小学必背古诗带拼音田字格 春夜喜雨(唐)杜甫
春夜喜雨带拼音

春夜喜雨【作者】杜甫【朝代】唐好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
《chūn yè xǐ yǔ》《春夜喜雨》hǎo yǔzhī shí jié ,dāng chūn nǎi fā shēng 。
好雨知时节,当春乃发生。
suí fēng qián rù yè ,rùn wù xì wú shēng 。
随风潜入夜,润物细无声。
yě jìng yún jù hēi ,jiāng chuán huǒdú míng 。
野径云俱黑,江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù,huā zhòng jǐn guān chéng。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。
细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。
注释⑴乃:就。
⑵发生:催发植物生长。
⑶潜(qián):暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
⑷润物:使植物受到雨水的滋养。
⑸野径:乡间的小路。
⑹晓:天刚亮的时候。
⑺红湿处:雨水湿润的花丛。
⑻花重(zhòng):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。
(9)锦官城:成都的别称。
春夜喜雨古诗注音

春夜喜雨古诗注音 导语:小学生学习古诗 时, 给有注音的古诗会给予很大的帮助, 为此应届毕业生小编准备了春夜喜 雨 古诗注音及解释,供大家参考,内容如下: 一、注音 hǎo yǔ zhī shí jiã 好雨知时节, dāng chūn nǎi fā shēng 当春乃发生。
suí fēng qián rù yâ 随风潜入夜, rùn wù xì wú shēng 润物细无声。
yě jìng yún jù hēi 野径云俱黑, jiāng chuán huǒ dú míng 江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù 晓看红湿处, huā zhong jǐn guān chãng 花重锦官城。
二、作者背景 见《闻官军收河南河北》的作者背景。
三、注词释义 当:正当。
发生:这里指万物生长。
潜:悄悄地。
润物:打湿东西。
野径:野外的小路。
红湿:被雨打湿的红花。
花重:花由于带着雨水而显得沉重。
锦官城:指成都。
四、古诗今译 及时雨是知道时节的,在春天它应运催生。
随着春风潜入夜色,滋润万物悄 然无声。
乡间路与云一样黑,江船渔灯孤影独明。
早晨看见被雨打湿的红花,花 枝拥簇锦官城中。
五、名句赏析――“好雨知时节,当春乃发生。
” 春天是万物复苏的季节, 而春雨正是在万物最需要它的时候适时地出现。
更 重要的是, 春雨的到来是在夜色中“细无声”地“随风潜入”, 这既描写了春雨 的状态,又活画出了春雨的灵魂。
下一联写野径和漆黑的天空,整个春夜在一两 盏渔火的映衬下,显得更加的寂静、安宁,只有春雨在默默地滋润着这个睡着了 世界, 悄悄地孕育了一个花团锦簇的黎明。
最后一联是诗人的想象: 明天的早晨, 雨后的春花应当更为娇艳,整个锦官城中,应当满是湿漉漉、沉甸甸的花簇了。
杜甫《春夜喜雨》(带拼音、注释、译文)

杜甫《春夜喜雨》(带拼音、注释、译文)
《春ch ūn 夜y è 喜x ǐ 雨y ǔ
》
作zuò 者zhě:杜dù 甫fǔ
好hǎo 雨yǔ 知zhī 时shí 节jié, 当dāng 春chūn 乃nǎi 发fā 生shēng 。
随suí 风fēng 潜qián 入rù 夜yè, 润rùn
物wù
细xì
无wú
声shēng。
作者介绍:
杜甫(712年-770年),字子美,汉族,出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。
自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。
唐代伟大的现实主义文学作家,唐诗思想艺术的集大成者。
杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。
杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。
注释:
好雨:指春雨,及时的雨。
乃:就。
发生:催发植物生长,萌发生长。
潜:暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
译文:
一场及时雨就像选好时间,正当春天万物生长之时降临。
细雨随着春风在夜里悄悄的到来,它默默地滋润万物,没有一点声音。
春夜喜雨古诗注音

春夜喜雨古诗注音春夜喜雨古诗注音导语:小学生学习古诗时,给有注音的古诗会给予很大的帮助,为此应届毕业生小编准备了春夜喜雨古诗注音及解释,供大家参考,内容如下:一、注音hǎo yǔ zhī shí jié好雨知时节,dāng chūn nǎi fā shēng当春乃发生。
suí fēng qián rù yè随风潜入夜,rùn wù xì wú shēng润物细无声。
yě jìng yún jù hēi野径云俱黑,jiāng chuán huǒ dú míng江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù晓看红湿处,huā zhong jǐn guān chéng花重锦官城。
二、作者背景见《闻官军收河南河北》的作者背景。
三、注词释义当:正当。
发生:这里指万物生长。
潜:悄悄地。
润物:打湿东西。
野径:野外的小路。
红湿:被雨打湿的红花。
花重:花由于带着雨水而显得沉重。
锦官城:指成都。
四、古诗今译及时雨是知道时节的,在春天它应运催生。
随着春风潜入夜色,滋润万物悄然无声。
乡间路与云一样黑,江船渔灯孤影独明。
早晨看见被雨打湿的红花,花枝拥簇锦官城中。
五、名句赏析――“好雨知时节,当春乃发生。
”春天是万物复苏的`季节,而春雨正是在万物最需要它的时候适时地出现。
更重要的是,春雨的到来是在夜色中“细无声”地“随风潜入”,这既描写了春雨的状态,又活画出了春雨的灵魂。
下一联写野径和漆黑的天空,整个春夜在一两盏渔火的映衬下,显得更加的寂静、安宁,只有春雨在默默地滋润着这个睡着了世界,悄悄地孕育了一个花团锦簇的黎明。
最后一联是诗人的想象:明天的早晨,雨后的春花应当更为娇艳,整个锦官城中,应当满是湿漉漉、沉甸甸的花簇了。
《春夜喜雨》古诗带拼音

《春夜喜雨》古诗带拼音《春夜喜雨》是杜甫在唐肃宗(李亨)上元二年(761)春天,在成都浣花溪畔的草堂时写的。
《春夜喜雨》抒写诗人对春夜细雨的无私奉献品质的喜爱赞美之情。
下面我们为大家带来《春夜喜雨》古诗带拼音,仅供参考,希望能够帮到大家。
《春夜喜雨》拼音版hǎo yǔzhīshíjié好雨知时节,dāng chūn nǎi fāshēng当春乃发生。
suífēng qián rùyè随风潜入夜,rùn wùxìwúshēng润物细无声。
yějìng yún jùhēi野径云俱黑,jiāng chuán huǒdúmíng江船火独明。
xiǎo kàn hóng shīchù晓看红湿处,huāzhòng jǐn guān chéng花重锦官城。
《春夜喜雨》古诗注释:1、好雨:指春雨,及时的雨。
2、乃:就。
3、发生:催发植物生长,萌发生长。
4、潜:暗暗地,静悄悄地。
5、润物:使植物受到雨水的滋养。
6、野径:田野间的小路。
7、俱:全,都。
8、江船:江面上的渔船。
9、独:独自,只有。
10、晓:清晨。
11、红湿处:指带有雨水的红花的地方。
12、花重(zhong)(第四声):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。
13、锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉管理织锦之官驻此,故名。
后人又用作成都的别称。
也代成都。
《春夜喜雨》古诗译文:这一场雨就好似选好时候,正当春天万物生长之时就随即降临。
细雨随着春风在夜里悄悄来到,它默默地滋润万物,没有一点声音。
雨夜中,田野间的小路黑茫茫,只有江中渔船上灯火独自明亮着。
要是早晨起来看看,锦官城里该是一片万紫千红吧!(看看带有雨水的红花之地,就会看到在锦官城里的花因沾上雨水而显得饱满沉重的样子。
古诗春夜喜雨带拼音

古诗春夜喜雨带拼音《春夜喜雨》带拼音hǎo yǔ zhī shí jié好雨知时节,dāng chūn nǎi fā shēng当春乃发生。
suí fēng qián rù yè随风潜入夜,rùn wù xì wú shēng润物细无声。
yě jìng yún jù hēi野径云俱黑,jiāng chuán huǒ dú míng江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù晓看红湿处,huā zhòng jǐn guān chéng花重锦官城。
鉴赏诗一开头,杜甫就赞美春夜所下的雨是“好雨。
”为什么是“好雨”?因为在春季农作物非常需要雨水的滋润。
农谚云:“春雨贵如油。
”正反映了春雨的宝贵。
由于成都地处“天府之国”的四川盆地,气候温和,雨量充足,一到春天虽然常常晚上下雨,但次日却又有明媚的阳光。
这就正如诗人在另一首诗中所描绘的:“蜀天常夜雨,江槛已朝晴。
”(《水槛遣心二首》)在正需要雨水之时,雨就降下来了,它是“知时节”的,所以“当春乃发生”。
这种为万物生长所必须的“及时雨”,真是难得的好雨!这两句诗,是采取拟人化的手法进行描绘的。
把无情作有情,把无知当有知,杜甫作诗常常如此。
这里把春雨当作有知觉的,故它能根据需要,应时而降。
诗中的“知”字和“乃”字,一呼一应,极为传神,诗人喜雨的心情跃然纸上。
接着,第三、四两句既描写了春雨的动态,又传出了它的润物之神。
因为好雨下在夜里,故诗人着重是从“听觉”上去描绘雨景的。
雨细而不能骤,随夜色而逐渐隐没。
它悄悄而来,默默无声,不为人们所觉察,故称为“潜入夜”。
这样不声不响地下的雨,当然是滋润万物的细雨。
“细无声”,正好恰当地表现了它的可贵精神。
这里的“潜”字和“细”字都用得准确、贴切,前者透露出风很微,后者说明了雨极小。
春夜喜雨古诗带拼音

春夜喜雨古诗带拼音春夜喜雨,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
给大家分享了春夜喜雨古诗,欢迎借鉴!chūn yè xǐ yǔ春夜喜雨dù fǔ杜甫hǎo yǔ zhī shí jié ,dāng chūn nǎi fā shēng 。
好雨知时节,当春乃发生。
suí fēng qián rù yè ,rùn wù xì wú shēng 。
随风潜入夜,润物细无声。
yě jìng yún jù hēi ,jiāng chuán huǒ dú míng 。
野径云俱黑,江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù ,huā zhòng jǐn guān chéng 。
晓看红湿处,花重锦官城。
注释:⑴知:明白,知道。
说雨知时节,是一种拟人化的写法。
⑵乃:就。
发生:萌发生长。
⑶潜:暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
⑷润物:使植物受到雨水的'滋养。
⑸野径:田野间的小路。
⑹这两句意谓满天黑云,连小路、江面、江上的船只都看不见,只能看见江船上的点点灯火,暗示雨意正浓。
⑺晓:天刚亮的时候。
红湿处:雨水湿润的花丛。
⑻花重:花因为饱含雨水而显得沉重。
锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。
后人有用作成都的别称。
此句是说露水盈花的美景。
译文:及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。
春夜喜雨古诗带拼音

春夜喜雨古诗带拼音春夜喜雨古诗带拼音春夜喜雨,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
给大家分享了春夜喜雨古诗,欢迎借鉴!chūn yè xǐ yǔ春夜喜雨dù fǔ杜甫hǎo yǔ zhī shí jié ,dāng chūn nǎi fā shēng 。
好雨知时节,当春乃发生。
suí fēng qián rù yè ,rùn wù xì wú shēng 。
随风潜入夜,润物细无声。
yě jìng yún jù hēi ,jiāng chuán huǒ dú míng 。
野径云俱黑,江船火独明。
xiǎo kàn hóng shī chù ,huā zhòng jǐn guān chéng 。
晓看红湿处,花重锦官城。
注释:⑴知:明白,知道。
说雨知时节,是一种拟人化的写法。
⑵乃:就。
发生:萌发生长。
⑶潜:暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
⑷润物:使植物受到雨水的`滋养。
⑸野径:田野间的小路。
⑹这两句意谓满天黑云,连小路、江面、江上的船只都看不见,只能看见江船上的点点灯火,暗示雨意正浓。
⑺晓:天刚亮的时候。
红湿处:雨水湿润的花丛。
⑻花重:花因为饱含雨水而显得沉重。
锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。
后人有用作成都的别称。
此句是说露水盈花的美景。
译文:及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。