八年级英语课文及翻译(精选7篇)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
八年级英语课文及翻译
八年级英语课文及翻译(精选7篇)
英语课文翻译对于很多学生来说比较困难,不知道如何下手。其实只要多多练习就好了。以下是小编整理的八年级英语课文及翻译,欢迎阅读。
八年级英语课文及翻译篇1
Stop talking. She is coming! Happy birthday, lingling.
Oh, you remember!
We have a present for you.
thank you
You can turn it on! Hurry up!
Oh, no! I cant open it now. For a moment!
Wait a minute! In America, when someone gives you a gift, you must open it immediately.
No, you cant open gifts right away in China.
Also remember: when you receive a gift, you must answer it with both hands.
Connect your hands! We can pick one up in England!
Thats right. In addition, you must wrap a red envelope with red paper, because it symbolizes luck. You cant use white, blue, or black paper.
You cant do the cleaning on the first day of the New Year.
And you cant cut it.
You mean to play!
You cant break anything, its not lucky! Anyway, take it easy! The British tradition is strange too!
And you have to eat more jiaozi!
What is dumpling?
Just wait and see!
【翻译】
大家别聊了。她来了!生日快乐,玲玲。
呀,你们还记着呢!
我们有礼物要送给你。
谢谢。
你可以把它打开!赶快!
哦,不行!我不能现在把它打开。要过一会儿!
等等!在美国,有人送你礼物时,你必须要立刻打开它。
不行,在中国你不能马上打开礼物。
还要记住:你接礼物时,必须要用双手接。
双手接!在英国我们可以用一只手接!
是这样的。另外,你必须用红色的纸包一个红包,因为这象征着吉利。不能用白色、蓝色或黑色的纸。
大年初一那天你不能做扫除。
还有就是你不能剪发。
你是说着玩的吧!
你还不能打碎任何东西,这不吉利!不管怎么说,放轻松点!英国的传统也是很怪的!
还有就是你必须要多吃饺子!
饺子是什么?
你就等着瞧吧!
八年级英语课文及翻译篇2
Advice to tourists: traditional British life
When I was in England, I had a great time. But I noticed a lot of different traditions.
For example, when you first meet someone, you usually shake hands with them. But then you just have to say "hello". When you speak to an older person, say... Mr Or... Mrs. / madam. But you can call your friends by their first names.
One day, we went to visit some friends and had tea together.
This tea is not just a cup of tea, but a tea table at about 4 o clock. You cant have coffee or juice with this tea after 4:30. And you must drink tea with milk. You must pour the tea before you add the milk, and you cant pour the milk before you pour the tea.
On the bus or on the train, the rest of the passengers are quiet and you cant talk about it. This is very different from China! You cant even use your cell phone on some trains! Besides, you can hardly hear anyone Shouting in the street.
I was very lucky to have even attended a wedding. The wedding here is very different from the Chinese wedding. For example, the night before the wedding the bride and groom were unable to meet. Then the bride must not arrive at the church at the prescribed time, but in a few minutes. At the party after the wedding, the bride throws her flowers over her shoulders. The girl who received the flower will be the next bride! All of this is wonderful but interesting!
【翻译】
当我在英国时,我过得很开心。但我注意到有很多不同的传统。
例如,当你第一次见到人时通常是与他们握手。不过之后你就只需要说:“你好”就行了。当你与年长的人说话时要先说……先生或……太太/夫人。不过对你的朋友就可以直呼其名了。
有一天,我们去拜访一些朋友并且一起喝茶。这个茶并不只是一杯饮品,而是指4点钟左右的一餐茶点。你不能在4点半以后和这顿茶,不能喝咖啡或果汁。而且你必须喝加了奶的茶。你必须先倒茶再往里加牛奶,也就说,你不能先倒牛奶后倒茶。
在公共汽车或火车上,其他的乘客都很安静,而你绝对不能高谈阔论。这一点与中国是非常不同的!在一些火车上你甚至不能使用手机!而且,在街上你几乎听不到有人大声喊叫。
我非常幸运,甚至参加过一场婚礼。这儿的婚礼与中国的婚礼是大不相同的。例如,在婚礼的前一天晚上新娘和新郎是不能见面的。