德语语法_被动态
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
德语语法被动态
*被动态叙述的重点是动作的对象。发出着可用von (jemanden . D) 和durch (etwas A.)引出。
Das Haus ist von den Arbeitern gebaut worden. 这房子是这些工人盖的。
这城市被一次地震破坏了。
Du wirst gefragt.
Er wird gefragt.
Wir werden gefragt.
Ihr werdet gefragt.
Du wurdest gefragt.
Er wurde gefragt.
Wir wurden gefragt.
Ihr wurdet gefragt.
Du bist gefragt worden.
Er ist gefragt worden.
Wir sind gefragt worden.
Ihr seid gefragt worden.
过去时:Das Haus mußte gebaut werden.
*无人称被动态
某些以人作主语的不及物动词及不指明宾语的及物动词可以构成无人称被动态。无人称被动态以es为形式主语(反语序中es可以省去)
(主动态)Man hilft ihm.
(被动态)Es wird ihm geholfen.
Ihm wird geholfen.
*状态被动态
状态被动态表示一个动作过程结束后留下的状态。
Das Fenster ist geöffnet. 窗户是开着的。
德语主动语态如何转换成被动语态
1 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用es。
2 将主动句的动词按人称和时态改成werden+过去(第二)分词的形式。注意,完成时态最后应是worden,而不是geworden。
3 主动句的第一格(主语)在被动句中用介词von 或durch 带出,一般说来人用von,而物用durch。如果是man的话则把man去掉。
4 在助动词和分词中间按原样写上主动句的其它成分。
5 注意在第一点中提到的es只能出现在句首,并且可以省略,用其它成分放在句子的第一位。
6 若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。句子的结构是:情态动词+......+分词+werden.
7 以被动语态替代形式的句子改写时不适用本法。
例句:
a)Heute hat er das Zimmer saubergemacht.
1 das Zimmer--》Das Zimmer
2 hat...saubergemacht--》ist saubergemacht worden
3 er --》von ihm
4 Das Zimmer ist heute von ihm saubergemacht worden. (完成)
b) Der Lehrer gibt ihm ein Buch.
1 ein Buch --》ein Buch
2 gibt--》wird gegeben
3 der Lehrer --》von dem Lehrer
4 Ein Buch wird ihm von dem Lehrer gegeben. (完成)
c)Man arbeitet am Sonntag nicht.
1 无第四格--》Es
2 arbeitet --》wird gearbeitet
3 man--》无
4 Es wird am Sonntag nicht gearbeitet.
od. Am Sonntag wird nicht gearbeitet. (完成)
d)Man muss darüber diskutieren.
1 无第四格--》Es
2 muss diskutieren --》muss diskutiert werden
3 man--》无
4 Es muss darüber diskutiert werden.
od. Darüber muss diskutiert werden. (完成)
被动语态
汉语也有类似的被动语态,如:“我打了他。”是主动语态,而反过来,“他被我打了。”就是被动语态。不难看出,只有及物动词当谓语才能形成被动语态。
一:德语被动语态的形成,要依靠助动词werden (请注意把它和“将来时”中的助动词werden 区分开。二者很容易混)。
基本句型:
Sie fragt mich. 她问我。(主动式) Ich wird von ihr gefragt. 我被她问了。(被动式)
句型:
实际上的宾语变成第一格+ 被动语态助词werden + von + 实际上的主语变成的第三格+ 用动词的过去分词
请对照:
Sie fragt mich. 她问我.Ich wird von ihr gefragt. 我被她问了.
注意:
若实际主语是人时,变成相关状语时时用von 带出,若是物,则用durch带出。如:Ich wird von ihr gefragt. 我被她问了。
Der Motor wird durch Druckknöpfe gesteurt. 马达是通过按钮控制的。
在不需要说明实际主语的情况下,von 或durch 介词短语可省略。如:
Ich wird gefragt. 我被人问了(有人问我)。
随人称的不同,werden 变化如下:
5) 将来时
主动句:Sie wird mich fragen. 她将要询问我。
被动句:Ich wird von ihr gefragt werden. 我将被她询问。
ich werde gefragt werden.
du wirst gefragt werden.
er, sie, es wird gefragt werden.
wir werden gefragt werden.
ihr werdet gefragt werden.
sie werden gefragt werden.
Sie werden gefragt werden.
6) 将来完成时
主动句:Sie wird mich gefragt haben. 她将完成对我的询问。
被动句:Ich wird (von ihr) gefragt worden sein. 我将被她询问完毕。
ich werde gefragt worden sein.
du wirst gefragt worden sein.
er, sie, es wird gefragt worden sein.
wir werden gefragt worden sein.
ihr werdet gefragt worden sein.
sie werden gefragt worden sein.
Sie werden gefragt worden sein.
二:被动式能加情态动词。为简便,下面让我们只用ich 为例子来说明句型:
主动式被动式
1) 现在时:Sie muss mich fragen. Ich muss von ihr gefragt werden.
2) 过去时:Sie musste mich fragen. Ich musste von ihr gefragt werden.
3) 现在完成时:Sie hat mich fragen müssen. Ich hat gefragt werden müssen.
4) 过去完成时:Sie hatte mich fragen müssen. Ich hatte gefragt werden müssen.
5) 将来时:Sie wird mich fragen müssen. Ich wird gefragt werden müssen.
三:虚拟式也能改写成被动式:
时态和语态
主动态被动态