China is naturally concerned about the predicament of the developing countries in the world economy. Numerous facts show that the North-South relations are going to deteriorate further instead of turning for the better. Therefore, the improvement of the North-South relations has become an important task for all countries. At present the gap between the North and the South is widening, with the rich becoming richer and the poor poorer. The people of many developing countries are living below the poverty line. The developed countries have the responsibility to give more help to the developing countries, and to agree to the establishment of a new international economic order based on equality and mutual benefit and exchange of equal values.In the present-day world, there is even more inter-dependence among countries. Developed countries will find it difficult to maintain their economic growth if developing countries long remain in difficulties and their economies cannot move ahead. It is an urgent task in the international economic sphere to improve, by effective measures, the external environment of developing countries in such fields as commodity,trade, debt, capital, currency and finance. This will contribute not only to resuming growth of developing countries, but also the stability and growth of the world economy.桂林(2)在1985年和1991年中国十大风景名胜和中国旅游胜地四十佳评选活动中,桂林山水均排名第二。

(英语)翻译练习题含答案

(英语)翻译练习题含答案

(英语)翻译练习题含答案(英语)翻译练习题含答案一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.美食是人们造访上海的乐趣之一。

(visit)2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。

(bring)3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。

(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。

(what)5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。

(in order that)【答案】1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【解析】【分析】1.本句重点考察两个知识点。

英语中英文翻译练习题.doc

英语中英文翻译练习题.doc

英语中英文翻译练习题1.这样的事我从来没听说过。

I' ve never heard of such a thing before.2.那边出什么事啦?What' s going on over there ?3.也许这不是他的错。

我们得查一下。

Maybe it is not his mistake. We' ve got to make some enquiries.4.乌云遮住了天空,好像要下雨了。

Dark clouds have spread over the sky. It looks like rain.5.让我们把事情再解释一遍,这样每个人都可以明白了o Let' s explain the matter once again, so that everyone can understand it.6.他抬头一看,见她面带微笑走了过来。

He looked up and saw her coming over with a smile on her face.7.如果你照告诉你的那样去做,你一定会通过考试的。

If you do as you are told , you will certainly pass the examination.8.突然我看到个老妇人跑着穿过马路。

All at once I saw an old woman running across the street.9.只要我们团结一致,就可以克服任何困难。

If we are united as one , we can get over any difficulties.10.在老师和同学们的帮助下,他几乎在各个方面都取得了很大的进步。

With the help of his teachers andclassmates, he has made much /great progress in almost everything.11.在他的工作中,出现了许多困难,可是他并没有吓倒。

2018年6月大学英语六级真题试卷及详细答案(第一套)

2018年6月大学英语六级真题试卷及详细答案(第一套)

2018年6⽉⼤学英语六级真题试卷及详细答案(第⼀套)2018年6⽉⼤学英语六级真题试卷详细答案(⼀)⽬录2018年6⽉⼤学英语六级真题试卷详细答案(⼀) (1)2018年6⽉⼤学英语六级真题试卷(⼀) (51)快速对答案 (66)Part I Writing (30 minutes) (请于正式开考后半⼩时内完成该部分,之后将进⾏听⼒考试)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the importance of building trust between employers and employees. You can cite examples to illustrate your views. you should write at least 150 words but no more than 200 words.【解析】写作题考察了同学们的写作能⼒,要求在30分钟内完成,时间有限,因此在备战英语四级的时候,平时应积累⼀些模版,多背⼀些精彩的句⼦,在平时的练习中,应该在20分钟内完成⼀篇不少于150词的作⽂,下⾯给出以下⼏点建议:⼀,写作中,字体要⼯整,改卷⽼师在批改四级作⽂的时候,由于任务量⼤,再加上批改时视觉疲劳,不可能对每⼀篇作⽂都看得那么仔细,有时候就凭卷⾯的第⼀印象打分,因此字体美观⼤⽅能提⾼作⽂的分数;⼆,注意段落结构,写作时,应带有题⽬,⼀般分三段进⾏,第⼀段总体概述,引出正⽂,第⼆段详细阐述⽂档内容,要分条理进⾏,⽐如,firstly,secondly,等,正⽂⼀般4-6句话阐述完毕,第三段总结正⽂部分,回归主题。

三,写作要注重语法结构,不要出现明显的语法错误,否则扣分较多,影响总体成绩。

四,遇到不会写的词,要⽤其他相关的词语表达。

Part II Listening Comprehension (30 minutes) Section ADirections:In this section, you will hear two long conversations. At the end of each conversation, you will hear four questions. Both the conversation and the questions will be spoken only once. After you hear a question, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre.注意:此部分试题请在答题卡1上作答。

2018年6月英语六级真题和答案(第一套含三套翻译和作文)

2018年6月英语六级真题和答案(第一套含三套翻译和作文)

2018年6月英语六级真题和答案听力Passage 1At some 2300 miles in length, the Mississippi is the longest river in the United States. At some 1000 miles, the Mackenzie is the longest river in Canada. But these waterways seem minute in comparison to the world’s 2 lengthiest rivers: the Nile and the A mazon.The Nile which begins in central Africa and flows over 4100 miles north into the Mediterranean hosted one of the world’s great ancient civilizations along its shores. Calm and peaceful for most of the year, the Nile used to flood annually, thereby creating, irrigating and carrying new topsoil to the nearby farmland on which ancient Egypt depended for livelihood. As a means of transportation, the river carried various vessels up and down its length.A journey through the unobstructed part of this waterway today would pass by the splendid valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3000 years. Great civilizations and intensive settlement are hardly associated with the Amazon, yet this 4000 mile-long south American river carries about 20% of the world’s fresh water more than the Mississippi, Nile and Yangtze combined. Other statistics are equally astonishing. The Amazon is so wide at some points that from its center neither shore can be seen. Each second, the Amazon pours some 55 million gallons of water into the Atlantic. There, at its mouth stands one island larger than Switzerland. Most important of all, the Amazon irrigates the largest tropical rain forest on earth.Passage 19. What can be found in the valley of the Kings?10. In what way is the Amazon different from other big rivers?11. What does the speaker say about the Amazon?Recording 2Good morning, ladies and gentlemen, and welcome to the third in our cities of business seminars in the program “Doing Business Abroad”. (Q19) Today, we are going to look at the intercultural awareness, that is the fact that not everyone is British, not everyone speaks English and not everyone does business in a British way. And, why should they? (Q19) If overseas business people are selling to us, then they will make every effort to speak English and to respect our traditions and methods. It is only polite for us to do the same when we visit them. It is not only polite, it is a central, if we want to sel l British products overseas. First, a short quiz. Let’s see how interculturally-aware you are. Question 1: where must you not drink alcohol on the first and seventh of every month. Question 2: where should you never admire your host’s possessions.Question 3: how should you attract the waiter during a business lunch in Bangkok. Question 4: where should you try to make all your appointments either before 2 or after 5:30 pm. OK, everyone had a chance to make some notes. Right! Here are the answers. Although I am sure that the information could equally well apply to countries other than those I have chosen. No.1: (Q20) you must not drink alcohol on the first and seventh of the month in India. In international hotels, you may find it served, but if you are having a meal with an India colleague, remember to avoid asking for a beer. If you are an arrival, coincide with one of those tips. No.2: in Arab countries, the politeness and generosity of the people is without parallel. If you admire your colleague’s beautifu l belt and bowls, you may well find yourself being presented with them as a present. This is not a cheap way to do your shopping, however, as your host will quite correctly expect you to respond by presenting him with a gift of equal worth and beauty. In Thailand, clicking the fingers, clapping your hands or just shouting “Waiter” will embarrass your hosts, fellow diners, the waiter himself and, most of all, you. Place your palm downward and make an inconspicuous waving gesture, which will produce instant and satisfying results. And finally, (Q21) in Spain, some businesses maintain the pattern of working until about 2 o’clock and then returning to the office from 5:30 to 8, 9 or 10 in the evening.Q19: What should you do when doing business with foreigners?Q20: What must you avoid doing with your Indian colleague?Q21: What do we learn about some Spanish people?选词填空儿歌Did Sarah Josepha Hale write “Mary’s Little Lamb,”the eternal nursery rhyme(儿歌)about girl named Mary with a stubborn lamb? This is still disputed, but it’s clear that the woman 26 reputed for writing it was one of America’s most fascinating 27 characters. In honor of the poem publication on May 24,1830, here’s more about the 28 supposed author’s life.Hale wasn’t just a writer, she was also a 29 fierce social advocate, and she was particularly 30 obsessed with an ideal New England, which she associated with abundant Thanksgivinx xg meals that she claimed had “a deep moral influence,” she began a nationwide 31 campaign to have a national holiday declared that would bring families together while celebrating the 32 traditional festivals. In 1863, after 17 years of advocacy including letters to five presidents, Hale got it. President Abraham Lincoln during the Civil War, issued a 33 proclamation setting aside the last Thursday in November for the holiday.The true authorship of “Mary’s Little Lamb” is disputed. According to New England Historical Society, Hale wrote only one part of the poem, but claimed authorship. Regardless of the author, it seems that the poem was 34 inspired by a real event. When young Mary Sawyer was followedto school by a lamb in 1816, it caused some problems. A bystander named John Roulstone wrote a poem about the event, then, at some point, Hale herself seems to have helped write it. However, if a 1916 piece by her great-niece is to be trusted, Hale claimed for the 35 rest of her life that “Some other people pretended that someone else wrote the poem”.A)campaignB)careerC)charactersD)featuresE)fierceF)inspiredG)latterH)obsessedI)proclamationJ)rectifiedK)reputedL)restM)supposedN)traditionalO)versatile金字塔Scientists scanning and mapping the Giza pyramids say they've discovered that the Great Pyramid of Giza is not exactly even. But really not by much. This pyramid is the oldest of the world’s Seven Wonders. The pyramid’s exact size has 26 puzzled experts for centuries, as the "more than 21 acres of hard, white casing stones" that originally covered it were 27 removed long ago.Reporting in the most recent issue of the newsletter "AERAGRAM," which 28 chronicles the work of the Ancient Egypt Research Associates, engineer Glen Dash says that by using a new measuring approach that involved finding any surviving 29 remnants of the casing in order to determine where the original edge was. They found the east side of the pyramid to be a 30 maximum of 5.55 inches shorter than the west side.The question that most 31 fascinates him, however, isn't how the Egyptians who designed and built the pyramid got it wrong 4,500 years ago, but how they got it so close to 32 perfect. "We can only speculate as to how the Egyptians could have laid out these lines with such 33 precision using only the tools they had," Dash writes. He says his 34 hypothesis is that the Egyptians laid out their design on a grid, noting that the great pyramid is oriented only 35 slightly away from the cardinal directions (its north-south axis runs 3 minutes 54 seconds west of due north, while its east-west axis runs 3 minutes 51 seconds north of due east)—an amount that's "tiny, but similar," Atlas Obscura points out.chroniclescompleteestablishedfascinateshypothesismaximummomentummysteriouslyperfectprecisionpuzzledremnantsremovedrevelationsslightly家用机器人When Elon Musk says, as he did this week, that his new priority is using artificial intelligence to build domestic robots, we should not only take note, but look forward to the day we can put our legs up in admiration.Mr. Musk is a guy who gets things done. The founder of two “moonshot” tech companies, Tesla Motors and SpaceX, is bringing electric vehicles to mass market and 26 humans to live on other planets. Lest this strike the amateur techie—not that readers of The Independent would ever count among them—as so much hot air, you can be reassured that the near $13bn (£8.8bn) fortune this entrepreneur has 27 comes from practical achievements rather than hypothetical ones.A lot of clever people are 28 about artificial intelligence, fearing that robots will one day become so 29 they’ll murder all of us. These fears are mostly30 : as with hysteria about genetic modification, we humans are generally wise enough to manage these problems with alacrity and care.And just think of how wonderful it would be if you had a live-in robot. It could —31 — be like having a babysitter and masseuse rolled into one —or, if that required 32 intelligence beyond the ken of Mr. Musk’s imagined machine, at least some one to chop the carrots, wash the car and mow the lawn. Once purchased and trained, this would allow the 33 user to save money and time, freeing up 34 space in our busy lives to, for instance, read The Independent.That is why we welcome Mr. Musk’s latest 35 , and wish him well. As long as robots add to the sum of human happiness, reduce suffering or cumbersome activity, and create time to readworld-class journalism, The Independent will be their fans. Especially since journalism is one job robots will never do.A) amassedB) casualC) emotionalD) enablingE) eventuallyF) exaggeratedG) extravagantH) generouslyI) misleadingJ) preciousK) rewardL) smartM) sphereN) terrifiedO) venture答案:26. D enabling27. A amassed28. N terrified29. L smart30. F exaggerated31. E eventually32. C emotional33. B casual34. J precious35. O venture阅读Passage OneQuestions 46 to 50 are based on the following passage.The Ebro Delta, in Spain, famous as a battleground during the Spanish Civil War, is now the setting for a different contest, one that is pitting rice farmers against two enemies: the rice-eating giant apple snail, and rising sea levels. What happens here will have a bearing on the future of European rice production and the overall health of southern European wetlands.Located on the Mediterranean just two hours south of Barcelona, the Ebro Delta produces120 million kilograms of rice a year, making it one of the continent’s most important rice-growing areas. As the sea creeps into these fresh-water marshes, however, rising salinity(盐分)is hampering rice production. At the same time, this sea-water also kills off the greedy giant apple snail, an introduced pest that feeds on young rice plants. The most promising strategy has become to harness one foe against the other.The battle is currently being waged on land, in greenhouses at the University of Barcelona. Scientists working under the banner “Project Neurice” are seeking varieties of rice that can withstand the increasing salinity without losing the absorbency that makes European rice ideal for traditional Spanish and Italian dishes.“The project has two sides,” says Xavier Serrat, Neurice p roject manager and researcher at the University of Barcelona. “the short-term fight against the snail, and a mid- to long-term fight against climate change. But the snail has given the project greater urgency.”Originally from South America, the snails were accidentally introduced into the Ebro Delta by Global Aquatic Tecnologies, a company that raised the snails for fresh-water aquariums(水族馆), but failed to prevent their escape. For now, the giant apple snail’s presence in Europe is limited to the Ebro Delta. But the snail continues its march to new territory, says Serrat. “The question is not if it will reach other rice-growing areas of Europe, but when.”Over the next year and a half investigators will test the various strains of salt-tolerant rice they’ve bred. In 2018, farmers will plant the varieties with the most promise in the Ebro Delta and Europe’s other two main rice-growing regions—along the Po in Italy, and France’s Rhône. A season in the field will help determine which, if any, of the varieties are ready for commercialization.As an EU-funded effort, the search for salt-tolerant varieties of rice is taking place in all three countries. Each team is crossbreeding a local European short-grain rice with a long-grain Asian variety that carries the salt-resistant gene. The scientists are breeding successive generations to arrive at varieties that incorporate salt tolerance but retain about 97 percent of the European rice genome(基因组).46.Why does the author mention the Spanish Civil War at the beginning of the passage?A. It had great impact on the life of Spanish rice farmers.B. It is of great significance in the records of Spanish history.C. Rice farmers in the Ebro Delta are waging a battle of similar importance.D. Rice farmers in the Ebro Delta are experiencing as hard a time as in the war.47.What may be the most effective strategy for rice farmers to employ in fighting their enemies?A. Striking the weaker enemy firstB. Killing two birds with one stoneC. Eliminating the enemy one by oneD. Using one evil to combat the other48. What do we learn about “Project Neurice”?A. Its goals will have to be realized at a cost.B. It aims to increase the yield of Spanish rice.C. Its immediate priority is to bring the pest under control.D. It tries to kill the snails with the help of climate change.49. What does Neurice project manager say about the giant apple snail?A. It can survive only on southern European wetlands.B. It will invade other rice-growing regions of Europe.C. It multiplies at a speed beyond human imagination.D. It was introduced into the rice fields on purpose.50. What is the ultimate goal of the EU-funded program?A. Cultivating ideal salt-resistant rice varieties.B. Increasing the absorbency of the Spanish rice.C. Introducing Spanish rice to the rest of Europe.D. Popularizing the rice crossbreeding technology.Passage TwoQuestions 51 to 55 are based on the following passage.Photography was once an expensive, laborious ordeal reserved for life's greatest milestones. Now, the only apparent cost to taking infinite photos of something as common as a meal is the space on your hard drive and your dining companion's patience.But is there another cost, a deeper cost, to documenting a life experience instead of simply enjoying it? "You hear that you shouldn't take all these photos and interrupt the experience, and it's bad for you, and we're not living in the present moment," says Kristin Diehl, associate professor of marketing at the University of Southern California Marshall School of Business.Diehl and her fellow researchers wanted to find out if that was true, so they embarked on a series of nine experiments in the lab and in the field testing people's enjoyment in the presence or absence of a camera. The results, published in the Journal of Personality and Social Psychology, surprised them. Taking photos actually makes people enjoy what they're doing more, not less."What we find is you actually look at the world slightly differently, because you're looking for things you want to capture, that you may want to hang onto," Diehl explains. "That gets people more engaged in the experience, and they tend to enjoy it more."Take sightseeing. In one experiment, nearly 200 participants boarded a double-decker bus for a tour of Philadelphia. Both bus tours forbade the use of cell phones but one tour provided digital cameras and encouraged people to take photos. The people who took photos enjoyed the experience significantly more, and said they were more engaged, than those who didn't.Snapping a photo directs attention, which heightens the pleasure you get from whatever you're looking at, Diehl says. It works for things as boring as archaeological(考古的)museums, where people were given eye-tracking glasses and instructed either to take photos or not. "People look longer at things they want to photograph," Diehl says. They report liking the exhibits more, too.To the relief of Instagrammers(Instagram用户)everywhere, it can even makes meals more enjoyable. When people were encouraged to take at least three photos while they ate lunch, they were more immersed in their meals than those who weren't told to take photos.Was it the satisfying click of the camera? The physical act of the snap? No, they found; just the act of planning to take a photo—and not actually taking it—had the same joy-boosting effect. "If you want to take mental photos, that works the same way," Diehl says. "Thinking about what you would want to photograph also gets you more engaged."51.What does the author say about photo-taking in the past?A. It was a painstaking effort for recording life’s major events.B. It was a luxury that only a few wealthy people could enjoy.C. It was a good way to preserve one’s precious images.D. It was a skill that required lots of practice to master.52.Kristin Diehl conducted a series of experiments on photo-taking to find out __________.A. what kind of pleasure it would actually bring to photo-takersB. whether people enjoyed it when they did sightseeingC. how it could help to enri ch people’s life experiencesD. Whether it prevented people enjoying what they were doing53.What do the results of Diehl’s experiments show that people taking photos?A. They are distracted from what they are doing.B. They can better remember what they see or do.C. They are more absorbed in what catches their eye.D. They can have a better understanding of the world.54.What is found about museum visitors with the aid of eye-tracking glasses?A. They come out with better photographs of the exhibits.B. They focus more on the exhibits when taking pictures.C. They have a better view of what are on display.D. They follow the historical events more easily.55.What do we learn from the last paragraph?A. It is better to make plans before taking photos.B. Mental photos can be as beautiful as snapshots.C. Photographers can derive great joy from the click of the camera.D. Even the very thought of taking a photo can have a positive effect.翻译自行车自行车曾经是中国城乡最主要的交通工具,中国一度被称为“自行车王国”。

英汉翻译练习题(1)

英汉翻译练习题(1)

《英汉翻译》练习题(1)夜大06英语本科1. Diction in translation 词义的选择Distinguish the original meaning of an English word by means of context.1. This war is becoming the most important story of his generation.2. It is quite another story now.3. Some reporters who were not included in the sessions broke the story.4. He’ll be very happy if that story holds up.5. The Rita Haywoth story is one of the saddest.6. A young man came to Scott’s office with a story.7. Last December, the Post first reported that probes were being made in each of those cities, but officials refused to confirm the story.8. The story about him became smaller and by and by faded out from the American TV.9. Tell me the story of what happened to you.10. The story of the opera was printed in the program.Distinguish the original meaning of an English word by means of collocation11. a fast car12. the fast growth13. fast music14. a fast journey15. fast color16. a fast film17. a fast oven18. fast asleep19. break one’s fast by drinking some milk20. stick fast in the mud2. Amplification in Translation 增译法21.A book,tight shut,is but a block of paper.22.Success is often just an idea away.23.Nothing happened in the night.24.Away flies the arrow!25.Tom Canty, born in rags and dirt and misery, what sight is this! (Mark Twain: ThePrince and the Pauper)26.She felt the flowers were in her fingers, on her lips, growing in her breast.27.processingpreparationtensionbackwardnessoxidationcorrectnessdependence28.Like most wildlife,deer reproduce,grow,and store fat in the summer and fall whenthere is plenty of nutritious food available.29.To make sure that my parents understood, I declared that I wanted nothing else.30.All roads lead to Rome.31. Matter can be changed into energy, and energy into matter.32. Courage in excess becomes foolhardiness, affection weakness, thrift avarice.33. A government of and by and for the exploiting class cannot possibly survive.34. Studies serve for delight, for ornament, and for ability. (Francis Bacon)35. This is true of nations as it is of individuals.36. Better be wise by the defeat of others than by your own.37. “Nothing but a pony?" My father asked.“Nothing,”I said.38. How shall l do it?”“Just as you wish.”39. The strongest man cannot alter the law of nature.40. I am in charge of the depot, only I. People will hold me responsible but not you.41. More thorough testing might have caught the failure initially.42. Suppose the preparatory work should not be completed.43. For mistakes had been made, bad ones.44. As a result, a few token meetings were being set up through Foggy Bottom, themore-than-ever appropriate nickname for the Department of State.45. Water can be decomposed by energy, a current of electricity.46. Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard.47. Advice and correction roll off him like water off a duck’s back.48. I could knit when I was seven.49. The United States has now set up a loneliness industry.50. The blond boy quickly crossed himself.51. You must come back before nine. Period!52. Don’t take it seriously. It’s only a joke.53. As I snooze she talks – of anything, everything, all the things that women talk of: books, music, dress, men, other women.54. Target priorities were established there.55. But there had been too much publicity about my case.56. I had been completely honest in my replies, withholding nothing.57. It was a bright September afternoon and the streets of New York were brilliant with moving men.3. Proper omission 省译58. The earth moves round the sun.59. The horse is a useful animal.60. Any home appliance must be handled with care whether it is a TV set, a VCR or a microwave oven.61. We do translation exercises twice a week.62. How do you like the film?63. The rocket engine carries with it the oxygen of its own.64. We have made much progress in pronunciation.65. Trees grow along both banks of the canal.66. Now complaints are heard in all parts of that country.67. If you want to kill a snake you must hit it first one the head and if you want to catch a band of robbers you must first catch their leader.68. He is a good friend that speaks well of us behind our backs.69. The significance of a man is not in what he attains but rather in what he longs to attain.70. If your TV set does not work properly, you’d be tter not have it fixed. Just buy a new one.71. He is keeping his bed.72. All the fellows gathered around, stretching their necks like geese.73. Why do we feel cooler when we fan ourselves?74. That dishonest boy is not at all ill. He is alive and kicking in the swimming pool. We all saw him.75. It was not until the middle of the 19th century that the film came into being.76. It requires patience to do the job.77. It is true that he went there.78. He took it upon himself to pay off the debt.79. It is easy to learn English, but it is difficult to attain perfection in it.80. It is quite still in the laboratory.81. It was just growing dark, as she shut the garden gate.82. If winter comes, can spring be far behind?83. I can finish the work so long as you give me time.84. No matter whether you believe me or not, I saw it with my own eyes.85. There must be some people in the room, for I heard a voice.86. Let us go and try it again.87. He considered the National Security Council too large and bulky and thus too leaky, too many people who talked too much.88. When deeply absorbed in work, which he often was, he would forget all about eating and sleeping.89. On the platform I could see a Negro who was working at the pump.90. In most cases the soil near the surface is merely damp and is not completely saturated with water.91. When the pressure gets low, the boiling point becomes low.92. These developing countries cover vast territories, encompass a large population and abound in natural resources.93. He ordered a Gibson (吉布森鸡尾酒,一种由杜松子酒或伏特加酒与苦艾酒混合而成的酒) and shouldered his way in between two other men at the bar.94. What is the shortest possible way to China Hotel?95. University applicants who had worked at a job would receive preference over those who had not.96. Instead of one old woman knocking me about and starving me, everybody of all ages knocked me about and starved me.97. UNICEF would be in a position to meet more of the vast unsatisfied needs of children and young people if more resources were made available to it.98. A motion has been made for a separate vote on paragraph 4 of the draft resolution which appears in paragraph 11 of the report.99. There was no snow, the leaves were gone from the trees, and the grass was dead. 100. China is also a country of people with a passionate love of flowers and trees and intense dedication to the welfare of children and to the work ethic.101. Patients with influenza must be separated from the well lest the disease should spread from person to person.102. The late Mrs. Achson had passed to her Maker somewhere about 1930.103. The crowd was pushing harder. Those in the middle were squeezed against each other so tightly they could not move in any direction.4. Conversion of Word Types 词类转译104. His drawing of children is exceptionally good.105. Talking with his son,the old man was the forgiver of the young man's past wrongdoings.106. Rockets have found application for the exploration of the universe.107. He admires the President‘s stated decision to fight for the job.108. Rationing by points is over and rationing by purse is in.109. A glance through his office window offers a panoramic view of the Washington Monument and the Lincoln Memorial.110. I am afraid I can't teach you swimming. I think my little brother is a better teacher than I.111. The thought that she would be separated from her husband during his long and dangerous journey saddened Mrs. Brown.112. The presence of the Indians here at the time of Columbus’ arrival was sufficient proof of it.113. The international food shortage had a direct impact on Kuwait and other barren desert countries.114.An acquaintance of world history is helpful to the study of current affairs.115. What kind of sailor are you?116."Coming!" Away she skimmed over the lawn, up the path, up the steps, across the veranda, and into the porch.117. South Africa has refused to heed the legitimate appeal of the United Nations for co-operation.118.…that we here highly resolve …, that this nation under God, shall have a new birth of freedom, and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.119. The fact that she was able to send a message was a hint. But I had to be cautious. 120. You are ignorant of the duties you undertake in marrying.121.Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America.122.That day he was up before sunrise.123.Wisely, you made no attempt to have these problems discussed by the GeneralAssembly, believing that they should be dealt with elsewhere.124.Formality has always characterized their relationship.125.To them, he personified the absolute power.126.Robin Hood and his merry men hated the rich and loved and protected the poor. 127.Stevenson was eloquent and elegant ----but soft.128.It was officially announced that they agreed on a reply to the Soviet Union.129.The image must be dimensionally correct.130.The paper said editorially that McMillan has stolen the western leadership during Dulles’ absence.131. The pallor of her face indicated clearly how she was feeling at the moment.132.As he is a perfect stranger in the city, I hope you will give him the necessary help. 133.She has beauty still, and, if it is not in its heyday, it is not yet in its autumn.134. The computer is chiefly characterized by its accurate and quick computations. 135. When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor.136.He had the honor to attend the People’s Congress.137.Can you give an accurate translation of the sentence?5. The extension of word sense 词义引申138. They both agreed in calling him an “old screw”, which means a “very stingy” avaricious person. He never gives any money to anybody, they said.139. Her concentration became so short that she couldn’t comprehend the article she normally breezed through in professional journals.140.The following week was family conference, something I dreaded. This was the day the dirty laundry got hung out to air in a private session between parent, child andcounselor.141. But she expected us to fire her! The way she gloated—I’ve got to crack down on her. 142. It is money you love, and not the man; and were Cleo and his footman to change places, you know, you poor rogue, who would have the benefit of your allegiance. 143. Clearly, when it comes to marriage,practicing bef orehand doesn’t make perfect. 144.A large segment of mankind turns to untrammeled nature as a last refug e from encroaching technology.145.But after six years of a stormy marriage, Cewe decided to end it. She didn’t want her son to grow up thinking that kind of relationship was normal.146.Torcello, which used to be lonely as a cloud, has recently become an outing fromVenice.147.The seasons came and went and they revolved around Joshua.148.Though a translation may be like old wine in new bottles or a woman in man’s clothing, the results can be both tasteful and alive.149.I hope to avoid straying on the one hand into the sands of foreign policy, and on the other into the marshes of international law.150.How do we account for this split between the critics and the readers, the head and the heart?151.Sam knows he can depend on his family, rain or shine.152.His chances of getting into Harvard are one out of a hundred.153.Alongside or not far from the lavish residents and tall modern buildings of the well-heeled were the poverty-crammed hovels and mud-floor mat sheds.154.He stepped right in after them, like it or not. He was determined that nothing should keep him from a chance of enlightenment.155.In order to get a large amount of water power we need a large pressure and a large current.156.A scientist constantly tried to defeat his hypotheses, his theories, and his conclusions. 157.In older cranes that have already paired off, dancing reinforces the union—it’s a sort of annual renewal of “vows”.158.Almost all men have been taught to call life a passage and themselves the travelers. 159.The history teacher told us that making an outline kills two birds with one stone, it makes us study the lesson till we understand it, and it gives us notes to review before the test.160.You will get no word from him. He’s a regular oyster.161.He had clean hands during this ten years’ government.162.Don’t put your finger into another’s pie.163.When Stephen was introduced to the old couple, they said simply, “We’ve read your article. We expected to meet an older man.”164.There is much woman about him.165.When Jean graduated from high school, she looked at the world through rose-colored glasses.166.He had lived all his life in desert where every cupful of water might be a matter of life or death.167.That does not worry me as much as that sullen look, as thou gh she’s going to get out a razor.6. Negation 同义反译/视角转换法168.Mattie’s hand was underneath, and Ethan kept his clasp on it a moment longer than necessary.169.riot police170.crisis law171.spy film172.No prisoners!173.After you, sir.174.“Ha d you ever seen the man before?”“No, I hadn't. He was a total stranger. ”175.Please tender exact fare.176.Keep in lane!177.Keep off the lawn!178.I couldn’t agree more with you.179.Just make yourself at home.180. “Where’s your brother?” “He’s still in bed.”181.I lay awake almost the whole night.182.Did I get your name right?183.Washington must do something about that man, and soon.184.He was the last man to say such things.185.They are non-local laborers in Beijing.186.She won’t go away until you promise to help her.187.Only three customers remained in the bar.188.We must never stop taking an optimistic view of life.189.Do you know why she is always trying to avoid you?190.I do think that it is beyond his power to fulfill the task.191.We believe that the younger generation will prove worthy of our trust.192.I’ll be here for good this time.193.Wait, he is serious.194.Now, Clara, be firm with the boy!195.Isn’t it funny!196. “You will try to tide me over, won’t you?”“Won’t I!”197.If all three of you take part in it, there can be no further questioning of your courage. 198.I am never at a loss for a word; Pitt is never at a loss for the word.199.When Stephen was in troduced to the old couple, they said simply, “We’ve read yourarticle. We expected to meet an older man.”200.It is a good workman that never blunders.201.Suddenly he heard a sound behind him, and realized he was not alone in the garage. 202.In a little town such things cannot be done without remark.203.The thought of returning to his native land never deserted him.204.You cannot praise the play too highly.205.I don't think we have asked for anything that they haven't done.206.The United Nations has not, so far, justified the hopes which the people of the world set on it.207.That’s a thing that might happen to any man.208.This book is a fool to that both in plot and execution.209.He was 75, but he carried his years lightly.210.His speech leaves much to be desired.211.John was a fool for danger.puters may eventually be able to learn by using such senses as smell, touch and taste. But will computers become smarter than people? That is anybody’s guess. 213.I gave you credit for being more sensible.214.Please withhold the document for the time being.215.Appearances are deceptive.216.While she liked his work, she pointed out areas where improvement was possible.217.Good winner, good loser.218.I won’t keep you waiting long.219.The darkness was thinning, but the street was still dimly lighted.220.He drove slowly down the hill, his elbows resting on the wheel, his chin cupped in his hands。

英汉翻译练习题

英汉翻译练习题

英汉翻译》练习题一、Phrase Translation (句子翻译)A. Directions :Put the following phrases into Chinese (将下列词语译成汉语) .()1) rural reform()2) industrial revolution()3) non-governmental sectors()4) the International Court of Justice()5) Agriculture Department()6) encyclopedia()7) editorial()8) relay race()9) vocational school()10) the theory of relativity11) to pick and choose ()12) a drugstore ()13) soda fountain ()14) in this fashion ()15) a part-time river ()16) up the river ()17) a summer resort ()B. Directions :Put the following phrases into English (将下列词语译成英语).1) 经济增长()2) 知识经济()3) 民族团结()4) 官僚主义()5) 所有制()) ) ) ) ))))))))二、 Multiple Choice Questions(选择题)A. Directions : This part consists of ten sentences.each followed by four differentversions labeled A ,B ,C and D . Choose the one that is the closest equivalent to the original in terms of meaning and expressiveness1.He thought that directly internal confidence in the regime declines,her financialstructure would be in danger . ( )A.他认为,那直接影响着园内对政府的信心下降,它的财歧体制就会出现危机了。

翻译(英译汉)试题(附答案)

翻译(英译汉)试题(附答案)

翻译(英译汉)试题(附答案)翻译1(共3题,每题5分)1第1题I’ve worked here since I graduated from university.我大学毕业后就一直在这里工作。

要注意分析与理解句子成分与结构。

本句考核时间状语从句的翻译,时间状语从句的翻译一般放在句首。

连词since表示“自从、自从……以来”。

第2题I’ll get in contact with you as soon as I arrive.我一到就会和你联系。

要注意分析与理解句子成分与结构。

本句考核as soon as引导的时间状语从句的翻译,as soon as表示“一……就”。

英语中有些词或短语,如instantly, directly, the moment, the instant, as soon as, so (as) long as, no sooner…than, hardly…when…等引导的状语从句,也可译为“一……就”。

短语get in contact with表示“联系”。

第3题We didn’t believe it unt il we saw it.我们直到亲眼看见了,才相信这事。

要注意分析与理解句子成分与结构。

本句考核until引导的时间状语从句的翻译,not…until 的结构表示“直到……才”。

时间状语从句也可以采用转换的译法,译成并列句或条件状语从句。

翻译2(共3题,每题5分)2第1题The price will go up when history repeats itself.当历史重演时,代价就增加。

要注意分析与理解句子成分与结构。

本句考核时间状语从句的翻译,时间状语从句翻译一般放在句首。

短语go up表示“增加、上升、增长”等。

第2题Hardly had the game begun when it started raining.比赛刚一开始就下雨了。

要注意分析与理解句子成分与结构。

全国英语六级翻译考试练习题

全国英语六级翻译考试练习题

全国英语六级翻译考试练习题全国英语六级翻译考试练习题Cease to struggle and you cease to live. 以下是店铺为大家搜索整理的全国英语六级翻译考试练习题,希望能给大家带来帮助! part 1请将下面这段话翻译成英文:象棋(Chinese chess)两人玩的棋盘游戏,源于春秋战国时期的军事战略。

早期的象棋由三部分组成:棋子、骰(dice)和棋盘。

现代象棋没有骰子,它在棋子和棋盘方面与古代不同。

棋盘有9行宽、10行长,共90个交叉点,构成方形网格(grid)。

棋子在交叉点上落子或移动。

对弈者在棋盘进行象征性的军很战争,部署马匹、战车,根据自己对棋局和游戏规则的理解组织军队。

目前,中国象棋已传至全世界,进一步传承、发扬中国传统文化。

六级翻译参考答案:Chinese chess is a two-player board game sprangfrom military strategies in the Spring and Autumnand the Warring States periods. The early-stageChinese chess consisted of three components:chesspieces,dice and board. There’s no dice in modemChinese chess. And tiie game is dififerrait from its ancient counteipart in tenns of pieces andboard.The board is 9 lines wide by 10 lines long, with a total of 90 crossing points.The gridsformed are square. The pieces are placed and moved on the crossing points. The two playersconduct a representational military battle on the board by deploying horses and chariots andorganizing troops based on tbeir understanding of the layout of die game and the playing rules.Currently, Chinese chess has been introduced to the whole worid, giving a boost to the effortto carry on and develop traditional Chinese culture.1.棋子、瓶子和棋盘:都是象棋术语,依次翻译为chess pieces,dice and board。

《英汉翻译》考试练习题及答案

《英汉翻译》考试练习题及答案

《英汉翻译》考试练习题及答案一、填空题1. 严复在《天演论•译例言》中提出“译事三难”的三字标准:“译事三难:()。

求其信已大难矣!顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。

”严复的“三字标准”涵盖翻译方法、翻译过程、翻译效果等堪称一个翻译理论体系。

答案:信、达、雅2. 1964年,奈达博士在《翻译科学初探》Toward a Science of Translation 一书中针对"形式对等(Functional Equivalence)翻译";提出了()" 翻译".答案:动态对等(Dynamic Equivalence)3. 一般认为,翻译过程包括两个阶段:正确理解(accurate comprehension)和().答案:充分表达(adequate representation)二、成语解释1.pull one’s leg答案:开玩笑,戏弄某人2. castle in the air答案:空中楼阁3.eat one’s words答案:收回前言(承认说错)4. to teach a pig to play on a flute答案:教猪吹笛5. have an axe to grind答案:别有用心6.a bolt from the blue答案:晴天霹雳7. Walls have ears.答案:隔墙有耳8. In the country of the blind, the one-eyed man is King.答案:盲人国里,独眼人称王9. Like father, like son.答案:有其父必有其子三、英译汉1.A Fiat slowly nosed its way out into the fast lane.答案:一辆“菲亚特”慢慢离开慢车道,驶进快车道。

2. If you try to cover up your misdeed with a fig leaf, you’ll only make it more conspicuous.答案:你要是想用遮羞布掩盖你的罪行,那只能是欲盖弥彰。

《英汉翻译》练习题

《英汉翻译》练习题

《英汉翻译》练习题《英汉翻译》期末练习题Part I: Phrase Translation01. white elephant无用而累赘的东西02. fond dream黄粱美梦03. happy medium 中庸之道04. narrow escape九死一生05. north, south, east, west东、南、西、北06. be at a loss不知所措07. supreme authority至高无上08. wet paint油漆未干09. No Thoroughfare禁止通行10. Employees Only顾客止步11. Please Tender Exact Fare恕不找零12. 20% Off八折优惠13. catch at shadows捕风捉影14. look for a needle in a haystack大海捞针15. between hammer and anvil腹背受敌16. white lie善意的谎言17. black sheep害群之马18. carry coals to Newcastle多此一举19. be fair and square光明正大20. share weal and woe患难与共21. the think tank智囊团22. personal remark人身攻击23. French leave不辞而别24. fish in the air水中捞月25. a castle in the air空中楼阁26. shed crocodile tears猫哭耗子27. play the lute to a cow对牛弹琴28. hen party妇女聚会Part II: Sentence Translation01. She needs to find somewhere to live.译:她需要找个住的地方。

02. My school runs a factory.译:我的学校办了一家工厂。

英语专业汉翻英练习题

英语专业汉翻英练习题

大三上学期汉翻英笔记第一章第一节不及物动词1、这条河真臭。

The river smells stinks.The river smells stinks /bad.The river is evil smelling/smelly /foul/stinky.The river is really smelly/bad/disgusting /foul/stinky.2、这年头,不少没文化的人发了财。

Nowadays ,many poor-educated people make their fortune.Many people who is poor-educated/who received little education/with little education/receiving little education make a big /considerable money.3、对于普通老百姓来说,物价实在涨得太快了。

The price is roaring for the common people .The price is really increased too fast for the common people.4、实施新规则时出现了许多问题。

A lot of problem arise/appear/come up when the new principle are carried out/taken into effect.There appears a lot of problems while carrying out the new rule.5、总共有287人在飞机坠毁事件中丧生。

There are 287 died in the crash.In total ,287 people lost their life in the crash.Altogether,287 people crashed to death in the airplane accident.6、新规则明年起生效。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英翻译练习题
1.沿途要住在停留和反省。

Stop and reflect along the way.
2.不过我认为还要有些橄榄油和醋,这样你随时可以兴之所至就弄个沙拉。

Although I’d also include some olive oil and vinegar so you’re always prepared for an impromptu salad.
3.每个流出序列流都有一个条件,将通过评估此条件来确定对应序列流是否发生。

Each outgoing Sequence Flow has a condition that will be evaluated to determine whether or not it occurs.
4.我将这些蚀刻图案当成终极的科学纹身纹在身上。

I like to think of these engravings as the ultimate science tattoos.
5.但是,互联网作为最终的数字传输版的营销市场的观念现在还是令人怀疑。

But the notion of the Web as the ultimate marketplace for digital delivery is now in doubt.
6.激活外出性同步化并设置时间跨度。

Enable outgoing synchronization and set the time span.
7.你想从极限简约主义那学到一些生活中的经验吗?
Would you like to learn some lessons in life from the ultimate minimalist?
8.她替他们起草一个计划。

She draft out a plan for them.
9.不过,各个语言组正在努力解决这些问题,您应当参考相应语言绑定的文档,以了解有哪些限制(如果有)。

However, the language teams are hard at work to address that, and you should refer to the documentation of your language bindings to see what (if any) limitations apply.
10.我们在原则上接受了这个条款。

We accepted the item in principle.
11.当然,基因只有通过与环境产生相互作用才能发挥其作用,而这种作用是通过提高个人形成经验性的经历的机会,或提高个人对这种机会的敏感性来实现的。

Of course, genes have their effects only in interaction with environments, partly by enhancing an individual's exposure or sensitivity to formative experiences.
12.在我的工作中,我的职责范围从应用程序架构设计到详细的规范设计,再到实际的应用程序开发。

In my line of work, I have responsibilities that range from application architecture design to detailed specification design to actual application development.
13.通常,您应该不需要参考日志文件,除非在使用该工具时遇到了问题并且需要进一步的信息来调试那些问题。

Typically, you should not need to refer to the log file, unless you encounter problems with the tool and need further information to debug them.
14.一个疯狂的科学家,从琥珀中弄出来一个酵母细胞,这完全是个随机事件。

It's such a random thing. A yeast cell, captured in amber, found
by a mad scientist.
15.我能帮你什么忙吗?
What can I do for you?
16.《潮流黎巴嫩》报道:哈马斯成员曾试图拆除炸弹,最终炸弹还是爆炸了。

An-Nahar newspaper reported that some Hamas members were trying to dismantle the bomb when it exploded.
17.野鸡是我们很少能品尝到的美味。

A pheasant is a delicacy we seldom can enjoy.
18.我们可以万无一失地想当然认为我们这一代人任意的行为将给未来的人造成负面的影响。

We can safely assume that the indiscriminate acts of our generation will have an adverse impact on future generations.
19.我们可以这样做是因为请求者和提供者中的响应都是无效的。

We can do this because of the void response for both the requestor and provider.
20.这就是为什么我们为酣睡者设计了一套终极唤醒系统:三合一唤醒系统。

That's why we have devised the ultimate awakening system for heavy sleepers: The Triad Awakening System™.
21.如果我们找到了这个问题的答案,那将会是人类理性的最终胜利——那时候我们将能够了解上帝的思想。

If we find the answer to that, it would be the ultimate triumph of human reason – for then we would know the mind of God.
22.我把这一信息告知肯,他立刻为外网服务器做了证书认证,并毫无问题地能够发送邮件了。

Once I passed this info to Ken, he added his credentials for the Outgoing server and he was sending mail without any issue.
23.通过TP,用户可以手动地定义每个数据分区,包括将被包括到那个分区的值的范围。

With TP, the user can manually define each data partition, including the range of values to include in that data partition.
24.哥伦比亚政府建立了有力的方案以破坏可加植物,拆除工艺实验室。

The Colombian government has a robust program to destroy the coca plants and dismantle processing labs.
25.我是如此兴高采烈,而又如此悲伤,以至于我的眼泪立刻反映了人间与天堂。

I am so cheerful and yet so sad that my tears reflect at once both heaven and earth.
26.日[月]蚀是一个有趣的现象。

An eclipse is an interesting phenomenon.
27.一个这样的示例是限制值的范围。

One example is restricting the range of values.
28.你们并不需要成为生死之交,但保持礼貌是关键的一步,尤其是如果这个介绍人是你的上级。

You don't have to become best friends, especially if the reference is a superior, but being polite is a big step.
29.Amethyst还有一个免费的个人版,其功能或许类似于Tofino。

Amethyst also has a free Personal edition which is perhaps somewhat closer in functionality to Tofino.
30.在第二段,你应当概括一下为什么你适合这个特别的工作。

The second paragraph should summarize why you are a good fit for that particular job.。

相关文档
最新文档