医学英语写作详解
万能医学英语作文模板及翻译
万能医学英语作文模板及翻译英文回答:Universal Medical English Composition Template。
Introduction。
Begin with a hook to capture the reader's attention. Provide background information on the topic.State the purpose of the composition.Body Paragraphs。
Organize your content into logical paragraphs.Each paragraph should focus on one main idea.Support your claims with evidence from research, casestudies, or personal experience.Use clear and concise language.Transition smoothly between paragraphs.Conclusion。
Summarize the main points of the composition.Reiterate the purpose of the writing.End with a strong closing statement.Example Outline。
Introduction。
Hook: Imagine a world where medical professionals from every corner of the globe could communicate seamlessly, sharing knowledge and advancements without language barriers.Background: The importance of effective communicationin healthcare.Purpose: To propose a universal medical English composition template as a solution to language barriers in medicine.Body Paragraph 1: Benefits of a Universal Template。
医学英语写作规范解析
医学英语写作规范解析在当今全球化的医学领域,能够准确、清晰地用英语进行写作是一项至关重要的技能。
无论是医学研究报告、学术论文,还是临床病历记录,遵循规范的医学英语写作原则都是确保信息准确传递、交流顺畅的关键。
一、词汇的选择与运用医学英语拥有大量专业词汇,这些词汇通常具有精确且特定的含义。
在写作中,必须确保使用正确的术语。
例如,“cardiac arrest”(心脏骤停)不能写成“heart stop”,“diabetes mellitus”(糖尿病)不能简写成“sugar disease”。
同时,要注意词汇的单复数形式。
像“bacterium”(细菌,单数)和“bacteria”(细菌,复数),“vertebra”(脊椎骨,单数)和“vertebrae”(脊椎骨,复数),使用错误会影响表达的准确性。
对于近义词,更要谨慎区分。
比如“diagnosis”(诊断)和“prognosis”(预后),“symptom”(症状)和“sign”(体征),它们在医学语境中的含义有着微妙的差别。
此外,缩略词的使用也需规范。
常见的如“MRI”(磁共振成像,Magnetic Resonance Imaging)、“ECG”(心电图,Electrocardiogram)等,在首次出现时应给出全称,随后再使用缩略词,以避免读者误解。
二、语法的准确性句子结构要完整清晰。
医学英语写作中,复杂的长句较为常见,但这并不意味着可以忽略语法规则。
主谓宾的搭配要准确无误,修饰成分的位置要恰当。
时态的运用需根据具体情境。
在描述研究过程和结果时,通常使用过去时;在陈述一般事实、结论或提出建议时,多使用现在时。
语态方面,被动语态在医学文献中使用较为频繁,特别是在描述实验步骤和结果时,能更客观地呈现信息。
但也要避免过度使用,以免文章显得单调。
另外,要注意虚拟语气的使用。
例如在假设某种情况或推测可能的结果时,需要用到虚拟语气来准确表达不确定性。
实用医学英语写作医学文献段落构成
实用医学英语写作医学文献段落构成
医学文献的段落构成通常遵循以下几个主要部分:
1. 引言(Introduction):该部分向读者介绍研究的背景、目的和重要性。
引言应该包含相关文献的综述,介绍当前领域的知识和已知问题,以及本研究的研究问题和研究假设。
2. 方法(Methods):该部分详细描述用于实施研究的方法。
这包括研究设计、样本选择和招募、数据收集和处理的详细描述。
还应该在此部分中提供足够的信息,以使其他研究者能够重复该研究。
3. 结果(Results):该部分报告研究的主要结果。
结果应该以清晰、准确的方式呈现,常用的方式包括文字和统计数据、图表、表格等。
同时,对于统计结果要进行合理的解释和讨论。
4. 讨论(Discussion):该部分对研究结果进行解释和评估。
讨论应该从结果中提取主要发现,并将其与现有的文献结果进行比较和讨论。
还可以讨论该研究的局限性、未来研究的方向以及对临床实践的意义。
5. 结论(Conclusion):该部分总结了研究的主要发现,并提供对实践和未来研究的建议。
结论应该简明扼要,回答研究问题并强调其重要性。
除了这些主要部分之外,医学文献的段落构成还可以根据需要包括其他特定的部分,如背景资料、实验设计、样本组成、数
据分析等。
重要的是,每个段落都应该有清晰的主题句,使读者能够迅速理解段落的主要内容。
此外,段落之间应该具有逻辑的连接,以确保整个文章的连贯性和清晰度。
医学英语模拟写作技巧
医学英语模拟写作技巧医学英语模拟写作技巧医学英语写作是医学专业学习的重要环节之一。
医学英语的写作要求准确、简洁、明确,字句要恰当、得体。
下面将介绍几种医学英语模拟写作技巧,帮助医学专业学习者提高医学英语写作的能力。
1. 学会分析文献结构。
阅读和分析各种医学文献是医学英语写作的重要一步。
了解文献的结构能帮助你更好地理解文献内容,并提供一个模板,以便写作时参考。
一般来说,医学文献包括摘要、引言、方法、结果和讨论等部分。
针对不同部分的写作要求,你可以更好地组织你的思路和表达。
2. 精简语句,让写作更简明。
在医学英语写作中,简洁明了是非常重要的。
因为医学英语写作需要传达准确的信息,不需要花哨的修辞和冗长的句子。
因此,学习合理运用简单句和并列句,要避免使用复杂句和被动语态。
另外,采用适当的缩写、术语和常见医学缩写,也可以使你的写作更简明。
3. 注重准确性,避免歧义。
医学英语写作要求准确性,因为医学信息是非常敏感的,任何错误或歧义可能导致严重的后果。
因此,你应该确保用词准确,特别是关键的医学术语和词汇。
另外,注意文法错误和标点符号的使用,以避免产生误解或误导。
4. 使用科学推理,提高写作论证能力。
医学英语写作需要有科学理由和充分的论证。
你应该使用科学推理的方法来支持你的观点。
在讨论部分,你可以结合实验证据和已发表的研究,提供相关的数据和引用。
此外,合理运用科学词汇和专业概念,也可以增强你的写作论证能力。
5. 实践写作,持续提高。
医学英语写作需要不断的实践和持续的提高。
你可以通过模拟写作来锻炼自己的医学英语写作能力。
例如,可以模拟写作摘要、病历报告、研究论文等,不断地总结经验和改进。
此外,你还可以参加医学英语写作培训班或课程,通过与他人交流和学习,提高自己的写作技巧。
总之,医学英语写作是医学专业学习的重要一环。
通过学习和实践,你可以掌握一定的医学英语写作技巧。
准备好字典和参考资料,学会分析文献结构,精简语句,注重准确性,使用科学推理,并不断实践和提高,你将可以写出高质量的医学英语作品。
医学英语写作技巧
医学英语写作技巧在当今全球化的医学领域,能够熟练地进行医学英语写作是一项至关重要的技能。
无论是撰写医学研究论文、病例报告,还是与国际同行进行学术交流,准确、清晰、专业的医学英语表达都能为我们的工作和学习带来极大的便利。
下面我将为大家分享一些实用的医学英语写作技巧。
一、词汇积累医学英语有着丰富而专业的词汇体系。
首先,要熟悉常见的医学词根、词缀。
例如,“cardio”表示“心脏”,“neuro”表示“神经”,“itis”表示“炎症”等。
通过掌握这些词根和词缀,可以推测和理解许多生词的含义。
其次,建立自己的医学词汇库。
可以通过阅读医学文献、教材、杂志等,将遇到的重要词汇和短语记录下来,并定期复习。
同时,要注意词汇的准确拼写和用法,尤其是那些容易混淆的词汇,如“effect”和“affect”,“discrete”和“discreet”等。
另外,多使用医学英语词典和在线资源,如 MerriamWebster's Medical Dictionary、Medscape 等,来查询和确认词汇的含义和用法。
二、语法规范医学英语写作要求语法准确无误。
在句子结构上,应尽量保持简洁明了,避免复杂冗长的句式。
主语和谓语要清晰明确,避免出现歧义。
时态的使用要根据具体情况而定。
在描述研究方法和结果时,通常使用过去时;在讨论结论和提出建议时,常用现在时。
例如:“We conducted the experiment to investigate the effect of the new drug The results showed that”注意名词的单复数形式,尤其是那些不规则变化的名词,如“child children”“mouse mice”等。
同时,要正确使用冠词,特别是在医学术语前,如“a dose of medicine”“the treatment of cancer”。
三、句子结构为了使文章更具逻辑性和连贯性,要合理安排句子的结构。
医学英语文体的特点终结版
医学英语的文体特点1.句法特点1.1名词化所谓名词化,是指在其他文体里用动词、形容词较多,而在像医学英语这类科技英语中则常常把动词、形容词转化为名词或名词短语。
例如:the application of acupuncture to the treatmemt of these diseases 较之apply acupuncture to treat these diseases更多见于医学英语文献中。
名词化结构的常用形式包括:(1)名词十of十短语,如:the flow of blood from the heart to the infected area.这种形式多用于表示行为对象。
(2)用by引导的短语表示行为执行者,如:the intake of sufficient blood by the infecteted Area(3)保留原来动词或形容词的搭配关系,如:this association of radiation with benign and malignant thyroid diseases.(放射疗法与良性和恶性甲状腺疾病的这种联系)/The importance of irradiation as an etiologic factor in the development of human thyroid carcinoma is well documented.辐射作为一种致癌因素,在成人甲状腺癌产生中的重要作用已被充分证明。
总之,名词化结构是由名词化的词作中心词,加上不同的修饰语构成的短语,其形式不外乎以下几种:(1)前置十中心词transient obstruction 暂时阻塞/ intravaecular coagulation 血管内凝血/ preoperative cardiac cathererization 术前心导管梭查(2)中心词+后置production of the platelet plug 血小板栓的形成/ overview of platelet function 血小板功能概述/ release from platelets of several medicators 从血小板释放出来的几种介质(3)前置+中心词+后置the increased use of noninvasive cardiovascular technology 更多地应用非创伤性心血管诊断技术/lower concentration of megnesium in their heart muscle 较低的心肌镁的含量(4)of短语前移selection of material→material selection / removal of the needle→the needle removal(5)复杂的名词化结构名词化结构中的中心词或所修饰成分枝节旁生,叠加修饰,包括别的短语或从句,从而形成一个较长的名词化结构,如:a decision making process used for the development of a new therapy for which there is a human need 为研制人类所需要的一种新疗法而进行的决策过程/ the exponential rise in the quantity of medical literature being published in this rapidly developing filed在这个快速发展的领域中,医学文献出版数量呈指数的增长医学英语等科技文体因为大量使用名词化结构,使得原本要用一个句子所要表达的内容以短语的形式表现,从而使句子结构紧凑,表达简洁,例如:Although/because/ when/ after/ before/ while/the specimen /is/ was/ has been examined under the microscope这种带连词的分句,可分别简化为:in spite of/ because of/ on/ after/ before examination of the specimen under the microscope/ during examining the specimen under the microscope不仅如此,名词化的使用还可使文章更具严密性。
医学英语写作及翻译
第三部分医学英语的写作任务一标题的写作(Title)●标题的结构1. 名词+介词Blindness(视觉缺失)after Treatment for Malignant Hypertension2. 名词+分词Unilateral Neurogenic Pruritus Following Stroke中风后单侧神经性瘙痒3. 名词+不定式Suggestion to Abolish Icterus Index Determination(黄疸指数测定)where Quantitative Bilirubin Assay(胆红素定量)is Available建议能做胆红素定量的化验室不再做黄疸指数测定4. 名词+同位语Gentamicine, a Selelctive Agent for the isolation of Betahemolytic Streptoccociβ-溶血性链球菌庆大霉素是分离β-溶血性链球菌的选择性药物5. 名词+从句Evidence that the V-sis Gene Product Transforms by Interaction with the Receptor for Platelet-derived Growth Factor 血小板源性生长因子.V-sis 基因产物由血小板生成因子受体相互作用而转化的依据6. 动名词短语Preventing Stroke in patients with Atrial Fibrillation心房纤维性颤动心旁纤颤患者中风预防Detecting Acute Myocardial Infarction(急性心肌梗死)by Radio-immunoassay for Creative Kinase(酐激酶)用放射免疫法测定酐激酶诊断急性心肌梗死7. 介词短语On Controlling Rectal Cancer8. 述句Dietary Cholesterol is Co-carcinogenic协同致癌因素for Human Colon Cancer9. 疑问句Home or Hospital BirthsIs Treatment of Borderline Hypertension Good or Bad?●注意副标题的作用1.数目:Endoluminal Stent-graft 带支架腔搭桥for Aortic Aneurysms动脉瘤: A report of 6 cases带支架腔搭桥治疗动脉瘤的六例报告2.重点:Aorto-arteritis 大动脉炎Chest X-ray Appearance and Its Clinical Significance大动脉炎胸部X线表现及临床意义3.方法:Gallstone Ileus(胆结石梗阻): A Retrospective Study4.作用:Carcinoembryonic Antigen in Breast-cancer Tissue: A useful prognostic indictor乳腺癌组织中癌胚抗原——一种有用的预后指示5.疑问:Unresolved—Do drinkers have less coronary heart disease?6.连载顺序:Physical and Chemical Studies of Human Blood Serum: II. A study of miscellaneous Diseaseconditions人类血清的理论研究:II. 多种病例的研究7.时间:A Collaborative 综合Study of Burn Nursing in China: 1995-1999常见标题句式举例1. 讨论型:Discussion of/ on; An approach to; A probe into; Investigation of; Evaluation of / on汉语中的“初步体会”、“试论”、“浅析”之类的谦辞可以不译。
医学考博英语作文分析及范文指导(3)
医学考博英语作文分析及范文指导(3)医学考博英语作文内容为要求考生根据一篇800-1000字的汉语医学科普文章,写出一篇200字的英文摘要,很多考博生感到无从下笔,考博频道将带领大家根据模医学考博英语作文拟试题进行分析指导。
Part V Writing (20%)(50 minutes)Directions:In this part there is an essay inChinese. Read it carefully and then write a summary of 200 words in English onthe ANSWER SHEET. Make sure that your summary covers all the major points ofthe article.饮食预防三高脑卒中泛指各种急性的脑血管意外,包括脑出血、脑缺血梗死、脑血栓形成、蛛网膜下腔出血等。
这些疾病成因复杂,病后恢复慢,如果治疗和护理不当还容易复发,有着很高的致残率和死亡率。
有研究表明,年龄(50岁)、吸烟史、糖尿病、高脂血症、高血压、牙周病等,都是导致脑卒中发生的危险因素。
血压增高会使得脑血管破裂的风险增加,高血糖和高血脂会造成血流缓慢、动脉血管弹性下降、粥样硬化形成,为脑部组织供血的血管网在“三高’’的侵袭下,会逐步丧失活力,变得脆弱、狭窄。
说到脑卒中的防治,离不开饮食和营养。
通常而言,低盐、低脂而营养均衡的饮食方式,有助于防范“三高”对脑卒中的诱发。
盐的成分是氯化钠,长期钠摄入过多会降低动脉壁弹性,使人患高血压。
有研究发现,单纯减少盐分就可以使得1/3患者的血压降低。
一个人一天所需要的钠盐不过是1克左右(除非大量排汗),1克盐大约只相当于花生米大小的一点点,而人们在日常饮食中所摄入的往往要高出几倍甚至几十倍。
多吃盐会造成身体对其他几种电解质如钾、镁、钙的需要增加。
高钾饮食能促进身体钠的排泄,而镁元素有降胆固醇、扩张血压的作用,充足的钙摄入可以避免因缺钙造成的骨钙溶出和钙在软组织、血管壁的异常沉积。
医学英语写作与翻译-引言写作
引言的内容与写作
③ The denervated donor heart has altered physiologic responses to exercise that can impair exercise tolerance. 3,5 ④The question of whether the transplanted hear can tolerate the physiologic stress of exercise training after transplantation, coupled with the possibility that exercise might precipitate acute rejection of the transplant, may underlie the historical reluctance to prescribe exercise training after transplantation. ⑤However, the denervated heart has been shown to respond appropriately to exercise. 57 ⑥ Moreover, several nonrandomized studies have suggested that exercise training increases the capacity for physical work after heart transplantation.8-10
① present the nature and scope of the present study (in the present tense)
To be continued
医学英语语法特点及写作方法
医学英语在语法结构方面的特点1医学英语结构和表达方式一般采用长句和定语从句,在论证上起到连接信息和强调信息的作用。
如:The white pulp of the spleen produces lymphocytes that migrate to the red pulp and reach the lumens of the sinusoids,where they are incorporated into the blood that is present there.注:本句为复合句,由两个that引起的定语从句;一个由where引起的状语从句。
译文:脾的白髓产生淋巴细胞,淋巴细胞向红髓迁移到达脾窦腔,加入窦内的血液中。
2名词作定语和缩写词的频繁使用,简化了句型,可增大信息密度。
如:Transcription to MRNA is a process very similar to DNA replication and may use some of the same enzymes.译文:转录给信使RNA的过程与DNA的复制过程非常相似,且可以用一些同样的酶。
句子中DNA是Deoxybionucleicacid的缩写词,同时又作为名词修饰replication。
3被动语态的运用增强论文的客观性,避免作者的主观性。
例如:Marijuana (Cannabis Sativa)is one of man′s oldest and most widely used drugs. It has been consumed in various ways as long as medical history has been recorded and is currently used throughout the world by hundreds of millions of people.A fairly consistent picture of short-term effects on users is presented in many publications.译文:大麻是使用最广泛,时间最长的一种毒品,自有医学史以来,就有使用大麻的记载,并经全世界数以万计的人们使用。
医学类的英语学术格式写作标准.doc
医学类的英语学术格式写作规范1、TITLE标题既然是标题,不言而喻,就要力求新颖、简明、扼要,例如以下几个例子。
Advances in Control of Cancer Pain控制癌肿疼痛方法的进展。
Semiquantitatie Analysis of the Autoradiographs放射自显影半剂量分析The Higher the Diffusion Rate,the Higher thdChance of Each NewlyIodinated Tgb Molecule Cominginto Repeated Contact with the Peroxidase Site at theApical Membrane 弥散率越高,新碘化的Tgb分子与实膜过氧物酶部位所接触的机会越多。
有些杂志,某些作者除采用正标题之外,还采用副标题,这种情况在国外刊物上的各类中可谓俯拾即是。
采用副标题,一般是在正标题过于简单、笼统的情况下,起到补充和系统说明正题等的作用,或是要强调某一个方面或几个方面,以其引起读者注意等等。
Ultra-Low-V olume Administration:SystemsEvaluation and Date Analysis超低量用药一系列评价和数据分析(补充正题)。
Medical News:Adjuvant Chemotherapy Works forBreast Cancer with Involved Nodes医学新闻:辅助性化学疗法对伴有淋巴结转移的奏效(说明上题)。
Unresolved Issue:Do Smokers Catch Less LungCancer?尚未解决的问题:吸烟者患肺癌少吗?(提醒人们注意吸烟者患肺癌的数量增加)。
有时,为了避免标题太长而使用缩写词。
Effect of LATS(=Long-Acting Thyroid Stimula-tor)and LATS Protectoron HTACA(=Human Thy-roid Adeny Cyclase Activity)长效甲状腺刺激素和长效甲状腺刺激素保护物对人体甲状腺甙酸环化酶活性的作用。
撰写医学英文格式及方法
撰写医学英文格式及方法医学英语是医学期刊的常见的文体.根据TheLancet和Hong Kong Medical Journal上所登载的以及国外其它期刊所刊登的文章来分析,大体包括以下几个方面内容:标题、摘要、引言、方法、结果、讨论、致谢、.英语标题和摘要的写作格式在本刊2021年第4期上已经论述.现就的引言、方法、结果、讨论、致谢和做一详细论述,以飨读者。
XX1引言(Introduction)XX引言即是的开场白。
在的引言中,主要介绍研究的背景和理由,具体说明研究的内容、目的、特点和意义。
的背景和理由主要指研究主题的历史,现状,进展以及仍然存在的问题。
引言可以对前人研究的结果,文献摘用进行评述,并且叙述着手研究的原因及研究的新等.XX该部分内容在时态上常运用一般过去时,一般现在时及现在完成时。
举例: IntroductionThe feasibility of ultrasonography fordiagnosis of fetal cardiacabnormality was recogsed in the early 1980s,and cardiac scanngisgradually being incorrated into fetalscreeng protocols。
Theeffect of the screengprocesson the incidenceand types ofcongetal heartdiseaseattermhasbeen difficulttoascertain b**usemany pregnantwomen and infantstrel greatdistancesto specialist**s whichare farfromtheir healthauthority.For a single **,the geographical area fromwhich its fetalreferrals arriveisgene rallynotthe same as the area attracting stnatal referrals,andthenumberof births that each serves is imssible to define。
医学英语摘要写作
• Clinical Observation on Longkeshuan Capsule in Treatment of Stroke
• 动名词、介词短语参见教材P35
• (2) 句式
• 陈述式(无句号) • 学龄儿童反复腹痛与不能耐受乳糖有关
• Recurrent Abdominal Pain in School-aged Children Is Related to Lactose Intolerance
• 简介 • A brief introduction to… • 进展 • Development / Advancement of… • 评述 • A review of… • 回顾 • A retrospective study of… • 比较 • Comparison between…
副标题的应用
• Pancreatitis in SLE: A Case Report and Literature Review
• e. 提问或选择时 • 听诊器是潜在的医院感染源吗? • Is stethoscope a potential source of hospital infection? • Stethoscope: A Potential Source of Hospital Infection?
• a. 突出病例数时 • 对急诊室170例腹痛病例的回顾性研究 • A Retrospective Study on 170 Cases of Abdominal Pain in
Emergency Room • Abdominal Pain in Emergency Room: Retrospective Study of
医学英语关于疾病的作文
医学英语关于疾病的作文Title: Understanding Common Diseases: A Brief Overview in Medical English。
In today's rapidly advancing world, understanding common diseases is imperative for both medical professionals and the general public. Diseases can affect individuals of all ages, genders, and backgrounds, often causing significant health challenges. In this essay, we will explore several prevalent diseases, their symptoms, causes, and potential treatments, all presented in medical English.1. Diabetes Mellitus。
Diabetes mellitus, commonly referred to as diabetes, is a chronic metabolic disorder characterized by elevated blood sugar levels over a prolonged period. There are two primary types: type 1 and type 2 diabetes.Symptoms: Increased thirst, frequent urination, unexplained weight loss, fatigue, blurred vision, and slow wound healing.Causes: Type 1 diabetes results from the immune system mistakenly attacking insulin-producing beta cells in the pancreas, while type 2 diabetes develops due to insulin resistance and insufficient insulin production.Treatment: Management involves lifestyle modifications such as dietary changes, regular exercise, oral medications, insulin therapy, or a combination thereof.2. Hypertension (High Blood Pressure)。
医学英语写作
05
医学英语写作实例分析
优秀论文范例
论文题目:Effect of Exercise on Cardiovascular Disease: A Review
研究目的:探讨运动对心血管疾病的预防与治疗作用
研究结果:适量运动可降低心血管疾病的风险,改善心 血管功能
研究领域:运动医学与心血管疾病
研究方法:文献综述
文献综述
查阅相关文献,了解已 有研究成果和不足之处 ,为论文提供理论支持 。
撰写方法和结 果
详细描述研究方法、实 验过程和结果分析,确 保论文具有科学性和可 重复性。
讨论和结论
对结果进行深入讨论, 得出结论,并与文献综 述相结合,突出论文的 创新性和实用性。
病例报告写作
01
确定病例特点
02
病史采集
详细描述
语法错误主要表现为动词时态不一致、名词单复数错误 、代词指代不明、冠词使用不当等。例如,“The patient was diagnosed with the disease in 2020.” (该病人于2020年被诊断出患有此病)中,“was” 与“diagnosed”时态不一致,应改为“was diagnosed”或“diagnosed”。
药品名称
Hydrochlorothiazide
适应症
用于治疗高血压、心绞痛和预防心脏 病发作
用法用量
口服,每日一次,剂量根据医嘱调整
不良反应
头痛、头晕、乏力、低钾血症等
禁忌
对本品过敏者禁用
注意事项
定期监测电解质水平、肾功能
06
总结与展望
总结重点内容
医学英语写作的重要性
强调医学英语写作在医疗、科研、教学等领域的 重要性,以及在跨文化医学交流中的应用。
医疗英文作文技巧
医疗英文作文技巧英文:When it comes to writing about medical topics in English, there are a few key skills to keep in mind. First and foremost, it's important to have a solid understanding of medical terminology and how to use it correctly. This means being familiar with common medical abbreviations, as well as knowing how to spell and pronounce medical terms correctly.Another important skill when writing about medical topics is the ability to explain complex medical conceptsin a way that is easy for the average reader to understand. This means breaking down complicated medical jargon into simple, easy-to-understand language, and using analogies or real-life examples to help illustrate your points.It's also important to be able to write clearly and concisely, without using overly complex sentence structuresor technical language that might confuse readers. This means using simple, straightforward language that is easyto read and understand, and avoiding unnecessary jargon or technical terms unless they are absolutely necessary to convey your meaning.中文:在用英文写医学主题时,有几个关键技巧需要注意。
医学英语写作详解
医学英语写作详解医学英文摘要写作How to write a medical English abstract第一章概述一、摘要的定义、用途、和长度二、摘要的内容三、摘要的类型四、摘要的写作格式五、摘要写作的注意事项What is an abstract?An abstract is a brief summary of the most important points in a scientific paper.摘要是作者研究过程、研究目的、研究方法和研究结果的简要陈述和概括。
Purposes for AbstractsAbstracts typically serve five main goals:Help readers decide if they should read an entire articleHelp readers and researchers remember key findings on a topicHelp readers understand a text by acting as a pre-reading outline of key points Index articles for quick recovery and cross-referencingAllow supervisors to review technical work without becoming bogged down in details二、摘要的内容Contents1. Title2. Name of the author3. Unit of the author/address4. Text of the abstract5. Keywords1)目的2)方法3)结果4)结果的分析、比较、评价以及应用,提出的问题以及建议5)其他三、摘要的类型1. descriptive abstract ——描述性摘要2. informative abstract——资料性摘要3. descriptive-informative abstract——描述-资料性摘要1. Non-structured abstract (非结构式摘要)2. Structured abstract (结构式摘要)full-structuredsemi-structured1.描述性摘要Descriptive Abstract/ Indicative AbstractThe descriptive abstracts tell what topics are taken up in the paper. They contain indicative information on purpose, scope, or methodology in the original documents, but mention little or nothing about details of results, conclusions or recommendations. The advantages of a descriptive abstract are that it is easy to write and is usually short; a serious disadvantage is that it contains little information.一般只用两三句话概括论文或报道的主题,而不涉及具体的数据和结论,通常用于综述、会议报告等。
医学英语模拟写作技巧
医学英语模拟写作技巧引言在学习医学英语时,掌握模拟写作技巧是非常重要的一部分。
模拟写作可以帮助我们提高医学英语的写作能力,拓宽词汇和表达的范围,更有利于我们在医学领域与国际同行进行有效的交流。
本文将介绍一些在医学英语模拟写作中的技巧,帮助读者提升自己的写作水平。
文章结构在进行医学英语模拟写作时,良好的文章结构是必不可少的。
一个清晰的结构可以使读者更容易理解你的观点,并且有助于你的思路和逻辑更为连贯。
一个简单但常用的文章结构包括引言(Introduction)、主体部分(Body)和结论(Conclusion)。
引言引言部分应该引起读者的兴趣,并提供背景信息。
你可以提出一个问题、介绍一个观点或者引用一些相关数据来引起读者的注意。
在医学英语模拟写作中,你可以简要介绍话题,并提出你的观点或写作目的。
主体部分主体部分是你展开观点和论证的地方。
在医学英语模拟写作中,你可以列举事实、给出例子或引用研究结果来支持自己的观点。
此外,你还可以运用比较和对比的方法,展示不同观点之间的差异和联系。
为了使你的论述更清晰,你可以使用一些过渡词语(如“首先”、“其次”、“然后”等)来连接段落和句子。
结论在结论部分,你可以总结你的观点、提出建议或者展望未来的发展。
结论部分应该简洁明了,并与论文的主要内容相呼应。
在医学英语模拟写作中,你还可以指出你的研究或者观点的局限性,并提出进一步研究的方向。
使用合适的词汇和表达在医学英语模拟写作中,使用合适的词汇和表达是十分重要的。
以下是一些提高词汇和表达能力的技巧:1.学习和记忆医学英语的常用词汇,特别是一些专业术语和经常使用的流行词汇。
2.阅读医学英语相关的文章、论文和书籍,获取更多的词汇和表达方式。
3.参加相关英语写作培训或课程,学习和使用一些高级的表达方式和句式结构。
多练习,提高写作水平练习是提高医学英语模拟写作水平的关键。
以下是一些建议:1.阅读和分析优秀的医学英语写作范本,学习其结构、词汇和表达方式。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
医学英文摘要写作How to write a medical English abstract第一章概述一、摘要的定义、用途、和长度二、摘要的内容三、摘要的类型四、摘要的写作格式五、摘要写作的注意事项What is an abstract?An abstract is a brief summary of the most important points in a scientific paper.摘要是作者研究过程、研究目的、研究方法和研究结果的简要陈述和概括。
Purposes for AbstractsAbstracts typically serve five main goals:Help readers decide if they should read an entire articleHelp readers and researchers remember key findings on a topicHelp readers understand a text by acting as a pre-reading outline of key points Index articles for quick recovery and cross-referencingAllow supervisors to review technical work without becoming bogged down in details二、摘要的内容Contents1. Title2. Name of the author3. Unit of the author/address4. Text of the abstract5. Keywords1)目的2)方法3)结果4)结果的分析、比较、评价以及应用,提出的问题以及建议5)其他三、摘要的类型1. descriptive abstract ——描述性摘要2. informative abstract——资料性摘要3. descriptive-informative abstract——描述-资料性摘要1. Non-structured abstract (非结构式摘要)2. Structured abstract (结构式摘要)full-structuredsemi-structured1.描述性摘要Descriptive Abstract/ Indicative AbstractThe descriptive abstracts tell what topics are taken up in the paper. They contain indicative information on purpose, scope, or methodology in the original documents, but mention little or nothing about details of results, conclusions or recommendations. The advantages of a descriptive abstract are that it is easy to write and is usually short; a serious disadvantage is that it contains little information.一般只用两三句话概括论文或报道的主题,而不涉及具体的数据和结论,通常用于综述、会议报告等。
Samples of descriptive abstracts:例一:心得宁引起的胸膜纤维化我们报道两例患者服用心得宁后继发胸膜纤维化Pleural Fibrosis After Practolol TherapyWe describe two patients who developed pleural fibrosis after treatment with practolol.例二:论原发性胃肠道淋巴瘤本文综述了治疗原发性胃肠道淋巴瘤的主要经验,并就该病的临床、病理及治疗等问题进行了讨论。
Primary Lymphomas of the Gastrointestinal TractAn institutional experience with primary gastrointestinal lymphoma (PGL) is reviewed. The clinical, pathologic, and therapeutic aspects of PGL are discussed.2.资料性(报道性)摘要Informative AbstractsThe informative abstracts give the gist, or essence, of a piece of writing: they include the most significant material in the original writing. It is the original document in miniature. Important information on purpose, scope and method of the research are included in this type of abstracts. They also contain key results, conclusions, or recommendations. The advantage of an informative abstracts is that it provides much more information than does a descriptive abstract. But it is usually longer than the descriptive type. 概括论文的主要信息,一般阐明研究的问题和关键的研究成果,其特点是全面、简要地概括论文的目的、方法、主要数据和结论。
通常,阅读这种摘要可以部分取代阅读全文。
Malignant Hypertension and Cigarette SmokingThe smoking habit of 48 patients with malignant hypertension was compared with that of 92 consecutive patients with non- malignant hypertension. Thirty-three of the patients with malignant and 34 of the patients with non-malignant hypertension were smokers when first diagnosed, the difference were considered separately. Results suggest that malignant hypertension is yet another disease related to cigarette smoking.Informative-Indicative Abstracts以报道性文摘的形式表述一次文献中信息价值较高的部分,而以指示性文摘的形式表述其余部分的文摘。
字数 200词左右为宜Traditional Abstract 传统式摘要IMRADIntroduction 引言Materials and Methods 材料与方法Results 结果Discussion 讨论全结构式摘要(Full-structured Abstract)1974年4月,加拿大McMaster 大学医学中心的Dr R Brian Haynes首先提出建立临床研究论文的结构式摘要。
在 Dr Edward J Huth创导下,美国《内科学记事》(Annuals of Internal Medicine)在国际上率先采用了全结构式(full-structured)摘要。
1.目的(Objective):说明论文要解决的问题2.设计(Design):说明研究的基本设计,包括的研究性质3.地点(Setting):说明进行研究的地点和研究机构的等级4.对象(Patients, participants or subjects):说明参加并完成研究的病人或受试者的性质、数量及挑选方法5.处理(Interventions):说明确切的治疗或处理方法6.主要测定项目(Main outcome measures):说明为评定研究结果而进行的主要测定项目7.结果(Results):说明主要客观结果8 .结论(Conclusion):说明主要结论,包括直接临床应用意义与非结构式摘要相比,。
全结构式摘要观点更明确(more explicitness),信息量更大(more information),差错更少(fewer errors).但其缺点也是显而易见的,即繁琐、重复、篇幅过长, 而且不是所有研究都能按以上8个要素分类的。
于是更多的杂志扬长避短,采用半结构式摘要(semi-structured)半结构式摘要(Semi-structured Abstract)半结构式摘要也称为四要素摘要,包括:目的(objective/purpose/aim)、方法(methods)、结果(results)结论(conclusion)目前国内许多杂志正从非结构式摘要向半结构式摘要过度。
Does smoking predispose to peptic ulcer relapse after eradication of Helicobacter pylori?Chan –Department of Medicine, Prince of Wales Hospital,..Objective: To investigate whether smoking would increase ulcer recurrence after…Methods: A total of 287 patients with gastric ulcers …Results: Of the 83 smokers,3 had ulcer recurrence,Conclusions: Cigarette smoking did not increase the recurrence of peptic ulcers after eradication of H. Pylori.About the tense1)目的部分:背景介绍:一般现在时或现在完成时目的说明:一般现在时/现在完成时,或一般过去时2)材料、方法和结果部分:除指示性说明外,一律用一般过去时。