英文学习方法汇总
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新西兰学子谈学英文(真正的英文学习方法)三年半前我来到了这个陌生的国土,然后就一脚踏进了语言学校,住进了homestay开始了我的人生之旅。
我记得那个时候在语言学校的时候我的老师Pam一个经典的英国女人在语
言上给我带来了很大的帮助。我记得他曾经跟我讲过要学英文:
第一:把你那个english-chinese translator文区星)扔掉
第二:买一本通俗词汇的英英字典
第三:Learn to think in english.
第四:构造自己的英文环境
就上面几点我先谈一下,在学英文时学会用英文的思维去思考,打个比方看到一个桌子,你能用英文来描述它吗?它是什么shape,colour,
height,width,usage,……意思就是说,就是你不知道那个东西,但是你能描述出来后,老外能懂,并能告诉你那个确切的单词是什么。那你就英文真正入门了。
在我读梅西大学3年中的工程系时,我从来没用过任何一个英汉翻译的冬冬。讲白了,就是翻译成中文我也看不懂。英文的单词只有在句子当中才能体现它的意思,而不是拿个文区星就能查出来的。讲白了,文区星就是垃圾。如果你认为文区星是你的好帮手的话,那你的英文就根本没入门。扔掉文区星,查单词时用英英字典查,这表明你的英文,更近一层了。
至于环境问题在国内真得很难做到。像我3年大学生活中,老师同学基本
上全都是老外,作业,考试都是英文的,又和老外吃在一起,住在一起,想英文不好都难。
下面是几点建议,看专业资料时,尽力看全英文的,我想这会给你带来很大的帮助的。多看看一些英文的影片,。。。。。。。。。诸如此类我想大家也是聪明人也不讲了。
最后诸位美眉如果感到口语有问题或者听力有问题的话,或者其他有什么问题的话,可
以问我。
中国人学英问所存在的困难是大家都知道。但是我们学英文最有效的方法是什么呢?
就我个人来讲,我学习英文做有效的方法是写英文的文章。没有办法,刚开始的时候是为了了作业,不得不写。但是到了后来,发现有英文写东西有的时候也很简单。
每个人都是不一样的,找到最适合自己的方法是学好英文所必需的。
现在,我最大的感想就是,在理论上轻视它。但是。在世纪做的时候要重视。也许不要太多的时间,但是要经常用。至少每天都要用。
学习一种语言,最重要的使用。提高口语最好的方法就是用英文聊天。开始时困难的,但是开了一个头之后接下来的就是一种享受。
希望想学好英文的朋友要敢于尝试呵
我写这篇文章的心愿由来已久,因为在加拿大的五年内,我已经无数次被问到这个问题。希望看到这个题目的朋友不要感到我“太张狂”,如果您与我用英文交流过,如果您听过我任何讲座的录音,您会像我周围的任何人一样- 包括中国人和本地西人,没有任何疑问的认为我是在北美本地出生的cbc。
但我真实的情况是和大部分技术移民一样:我,jerry dai, 2000年移民
来到加拿大,痛苦的发现我无法轻松自如的使用在这片土地上生存最重要的技能-英文,我当时的感觉就是有一堵墙立在面前,墙的外面是可以用纯正而流利的英文交流的空间,而我在墙的里面,我承认我有过在黑暗中摸索的痛苦过
程,在这个过程中,我花了大量的时间以特殊的方式钻研、领悟、练习英语,把它作为一种语言、一种技能,而不是以往在中国学习时所认为的“学问”,大约一年多以后,我成功克服了以往我们移民认为不可能逾越的语言障碍,当我的英语表达已经成为我实现职业
理想的优势时,当周围的所有人想当然的认为我是在本地出生的人的时候,我知道,我已经掌握了灵活而自由使用英文的技能,我已经成功的逾越了“那堵墙”!从2002年开始,我在职业的发展上取得了突破性进展,我先后在诸多加拿大著名的资源m arket公司担任各种级别的
经理,甚至独立开创过market公司,说句实话,在找工作方面,甚至一些非常好的工作,我从来没有任何困难,而我所拥有的优势,除了永远积极的态度和英俊的面孔:),毫无疑问,是“英文”,还是“英文”的纯正而流利使得我在北美的生活和工作势如破竹!
前面用了一点篇幅来介绍我自己,我希望朋友们通过了解我的真实情况而给予自己下定决心突破英语障碍的信心,因为我用实际行动证明了中国人一样可以达到完美的英语表达,当然,很多朋友看到这里,和本文题目一样的问题一定会呼之欲出,是的,“为什么我可以练就纯正而流利的英文?”,在文章的最后,我会跟您分享我的“秘密”,我相信,您会发出会心的微笑,而现在,我首先要与您探讨的是“中国人英文交流过程中的最大问题是什么?”,因为这是解决英文问题的第一个关键所在:因为传统的英文学习让我们在英文交流中要经过“复杂的四步”!
探讨之一:我们中国人英文交流过程中的最大障碍和痛处-要经过“英翻中”、“反应”、“中翻英”、“配平”这样四步曲!
请容我将我们通常的回答英文问话的过程分解开。举一个最简单的例子,如果有人问你“ how is the weather outside?,很真实的情况是,这句英文在我们的大脑中产生的效果是一堆毫无意义的音节,因为在我们大脑的中的语言部分只有我们的母语中文,而中文我们就可以马上找到它的位置进而知道其含义,我说的这句话比较抽象,举一个形象的例子,这种情况就好比我们对着计算机说一句中文“请把文件a打开”,计算机是不会有任何动作的,除非我们把它翻译成计算机可以理解的语言,比如我们用鼠标点击a文件,才能完成这件事情。
而此时,同样的动作也发生在我们的身上-“把英文翻译成我们可以
理解的中文”,好在“ how is the weather outside?是比较简单的一句话,我们可以较快
的在脑海中翻译出来“外面的天气怎么样”这样的信息,然后我们要
“反应”一下,我们看了一下窗外,发现“天气还不错”,然后我们就不幸的发现,这句话我们还要“把中文翻译成对方可以理解的英文”,然后我们的脑海里会出现逐字翻译出的英文“ the weather is not bad的英文,然后我们还要“配平”,根据以往学的英文语法、时态、口语化等诸多学术要求,检查了这句英文没有问题,才能勇敢的说出来,当我们把这些步骤全部完成了以后,问话的人可能已经失去了得到答案的耐心了,因为通常的交流,如果是母语的交流则应该是只有“反应” 一个步骤即可。这个例子举的是最简单的一句话,如果是略微复杂的英文句子,我们完成英文回答“四步曲”的时间将更长,而对方的感觉就是我们“反应”比较慢,我们自身的感觉就是表现的很“不尽人意”,这就是所谓的“交流障碍”。
很有意思的是,每次我在做讲座时举这个例子,都会看到下面的听众在不停的颔首,也就是说,大家对于这一点都是有“切肤之痛”的,那么,一个很重要的问题就出现了-- “为什么我们的英文交流会存在如此大的问题”,答案应该是“不恰当的学习方法”!
英文十大经典学习方法
第一焦点:句子就是一切!句子就是财富!
克立兹提倡的英语学习单位是句子,句子简单明确,容易掌握,并马上可以用于交流!感觉棒极了!味道好极了!
可悲的现实:从初中学英语到现在,辛辛苦苦学习了上百课精读,但结局如何?大家心里最清楚:学精读、分析课文的时候清清楚楚,充满成就感,好象
是学到了很多知识、很多单词、很多语法、很多”语言点",但在实际应用的时候却模模糊糊,似是而非,几乎说不出几个正确的句子!几乎全部还给了课本!
强烈的呼吁:学习精读的时候,一定要把课文中实用的句子总结出来,并脱口而出!