英文长篇文章带翻译

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英文长篇文章带翻译

阅读在学习者的二语学习中占有着非常重要的地位,它是学习者获得信息的主要渠道,也是帮助学习者提高其他语言技能的基础。下面是店铺带来的英文长篇文章带翻译,欢迎阅读!

英文长篇文章带翻译1

古代生态系统中的线索

Science and Technology Palaeontology Remember the tooth 科技古生物学牙齿的痕迹

A link is made in an ancient ecosystem

古代生态系统中的线索

WHO ate whom in the food chains of the past is rarely clear.

在古代谁以吃谁为生是不清楚的。

Though it is obvious which species were predators and which prey, the subtle specialisations of feeding habit that allow many types of carnivore to co-exist are rarely preserved in the fossil record.

尽管谁是捕食者和谁是猎物是很明显的,但是专门的微妙的捕食习惯,能让多种食肉动物能够共存的资料很少有保存完好的化石记录。

Rarely, but not never.

很少有记录不表示没有。

That is why the recent discovery of a Jurassic ammonite with a shark's tooth embedded in its shell has excited palaeontologists.

这就是为什么最近发现侏罗纪菊石,连同壳上面的鲨鱼牙齿让古生物学家非常兴奋。

The ammonite in question, Orthaspidoceras, a species that thrived 155m years ago, was part of the collection of an amateur who did not realise the significance of what he had found.

发现的鹦鹉螺是,一种叫Orthaspidoceras的生活在一亿五千五百万年前的生物,化石是由业余爱好者收藏的,他没有意识到他发现的

化石的意义。

Romain Vullo of the University of Rennes, however, did-and he has brought the discovery to the attention of the scientific world in the pages of Naturwissenschaften.

法国雷恩大学的Romain Vullo却明白,而他在《自然科学》杂志上的几页论文吸引了科学界的注意。

Ammonites were both predators and prey.

鹦鹉螺既是捕食者也是猎物。

They occupied a position in the Mesozoic oceans similar to that of modern squid.

他们生活在中生代的海洋中,跟现代乌贼相似。

Like squid, they were swimming tentacled molluscs-a group called the cephalopods.

跟乌贼一样,鹦鹉螺是游动的有触须的软体动物,属于头足纲动物。

Unlike squid, though, they had protective shells.

不像乌贼,鹦鹉螺有保护壳。

These shells were divided internally into gas-filled chambers.

这些保护壳的里面有充满气体的分隔小室。

The result had neutral buoyancy, allowing the animal to move (like squid) by jet propulsion.

结果就是鹦鹉螺有浮力,让其像喷气发动机推进一样的运动,这点跟乌贼一样。

Modern pearly nautiluses, whose relationship to ammonites is much debated, have a similar arrangement.

现代珍珠一样的鹦鹉螺跟远古鹦鹉螺的亲缘关系尽管还有待验证,但是现代鹦鹉螺也有类似的充气推进机制。

What ammonites-or, at least, some of them-ate became clear earlier this year when an X-ray showed a small crustacean in the jaws of a species called Baculites.

鹦鹉螺吃什么的问题今年有了答案,x光显示杆鹦鹉螺的咽喉中有小甲壳类动物的痕迹。

But what ate ammonites has never been shown in such an unambiguous manner.

但是什么吃鹦鹉螺从来没有像现在一样模棱两可。

Some ammonite fossils have tooth marks that look as though they were made by huge reptilian predators called mosasaurs.

一些鹦鹉螺化石上有牙印,看上去仿佛是巨大爬虫类捕食者比如沧龙留下的。

Some appear to have been attacked by the beaks of other cephalopods.

有些牙印似乎是被其他头足纲攻击的痕迹。

And some seem to have been bitten by sharks.

有些牙印似乎是鲨鱼留下的。

On top of that, coprolites, as palaeontologists politely describe fossil faeces, have turned up with ammonite shells in them.

最重要的是,对古生物学家礼貌地描述中的粪化石的研究表明,有些粪便中有鹦鹉螺的壳。

Based on comparisons with modern evacua, these are probably from sharks.

随着现代技术的发展,研究表明这些粪便来自于鲨鱼。

But which sharks? Dr Vullo's ammonite nails one culprit.

但是哪种鲨鱼吃鹦鹉螺呢?Vullo博士的化石标本确定了其中的一个罪魁祸首。

The tooth belongs to a species called Planohybodus.

化石中鹦鹉螺外壳上的牙齿属于一种叫做平弓鲨的物种。

And that is a surprise.

这是一个惊喜的发现。

Those modern sharks that eat shelled animals have robust

相关文档
最新文档