粤方言

合集下载

浅论粤方言俗语、歌曲与文化内涵

浅论粤方言俗语、歌曲与文化内涵

是 因 为当 地人 们 了解 其字 面 意思 ,很 容 易就 能联 想 到其 背 后 的意 埋 ,砌 ” ,这些 字 都和 普通 话 的意 思 不一 样 , “ 口 左”是 “ 了 ”的 义 。 因为粤 语 俗语 中有许 多粤 语 独有 的字 词 ,对 于 不懂 粤语 的人 意 思 , “ 放 工 ”是 “ 下 班 ”的 意 思 , “ 懵 ”大体 可 以解释 为 “ 足
在 粤 语 当 中 ,有 许 多粤 语 独 有 的 字 ,如 晤 、喘 、睇 、藕 、
咽 、呀 、瞄等 等 ,这 些字 被广 泛 运用 于 粤语 俗 语 中 。如 “ 好 时糖 那 么发 达 时 ,人们 在下 班 后或 茶余 饭 后 常聚集 在 一起 聊 天 、开 展
藕豆 ,晤好 时 水抠 油 ”, “ 鹅 ”是粘 、黏 的意 思 , “ 抠 ”在这 里 集体 活 动等 ,其 中打麻 将 是最 常见 的活动 之 一 ,一直 延 续至 今 。
就是 借 用 了两 个现 象 来 比喻 两种 极端 的感 情 , 生动 且通 俗 ,这 也 为 了把 当地 某一 时 期 的社会 风 貌 、人 们 的生活 习惯等 文 化 内容 记
说 明粤 方言 区 的人 们 喜欢 用生 活 中 的事物 现象 来 做 比喻 。 下面 再 录下 来 ,并广 泛 流传 。可 以看 出 ,粤 语歌 曲是 记录 当地 不 同时 期 举两个例子, “ 陈 村码 头 ,逢 艘 ( 赌 )必 喘 ” ,这 是 一 句 歇 后 文化 内容 最好 的形 式之 一 , 同时也 展 现 出粤语 独特 的 口语 表 达 习 语, “ 陈村 ”是广 东顺 德 地名 , “ 般 ”是 渡船 的意 思 , “ 喘 ”是 惯 。 对 、合 的意 思 , “ 逢艘 必 喏 ”是 指哪 一条 船 到这 个码 头 停靠 都 可 总之 ,粤 语 作 为一种 古 老 的语 言 ,是 众多 方 言 中与普 通 话 差 以 。因 为 “ 艘 ”与 “ 赌 ”同音 ,人们 把这 说成 “ 逢赌 必 ” ,讽 异 较 大 的方 言 ,正 因如 此 ,它 那独特 的文 化 内涵才 更 突 出 。粤方 刺那些赌徒凡有赌博必然参加的行为 。 “ 娥 姐 粉 果 ,好 睇又 好 言特 有 的 口语 字 词在 粤语 俗 语 与歌 曲中有 很 明显 的体 现 ,这 些字 食 ”, “ 娥 姐 ”是 旧时 广 州 西 关 某 一 食 品 公 司 的 点 心师 , “ 粉 词 往往 展 现 了 当地特 有 的文 化 。本 文 仅从 粤语 俗语 与 粤语 歌 曲两 果 ”是广 东 民 间 的传 统点 心 ,即 米粉 蒸饺 , “ 好 睇 ”就 是好 看 , 吃 ,在 当地 家喻 户 晓 。后来 人 们 常把 娥姐 粉果 作 为美 食 的代 表 。

浅谈粤语与粤方言的概念界定

浅谈粤语与粤方言的概念界定

浅谈粤语与粤方言的概念界定作者:卢渠来源:《速读·中旬》2018年第01期摘要:粤语或称粤方言是广东地区特别是珠三角地区影响最广泛的语种,但是历来对粤语和粤方言的界定并不清晰,暂且笼统地称为“广东话”。

而在笔者看来,它应当称为粤方言比较妥当。

本文希望从它的概念、起源演变以及使用范围来对它做一个区分。

关键词:粤语;粤方言;概念界定一、广东的语言及粤语、粤方言的概念1.广东省的语言分布广东省,简称“粤”,最原始的意义是指代华南百越,在古文献中“粤”和“越”互为通假。

而隋唐以后,“粤”字意义收窄,指岭南地区,或称“南粤”。

早在约12.9万年以前,岭南出现了早期古人。

慢慢地,广东先民便与中原商、周王朝有了经济文化往来。

随着历史的逐渐演进,广东地区的文化变得越来越多样化,语言风俗、传统、历史等方面都有着独特风格。

如今,广东省通行的语言有三种,客家话主要分布在粤东北和粤北,闽南语主要分布在粤东地区,而集中在珠三角地区,广东省影响力最大,分布最广泛的语言,则是人们口中常说的“广东话”,如“屋企”(家)、“鸡公”(鸡)。

2.粤方言的概念首先需要先弄清楚现代汉语方言的界定概念:汉语方言是汉民族共同语的地方变体,方言也属于现代汉语,它不是古代汉语,它们在基础词汇、语法构造上与普通话基本相同,差别大的是语音。

而就目前看来,现代汉语方言大体可以分为七大区,粤方言就是其中的一个。

粤方言,以广州话为代表,分布在广东中部、西南部和广西的东部、南部,占汉族总人口的5%左右。

3.粤语的概念据了解,粤语,海外称唐话,是一种汉藏语系汉语族的声调语言,也是汉族广府民系的母语,具有完整的九声六调,较完美地保留古汉语特征。

2009年被联合国教科文组织定义为语言。

由此可知,粤方言是一种方言,而粤语是一种语言。

但是,甘于恩、简倩敏在其发表的《广东方言的分布》中却认为“粤方言”又称“粤语”,是广东境内最强势方言,俗称“白话”或“广府话”,也有人称“广东话”。

广东话和粤语的区别

广东话和粤语的区别

广东话和粤语的区别粤语,俗称广东话,英文叫Cantonese,当地人称白话,正名该称[粤方言],是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言。

分布在广东大部分地区和广西东南部,以广州话为代表。

粤语可说是保存着我国最早的"普通话"。

讨论粤语的形成地,首先要弄清粤语从何而来。

有人以为粤语来源于古代岭南"百越"语言,这不合乎事实。

粤语确实保存着某些古代岭南"百越"语言的因素,但它的主要来源,则是古代中原一带的"雅言"。

雅言的基础是以黄帝为首的华夏部落联盟使用的原始华夏语。

到了周朝,便发展成为中原一带的民族共同语,可以说是我国最早的"普通话"。

春秋战国时期,各诸侯国方言不同,而官方交往,文人讲学,祭祀活动,都使用雅言。

孔子就说过:"子所雅言,诗书执礼皆雅言也。

"秦朝征服"百越"之地,征发原六国的逃亡者以及赘婿、贾人到岭南作"垦卒"。

这些垦卒"来自五湖四海",互相交际必须使用雅言。

但由于垦卒独自屯田,因此他们的语言只在屯内通行,并未在整个岭南地区传播。

直至赵佗建亢南越国时,也采用百越土着的服饰和生活习俗,讲百越土着的语言。

可见雅言并未在岭南通行,只是出现了少数面积很小的"雅言岛"。

雅言在岭南传播,始于西汉平南越国之后。

汉武帝设"交趾刺史部"监察各郡,东汉撤交趾刺史部设置交州,交趾刺史部和交州都是汉人政权,官方交际必须讲雅言。

交趾刺史部和交州的治所大部分时间设在广信,雅言就首先在广信使用。

广信又是岭南早期的商贸重镇。

汉武帝派使者从徐闻、合浦出发,开通了海上丝绸之路,以丝绸、瓷器、杂缯等购回明珠、璧琉璃、奇石等海外奇珍,经南流江--北流江和鉴江--南江两条贸易通道输入广信,再经贺江--潇水输往中原。

粤方言对古汉语的继承发展

粤方言对古汉语的继承发展

粤方言对古汉语的继承发展摘要由于北人南迁和地理原因,两广地区的粤方言语言系统继承和保留了大量的古汉语基因,同时在古汉语的基础上根据当地需要进行了创新和发展。

当今处于弱势的民族方言正面临着外部各种强烈冲击,正处于逐渐消失的危险之中。

保护民族方言刻不容缓。

粤方言在语音、词汇和语法等方面保留有古汉语的很多特征,比较粤方言与古汉语的相似与不同之处,对于我们研究方言的发展、古汉语的发展历程具有十分重要的意义。

关键词:粤方言;古汉语;保留;普通话粤方言,又被称为“白话”、“粤语”、“广府话”,标准音为广州话。

粤方言的流行区使用区主要分布在两广地区中南部、珠三角地区以及国外的一些华人社区。

粤方言的起源很早,从汉代开始,受北方战乱的影响,中原汉人陆陆续续南迁到岭南地区,同时带来了中原官话“雅言”。

魏晋之后,北方受少数民族袭扰更是战火频繁,“雅言”逐渐失传。

而岭南地区在相对封闭稳定的环境中,较多的保留了古汉语的原貌,又受南方楚语、古越语的影响,逐渐发展成了我们如今所熟悉的现代粤方言。

粤方言在语音、词汇和语法等方面保留有古汉语的很多特征,是最接近古汉语的语言,因此被称为古汉语的活化石之一。

一、粤方言在语音方面对古汉语的继承(一)声调现代普通话的新“四声”丢了入声,对古汉语的继承关系已经很弱了。

而粤方言完全继承了古汉语的平、上、去、入四个声调,还从“阴入”中派生出“中入”。

粤方言是一门集合9个声调、19个声母、56个韵母的体系庞大的全功能语言。

根据“汉字古今中外读音查询”的数据库,普通话的音节数有1370个,而粤语的音节数有1885个。

如朗读赵元任先生的奇作《施氏食狮史》,用粤方言更为流畅,更易听懂。

对比由于声调的缺失和音节的大幅度合并,在应付同音近义字方面逐渐有心无力的普通话,拥有九音六调的粤方言,在朗读古诗词方面显然更为得心应手,更贴近古代。

(二)声母《切韵》成书于隋朝,是现今可考的最早的韵书,反映了中古汉语的语音系统。

粤方言与古汉语的联系

粤方言与古汉语的联系

(一)引子我们每天都在说粤语,但我们真的了解粤语吗?许多人对粤语只是有个模糊的概念。

粤语作为一种活化石语言,在中华文化中有不可代替的地位。

我们的研究是深入了解与探究粤语。

(二)研究背景与方法作为一名地道的东人,必须会说粤语和懂粤语。

虽然国家推广使用普通话,但许多的广东人都放不下那蕴涵着浓浓流水气息的粤方言,究竟是什么让粤语有如此的魅力?让我们通过研究了解这古老的粤方言。

一课题背景在现在这个文化大融合的社会,粤语面对着国内外的文化误解,处境愈发艰难。

在古代就有“南蛮”的称呼,许多北方人都认为南方没有多少的文化底蕴,而粤语就更加是蛮夷的语言,但这种看法无疑是错误的,粤语是保留古汉语特征最多的语言。

而在外语,特别是英语,冲击下粤语正被不断地变化。

面对这样的情况,我们小组决定对粤语进行更深入的研究,为粤语正名。

在人们的意识中总会忘记粤语是最古老的古汉语继承者,或者只是模糊的有这样的概念,但就没有更深入的认识。

所以,我们决定从起源,语音、字词、语法与古汉语的联系出发研究。

二研究方法在研究中,我们用到了查阅书籍、上网查找、发放调查表、咨询老师与专家等对粤语进行不断深入的研究,在此要感谢所有给予过我们帮助的人士。

查阅书籍:我们查看了古县志、现代城市介绍、相关专业书籍、杂志、报刊等近200份。

上网查找:我们上网阅读了有关的调查与论坛、一些人士的研讨,并在网上咨询了一些专家的意见。

发放调查表:我们在研究中一共做过两次调查,基本上是关于人们对粤语的了解情况的调查。

咨询老师与专家:我们通过面谈、电话、网上论坛等途径与一些有较丰富相关知识的人士了解与请教相关知识。

观看记录片:我们研究时一共观看了3部有关的记录片,也查看了一些相关的电影。

听童谣与粤剧:为了更好的了解与体会粤语的魅力,我们在研究中部忘听一些粤语表达最精华的粤剧与童谣。

(三) 正文一 人们关于粤语的了解身为广东人会说一口流利的粤语好重要,而了解粤语也一样的重要。

粤方言与普通话声韵调对应规律

粤方言与普通话声韵调对应规律
白话 、
a o a、 ia 、 ua o、 e、 uo
普通话
例字 白话 资子事 爸虾抓 波歌多 姐斜蛇 朵躲靴 里碑治 补苏数 徐区猪
普通话பைடு நூலகம்
例字 摆派街 批西鸡 栽菜该 堆吹杯 包闹效 贸否扣 猫炮狡 丢超飘
ed i 、 u、 od e
匹突室 割渴喝 捏列篾 撇跌揭
é g i、 ê g ü e
ig i 、 ug u 、 ü 、 ou
音 s 或 x 。这个声母转化为普通话时读为 s 或 x ,与普 通话开口呼和合口呼韵母相拼的读 s , 与普通话齐齿 呼和撮口呼韵母相拼的读 x 。例如 : am 三 ( 白) — san 三 ( 普) ( ) i 肆 白 — si 肆 ( 普) ( ) u 苏 白 — su 苏 ( 普) ( ) ü n酸 白 — suan 酸 ( 普) ( ) ig 息 白 — xi 息 ( 普) ( ) ü 须 白 — xu 须 ( 普) 舌尖中音 n 、 l 来自古音泥娘来母 ,转化为普通话 时仍读 n 、 l 。例如 : nai 奶 ( 白) — nai 奶 ( 普) ( ) lai 赖 白 — lai 赖 ( 普) ( ) ni 你 白 — ni 你 ( 普) ( ) li 里 白 — li 里 ( 普) ( ) nu 奴 白 — nu 奴 ( 普) ( ) lu 路 白 — lu 路 ( 普) nü 女 ( 白) — nü 女 ( 普) lü 吕 ( 白) — lü 吕 ( 普) 舌根音 g 、 k、 h 来自古音见溪群晓匣母 ,转化为普 通话时普通话韵母是开口呼和合口呼的仍读 g 、 k、 h, 普通话韵母是齐齿呼和撮口呼的读 j 、 q、 x 。例如 : gen 跟 ( 白) — gen 跟 ( 普) kui 溃 ( 白) — kui 溃 ( 普) heo 好 ( 白) — hao 好 ( 普) ga 家 ( 白) — jia 家 ( 普) ken 勤 ( 白) — qin 勤 ( 普) hü 虚 ( 白) — xu 虚 ( 普) 舌根音 ng 来自古音疑母 , 转化为普通话的零声 母 。例如 : ngeo 藕 ( 白) — ou 藕 ( 普) ngeg 额 ( 白) — e 额 ( 普) ngan 眼 ( 白) — yan 眼 ( 普) ngai 外 ( 白) — wai 外 ( 普) 舌尖前音 j 、 q、 x 与 z、 c、 s 来自古音知彻澄照穿床 审禅母 。j 、 q、 x 与 z、 c、 s 南宁白话发音没有什么区别 , 只是拼合关系不同 ,j 、 q、 x 拼齐齿呼和撮口呼韵母 ,z 、 c、 s 拼开口呼和合口呼韵母 。转化为普通话时相应读 为 zh 、 ch 、 sh 。例如 : jiu 招 ( 白) — zhao 招 ( 普) qun 串 ( 白) — chuan 串 ( 普) xu 书 ( 白) — shu 书 ( 普) za 抓 ( 白) — zhua 抓 ( 普) cui 吹 ( 白) — chui 吹 ( 普) san 山 ( 白) — shan 山 ( 普)

普通话与粤方言词汇的比较差异

普通话与粤方言词汇的比较差异

贴士1 贴士
粤语保留许多古老发音,例如粤语中「 粤语保留许多古老发音,例如粤语中「我」和 「饿」两字有舌根鼻音声母 ng-。 。 在声调方面,粤语完整保留中古汉语平、 在声调方面,粤语完整保留中古汉语平、上、 入各分阴阳的调类格局, 去、入各分阴阳的调类格局,是保留古汉语入 声最为完整的语言,对于朗诵及研究中国古诗词 声最为完整的语言 对于朗诵及研究中国古诗词 等文学作品,起着重要的作用 起着重要的作用。 等文学作品 起着重要的作用。 粤语包含-p、 、 等韵尾 等韵尾, 粤语包含 、-t、-k等韵尾,没有普通话所具 有的卷舌音、儿化、轻声等现象。 有的卷舌音、儿化、轻声等现象。
有许多修饰成分倒置现象
贴士2 贴士2
学术一点!
有些广东话词语的语素位置与普通话词语的 语素位置正好相反。 语素位置正好相反。 例:紧要(要紧),挤拥(拥挤), 欢喜(喜欢),兵士(士兵), 鸡公(公鸡),笋干(干笋), 猫仔(小猫),替代(代替), 多彩多姿(多姿多彩)等。
三.独特的前缀后缀
广东话某些词具有普通话不具有的前缀和后缀。 例: 阿爸(爸爸),阿妈(妈妈), 阿婆(外祖母),女仔(女孩), 后生仔(男青年),刀仔(小刀), 靓仔(漂亮的小伙子),打工妹(打工姑娘), 肥佬(胖子),老公(丈夫),肥婆(胖女人)等。
你知道吗? 你知道吗?
普通话「打的」怎么来的? 普通话「打的」怎么来的? 粤语「搭的」(「搭的士」 粤语「搭的」(「搭的士」的简 」(「搭的士 香港不通用) 称,香港不通用)被普通话当作 香港不通用 打的」吸收。 「打的」吸收。
粤语的影响:随着香港、 粤语的影响 随着香港、珠三角地区影响的扩 随着香港 粤语正在以强势的姿态进入普通话. 大,粤语正在以强势的姿态进入普通话.

粤方言(粤语)简介

粤方言(粤语)简介

粤方言(粤语)简介又称粤语,俗称广东话、广府话,当地人称白话,是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言。

通行地域粤方言通行于广东、广西境内,以广州话为中心。

使用人口约4000万。

通行地区大致如下:广东省境内纯粹属粤方言或以粤方言为主的县市有47个,占全省面积的1/3以上,即广州、佛山、肇庆、江门、深圳、茂名、中山、珠海、南海、番禺、东莞、顺德、龙门、佛冈、增城、从化、花县、清远、连县、阳山、连山、怀集、广宁、四会、三水、高要、云浮、高明、新兴、鹤山、封开、郁南、德庆、罗定、阳春、阳江、信宜、高州、化州、吴川、台山、开平、新会、恩平、斗门、香港、澳门。

此外,惠州、韶关、湛江、海丰、博罗、惠阳、惠东、仁化、乐昌、英德、宝安、电白、遂溪、海康、徐闻、廉江等16个县市也有部分地区讲粤方言。

广西壮族自治区通行粤方言的县市有23个,即南宁、横县、贵县、桂平、平南、藤县、梧州、玉林、北流、容县、博白、陆川、钦州、合浦、浦北、灵山、北海、苍梧、岑溪、昭平、蒙山、贺县、钟山。

此外,海外华侨及华裔中以粤方言为母语的也很多,他们主要分布在东南亚、南北美洲、澳大利亚、新西兰等国家。

美洲华侨和华裔几乎百分之90%以上的祖籍都是粤方言区。

分区粤方言内部按其语言特点和地理分布可以分为4个片:①粤海片,主要分布在广东省珠江三角洲、粤中、粤西南和部分粤北地区,是粤方言中使用人口最多、通行范围最广的一个片,以广州话为代表,它在粤方言中有很大的代表性和影响。

②四邑片,主要分布在台山、开平、恩平、新会、斗门等县,以台山话为代表。

③高阳片,主要分布在湛江市、茂名市所属各县和江门市所属的阳江县和阳春县,以阳江话为代表。

④桂南片,主要分布在广西壮族自治区邕江、郁江、浔江沿岸的南宁市、横县、贵县、桂平县、平南县、藤县、梧州市,玉林地区的玉林县、北流县、容县、博白县、陆川县,钦州地区的钦州县、合浦县、浦北县、灵山县和北海市,梧州地区的苍梧县、岑溪县、昭平县、蒙山县、贺县、钟山县,一般以南宁话为代表。

“粤语”应叫“粤方言”-精品文档

“粤语”应叫“粤方言”-精品文档

“粤语”应叫“粤方言”一、不叫“粤语”的原因每个民族都有自己的语言,如汉语、英语、法语、西班牙语等等,这种上升到民族语层面上语言便拥有“语”的名称。

我们国家所使用的语言叫汉语,即汉民族的共同语,广义上包括普通话和各种方言。

方言又可分为社会方言和地域方言。

“广东话”是汉语在广东地区的分支,属于地域方言。

地域方言俗称为“话”,“广东话”就是这么来的。

而“广东话”实际上就是指粤方言,是汉语七大方言之一(其余的六大方言为:官话方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言和闽方言)。

粤方言是发源于北方的中原雅言而于秦汉时期传播至两广地区与当地古越语相融合产生的一种语言,较多地保留了古汉语的特征,无论是语音、词汇还是语法都有自身的特色,与其他方言存在较大的差异。

讲普通话的人很难听得懂粤方言,粤方言有九声六调,讲普通话的人很难发出某些音;粤方言里的一些字词也是普通话里头没有的,如“乜、?p、?S、?瘛⑦阋病钡龋辉练窖曰贡A糇殴糯?汉语中状语后置、定语前置等语法,习惯说“吃多点”、“高过头”,会把“公鸡”叫做“鸡公”。

尽管存在种种差异,广东话终究不能脱离汉语自成一家。

我国的七大方言是同根同源的,均属汉藏语系的汉语族。

确定是方言还是语言,不能依靠语言本身的差异,还要看使用语言地域分支的人是不是属于同一个民族、是否长期处于同一个国家共同体之中、是否有共同的文字和书面语、是否具有语言认同,而这些询问对于广东话来说答案都是肯定的。

广东是中国领土的一部分,广东人都是华夏民族的子孙,千百年来从未从神州大地上分离出去,与我国其他地区有着共同的文化和历史渊源。

只是由于我国地域辽阔、历史悠久,不同的方言在全国各地各自发展开了,各地区的人不一定能够通话,但彼此文字共通,对于汉语的认同感是永远不会消失的。

因此,尽管汉语的各方言分歧大,仍属于一种语言的不同方言。

如果把“粤方言”叫做“粤语”,无异于将其放在与“汉语”、“英语”、“西班牙语”等语言的同等位置上,成为一个民族的共同语,显然是不符合事实的。

广东方言粤语方言有十大特色

广东方言粤语方言有十大特色

广东方言粤语方言有‎十大特色一是音调、音节比较丰‎富。

同汉语的主‎流北方语系‎和其他方言‎相比,粤语有着独‎自形成的音‎韵系统。

现代普通话‎只有阴平、阳平、上、去四声,而粤语方言‎则有九个声‎调和两个变‎调。

声调即阴平‎、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳入九声;还有高平和‎高升两个变‎调。

由于音域宽‎广,朗诵古诗特别上口和‎押韵。

如杜甫的“国破山河在‎,城春草木深‎。

感时花溅泪,恨别鸟惊心‎。

烽火连三月‎,家书抵万金‎。

白头搔更短‎,浑欲不胜簪‎”,此诗的深、心、金、簪四字粤语‎音同韵,而现代汉语‎却不同韵,所以用粤语‎方言更铿锵‎有声。

二是保持大‎量的古汉语。

由于汉人入‎粤很早,就语言方面‎来说,离开中原越‎早,保留古汉语‎的成分就越‎多。

有些口语词‎在中原地区‎消亡了,却保留在粤‎语方言仲。

如“索气是西晋时的‎汉语口语,中原地区早‎不用了,粤语方言一‎直沿用至今‎;另一类语词‎直到今天,还是沿用中‎原语音来读‎,如“来”,粤语方言念‎作“黎”。

粤语方言中‎很多是古汉‎语,例如:食(吃)、行(走)、走(跑)、着(穿)、面(脸)、饮(喝)、俾(给)、斟(倒)、怒(骂)、晓(知道)、翼(翅膀)、晏(迟)、滚水(开水)、倾偈(交谈)、下昼(下午)、趁虚(赶集)等等,都是古汉语‎。

三是与吴越‎(楚)语言有许多‎相近之处。

如:须同苏,逃同徒,酒同走,毛同无,早同祖,等等。

粤语称美好‎事物为“赞”,如今苏州、宁波等地仍‎用此语。

粤语的“咁多”,实为吴越的‎“介多”。

粤语自称我‎们为“我哋”,吴越“侬哋”,“侬”是吴越古音‎。

吴越语的“黄、王”读音不分,两广的白话‎也同样如此‎。

四是特殊词‎汇很多。

如“菜”叫“餸”,“能干”叫“叻”,“什么”叫“乜嘢”,“睡”叫“瞓”等。

广州人喜爱‎创造形象生‎动的俗语和‎俚语统称为‎惯用语。

例如:八卦、即爱管闲事‎,爱讲是非;牛一,戏称生日;手信,送与亲友的‎礼物;醒水,指机灵;咁串,相当于趾高‎气扬;执生,指看着办;执笠,指商店倒闭‎;生猛,指生气勃勃‎;千祈,指切切不可‎大意;扮嘢,指卖弄;坳撬,指不顺畅,有龃龉;沙尘,指轻浮,骄纵;纹路,指条理;拍拖,喻为恋爱;拥趸,指坚定的拥‎护者;俾面,为赏面、给面子的意‎思,等等。

广东粤语方言的十大特色

广东粤语方言的十大特色

⼴东粤语⽅⾔的⼗⼤特⾊⼴东粤语⽅⾔的⼗⼤特⾊ 导语:粤语发源于古代中原雅⾔,具有完整的九声六调,较完美地保留古汉语特征,下⾯YJBYS⼩编向⼤家介绍⼴东粤语⽅⾔的⼗⼤特⾊,欢迎参考! ⼀是⾳调、⾳节⽐较丰富。

同汉语的主流北⽅语系和其他⽅⾔相⽐,粤语有着独⾃形成的⾳韵系统。

现代普通话只有阴平、阳平、上、去四声,⽽粤语⽅⾔则有九个声调和两个变调。

声调即阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴⼊、中⼊、阳⼊九声;还有⾼平和⾼升两个变调。

由于⾳域宽⼴,朗诵古诗特别上⼝和押韵。

如杜甫的“国破⼭河在,城春草⽊深。

感时花溅泪,恨别鸟惊⼼。

烽⽕连三⽉,家书抵万⾦。

⽩头搔更短,浑欲不胜簪”,此诗的深、⼼、⾦、簪四字粤语⾳同韵,⽽现代汉语却不同韵,所以⽤粤语⽅⾔更铿锵有声。

⼆是保持⼤量的古汉语。

由于汉⼈⼊粤很早,就语⾔⽅⾯来说,离开中原越早,保留古汉语的成分就越多。

有些⼝语词在中原地区消亡了,却保留在粤语⽅⾔仲。

如“索⽓是西晋时的汉语⼝语,中原地区早不⽤了,粤语⽅⾔⼀直沿⽤⾄今;另⼀类语词直到今天,还是沿⽤中原语⾳来读,如“来”,粤语⽅⾔念作“黎”。

粤语⽅⾔中很多是古汉语,例如:⾷(吃)、⾏(⾛)、⾛(跑)、着(穿)、⾯(脸)、饮(喝)、俾(给)、斟(倒)、怒(骂)、晓(知道)、翼(翅膀)、晏(迟)、滚⽔(开⽔)、倾偈(交谈)、下昼(下午)、趁虚(赶集)等等,都是古汉语。

三是与吴越(楚)语⾔有许多相近之处。

如:须同苏,逃同徒,酒同⾛,⽑同⽆,早同祖,等等。

粤语称美好事物为“赞”,如今苏州、宁波等地仍⽤此语。

粤语的“咁多”,实为吴越的“介多”。

粤语⾃称我们为“我哋”,吴越“侬哋”,“侬”是吴越古⾳。

吴越语的“黄、王”读⾳不分,两⼴的⽩话也同样如此。

四是特殊词汇很多。

如“菜”叫“餸”,“能⼲”叫“叻”,“什么”叫“乜嘢”,“睡”叫“瞓”等。

⼴州⼈喜爱创造形象⽣动的俗语和俚语统称为惯⽤语。

例如:⼋卦、即爱管闲事,爱讲是⾮;⽜⼀,戏称⽣⽇;⼿信,送与亲友的礼物;醒⽔,指机灵;咁串,相当于趾⾼⽓扬;执⽣,指看着办;执笠,指商店倒闭;⽣猛,指⽣⽓勃勃;千祈,指切切不可⼤意;扮嘢,指卖弄;坳撬,指不顺畅,有龃龉;沙尘,指轻浮,骄纵;纹路,指条理;拍拖,喻为恋爱;拥趸,指坚定的拥护者;俾⾯,为赏⾯、给⾯⼦的意思,等等。

香港、广州粤方言语音及词汇差异例析

香港、广州粤方言语音及词汇差异例析

香港、广州粤方言语音及词汇差异例析徐朝晖【摘要】Hong Kong people communicate in Cantonese is mainly in pronunciation, and Guangzhou in communication in Cantonese is vulgar tone, and that Hong Kong Cantonese transliteration words is in Cantonese speech based transliteration; Cantonese transliteration words use Mandarin transliteration words, but with a Cantonese speech to read. This difference is related to the position of the two places in the two places. Cantonese in Hong Kong and the mainland and the words are synonyms, homonymy and homephone, and which are both residents in interpersonal communication caused one of the important reasons for the discrepancy and comprehension.%香港人在用粤语交流时都是以正音为主,而广州人在使用粤语交流时则正俗音并用,香港粤语的音译词是以粤语语音为基础的音译;广州粤语的音译词沿用普通话的音译词,却又用粤语语音去读. 这种差异的产生与粤语分别在两地的地位有很大关系. 香港粤语与内地的词语存在着异形同义、同形异义以及异形异义等方面的差异,而这也是两地居民在人际交流中造成歧异与理解障碍的一个重要原因.【期刊名称】《韶关学院学报》【年(卷),期】2015(036)011【总页数】4页(P48-51)【关键词】香港;广州;粤语;语音差异;词汇差异【作者】徐朝晖【作者单位】广州大学人文学院, 广东广州 510000【正文语种】中文【中图分类】H178在我国广州和香港使用粤方言是人数最多最具代表性的,在语音和词汇方面出现了一些值得我们关注的差异现象,下面分析语音和词汇方面的差异,从而了解香港粤语对广州粤语乃至普通话产生的影响。

浅谈粤方言口语语法特点

浅谈粤方言口语语法特点

浅谈粤方言口语语法特点作者:文朗来源:《北方文学·中旬》2014年第03期摘要:粤方言因其影响力吸引了很多人的关注,前人的研究已较成熟,本文仅从常用的口语语法的角度针对最容易令非粤语者产生疑惑的地方进行了简单的分析,希望通过最通俗的口语用语例子能让大家对粤语的语气词、体、状语后置语序有初步的体会。

关键词:方言用字;语气词;体;状语后置引言:粤方言通称“粤语”,习惯上也叫“广东话”,本地人又多称其为“白话”。

“粤”虽然是广东的简称,“粤方言”却并非指广东境内的所有方言,而是指一种流行于广东、广西境内以及港澳等地、以广州话为代表的方言。

粤方言是与民族共同语-普通话差别较大的方言之一;又因为元明清以来,粤语的变化较小,所以粤方言很好地继承、保留了古汉语的特点;加上广东现在是中国经济最活跃的地区之一,粤语在海外华人社区的大规模流行,香港电影、电视剧在媒体上的热播等多种因素使得粤方言的影响力越来越大,引起了更多的关注。

本文将就粤方言口语语法方面的一些显著特点与普通话进行对比分析和简单介绍,以期消除初次接触粤语的人们产生的一些疑惑。

一、语气词广东人(确切地说是“讲粤语的人”,以有代表性的广东人来指代)讲普通话,几乎是一开口就会被认出来了。

这除了因母语与普通话差异太大,以致于发出标准的语音难度较大之外,语速慢和喜欢拉长音也是其显著特点。

其实语速慢是由于“拉长音”造成的印象。

为什么会这样呢?下面我们先借用周星驰电影《大内密探零零发》中的一段对白体会一下:病人:大夫,我……零零發:開劑藥過你好嗎?病人:咪咁心急咋,聽我講埋我有乜野唔妥先啦!零零發:咩唔妥都係開劑藥嘅嗻,冇第二條路行嘎啦!零零發:拎藥……俾錢……送客。

病人:大夫,我一場黎到,俾我講埋我有乜野唔妥先啦!拍爛檔啦!等我講埋先啦!零零發:我畀你講,一路行番屋企一路講丫,到屋企都仲未講完由頭再講多次添丫!以上对白,首先让人感觉到不同的地方是:采用了香港粤语特有的相对独立的书写体系(方言用字)。

粤方言区学生韵母发音的偏误分析及对策

粤方言区学生韵母发音的偏误分析及对策

新教育知识文库粤方言区学生韵母发音的偏误分析及对策林雪芬粤方言区学生在普通话口语课的训练过程中往往会呈现一定程度的困难,尤其是在课程刚刚开始的时候,由于受母方言的影响,在练习普通话时,往往会出现许多发音偏差,这种偏差一般都是由粤方言和普通话语音系统的不同引起的。

以下从韵母方面对粤方言区学生的普通话习得进行相关分析。

1 粤方言与普通话韵母系统的差异粤方言与普通话在语音上存在着较大的差异,在韵母上,普通话有39个韵母(为方便表述,本文中韵母记音符号一律采用汉语拼音符号记音。

):-i([ɿ] 、[ʅ]、[i])、ɑ、o 、e、ê、er、u、ü、iɑ、ie、uɑ、uo、üe、ɑi、ei、ɑo、ou、iɑo、iou、uɑi、uei、ɑn、en、ɑnɡ、enɡ、iɑn、in、iɑnɡ、inɡ、uɑn、uen、uɑnɡ、uenɡ、onɡ、üɑn、ü、ün、ionɡ。

粤方言,以广州话为代表则有53个韵母:ɑ、ɑi、ɑo、ɑm、ɑn、ɑnɡ、ɑb、ɑd、ɑɡ、ei、eo、em、en、enɡ、eb、ed、eɡ、é、éi、énɡ、éɡ、ê、êu、ên、ênɡ、êd、êɡ、i、iu、im、in、inɡ、ib、id、iɡ、o、oi、ou、on、onɡ、od、oɡ、u、ui、un、unɡ、ud、uɡ、ü、ün、üd、m、nɡ。

两者相比较,差异较大:(一)粤方言没有舌尖前元音[ɿ]、舌尖后元音[ʅ]和儿化音er。

(二)普通话中没有单辅音音节,而粤方言有两个自成音节的鼻音辅音韵母m、nɡ。

(三)粤方言较普通话多一个鼻音韵尾-m,多三个辅音韵尾-b、-d、-ɡ。

(四)在普通话中元音占优势,单个元音可以自成音节,而复韵母的组合中,ɑ、e出现的比率较大,粤方言中复元音较少,在声韵组合中尤其如是。

广西灵山粤方言词汇与普通话的比较

广西灵山粤方言词汇与普通话的比较

2020-08文艺生活LITERATURE LIFE广西灵山粤方言词汇与普通话的比较刘银求(西安外国语大学中文学院,陕西西安710128)摘要:本文主要从词义、词形两个方面将灵山粤方言(指“灵山话”)词汇与普通话词汇进行横向比较。

关键词:灵山粤方言;普通话;词汇中图分类号:H13文献标识码:A文章编号:1005-5312(2020)24-0070-01DOI:10.12228/j.issn.1005-5312.2020.24.048一、引言粤方言是十大汉语方言之一,也是公认的“强势方言”。

粤方言主要分布于广东以及广西的一部分地区。

长期以来,对粤语的研究主要集中于以广州话为代表的广府片,珠三角以外地区的粤语长时间得不到重视,尤其是广西粤语,近年来才得到较多研究者的注意,对北海、玉林、钦州等地粤语的研究成为新亮点。

灵山县是广西钦州市所辖县,位于广西南部,钦州东北部,被称为中国奶水牛之乡,中国荔枝之乡,盛产水果和鱼米。

灵山县原属广东省,1965年划入广西壮族自治区至今。

灵山县内方言主要有灵山话(属粤语钦廉片),灵山白话(属粤语广府片)、壮话、肇庆话、新民话(属客家话)。

本文的研究对象为灵山话,其分布于灵山县城、平山、佛子、平南、三海、丰塘、石塘等18个镇,不同镇的灵山话又存在语音、词汇等方面的差异。

本文以灵山县中部(灵城镇、佛子镇、平山镇)的灵山话为研究对象,主要将灵山话词汇与普通话词汇从词义、词形两个方面进行横向比较。

二、词义比较首先是词义的广狭差异。

灵山粤方言有些词语的义项多于普通话,有些则少于普通话。

在灵山粤方言中,“水”的义项多于普通话,兼有“水”和“雨”的含义,如“大雨”在灵山话中可以说成“大水”。

“雪”在灵山话中还有“冰”的含义,如“冰棍儿”可以说成“雪条”。

“脚”在普通话中一般指脚腕以下的部位,在灵山话中,膝盖以下的部位都称作“脚”。

“搬”在灵山话中还有“抱”的含义,例如“侬儿哭了,要搬起来(小孩哭了,要抱起来)”。

广州方言

广州方言

广州方言又称粤语、粤方言、白话和广府话,是古南越族语言与汉语言混糅后形成的一支独特的地方语言,为现代汉语方言的七大方言之一(汉语七大方言是北方方言、吴方言、湘方言、粤方言、闽方言、客方言、赣方言)。

广州市区的方言,是所有操广州方言区(广东、广西一部分、香港、澳门等)的标准语,它的语音、词汇和语法,成为规范各地方言的准绳。

广州方言的形成十分复杂,既有古越族、南方少数民族和古汉语的基本成份,又夹杂着相当成份的客方言、闽方言、湘楚方言、赣方言,同时还有相当数量的现代汉语,英语和东地亚语也杂糅其中。

广州话夹杂的外语:咕哩(搬运工的蔑称)----coolie(殖民地、半殖民地的重体力劳动者,普通话这个单词译作“苦力”,意义与原词一样,不仅指搬运工。

)呔(领带)----tie(领带,捆扎)士多(小商店)----store(仓库,商店,积累)波(球)----ball(打球称“打波”)蛋挞(一种露馅的甜点心)----tart(果馅饼)“冷”(毛线)----来自法语laine……与地理气候有关的:冲凉--洗澡。

原是天热时节用凉水淋身以图凉快,叫“冲凉”,后延伸到冬天用热水洗澡也称“冲凉”。

水脚--旧时对将水陆路费或运费称“水脚”水路--路程,包括陆路。

广州地处珠江三角洲水网地带,过去人们多搭船舟由水路往来,久而久之便将所有水陆交通道路习惯称为“水路”。

河粉--用大米粉切蒸而成的粉条。

这种粉条以广州沙河镇(现沙河街)所制作的最为著名,因此被称为“沙河粉”,简称“河粉”或单音“河”,如“炒河”、“汤河”等。

雪--人造冰。

广州地处亚热带,冬天气候温暖,长年无雪。

广州人口语中的“雪”与真正自然中的雪无关,而是现在日常生活中所使用的“人造冰”。

如空调机中的雪种(冰种)、落雪水(冬天的北风小雨)、雪柜(冰箱)、雪糕(冰淇淋)等。

古汉语相比较:颈:脖子镬:锅系:是朝:早上盲:瞎簿:本子这些现代广州话中的意义、用法,许多与古汉语一致,有的读音也与古汉语语音接近。

粤方言和普通话的区别

粤方言和普通话的区别

粤方言和普通话的区别学习任何一种语言,必须要先接触和掌握语音知识,这是最基础和最重要的步骤,语音知识有了巩固的根基,不管是说任何方言的人,学起普通话来都会有很大的帮助。

针对粤方言区学生在学习普通话时,在语音上尤其是在声母的学习中常见的困难进行分析,并寻找一些解决的办法,为他们能够更好的学习普通话提供一些方法。

一、粤方言区学生在普通话学习和使用中常见的错误:(1)鼻音n和边音l不分,经常有学生把“牛”念成“流”,“蓝色”念成“难色”等等。

因为其区分不清楚鼻音和边音的发音情况,没有掌握正确的发音方法,在我们现代汉语语音部分的内容中,有从发音部位到发音方法的详细讲解,可以带领学生逐一领会。

(2)平舌z c s 和zh ch sh r 不分,粤方言区学生受母语影响,在发音时平舌和翘舌不分,觉得翘舌发音起来很难,很费劲。

(3)前鼻音n和后鼻音?不分,粤方言区学生发前鼻音容易,发后鼻音相对困难,所以常常会将后鼻音读成前鼻音,导致普通话发音不标准。

(4)声母J q x 和z c s发音混淆,r和y发音混淆,比如“家”喜欢念年成“扎”,“然”喜欢念成“盐”等等。

二、粤方言区学生提高普通话水平的几个办法针对以上存在的问题,我们提出以下的解决办法,希望可以给学生带来一些有用的帮助,主要从两大方面来解决:(一)善用技巧(1)串珠法。

就是就是以一个字作为记忆的中心,就像一串珠子中的线,再由这个字展开联想,把相关的字也连在一起记了,就像一串珠子一样,读到这个中心字,看到和它形似的字就马上可以反应出正确的读音。

当然,这个是一般情况,我们汉字是有一定的规律,但是也有一些特殊情况,对于一些不符合规律的字,我们就要特殊记忆。

汉字有四种造字法,而汉字中使用形声字造字占有很大的分量,由于形声字以形旁表意,以声旁读音,我们就可以根据形声字的规律可以很简单的记住大量的普通话正确读音。

如“长chang”字,我们只须记住它读音的两个因素,一个是卷舌音“ch” 另一个是后鼻音“ang”,根据形声字的规律来推断,我们可以得出这样一个结论,凡是和“长”字有关的字都具备这两个因素。

1- 粤语拼音

1- 粤语拼音

粤语,又叫广东话、广州话、广府话、粤方言、白话,英文名叫Cantonese (或Yue),主要通行于广东省大部、广西省东南部、香港、澳门、以及一些海外华人华侨社区。

语言学上,粤语是种声调语言,属汉藏语系汉语族。

粤语有四大片:粤海片、四邑片、桂南片、高阳片。

广东是粤语发源地,粤海片一般被当做标准粤语的基础。

人口方面,据统计有6600万人讲各种口音的粤语,全球排十六位;亦有的统计数字称粤语的使用人口有1亿2千万。

虽然其使用人口比普通话少,但是由于广东地区经济发展迅速,而且以经济繁荣港澳地区为后盾,粤语的地位迅速提升,成为一种强势的方言。

另外,由18世纪开始,因为大量讲粤语的人移民国外,又使得粤语成为海外华人之中比较多人讲的语言。

在岭南地区,粤语沿珠江各支流散步,可以分做六个区:西江/珠江、浔江/郁江、北流江/南流江、南江/鉴江、漠阳江、潭江。

前面四个水路交频繁,可以互通;后便两个因为水系分隔,互通较为困难。

广州由于是粤语发源地,所以广州的粤语可以算是粤语标准的基础。

而由于香港所用的语言一样是广州话,加上香港对外交流频繁,同是讲广州话的香港,通过大量的粤语流行歌曲、电视剧、电影、广告、小说、漫画等在全国各地的流播,也大大提升了粤语的影响力,扩大了粤语的社会交际功能。

随着社会、经济、文化的发展,“泛珠三角”的建设,中外交流、南北交流日益频繁,粤语成了到广东、香港或澳门等地学习、工作或经商的人们及出国人士热切希望掌握的语言之一。

词句举例:你好/早晨!食咗饭未啊?咿,咁啱嘅!去边度吖?李小姐,你唔好客气。

你点解冇打电话俾我?琴日冇见到佢,即系话佢冇嚟。

俾我谂下先。

你有冇搅错o架?先生唔该借歪啲。

就咁喇,听日至倾喇。

o敢样做,梗系唔得啦。

粤语拼音:粤语没有统一的拼音方案,现今最常用的是香港语言学学会粤语拼音方案,简称粤拼(英文:Jyutping),是由香港语言学学会于1993年制定的粤语罗马化拼音转写方案。

其制定的目的在于以一套简单、合理、易学、易用的粤语语音转写方案来统一社会各界在粤语拼音使用上的混乱情况(不统一,不止一个版本)。

北海市区粤方言词汇研究文献综述

北海市区粤方言词汇研究文献综述

北海市区粤方言词汇研究文献综述摘要:粤方言是在中国南方的广东中西部、广西东南部及香港、澳门和东南亚部门国家与地区的一种汉语方言。

本文通过搜集知网相关粤方言文献,将文章分为三个主要板块,对相关文献进行内容分析以及数量统计,介绍了北海市的粤方言的形成与发展、广州话与北海话的差异性、广州话与北海话的共同点、并对此进行分析与思考,关于案例分析和问题对策的文献较多,研究方法多为定性研究。

关键词:粤方言北海话广州话前言粤方言有源自北方中原的雅言、源自楚国的楚语,粤语留存了许多古代词汇以及语法,还继承了古代汉语文学的语音和声调,粤方言因为没有入声,因此用普通话在朗诵中国古典诗词就不容读清平仄,也无法区分韵脚。

同时粤方言是广府民系的母语,也是广府文化的重要载体,同时粤方言使用者大多居于我国珠江三角州一带南部,作为港珠澳的纽带,尤其在上世纪七八十年代成为粤地的文化输出以及象征载体,具有强大的文化意义与推动作用。

1.文献数量与内容分析1.1文献数量分析本次综述撰写对知网进行搜索,与粤方言相关的学术论文共有两百余篇,与北海市粤方言相关的学术论文仅仅只有八篇,由此可见,此次文献综述的论文参考量虽不大,但是涉及到研究粤方言的知识面较广,采用定性研究较好,同时北海市粤方言的参考量较少,对本次文献综述撰写带来较大的难度,因此应此类论文进行大类分型,归纳出对粤方言的描述以及总结,同时分析整理北海市粤方言的特点内容,对后续综述做好铺垫。

1.2文献内容分析对知网有关北海市粤方言内容的文章进行抽样分析发现,以吴伟琴作者的北海粤方言词汇研究为重点材料分析对象做内容归纳,此类学术论文大多涉及粤方言词汇研究、粤方言教学研究、粤方言发声特点、粤方言历史溯源、现代粤方言与古粤方言的的差异比较以及北海市的历史沿革以及发展,文章调查范围以及调查内容变化较小,在总结思考中存在差异。

同时采用比较法对各类文献进行遴选树立,得出对北海方言相近或一致的观点,采用共时比较对广州话和北海话进行对比描写出差异,采用历时比较对北海话和古北海话进行比较写出北海话的形成及发展。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

粤方言广东地区现在通行的三大方言,即粤方言、闽方言、客家方言,就是各个时期迁入广东的汉语方言与当地土语融合的结果。

粤方言通称“粤语”,习惯上也叫“广东话”,本地人又叫“广府话”或“白话”。

“粤”虽是广东的简称,“粤方言”却并非指广东境内的所有方言,而是指一种流行语广东、广西境内,以及港澳等地以广州话为代表的大方言。

【1】一、粤方言的形成与分布在秦代以前,居住在广东、广西地区的,基本上是称为“南越”(百越的一种)的少数民族,包括壮、瑶、黎和疍家等,经济落后。

直到公元前222—前218年,王翦(jian)、任嚣、赵佗受秦始皇之命平定百越叛乱,发兵数十万驻守岭南,开始了早期汉语和百越语融合的先声。

不过也有学者认为,“粤方言最早的源头,应该是楚人南迁、楚语南来所导致的结果”【2】。

汉代至唐宋,中原汉人更是络绎不绝地进入岭南,促进了粤语的发展和定型。

还有的学者认为粤语起源于宋代【3】。

元明清以来,粤语的变化很小。

总之,粤语一方面继承、保留了古汉语的特点,另一方面也吸收了一些南方非汉语的成分。

粤语的分布地域主要在两广,包括珠江三角洲、粤中地区和粤西南地区,粤北、粤西的部分吸取,广西的东南部(如南宁、玉林等地),以及海南岛的一些工矿及临场(如三亚、陵水等地)。

粤语在海外的分布主要是美国、加拿大、澳大利亚、新西兰及欧洲一些国家的华人社区,东南亚地区粤语也很流行,如马来西亚、新加坡、印度尼西亚、越南等国。

此外,在中南美洲的委内瑞拉、多米尼加、哥伦比亚及哥斯达黎加等国,粤语中的四邑话较通行;在非洲的南非、马达加斯加等国,也有粤语的存在。

【4】二、粤方言的共同特点广东省内的粤方言有不同的分支,它们具有许多相同的特点,但也有一些不一致的现象。

这里主要叙述粤方言各分支中共同性的一面,包括语音、词汇、语法及方言用字等地共同特点。

【6】1、语音方面总的来说,各地粤方言的语音系统是比较复杂的,复杂性现在韵母和声调调类都比较多。

与共同语比较,粤方言的韵母和声母都超出共同语三分之一以上,有的甚至超出一倍以上。

粤方言的声调是汉语各大方言中最复杂的,其共同特征就是调类数目多,个别地方只有六七个,一般都是八九个或十个,其中以九个声调的地点为最多。

九调的地区占整个粤方言区四分之三以上。

因此一般都把“九声”作为粤方言的一大特色,如广州话有九声:阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、上阴入、下阴入和阳入。

【5】2、词汇方面(1)总的来说,词汇方面粤方言各地一致性相当高。

基本词汇抱愧约占总词汇三分之二的与民族共同语相同的语词和约占总数三分之一粤方言特有的词语,在粤方言的大部分地区都是相同的。

(2)粤方言中有一大批本方言自行创新的方言词,这些方言词占不同于民族共同语的粤方言词总数百分之九十以上,是体现词汇特色最主要的部分。

这许多粤方言中使用频率很高的方言词,在各地粤方言中大都共同使用,如嘢(东西)、闹(骂)、喊(哭)、瞓(睡)、靓(漂亮)、点样(怎么样)、点解(为何)、徙(浪费)、搵(找)、搂(披)、乜嘢(什么)、呃(骗)、啱(对、合适)、掂(直、妥当)、牙烟(危险)、孤寒(吝啬)、乌龙(糊里糊涂)、巴闭(了不得)、雪条(冰棍儿)、脷(舌头)、膶(肝儿)、执笠(收摊、倒闭)、餸(菜肴)、边度(哪里)、边个(谁)……这些语词在民族共同语其他方言中都是没有的,在各地粤方言中基本上都是通用的。

(3)粤方言的词汇中保留了大量古汉语的语词。

其中有的是民族共同语已不适用,有的是共同语虽不适用,但在书面语尤其是文言文内或成语中仍保存下来。

也有一些现代汉民族共同语虽仍保存,但某些义项或已消失,或已发生变化,而在粤方言中则仍然保持古代的义项。

粤方言中这形形色色的古汉语语词大多数是粤方言各地都共同保存着的,在日常生活中经常可以用到。

如:畀(给)《集韵》“必至切”,《尔雅·释诂》:“畀,赐也。

”屙(排泄大小便)《玉篇》:“乌何切,上厕也。

”拎(手提物件)《广韵》:“郎下切,手悬捻物。

”徛(站立)粤方言通常写作“企”,《广韵》纸韵:“渠绮切,立也”。

渠(第三人称“他”“她”)粤方言通常写作“佢”,《集韵》:“渠,求于切。

吴人呼彼。

方以智《通雅》:“唐时谓人曰渠,今呼为共,或坑蛇反。

”睇(看)《广雅·释诂》:“睇,视也。

”悭(节俭)《广韵》:“苦闲切,吝也。

”此外还有许多古词古义活跃在各地粤方言的口语中,而在共同语和汉语其他方面一般都已不出现在口语中了。

单音节词如衫(衣服)、翼(翅膀)、行(走)、饮(喝)、晏(晚、迟)、索(绳子)、包(保证)、禾(稻谷)、颈(脖子)、面(脸)、斟(倒)等等,双音节词如卒之(终于)、适值(恰逢)、抑或(还是,表选择)、皆因(都是因为)、无他(没别的)、若果(如果)等等。

(4)随着汉语的发展,受语音简化的影响,中古以后北方汉语复音词不断增加,到了现代汉语,“子”“儿”等构词词尾出现频率增加,更使复音节词明显压倒单音节词而处于词汇的主要地位。

粤方言的词汇由于语音简化的趋势不及北方方言显著,因而更多的保留着原来汉语的单音节词,这也使粤方言词比起北方方言词来,要“古老”一些这部分来自古汉语的单音节词无疑也是粤语的一部分。

在粤方言各地都是通用的。

例如:木(木头)、蚊(蚊子)、镜(镜子)、叶(叶子)等等。

(5)粤方言由于发展过程中和古越语互相交融,不免掺杂了一些少数民族语言的成分,这主要表现在词汇上。

粤方言的方言词中,相当一部分即不属于独自创新的词语,也找不到古代汉语的词源,往往就是古越语的底层词,其中有些在现代壮侗语各语言中广泛使用,有的只存在于少数语言中,但和某些粤方言词完全相同或相似,这类源自少数民族语言的粤方言语词,在各地的粤方言中普遍存在,称为粤方言共同词汇中重要的一部分。

比较明显的如:呢(这)粤方言这个指示代词与壮侗语各语言以及瑶语、京语都相同,语音有着各种近似形式。

痕(痒)壮语,布依语,侗语,黎语,村话。

冚hem(盖)壮语,傣语,黎语(埋)。

啷lang(涮、漱)壮语。

杰(稠)壮语。

甩(滑脱)壮语,布依。

孭mie(被小孩)壮语。

氹dang(塘、坑)壮语。

虾(欺负)壮语。

冧(倒塌)壮语。

咧(伸舌)黎语,傣语,京语。

嬲niao(生气、怒)壮语谂shen(想)壮语。

(6)粤方言在现代吸收了较多的外来词,这些外来词主要是来自英语的。

其中有些是广州、香港等独立吸收,用在粤方言局部地区的,有些却是粤方言各地都通用的。

少量外来词随着改革开放后南北交流的拓展而进入北方方言以及共同语。

下面略举一些粤方言地区共同使用的外来词:巴士(公共汽车)来自英语的bus,车型较小的还有“中巴”“小巴”之称。

泵(打气、打气筒)来自英语的pump,普通话制作名词,粤方言可作动词,如“泵水”(抽水)。

冷(毛线)来自法语laine。

恤衫(衬衣)来自英语的shirt,针织有领的叫“T恤”,来自英语的T shirt。

菲林(胶卷)来自英语film。

波(球)来自英语ball。

曲奇(一种西式奶油小饼)来自英语cookie。

唛(商标)来自英语的mark。

朱古力(巧克力)来自英语的chocolate。

泊(汽车停靠)来自英语的park。

下面按词性的不同列出(括号内均为普通话):名词:乞儿(乞丐)乌蝇(苍蝇)上味(盐)捉伊人(捉迷藏)麻蝇(老鹰)入便\里便(里面)心抱(儿媳妇)阿嬷(祖母)猪红(猪血)柜筒(抽屉)出年(明年)旧年(去年)听日(明天)寻天(昨天)贼仔(小偷)公仔(娃娃)手指尾(小拇指)利是(压岁钱)步级(台阶)隔篱邻舍(邻居)提子(葡萄)菠萝(凤梨)豉油(酱油)油炸鬼(油条)煲(锅)宵夜(夜宵)老窦(爸爸)事头婆(女房东)电挚(电钮、开关)荷包、银包(钱包)口齿(信用)游车河(兜风)车辘(车轮)拥趸dun(拥护者、粉丝)火水(煤油)契弟(王八蛋)马骝(猴子)老细(老板)花樽(花瓶)铰剪(剪刀)火烛(失火)人工(报酬)夹万(保险箱)屋企(家)踩雪屐(溜冰)酥虾(婴儿)雪柜(电冰箱)人客(客人)动词:锡(疼爱)氹(洪)有身己\大肚(怀孕)揽(抱)掴(打耳光)掟(扔)撩(挑逗)除(脱)估(猜)搭(乘(车等))辘(滚)钟意(喜欢)掟煲(分手)唔该(谢谢)埋单(结账)执生(随机应变、小心)心熄(死心)倾偈(聊天)失觉(失敬)形容词:硬颈(固执)跳皮\百厌(顽皮)冻冰冰(冻)薄薄脆(脆)静鸡鸡(静悄悄)齐整(整齐)为食(馋嘴)阴功(可怜)实净(结实)跷蹊(蹊跷)折堕(造孽)好彩(幸好)阉尖(挑剔)咸湿(好色)得意(可爱)得戚(得意)鬼马(多诡计)蛊惑(狡猾)憨居(愚蠢、笨)介词:畀(让、给)将(被)系度、响度(在这)使(用)代词:(人称代词)我哋di(我们)我嘅ge(我的)佢(他\她)佢哋(他们)(疑问代词)呢个(这个)边度\边处(哪儿)点(怎么)点解(为什么)乜(什么)咁(这)连词:若果(如果)唔单止(不但)抑或(或者)唔论(不论)横掂(反正)就算(即使)副词:唔(不)未(没有)唔使(不用、不必)唔通(难道)正话\头先(刚才)特登、专登(特意)叹词:吓(嘿)咩(吗)啰(的)架(的)卦(吧)之嘛(罢了)3、语法方面粤方言的语法跟民族共同语差别不算大。

突出的一些特殊语法现象,在粤方言各地大都同时存在。

下面略举比较突出的语法特点。

【7】(1)粤方言中表示动物性别的语素有“公”“牯gu”“项”“乸na”等,不同于共同语中只用“公”“母”两个语素来分别雄性雌性。

这些区别雄性的语素在构词上粤方言一律置于动物名称的后面,如“鸡公”(公鸡)、“牛牯”(公牛)、“鸭乸”(母鸡)、“鸡项”(没有下过蛋的小母鸡)等等。

(2)粤方言构词中的词头词尾(所谓“前缀”“后缀”)跟共同语及其他汉语方言比较颇具特色;一方面共同语中的“子”尾“儿”尾在粤方言中出现的范围比较小,频率也比较低。

如共同语的“刀子”粤方言叫“刀”,“花儿”粤方言叫“花”;另一方面,粤方言自身却有几个特殊的词头词尾,使用的频率相当高,如“阿”:阿爸、阿嬷、阿爷、阿叔(加于亲属称谓之前),阿英、阿兴、阿雄(加于人名之前)。

“仔”:大致相当于共同语中的“子”,但粤方言的“子”使用范围跟共同语的“仔”并不完全对应。

粤语中加“仔”的词有的表小义,有的并不表小义,如表示小义的:亭仔(小亭)、雀仔(小鸟);表爱称的:明仔(小明),雄仔(小熊);表某一属性人物的:肥仔、打工仔。

“佬”用在形容词及某些专门行业名词名称之后,指成人男子,有时略带贬义,如肥佬(胖子)、寡佬(单身汉)、泥水佬(泥水匠)等等。

与“仔”“佬”相关联的还有表示年轻女性的“女”,如娟女(小娟),表示成年女性或老妇人的“婆”,如肥婆(肥女人)、凑仔婆(带孩子的家庭妇女)等等。

除此以外,粤方言中常用作词尾的还有“公”(表老人)、“哥”(表男青年)、“友”(表随便称呼)、“鬼”(带厌恶的称呼)等等。

相关文档
最新文档