高考作文素材之诺贝尔文学奖获奖者

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

试试把这些诺贝尔文学奖获奖者(陪跑团) 写进高考

作文里

2019年的诺贝尔文学奖如期颁发了,不出意外,再次颁给了两个名字都要看很多遍才发觉真心记不住的波兰女作家奥尔加·托卡尔丘克,和奥地利作家彼得·汉德克。

明天课间,又只能嬉笑那个善长跑步的男人了吗?

不,于老师不忍心同意!今天的推文,一起聊聊点今年诺奖的高级梗。毕竟,文学自古有绝对经典和相对经典之分,诺奖志在评选那些不会被时光埋没的绝对看不懂的经典,像村上春树这样因为文章内容通俗而不被诺奖赏识的作家,恰恰更适合高中生阅读。

除了村上,今年的陪跑团还有《权力的游戏》的作者乔治·到底谁是主角·马丁,《使女的故事》原作者玛格丽特·主角竟然不是美女·阿特伍德等精彩程度不亚于获奖者的陪跑团。

退一步说,多一位作家陪跑,多一份作文素材,不是吗?

今天的推文,先写陪跑团,再写领跑者,一起来看。

1

高居诺贝尔文学奖赔率第一的女诗人:安妮·卡森(Anne Carson)

卡森的经历平平无奇,是个典型的学院派作家。她1950年出生于多伦多,从多伦多大学一路从本科读到博士。

有不少女诗人都戴着高高的博士帽,卡尔森也不例外,她是一名古典文学博士。她写诗,著文,翻译古希腊文学,译过萨福和三大悲剧作家。她在各大学从事古典文学研究和教学,还兼职当编辑。

2001年,卡森凭借诗集《丈夫的美》(The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29Tangos)成为第一个获得艾略特诗歌奖的女诗人。

她乐于给诗歌正经的模样戴上面具,打破分行、打破标点符号,同样的句子可以获得另一层生命。每一首短诗就是一个世界,这些短诗组合起来,就是一个庞大的迷宫。

例如《小镇生活》(The Life of Towns)中,卡尔森建造了三十二座小镇,有死亡镇、记忆镇、爱情镇…她还把李尔王、老子、荷尔德林统统请到了这座理想国。(金舟译)

幸运镇

挖掘一个洞。

去活埋他的孩子。

於是他能够为年迈的母亲买食物。

一天。

一个男人挖到了金子。

LUCK TOWN

Digging a hole.

To bury his childalive.

So that he couldbuy food for his aged mother.

One day.

A man struck gold.

爱情镇

她穿湿衣。

跑进。

米黄色的辫子。

垂下她的后身。

LOVE TOWN

She ran in.

Wet corn.

Yellow braid.

Down her back.

2

与村上春树齐名的热门人选:中国女作家残雪是谁?

这一话题在微博的讨论量已过2亿

虽然近日残雪的热度不断飙升,但她本人并不关注诺奖的动态,不仅不知道自己上了热门榜,也不知道近几年的获奖者是谁。她觉得诺奖也只是一个奖,坦言自己得奖希望不大,只想安心写作,每天都有灵感。

她认为,诺贝尔文学奖的评选标准很多,包括政治、地缘、文学等多重因素,而这一次将她列入预测“热门榜”,说明诺奖正在更加重视文学特别是高层次文学的价值。

她说:“我从事的是高层次的文学创作,读者是很小的一个群体,但是我非常希望更多人关注高层次文学”。

残雪本名邓小华,1953年生于长沙。残雪是作品在国外被翻译出版最多的中国作家之一,她的小说被美国哈佛、康奈尔、哥伦比亚等大学选为文学教材,是唯一获得美国最佳翻译图书奖的中国作家,被诺奖评委马悦然称为中国的“卡夫卡”。

其代表作有《赤脚医生》《山上的小屋》《黄泥街》《苍老的浮云》《五香街》等。

残雪作品:《侵蚀》《情侣手记》《一株树的自白》《紫晶月季花》《垂直的阅读》

文学创作全部手写,每天坚持一小时

据残雪的编辑陈小真介绍,30多年来,残雪日复一日地过着“单调刻板”的文学生活。

七点钟准时起床,九点钟开始阅读和写作,一个半小时。下午两点钟开始阅读和写作,也是一个半小时。这两部分时间她写的是哲学书。然后,进入锻炼时间。晚餐后,开始进入一个小时的小说创作时间,之后是英语学习时间。

“残雪不用手机,不用微信,这让她省去了许多没必要的干扰,可以专注于她的文学和她的哲学。”陈小真告诉记者,残雪的写作每天都是定时定量的,每天只写一个小时,大概就是八九百字,而且从她开始写作至今全部都是手写。

小说翻译到国外,自己亲自做英语校对

残雪是一个小学毕业生,却以二十年如一日的毅力自学英语,以至于她的小说翻译到国外,她自己做自己外文书的英语校对。

二十多年来,残雪坚持每天看英文,哪怕是每天一个小时也坚持下去。她看英文原版的纸质书,读那些文学经典作品。“就凭这一点,我敢说,她已经远远超过中国绝大多数的作家。中国当代作家中有几个人是读英文原著成长起来的呢?她是作品翻译到国外最多的中国女作家,也与她的这种长期的英语训练分不开的吧。”陈小真说。

文/ 摘自《潇湘晨报》

3

米兰·昆德拉(Milan Kundera):生命的魅力在于偶然

昆德拉的作品从上世纪80年代由韩少功推介至国内起,至今发行量巨大。《生命中不能承受之轻》是大家最为读者熟悉,为作家赢得声誉最多的一部小说。

前几年题目改为《不能承受的生命之轻》(《The Unbearable Lightness of Being》),更贴近作品思想。昆德拉认为,我们的生命只有一次,我们既不能把它与我们以前的生命相比较,也无法使他完美之后再来度过,生命之流只能在偶然性的大地上泛滥,人们肆意的生活,获得漂浮在半空中的快感。

相关文档
最新文档