常见的英语旅游标示
100个常见的英语旅游标示
1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开 ( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parking 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U-Turn 禁止掉头45、U-Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒馆57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。
旅游景区里的英语标志
景区景点双语标识的英文译法1严禁攀登No Climbing2严禁倚靠Stand Clear/No Leaning3严禁攀折No Picking5严禁携带宠物No Pets Allowed6严禁中途下车No Drop Off between Stops9禁止排放污水No Waste Water Discharge10禁止无照经营No Unlicensed Vendors12禁止燃放烟花爆竹No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited13禁止携带易燃易爆物品Inflammables&ExplosivesStrictlyProhibited14禁止速降Downhill Skiing Prohibited15禁止雪道中间停留Don’t Stop on Ski Slope16禁止由此滑行No Skiing Here17禁止开窗Keep Windows Closed/Don’t Open Windows18非机动车禁止入内Motor Vehicles Only19雷雨天禁止拨打手机CellphonesProhibitedduringThunderstorms20卧床请勿吸烟Don’t Smoke in Bed21殿内请勿燃香Don’t Burn Incense in the Hall22高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐Drunks,suffersofhypertension,heartdiseandmotionsicknessnotallowed on board.23防洪通道,请勿占用Flood Control Channel. Keep Clear!24非游览区,请勿进入No Admittance/No Visitors26酒后不能上船Thoseundertheinfluenceofalcoholnotallowed.27请抬起护栏Please Raise the Guardrail28请放下护栏Please Lower the Guardrail29请您不要坐在护栏上边Don’t Sit on Guardrail30前方弯路慢行Bend Ahead. Slow Down!31请自觉维护场内卫生环境PleaseKeeptheAreaClean/PleaseDon’t Litter32请遵守场内秩序Please Keep Order33请您注意上方Watch Your Head34请在台阶下等候Please Stand Clear of the Steps35请您不要随意移动隔离墩Don’t Move Barriers36请您穿好救生衣Please Wear Life Vest37请爱护洞内景观Please Help to Protect the Cave Scenery38请沿此路上山Climbing Route/To the Top↗39请勿投食Don’t Feed the Animals40请勿惊吓动物Don’t Frighten the Animals41请勿拍打玻璃Don’t Tap on the Glass42请勿将手臂伸出车外Keep Arms inside Carriage43请按顺序出入Please Line Up44请爱请护林木Please Protect the Trees45请保护古树Please Protect Heritage Trees46请保护古迹Please Protect Historic Sites47请爱护景区设施Please Protect Facilities48请爱护文物/保护文物Please Protect Cultural Relics 49请尊重少数民族习俗Please Respect Ethnic Customs 50参观路线Visitor Route51门票价格/票价Ticket Price52危险路段Dangerous Area53游客须知/游园须知Notice to Visitors54景区简介Introduction55单行线One Way56敬告Attention57当日使用,逾期作废Use on Day of Issue Only58凭票入场Ticket Holders Only59团队入口Group Tour Entrance60缆车入口Cable Car Entrance61临时出口Temporary Exit62火警出口Fire Exit63月票Monthly Ticket64年票Annual Ticket65优惠办法Discount66淡季时间Low Season/Off Season67旺季时间High Season/Peak Season68集体票Group Tour Tickets69允许拍照留念Photos Allowed70票已售完Sold Out71票已售出,概不退换No Refund. No Exchange72开放时间Open Hours/Business Hours73系好安全带Fasten Safety Belt74开园时间Opening Time75闭园时间Closing Time76表演时间Show Time77展板Display Boards78布告栏Bulletin79游客投诉电话Complaints Hotline81游客报警电话(110)Police Call 11082示意图(导游图)Sketch Map83游览图Tourist Map84有佛事活动,请绕行Detour. Buddhist Ceremony in Progress.85风力较大勿燃香,请敬香Windy. No Incense Burning!86内部施工,暂停开放Under Construction. Temporarily Closed.871."2米以下儿童免票Free for Children under1."2 Meters88原路返回Please Return by the Way You Came 89二十四小时营业24-Hour ServiceA.2功能设施信息1售票处Ticket Office/Tickets2游客中心Tourist Center3客房部Guest Room Department4游船码头Cruise Terminal5办公区Administrative Area6公园管理处Park Administrative Office7广播室Broadcasting Room8游船Sightseeing Boat9索道Cableway10缆车Cable Car11拱桥Arch Bridge12展览馆/陈列馆Exhibition Hall/Exhibition Center 13陈列室Exhibition Room/Display Room14展区Exhibition Area/Display Area15展厅Exhibition Hall/Display Hall16故居Former Residence17团体接待Group Tour18休息处Lounge19导游处Guide Service20表演区Performance Area21游乐场/游乐园Amusement Park22儿童游乐场/儿童乐园Children’s Playground 23民族歌舞Folk Dances24手工艺展示Handicraft Display25特色餐饮Food Specialties26民族特色街Ethnic Culture Street27导游亭Tour Guide Booth28模型Model29主廊Main Corridor30车道Vehicle Lane31农家院Farm House32专题展区Theme Display33大石桥Great Stone Bridge34博物馆Museum35塔Pagoda/Dagoba(藏式塔)36宫、院Palace37亭、阁Pavilion38寺Monastery (Temple)39牌楼Memorial Archway40桥Bridge41廊Corridor42牌坊Memorial Gateway43庙Temple44观堂Taoist Temple45遗址Historic Site46书房Study Room47瀑布Waterfall48滑雪场Ski Field49滑雪道Ski Slope50拓展区Outdoor Development Area51狩猎区Hunting Area52 XX养殖场XX Farm53宠物乐园Pet Paradise54无障碍售票口Wheelchair Accessible55中央展厅Central Exhibition Hall/Central Display Hall 56报告厅Auditorium57展厅入口Entrance58休闲区Leisure Area59贵宾厅VIP Hall60序厅Lobby61阅览室Reading Room62贵宾通道VIP Only63员工通道Staff Only64租赁车Car Rental65上楼楼梯Upstairs66下楼楼梯Downstairs67步行街Pedestrian Street68货币兑换Currency Exchange69走失儿童认领Lost Children Information 70行李手推车Trolley71三轮车接待站Tricycle Tour72电动游览车Sightseeing Trolley73服装出租处Costume Rental74自行车租赁处Bicycle Rental75租船处Boat Rental76旅游纪念品商店Souvenir Shop77字画店Calligraphy & Painting Shop78公园Park79儿童公园Children’s Park80雕塑公园Sculpture Park81体育公园Sports Park82动物园Zoo83植物园Botanical Garden84街旁游园Community Park85盆景园Mini-Scape Garden/Bonsai Garden 86景观Scenery87景区Scenic Area88景点Scenic Spot89森林浴Forest Bath90空气浴Air Bath91温泉浴Hot Spring Bath92日光浴Sun Bath93泥沙浴Mud and Sand Bath94摄像室Photo Studio95无烟景区Smoke-Free Scenic Area96大型水滑梯/戏水滑道Water Slide97收费停车场Pay Parking98茶室Tea House99游泳池Swimming Pool100残疾人客房Accessible Guestroom101吸烟区Smoking Area102非吸烟区Non-Smoking Area103国家级文物保护单位State Protected Historic Site104市级文物保护单位MunicipalityProtectedHistoricSite/CityProtected Historic Site105区级文物保护单位District Protected Historic Site106爱国主义教育基地Patriotic Education Base107浅水区Shallow Water108深水区Deep Water109采摘区Fruit-Picking Area110工农业旅游示范点Industrial and Agricultural Site111游览观光车Sightseeing Trolley/Sightseeing Bus112标本室Specimen Room113观赏区Viewing Area114投喂区Feeding Area115触摸区Petting Area116科技馆Science & Technology Hall117导览册Guide Book118导览机Audio Guide119世界文化遗产World Cultural HeritageA.3服务类信息1导游服务/讲解服务Tour Guide Service2照相服务Photo Service3邮政服务Postal Service4声讯服务Audio Guide5票务服务Ticket Service/Tickets6残疾人服务Service for Disabled7免费Free Admission8赠票Complimentary Ticket10宣传资料Tourist Brochure/Travel Brochure 11半价50% Off/Half Price/50% Discount12谢谢合作Thanks for Your Cooperation13信用卡支付Credit Cards Accepted14提供拐杖Crutches Available15提供轮椅Wheelchairs Available16游程信息Itinerary Information/Travel Info A.4其他信息1自动控制Auto-Control2多媒体Multi-Media3地质年代Geologic Age4大事年表Chronology of Events5自画像Self-Portrait6碑记Tablet Inscription7雕塑作品Sculpture8石刻Stone Carving9草原Grassland10古树名木Old and Famous Trees11温室采摘Greenhouse Fruit Picking12数字特技Digital Stunt13花卉Flowers & Plants14野营露营Camping15消闲散步Strolling16郊游野游Outing17垂钓Fishing18登山攀岩Mountaineering/Rock-Climbing 19揽胜探险Expedition20科普教育Popular Science Education21游戏娱乐Entertainment22健身Bodybuilding23演艺Art Performance24水上运动Aquatic Sports25滑水Surfing26潜水Scuba Diving27冰雪活动Ice Skating & Skiing28滑草活动Grass Skiing29滑沙Sand Skiing30水上漂流Drifting31数字特技Digital Stunt 32电影录音Film Recording 33电影剪辑Film Editing34电影洗印Film Processing 35电影拍摄Filming36电影动画Film Animation。
最全旅游景观标志英文名称
最全旅游景观标志英文名称来源:教育部语信司,版权归原作者所有这类题材在近几年各类考试中都有所考察。
自然景观•景观 Landscape 或 Scenery•海滩 Beach•江;河 River•溪 Creek 或 Stream•潭;池 Pond〔日月潭、天池等已习惯使用Lake的可沿用〕(*公园和游乐场所的养鱼潭(池)一般译为Pond。
在英语中,Pond指的是池塘这类比较小的水体。
一些有名的地名,如天池、滇池,实际都是湖,不能译为Pond,而是Tianchi Lake和Dianchi Lake。
)•湖;泊 Lake(*如洞庭湖可译为Dongting Lake或Lake Dongting。
而如果是太湖,因为专名T ai是单音节词,所以根据规则需译成Taihu Lake,也可译为Lake Taihu。
)•瀑布 Falls 或 Waterfall(*Falls指大型的瀑布,这个词不可用于人工景观。
此外应注意“s”不能丢。
)•冰川 Glacier•森林;林地 Forest 或 Woods•湿地 Wetland•沼泽 Marsh 或 Moor•峡谷 Gorge 或 Canyon•Gorge指深且狭的沟壑,一般有河流经过。
Canyon往往有陡岩峭壁。
•山谷 Valley•山洞 Cave•溶洞 Karst Cave 或 Limestone Cave•山 Mountain 或 Hill〔峨眉山等已习惯使用Mount的可沿用〕•峰 Peak 或 Mountain Peak•山脉 Mountains 或 Mountain Range•雪山 Snow Mountain•温泉 Hot Spring•世界自然遗产 World Natural Heritage风景园林•风景名胜;风景名胜区;旅游景区Tourist Attraction〔泛指多处景点时应用复数,即Tourist Attractions〕•景区 Scenic Area•景点 Scenic Spot•自然保护区 Natural Reserve 或 Nature Reserve•水利风景区 Water Conservancy Scenic Area•国家级景区 National Tourist Attraction•国家森林公园 National Forest Park•园;圃;苑 Garden•公园;综合公园 Park•城市公园 City Park 或 Urban Park•民俗园 Folklore Park•民族风情园 Ethnic Culture Park•地质公园 Geopark•湿地公园 Wetland Park•雕塑公园 Sculpture Park•主题公园 Theme Park•森林公园 Forest Park•生态公园 Ecopark(*Ecopark这个词是Ecological与Park的合成词,已经是英语国家广泛认可的说法。
旅游景区英语标识
英语研究性学习课题:旅游景区英语标识辅导老师:李星高一(1)班组长:付晓云组员:官莎莎叶婷杨琳玥聂素芹黄玲英As we know, when we make a travel we will see some English signs on the roadside board 。
In some Tourism scenic spots we also can see many English signs Those English signs will tell us what we should and shouldn't do, or remind us something that we don't know。
So when we go out ,we must look at bulletin boards logo carefully. It can make our journey become very relaxed and happy. The next, Let me Brief about general tourist attractions English signs for you.一旅游景区(点)常用标识二旅游风景区标识三旅游度假村标识四公园常用标识五游乐园或娱乐城标识六动物园常用标识一、旅游景区(点)常用标识二、旅游风景区(一)须知欢迎您来风景区游览,为保证景区的自然风貌,爱护国家和人民的公共财物以及您的人身安全,望您要遵守如下几项规定:1、保护风景区内自然风貌,风景区内严禁乱砍、滥伐、拆杈、毁林、开荒、乱开岩石、取纱、放牧和狩猎活动违者罚款。
2、注意防火、吸烟、火柴杆等致燃物就地熄灭,不许乱丢,不准再风景区内点燃火堆或野炊,以防失火。
3、注意安全,不要攀登悬崖峭壁,不要在溪潭中游泳、打闹,以防人身事故发生及院内严禁夜宿。
4、遇有雷雨时,不要用手抚摸铁器,更不要在沟滩崖根下避雨,以防洪水暴发造成危险,看天气不好时应迅速撤出游区。
旅行中常用英语标识语和提示语
旅行中常用标识语和提示语---Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow, school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车----Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
旅游景点标识语(英语)
禁止性功能柴
• 要求公众必须采取行动萧
• 语言直白、强硬、没灶有商量的余地。
• 请勿罐登踏
Don’t Step彻 On
• 请勿乱扔废弃物 No Litteri湾ng
• 珍惜文物古迹,勿乱 • No Graffit阎i! 刻吭乱涂
• 爱护草坪,足下窖留 • Keep O枷ff the Gra图ss
• 草Caution: S芍teep & nar娃row zigzag椅 road. Wat遥ch your steps.
小心碰头掘
• Be careful粉 of your h寅ead. • Mind 孰your head • 恃Caution: L福ow Ceiling
残疾人卫生间破
• Disabled T略oilet • Whee碴lchair Acc琶essible
• 小心台猴阶间跨度 • 仅作火警安棘全出口
og. • Ring f卷or Assista真nce
• 请勿在此倒垃叹圾 • 免费上网
• Mind t靴he Gap • Fir力e Exit Onl孺y
• No Litte磊ring
• Free Internet Access
• 请勿在本餐厅内进食非姑麦当劳食品
1.由于不考虑中英文虏的不同语用原则,有的寿译 文语气生硬,不符合浇英文的语用原则(中文逞强硬, 英文委婉)
• 爱护草地,请勿入内 • 废Care of th剂e green, P化lease do n零ot
enter. • 持Keep off t囊he grass. • 薛禁止吸烟 • Smoki测ng is not 邵allowed in砒 this hall儿. • Nonsmoki稼ng
实用旅游英语——景区标识
1.主入口大门/岗亭(车行& 人行)MAIN ENTRANCE GATE/GUARD HOUSE (FOR VEHICLE& PEDESTRIAN )2.次入口/岗亭(车行 & 人行 )2ND ENTRANCE GATE/GUARD HOUSE (FOR VEHICLE& PEDESTRIAN )3.商业中心入口ENTRANCE TO SHOPPING CTR.4.水景WATER FEATURE5.小型露天剧场MINI AMPHI-THEATRE6.迎宾景观-1WELCOMING FEATURE-17.观景木台TIMBER DECK (VIEWING)8.竹园BAMBOO GARDEN9.漫步广场WALKWAY PLAZA10.露天咖啡廊OUT DOOR CAFE11.巨大迎宾水景-2GRAND WELCOMING FEATURE-2 12.木桥TIMBER BRIDGE13.石景、水瀑、洞穴、观景台ROCK'SCAPE WATERFALL'S GROTTO/ VIEWING TERRACE 14.吊桥HANGING BRIDGE15.休憩台地(低处) LOUNGING TERRACE (LOWER ) 16.休憩台地(高处) LOUNGING TERRACE (UPPER ) 17.特色踏步FEATURE STEPPING STONE 18.野趣小溪RIVER WILD19.儿童乐园CHILDREN'S PLAYGROUND 20.旱冰道SLIDE21.羽毛球场BADMINTON COURT22.旱景DRY LANDSCAPE 23.日艺园JAPANESE GARDEN 24.旱喷泉DRY FOUNTAIN 25.观景台VIEWING DECK 26.游泳池SWIMMING POOL 27.极可意JACUZZI28.嬉水池WADING POOL 29.儿童泳池CHILDREN'S POOL 30.蜿蜒水墙WINDING WALL 31.石景雕塑ROCK SCULPTURE 32.中心广场CENTRAL PLAZA 33.健身广场EXERCISE PLAZA34.桥BRIDGE35.交流广场MEDITATING PLAZA36.趣味树阵TREE BATTLE FORMATION 37.停车场PARING AREA38.特色花架TRELLIS39.雕塑小道SCULPTURE TRAIL40.(高尔夫)轻击区PUTTING GREEN41.高尔夫球会所GOLF CLUBHOUSE42.每栋建筑入口ENTRANCE PAVING TO UNIT 43.篮球场BASKETBALL COURT44.网球场TENNIS COURT45.阶梯坐台/种植槽TERRACING SEATWALL/PLANTER 46.广场MAIN PLAZA47.森林、瀑布FOREST GARDEN WATERFALL 48.石景园ROCKERY GARDEN49.旱溪DRY STREAM50.凉亭PAVILION51.户外淋浴OUTDOOR SHOWER52.拉膜结构TENSILE STRUCTURE53.台阶STAIR54.高尔夫球车停车场PARKING ( GOLF CAR )55.健身站EXERCISE STATION56.晨跑小路JOGGING FOOTPATH57.车道/人行道DRIVEWAY /SIDEWALK58.人行漫步道PROMENADE59.瀑布及跳舞喷泉(入口广场) WATER FALL AND DANCING FOUNTAIN ( ENTRY PLAZA ) 60.特色入口ENTRY FEATURE61.石景广场ROCKERY PLAZA。
[免费]出国旅行和设计标志用的公共标志英文名称
出国旅游和设计标志是要用到的公共标志英文名称1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开(放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过121、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险223、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头345、U Turn Ok 可以U 形转弯46、No Cycling in the School 校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用468、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office (or :Booking Office )售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots 请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies” Room 女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net (Weight ) 净重85、MAN :25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP :25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free 免费入场88、Bike Park (ing ) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处5。
景区英语标识
旅游景区的标识英语指导老师:冯秋娟1. 游客中心TOURIST CENTER4 医务室CLINIC2. 餐厅RESTAURANT3. 快餐SNACK BAR4. 商店SHOP5. 厕所TOILET6. 入口WAY IN7. 出口WAY OUT8. 导游服务TOUR GUIDE SERVICE9. 邮政服务POSTAL SERVICE10. 游乐场PLAYGROUND11. 游船码头BOAT RENTAL12. 办公区OFFICE AREA13. 垃圾箱RUBBISH RECEPTACLE14. 消防栓FIRE HYDRANT15. 照像服务PHOTO SERVICE16. 残疾人专用FACILITIES FOR DISABLED PERSON17. 小件寄存LEFT LUGGAGE18. 公用电话PUBLIC TELEPHONE19. 游客投诉电话TOURIST COMPLAINT PHONE20. 游客咨询电话TOURIST INFORMATION PHONE21. 紧急救护电话EMERGENCY PHONE22. 禁止吸烟NO SMOKING23. 游客止步STAFF ONLY24. 禁止游泳NO SWIMMING25. 禁止钓鱼NO FISHING26. 严禁攀登NO CLIMING27. 请勿践踏草坪PLEASE KEEP OFF THE LAWN28. 爱护文物PLEASE CHERISH THE CULTURAL RELICS29. 食品部SNACK SHOP30. 酒吧BAR31. 前台FRONT DESK32. 更衣室LOCKER ROOM33. 火警出口FIRE EXIT34. 男厕所MEN’S ROOM (MALE)35. 女厕所LADIES’ ROOM (FEMALE)36. 勿扔垃圾NO LITTERING37. 请勿拍照NO PHOTOGRAPGY38. 步行梯STAIRS39. 电梯ELEVATOR40. 自动扶梯ESCALATOR41. 旅游纪念品商店SOUVENIR SHOP42. 广播室BROADCASTING ROOM43. 失物招领LOST AND FOUND44. 火情警报FIRE ALARM45. 团体接待GROUP RECEPTION46. 存包处BAG CHECK47. 问讯处INFORMATION DESK48. 结帐CASHIER49. 残疾人洗手间ACCESSIBLE TOIET50. 医疗CLINIC51. 邮箱MAILBOX52. 休息区LOUNGE53. 包装食品PACKED FOOD54. 冷饮COLD DRINK55. 消防栓FIRE HYDRANT56. 电脑查询COMPUTER SEARCH57. 礼品GIFTS58. Pedestrian crossing 人行横道59. Please drive carefully 请小心驾驶。
旅游景区常用标识翻译
旅游景区(点)常用标识停车场 Parking售票口 Ticket Office游客中心 Tourist Center医务室 Clinic餐厅 Restaurant快餐 Snack Bar商店 Shop厕所 Toilet入口 Way In出口 Way Out导游服务 Tour Guide Service邮政服务 Postal Service游乐场 Playground游船码头 Boat rental办公区 Office Area垃圾箱 Rubbish Receptacle消防栓 Fire Hydrant照像服务 Photo Service残疾人专用 Facilities for Disabled Person小件寄存 Left Luggage公用电话 Public Telephone游客投诉电话 Tourist Complaint Phone游客咨询电话 Tourist Information Phone 紧急救护电话 Emergency Phone禁止吸烟 No Smoking游客止步 Staff Only禁止游泳 No Swimming禁止钓鱼 No Fishing严禁攀登 No Climing请勿践踏草坪 Please Keep off the Lawn爱护文物 Please Cherish the Cultural Relics食品部 Snack Shop酒吧 Bar前台 Front Desk更衣室 Locker Room火警出口 Fire Exit男厕所Men’S Room (Male)女厕所Ladies’ Room (Female)勿扔垃圾 No Littering请勿拍照 No Photograpgy步行梯 Stairs电梯 Elevator自动扶梯 Escalator旅游纪念品商店Souvenir Shop广播室 Broadcasting Room失物招领 Lost and Found火情警报 Fire Alarm团体接待 Group Reception常见的公共标志英文译法2003-12-171、Operation Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开 ( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。
高中英语高考复习旅游景区名称标识类单词(共7类)
高考英语旅游景区名称标识类单词1.自然景观景观Landscape或Scenery海滩Beach江;河River溪Creek或Stream潭;池Pond〔日月潭、天池等已习惯使用Lake的可沿用〕湖;泊Lake瀑布Falls或Waterfall冰川Glacier森林;林地Forest或Woods湿地Wetland沼泽Marsh或Moor峡谷Gorge或Canyon山谷Valley山洞Cave溶洞Karst Cave或Limestone Cave山Mountain或Hill〔峨眉山等已习惯使用Mount的可沿用〕峰Peak或Mountain Peak山脉Mountains或Mountain Range雪山Snow Mountain温泉Hot Spring2.风景园林风景名胜;风景名胜区;旅游景区Tourist Attraction〔泛指多处景点时应用复数,译作Tourist Attractions〕景区Scenic Area景点Scenic Spot自然保护区Natural Reserve或Nature Reserve水利风景区Water Conservancy Scenic Area 国家级景区National Tourist Attraction国家森林公园National Forest Park园;圈;苑Garden公园;综合公园City Park或Urban Park民俗园Folklore Park1民族风情园Ethnic Culture Park 地质公园Geopark湿地公园Wetland Park雕塑公园Sculpture Park主题公园Theme Park森林公园Forest Park生态公园Ecopark植物园Botanical Garden盆景园Miniature Landscape Garden或Potted Landscape Garden 3.寺庙观堂宫〔皇宫〕;行宫Palace殿;堂Hall教堂Church或Cathedral廊〔长廊〕Corridor陵;墓Tomb或Mausoleum陵园;墓园Cemetery庙;寺〔佛教〕Temple宫;观〔道教〕Daoist Temple清真寺Mosque庵Nunnery祠〔纪念性〕Memorial Temple宗祠Ancestral Temple或Clan Temple牌坊;牌楼Memorial Gate或Memorial Archway楼;塔楼;阁Tower塔Pagoda〔佛塔〕;Stupa或Dagoba〔舍利塔〕4.文化景观世界文化遗产World Cultural Heritage〔泛指〕或World Cultural Heritage Site〔特指一处遗产〕中国优秀旅游城市Top Tourist City of China爱国主义教育基地Patriotism Education Base名胜古迹Scenic Spots and Historial Sites〔泛指多处景点〕国家级文物保护单位National Cultural Heritage Site省级文物保护单位Provinical Cultural Heritage Site市级文物保护单位Municipal Cultural Heritage Site区级文物保护单位District Cultural Heritage Site古建筑Ancient Building或Heritage Building〔已列入保护项目〕院;大院Courtyard或Compound〔已列入保护项目〕古城2Ancient City或Heritage City〔已列入保护项目〕古城Ancient Town或Old Town或Heritage Town〔已列入保护项目〕旧址Site会址Site of ___ Conference〔“___”中填入具体会议名称〕故里Hometown故居Former Residence古桥Ancient Bridge古塔Ancient Pagoda古迹Historical Site遗址Ruins古墓Ancient Tomb石窟Grottoes 石刻Stone Inscription〔文字〕;Stone Carving〔非文字〕碑记Tablet Inscription历史名园Historical Garden纪念馆;纪念堂Memorial Hall公墓Cemetery烈士陵园Martyrs Cemetery遗址公园Heritage Park一级文物First Grade Culture Relic 或Grade One Culture Relic 二级文物Second Grade Culture Relic 或Grade Two Culture Relic 三级文物Third Grade Culture Relic 或Grade Three Culture Relic 不可移动文物Immovable Cultural Heritage5.休闲度假度假村Resort旅游度假区Resort Area动物园Zoo或Zoological Park 野生动物园Wildlife Park海洋公园Marine Park或Ocean Park水上乐园Water Park水族馆;海洋馆Aquarium体育公园Sports Park游乐园Amusement ParkChildren’s Park儿童游乐场;儿童乐园Children’s Playground农家乐儿童公园Agritainment民族特色街Ethnic Culture Street步行街Pedestrian Street或Pedestrian Zone工业旅游示范点Industrial Tourism Demonstration Site农业旅游示范点Agricultural Tourism Demonstration Site36.文化景观世界文化遗产World Cultural Heritage〔泛指〕或World Cultural Heritage Site〔特指一处遗产〕中国优秀旅游城市Top Tourist City of China爱国主义教育基地Patriotism Education Base名胜古迹Scenic Spots and Historial Sites〔泛指多处景点〕国家级文物保护单位National Cultural Heritage Site省级文物保护单位Provinical Cultural Heritage Site市级文物保护单位Municipal Cultural Heritage Site区级文物保护单位District Cultural Heritage Site古建筑Ancient Building或Heritage Building〔已列入保护项目〕院;大院Courtyard或Compound〔已列入保护项目〕古城Ancient City或Heritage City〔已列入保护项目〕古城Ancient Town或Old Town或Heritage Town〔已列入保护项目〕旧址Site会址Site of ___ Conference〔“___”中填入具体会议名称〕故里Hometown故居Former Residence古桥Ancient Bridge古塔Ancient Pagoda古迹Historical Site遗址Ruins古墓Ancient Tomb石窟Grottoes石刻Stone Inscription〔文字〕;Stone Carving〔非文字〕碑记Tablet Inscription历史名园Historical Garden纪念馆;纪念堂Memorial Hall公墓Cemetery烈士陵园Martyrs Cemetery遗址公园Heritage Park一级文物First Grade Culture Relic 或Grade One Culture Relic 二级文物Second Grade Culture Relic 或Grade Two Culture Relic 三级文物Third Grade Culture Relic 或Grade Three Culture Relic 不可移动文物Immovable Cultural Heritage7.休闲度假度假村Resort旅游度假区Resort Area1动物园Zoo或Zoological Park 野生动物园Wildlife Park海洋公园Marine Park或Ocean Park水上乐园Water Park水族馆;海洋馆Aquarium体育公园Sports Park游乐园Amusement ParkChildren’s Park儿童游乐场;儿童乐园Children’s Playground农家乐儿童公园Agritainment民族特色街Ethnic Culture Street步行街Pedestrian Street或Pedestrian Zone工业旅游示范点Industrial Tourism Demonstration Site农业旅游示范点Agricultural Tourism Demonstration Site2。
趣味英语 最全旅游景观标志英文名称,干货收藏!
趣味英语| 最全旅游景观标志英文名称,干货收藏!自然景观景观Landscape 或Scenery海滩Beach江;河River溪Creek 或Stream潭;池Pond〔日月潭、天池等已习惯使用Lake的可沿用〕(*公园和游乐场所的养鱼潭(池)一般译为Pond。
在英语中,Pond指的是池塘这类比较小的水体。
一些有名的地名,如天池、滇池,实际都是湖,不能译为Pond,而是Tianchi Lake和Dianchi Lake。
)湖;泊Lake(*如洞庭湖可译为Dongting Lake或Lake Dongting。
而如果是太湖,因为专名Tai是单音节词,所以根据规则需译成Taihu Lake,也可译为Lake Taihu。
)瀑布Falls 或Waterfall(*Falls指大型的瀑布,这个词不可用于人工景观。
此外应注意“s”不能丢。
)冰川Glacier森林;林地Forest 或Woods湿地Wetland沼泽Marsh 或Moor峡谷Gorge 或CanyonGorge指深且狭的沟壑,一般有河流经过。
Canyon往往有陡岩峭壁。
山谷Valley山洞Cave溶洞Karst Cave 或Limestone Cave山Mountain 或Hill〔峨眉山等已习惯使用Mount的可沿用〕峰Peak 或Mountain Peak山脉Mountains 或Mountain Range雪山Snow Mountain温泉Hot Spring世界自然遗产World Natural Heritage风景园林风景名胜;风景名胜区;旅游景区Tourist Attraction〔泛指多处景点时应用复数,即Tourist Attractions〕景区Scenic Area景点Scenic Spot自然保护区Natural Reserve 或Nature Reserve水利风景区Water Conservancy Scenic Area国家级景区National Tourist Attraction国家森林公园National Forest Park园;圃;苑Garden公园;综合公园Park城市公园City Park 或Urban Park民俗园Folklore Park民族风情园Ethnic Culture Park地质公园Geopark湿地公园Wetland Park雕塑公园Sculpture Park主题公园Theme Park森林公园Forest Park生态公园Ecopark (*Ecopark这个词是Ecological与Park的合成词,已经是英语国家广泛认可的说法。
旅游景区常用标识翻译
旅游景区(点)常用标识停车场 Parking售票口 Ticket Office游客中心 Tourist Center医务室 Clinic餐厅 Restaurant快餐 Snack Bar商店 Shop厕所 Toilet入口 Way In出口 Way Out导游服务 Tour Guide Service邮政服务 Postal Service游乐场 Playground游船码头 Boat rental办公区 Office Area垃圾箱 Rubbish Receptacle消防栓 Fire Hydrant照像服务 Photo Service残疾人专用 Facilities for Disabled Person小件寄存 Left Luggage公用电话 Public Telephone游客投诉电话 Tourist Complaint Phone游客咨询电话 Tourist Information Phone 紧急救护电话 Emergency Phone禁止吸烟 No Smoking游客止步 Staff Only禁止游泳 No Swimming禁止钓鱼 No Fishing严禁攀登 No Climing请勿践踏草坪 Please Keep off the Lawn爱护文物 Please Cherish the Cultural Relics食品部 Snack Shop酒吧 Bar前台 Front Desk更衣室 Locker Room火警出口 Fire Exit男厕所Men’S Room (Male)女厕所Ladies’ Room (Female)勿扔垃圾 No Littering请勿拍照 No Photograpgy步行梯 Stairs电梯 Elevator自动扶梯 Escalator旅游纪念品商店Souvenir Shop广播室 Broadcasting Room失物招领 Lost and Found火情警报 Fire Alarm团体接待 Group Reception常见的公共标志英文译法2003-12-171、Operation Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开 ( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。
旅游景区英文指示牌标识汇总
旅游景区英文指示牌标识汇总1旅游大巴停车场 Tour Bus Parking2 游客停车场 Visitor Parking3 摆渡车落客区 Shuttle Bus Terminal4 摆渡车停靠点 Shuttle Bus Drop-Off(出入口)1 团体入口;团体检票口 Groups Entrance2 预约团队入口 Entrance for Groups with Reservation3 参观通道;游客通道 Visitors Passage4 散客通道 Individual Visitors Passage5 团队通道 Groups Passage6 团队预约排队区 Queuing Area for Groups with Reservation7 上楼楼梯 Stairway Up8 下楼楼梯 Stairway Down9 入口方向 Way In10 出口方向 Way Out(导向指引)1 景区简介;解说牌 Introduction2 游客服务中心;游客中心 Tourist Center3 咨询服务中心 Information Center4 游览图;导览图 Tourist Map5 游览指南 Tour Information6 导览机 Audio Guide7 导游讲解;导游服务 Tour Guide Service8 景区一日游 Day Tour(服务管理)1 广播室;广播站 Broadcast Room 或 Broadcast Station2 管理处 Management Office3 退押金处 Deposit Refund4 旅游投诉 Complaints5 游人建议、意见簿 Comments and Complaints(服务设施和项目)1 货币兑换 Currency Exchange2 雨伞租借 Umbrella Service3 手杖租借 Walking Stick Service4 婴儿车租借 Stroller Service5 轮椅租借 Wheelchair Service6 急救箱 First Aid Kit7 救生圈 Life Ring8 免费饮水 Free Drinking Water9 照相服务 Photo Service10 服装租用 Costumes Rental11 观光索道 Sightseeing Cableway12 紧急呼叫点 Emergency Call13 缆车;索道缆车;空中缆车 Cable Car14 缆车(滑雪场专用) Ski Lift15 缆车售票处 Cableway Ticket Office16 乘缆车入口 Cable Car Entrance17 缆车最大载重量:______人 Maximum Cabin Capacity: ______ People18 游船码头 Dock 或 Pier19 观光船;游船 Sightseeing Boat20 观光小火车 Sightseeing Train21 观光车 Sightseeing Car22 观光车停靠站 Sightseeing Car Stop23 租船处 Boat Rental24 滑道戏水 Water Sliding(警示警告信息)1 当心绊倒CAUTIONMind Your Step2 当心动物伤人CAUTION Animals May Attack3 当心划船区域CAUTION Boating Area4 当心电缆CAUTION Cable Here5 当心高空坠物CAUTION Falling Objects6 当心火车DANGERBeware of Trains7 当心机械伤人DANGER Machine May Cause Injury(限令禁止信息)1 禁止饮用 Not for Drinking2 禁止采摘 Do Not Pick Flower or Fruit3 食品饮料谢绝入内 Outside Food or Beverages Not Allowed4 请勿留弃食品或食品包装 Do Not Leave Behind Food or Food Wrappings5 禁止下水 Stay Out of Water6 禁止垂钓 No Angling 或 No Fishing7 禁止游泳 No Swimming8 禁止戏水 No Wading9 酒后不能上船 No Boarding Under Influence of Alcohol10 请勿摇晃船只 Do Not Rock Boat11 禁坐栏杆 Do Not Sit on Handrail12 禁止跨越护栏 Do Not Climb over Fence13 请勿坐在护栏上 Do Not Sit on Guardrail14 禁止损坏公物 Do Not Damage Public Property15 请勿在此驻留 Please Move on16 请勿随意移动隔离墩 Do Not Move Barriers17 严禁中途下车 No Drop-Off Between Stops18 禁止开窗 Keep Windows Closed19 请勿拍打玻璃 Do Not Tap on the Glass20 禁止伸出窗外 Keep Head and Hands Inside21 请勿惊吓、戏弄动物 Do Not Disturb Animals文博场馆服务信息1 展馆 Exhibition Hall 或 Exhibition Gallery〔后者用于美术馆〕2 青铜器馆 Bronze Gallery3 瓷器馆 Porcelain Gallery4 玉器馆 Jade Gallery5 漆器馆 Lacquer Gallery6 书画馆;字画馆 Calligraphy and Paintings Gallery7 现代书画馆 Modern Calligraphy and Paintings Gallery8 油画馆 Oil Paintings Gallery9 古代珍宝馆 Historical Treasures Gallery10 古代钱币馆 Ancient Coins Gallery11 古代家具馆 Ancient Furniture Gallery12 标本室 Specimen Room13 展品 Exhibits14 馆藏(指文物) Museum Collection15 民间收藏(指文物) Private Collection16 复制品 Replica17 模型 Model18 场馆简介 Introduction19 场馆示意图;导览图 Map and Guide20 多媒体导览 Multimedia Guide21 讲解服务 Guide Service22 团体接待 Group Reception23 巡回展览 Itinerant Exhibition 或 Touring Exhibition24 主题展览 Thematic Exhibition25 综合性展览 General Exhibition26 体验区 Exploration Area 或 Experience Area27 触摸区 Touch Area28 视听区 Audio-Visual Area29 视听室 Audio-Visual Room30 纪念品商店 Souvenir Store31 馆内布展,暂停开放 Temporarily Closed. New Exhibition in Preparation32 请勿触摸展品 Do Not Touch33 请继续参观;参观由此向前;由此参观 Please Proceed This Way34 请上楼继续参观 Exhibition Continues Upstairs35 文物鉴定(多为古董) Antique Authentication36 展品不外售 Not for Sale。
旅游景区的标识英语
10 导 游 服 务 T O U R G U I D E
2 售票口 TICKET OFFICE SERVICE
3 游 客 中 心 T O U R I S T11 游乐场 PLAYGROUND
CENTER
12 失物招领 LOST AND FOUND
4 医务室 CLINIC
13 团体接待 GROUP RECEPTION
please hike in groups and return early
记住这些,安全才是第一位!
.
4
结语
• 记住几个标识永远不是 长久之计,只有学好英 语,以后无论在什么场 合都可以正确理解意思, 多一门语言就多了一份 安全与快乐!
.
5
THANK YOU!
Above is some tourist attractions English signs, I Hope it will bring you convenience.
.
6
此课件下载可自行编辑修改,此课件供参考! 部分内容来源于网络,如有侵权请与我联系删除!
No Picking ( Don't Pick The Flowers Please) (7)请您在17:30分前下山
Please return by 5:30 pm (8)雨雾天气结伴及早下山
On rainy or foggy days,
(12)请勿随手乱扔废弃物 保护环境卫生 No Littering. Please help preserve the environment. (13)禁止攀登 No Climbing (14)游人止步 No Admittance (15)注意下道停车 保持主线畅通 Park off the Road. Keep Main Lanes Clear. (16)注意安全 请勿靠近 Caution! Keep Off. (17)禁止通行 No Admittance (NO ENTRY) (18)弯道下坡 注意安全 Bend Downhill. Be Careful.
旅游景区的标识英语
Safety Instruction for Cableway
Please Line Up Mind Your Steps
(9)严禁攀爬索道 Do not climb onto cableways
(10)禁止使用明火 No Open Flame ( 11 )旅游区内 Attraction Area 禁止吸烟 No Smoking in the Tourist
( 12 )请勿随手乱扔废弃物 保护环境卫生 No Littering. Please help preserve the environment. (13)禁止攀登 No Climbing (14)游人止步 No Admittance (15)注意下道停车 保持主线畅通 Park off the Road. Keep Main Lanes Clear. (16)注意安全 请勿靠近 Caution! Keep Off. (17)禁止通行 No Admittance (NO ENTRY) (18)弯道下坡 注意安全 Bend Downhill. Be Careful.
结语
记住几个标识永远不是 长久之计,只有学好英 语,以后无论在什么场 合都可以正确理解意思, 多一门语言就多了一份 安全与快乐!
THANK YOU!
Above is some tourist attractions English signs, I Hope it will bring nic spots (points)Placard.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语标识及旅行常用交际用语1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开 ( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parking 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、 AA Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U-Turn 禁止掉头45、U-Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒馆57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记问候、感谢、交际、询问Good morning 早晨好!I don't know 我不知道Hello 你好!I can't speakEnglish我不懂英文Good evening 晚上好!Yes , Please 请Good bye 再见!Excuse me 劳驾See you later 再见!I am sorry 对不起Good night 晚安! Could you do me afavor?能够帮我忙吗?Take care 保重!Please say it again 请再说一次How are you? 你好吗?Anyway 总之Fine. Thank you 谢谢你,我很好!Of course 当然Have a nice trip 祝你旅途平安! By the way 顺便提一下my name is ----- 我叫------- if 如果,假设May I have you name? 请问你贵姓?Besides 另外,况且Nice to see you 很高兴认识你。
Actually 实际上Thank you very much 谢谢!May I smoke here? 能在这里吸烟吗?Thank you for your help 谢谢你的帮助。
May I use thisphone?能够使用电话吗?You are welcome 不用谢。
May I sit here? 能够坐在这里吗?That's right 你说的对May I ask something? 我想问点事情Yes, I think so 我也这样认为。
Is there a policestation here?附近有警察局吗?Where is the toilet 厕所在哪里?What time is it now? 现在几点了?Where are you from? 你是从哪里来的?I am tired 我很累Whom should I askto?我应该问谁?As soon as possible 近快--- What is this for? 这是做什么的? Please help me 请帮助我It is important 这非常重要I feel sick 我感觉不舒服I'm in a hurry 我时间很急I'm lost 我迷路了搭乘飞机用语Where is my seat?我的座位在哪里? Seat number 座位号码 Where should I put this?手提行李放在哪里?Airline ticket 飞机票Could you change myseat,please? 请换一换我的座位boarding pass 登机牌 May I havetea/coffee/juice/water? 请给我来杯茶emergency exit 紧急出口 Beer, please 请给我来杯啤酒 life jacket 救生衣 Will this flight get there ontime?航班正点到达吗?This form? 这张表格? Aisle(window) seat 靠走廊(窗户)位 take-off 起飞 Could you tell me how to fillin请告诉我如何填写Landing著陆航班中转用语How long will we stop here? 我们在这里停留多久? Are there any duty-free shops in thewaiting room?在侯机室有免税店吗?I 'm in transit to Melbourne 我是换机去墨尔本How can I get to the connecting flight counter of China airline? 我如何找到中国航空公司办理转机柜台? Where is boarding gate for China airlineCA173?国航CA173登机口在哪里?Where can I check in? 在哪里办理登机手续? What is the gate number? 在几号登机口登机?入境检查对话 问: May I see your passport, please ? 请出示你的护照答: here is my passport. 这是我的护照 问: What 's the purpose of your visit ? 你到澳洲的目的? 答: Sightseeing (business, study)观光(商务,留学) 问:How long will you be staying in Australia ? 你计划在澳洲逗留多久? 答: 10 days 10天问: where are you staying ? 你住在哪里? 答: I 'll stay at Hyatt hotel ?我住在凯悦酒店问:Do you have a return ticket toTaiwan ?你有回台湾的返程机票吗?答:Yes, here it is. 有,在这里问:How much money do you have with you ? 你随身带了多少钱?答:I have 2000 U.S dollars 2000美元问:Have a nice stay 祝你在澳洲旅行愉快!答:Thank you. 谢谢!I'm sorry. I don't understandEnglish对不起,我不懂英文。
Does anyone here speak Chinese? 有懂中文的工作人员吗?机场取行李用语Where can I get my baggage? 我去哪里取行李?Here is my claim tag 这是我的托运行李卡Could you please check it urgently? 请抓紧时间找我的行李How many pieces of baggage have youlost?你丢失了几件行李?Can you tell me the features of yourbaggage?请描绘你所丢失的行李的外表特徵It is a large leather suitcase with my name tag 是一件大的皮箱,挂有我名字的标签We may have lost some baggage so we'dlike to make a lost baggage report.我想填写一份丢失行李登记单How soon will I find out? 需要多长时间可以找到我的行李Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it 找到行李后,请尽快送到我的酒店。
兑换外币用语Where can I change money? 我在哪里可以兑换外币?Can you change this into Australian Dollars? 请将这些外币兑换成澳元?What is the exchange rate ? 兑换率是多少?Do you accept traveler's checks? 你这里接受旅行支票吗?I'd like to cash this traveler's check 请将这些旅行支票换成现金I'd like some small change? 请将大钞换成零钱May I have a statement of accounts? 请给我兑换发票Exchange of foreign currency 外币兑换。