中英诗歌精彩翻译赏析.ppt

合集下载

中英诗歌精彩翻译赏析 ppt课件

中英诗歌精彩翻译赏析 ppt课件

Age will mellow and refine.
时光荏苒变醇厚。
Friendships that have stood the test--- 经历岁月和变迁,
Time and change----are surely best; 友情才为最牢靠。
Brow may wrinkle, hair grow gray; 额头可皱发可白,
Or too elated:
更无须欢喜——
In an instant I shall vanish without trace. 在转瞬间消灭了踪影。
We meet on the sea of dark night,
你我相逢在黑夜的海上,
You on your way, I on mine,
你有你的,我有我的方向;
And a Heaven in a Wild Flower,
一花一天空;
Hold Infinity in the palm of your hand 掌内包无限,
And Eternity in an hour.
片刻现永恒。
断章
卞之琳
Fragment
Bian Zhi-lin
你站在桥上看风景, You watched the sight from a bridge, 看风景人在楼上看你。 As a sightseer watched you from a tower 明月装饰了你的窗子, The moon adorns your window, 你装饰了别人的梦。 And you adorn another’s dream.
湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣
(裘小龙 译)
梦幻众中面貌 黝湿枝上疏花
(周钰良 译)

古诗中英对照翻译ppt课件

古诗中英对照翻译ppt课件

Period
1948 - present
Genre
Novel, poetry
Spouse
Zhao Jun
Children
Xu Ming
Works
Classic of Poetry (《诗经》)、Chu Ci (Qu Yuan) (《楚辞》)Tao Te Ching (Laozi) (《道德
经》)、Analects (Kongzi) (《论语》)、 The Story of the Western Wing (Wang Shifu) (《西厢记》)、The
4
游子吟 孟郊 慈母手中线, 游子身上衣。 临行密密缝, 意恐迟迟归。 谁言寸草心, 报得三春晖。
5
In the Still of the Night I descry bright moonlight in front of my bed. I suspect it to be hoary frost on the floor. I watch the bright moon, as I tilt back my head. I yearn, while stooping, for my homeland more.
Poetry may serve to inspire, to reflect, to commune and to criticize.
诗可以兴,可 以观,可以群, 可以怨。
1
Xu Yuanchong 许渊冲
Born
April 18, 1921 (age 95)
Nanchang, Jiangxi
8
《清明》 (唐)杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村

英语诗歌翻译鉴赏剖析PPT课件

英语诗歌翻译鉴赏剖析PPT课件
第20页/共74页
(2)诗歌翻译的第二步就是“传音”
3.扬抑抑格即每个音步由一个重读音节和两个非重读音节构 成。如课本313页的例3.
4.抑抑扬格(Anapest),即每个音步由两个非重读音节加 上一个重读音节构成。如课本313页的例4.
第4页/共74页
此外,根据诗行的长短、即音步的多少,可分为8种音步: 一音步(monometer),二音步(dimeter),三音步 (trimeter),四音步(tetrameter),五音步 (pentameter),六音步(hexameter), 七音步 (heptameter)和八音步(octameter)。
创造性原则要求译者抓住原诗的精髓,摈弃有 碍原诗意境再现的一切束缚,将这种精髓完全传 达出来。创造性和忠实性也并非两个对立的概念/共74页
3.“三美”原则——意美,音美,形美
许渊冲先生在《毛泽东诗词四十二首》英法格律体译文 序言中提出诗词翻译“三美论”,认为诗歌翻译不但要传达诗 歌的意美,还要尽可能传达它的音美和形美。(方梦之:译学 词典)
诗歌是一种令其浑身冰冷到无法温暖的东西。 ——狄金森
诗歌令我或笑或哭或疲倦,令我的脚趾摆动,令我想做这做那或什么 都不做。
——托马斯
第7页/共74页
诗歌是一种表达诗人内心情感和内在思想的音乐。 它在文化交流中起着重要的作用,帮助人们更深 入的了解某一种文化。因此不同国家间的诗歌翻 译十分重要。
美国诗人及评论家罗伯特.弗洛斯说过:“诗歌是翻译 中的遗失地带。”他特别指出诗歌是一种不可触碰的 美,一旦触碰,这种美就会消失殆尽。这种诗歌不可 译观点在某种程度上是正确的。
其重点在于“字字传神”
以下是一首唐诗名字的三种不同译本,通过对这些译本 标题翻译的比较来揭示意美的实现方式。

unit6现代诗歌翻译PPT课件

unit6现代诗歌翻译PPT课件
5
• 哲理诗、朦胧诗派---卞之琳,舒婷,顾城, 北岛 断章 卞之琳
你站在桥上看风景, 看风景人在楼上看你。 明月装饰了你的窗子, 你装饰了别人的梦。
6
一代人 顾城 黑夜给了我黑色的眼睛 我却用他寻找光明
7
• 后朦胧诗人——“新生代”诗人群 海子,汪国真
• 80后诗人及网络诗歌
8
面朝大海,春暖花开 海子
诗歌翻译
之现代诗歌翻译
1
• 中西方现代诗歌总体特征 • 中西方现代诗歌翻译原则
2
中西方现代诗歌总体特征
• 中国现代诗歌(新诗)的发展 形成于五四运动中,以白话文为基础, 结合外来的诗体模式并对旧体诗有所吸 收的诗歌形式
3
• 新诗最早的开拓者---胡适 小诗
开的花还不多, 且把这一树嫩黄的树叶,
额外的绑腿, 可爱的极端。
最甜美的冰淇淋。
32
写在最后
经常不断地学习,你就什么都知道。你知道得越多,你就越有力量 Study Constantly, And You Will Know Everything. The More
You Know, The More Powerful You Will Be
从明天起,做一个幸福的人 喂马,劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 从明天起,和每一个亲人通信 告诉他们我的幸福 那幸福的闪电告诉我的 我将告诉每一个人 给每一条河每一座山取一个温暖的名字 陌生人,我也为你祝福 愿你有一个灿烂的前程 愿你有情人终成眷属 愿你在尘世获得幸福 我只愿面朝大海,春暖花开
12
--左倾诗歌(Leftist-oriented poetry) W H Auden
--后现代主义诗歌 (Post Modernism) William Carlos Williams

诗歌翻译详解PPT课件

诗歌翻译详解PPT课件
Since when it grows, and smells, I swear,
Not of itself but thee! 第3页/共64页
• 注释: • 1. drink to:向……祝酒 • 2. but in the cup:only in the cup • 3. doth rise:rises。原词语形式有强调之意,又补足了诗行音节,表现了韵
第2页/共64页
I sent thee late a rosy wreath, Not so much honouring thee
As giving it a hope, that there It could not withered be;
But thou thereon didst only breathe And sent'st it back to me;
第5页/共64页
2. 审美鉴赏
①节奏美 ②意象美 ③语义美 ④修辞美 ⑤形象美 ⑥意蕴美
第6页/共64页
• 2.1 节奏美 • 节奏:外在与内在节奏。 • 外在节奏:音步、格律、韵式等外在形式; • 内在节奏:诗情的统一与变化。 • 从外在节奏来看,原诗是歌谣体,主导步格为抑扬格, • 如And I will pledge with mine; / Or leave a kiss but in the cup. 可标为
第10页共64页两个意象系列彼此互照一方面昭示着美酒仙酿天帝的琼浆再甘醇再美妙也比不上心中恋人的眼神与吻玫瑰花环再鲜艳再芬芳也比不上心中恋人的艳丽和如兰的气息另一方面使营造的境界愈来愈开阔愈来愈神奇爱恋情意也因之愈趋愈浓烈
追求准确是译诗进步的动力 提高要求是译诗发展的标志
第1页/共64页

中国诗词中英文赏析PPT课件

中国诗词中英文赏析PPT课件

25.11.2020
22
面试最后,要问一下: 我什么时候才能知道是否 被录用呢?
When can I know whether I am accepted or not.
25.11.2020
23
最后,别忘了礼 貌地说上一句:能跟 你谈话真好。
It's been nice talking to you.
25.11.2020
12
小伙子说只有五 分钟的路程。原来这 么近,不如步行去吧! 我想步行去那儿行吗?
Can I go there on foot?
25.11.2020
13
小伙子说可能会很 累。拐了弯找到了车站 你匆匆看了站牌上了车 问售票员:这车到希尔 顿饭店吗?
Does this bus go to Hilton Hotel?
put on 强调动作
He is putting on a
coat.
38
III.Questions
1.What is she wearing?
Lily 25.11.2020
Lucy 39
结束语
当你尽了自己的最大努力时,失败也是伟大的, 所以不要放弃,坚持就是正确的。
When You Do Your Best, Failure Is Great, So Don'T Give Up, Stick To The End
get run swim put
getting running swimming putting
32
.Add –ing to the following verbs
look looking think thinking
drink drinking work working

中英诗歌精彩翻译赏析 ppt课件

中英诗歌精彩翻译赏析 ppt课件

Western Wind
Anonymous 15th century
Western wind when wilt thou blow, The small rain down can rain? Christ, if my love were in my arms And I in my bed again!
雨洗红手车 油油焕光彩。 车旁走白鸡, 此境有诗在。
---张悦光 译
感觉
顾城
天是灰色的 路是灰色的 楼是灰色的 雨是灰色的 在一片死灰之中 走过两个孩子
一个鲜红 一个淡绿
A Feeling
by Gu Cheng
The sky is ash gray, The road is ash gray, The bulidings are ash gray, The rain is ash gray. In the ash of death Two children pass by:
Literature is the Essence of Life 文学是人生的精髓
1.Philosophy is life etherealized 哲学是气化的人生(气体,汽)
2.Poetry is life distilled 诗是蒸馏的人生(液体,水)
3. Fiction or novel is life Crystallized 小说是固体化的人生(固体,冰)
Friendship never knows decay.
友情永不会苍白。
For ’mid old friends, tried and true, Once more we our youth renew. But old friends, alas! May die; New friends must their place supply. Cherish friendship in your breast----New is good, but old is best; Make new friends, but keep the old; Those are silver, these are gold.

翻译诗歌赏析

翻译诗歌赏析

• 男持外,女主内,男打仗,女制衣。 • 男有脑,女有心,男发令,女执行。 • 男忙外,女主内,男征战,女织绘。 • 男大智,女多感,男高唱,女顺随。
• 夫耕妇炊,夫战妇织。 • 夫智妇婉,夫唱妇随。
• 男耕女织,男武女文。 • 男刚女柔,男尊女卑。 • 男外女内,男战女累。 • 男智女情,男命女随。
• 夫忙耕兮妇忙织,夫出征兮妇待归; • 多智兮妇多情,夫发令兮妇服从。 • 夫耕在田妇持家,夫战在外妇织纱。 • 夫动心智妇动情,夫出有令妇从他。
• 男人耕种,女人绣花,男人持剑,女人持家。 • 男人多思,女人牵挂,男人尊贵,女人卑下。
• 男儿种地,女子做饭,保家靠男,织布需女。
• 男德女贤,亲密无间,夫命妇从,其又何需?
译文赏析
• 男人耕作女持家;男上战场女纺纱。 • 男人冷静女优柔;男施命令女听话。 • 男人耕田女持家,男人舞剑女绣花。 • 男有胆识女有心,男人发令女随他。 • 男人主外女主内,男人舞剑女缝衣。 • 男人理智女多情,男人吆喝女相随。 • 男主外来女主内,汉子好战妻内惠。 • 夫有智而妇无谋,女从男令才为对。
翻译文章赏析
Alfred Tennyson
• men for the field and women for the hearth
• men for the sword and women for the needle • men for the head and women with the heart • men to command and women to obey

《英文诗欣赏》课件

《英文诗欣赏》课件

Famous poets and works
Geoffrey Chaucer: The Canterbury Tales
John Milton: Paradise Lost
Lord Byron: Don Juan
William Shakespeare: sonnets, plays
William Blake: Songs of Innocence and Experience
Enlightenment and the rise of the novel
19th century
Romanticism and the rise of the long poem
04
20th century
Modernism and Postmodernism
Types and characteristics
English poetry recitation techniques
1. Understand the importance of recitation in appreciating English poetry.
3. Embody the emotions and meanings behind the poem through your voice and facial expressions.
2. Learn to read the poem with appropriate intonation and emphasis.
4. Practice reciting different types of English poetry to improve your skills and understanding.

中英诗歌精彩翻译赏析

中英诗歌精彩翻译赏析

狄金森
我是无名之辈,你是谁? 你,也是,无名之辈? 这就有了我们一对!可是别声张! 你知道,他们会大肆张扬! 做个,显要人物,好不无聊! 像个青蛙,向仰慕的泥沼—— 在整个六月,把个人的姓名 聒噪——何等招摇! (江枫 译)
In a Station of the Metro By Ezra Pound
(胡宗锋 译)
西风何日刮? 细雨何时下? 但愿吾爱在, 相拥重欢眠。
The Red Wheelbrrow
Willian Carlos Williams
红色手推车
威廉 · 卡洛斯 · 威廉姆斯
So much depends Upon A red wheel Barrow Glazed with rain Water Beside the white Chickens.
那么多东西 依靠 一辆红色 手推车 雨水淋得它 晶亮 旁边是一群 白鸡
The Red Wheelbarrow
By W. C. Williams


So much depends Upon A red wheel Barrow Glazed with rain Water Beside the white Chickens.
If by Life You Were Deceived
假如生活欺骗了你
Pushkin
If by life you were deceived, Don’t be dismal, don’t be wild! In the day of grief, be mild, Merry days will come, believe. Heart is living in tomorrow; Present is dejected here; In a moment, passes sorrow; That which passes will be dear.

英文诗歌赏析PPT课件

英文诗歌赏析PPT课件

2020/12/8
9
Ben Jonson 本·琼森 (1572-1637) • a great poet, dramatist and critic • famous for lyrics • “Song to Celia” (1616)
2020/12/8
10
The 17th Century (the Enlightenment)
13
In the second half of the 18th Century
• Thomas Gray 托马斯·格雷 (1716-1771)
– a poet and writer – Elegy Written in a Country Churchyard
(1750) 《墓园挽歌》 – “墓畔派”的代表人物 – from Neoclassicism to Romanticism
• The Shepherd’s Calendar《牧人月历》(1579) • The Faerie Queene 《仙后》(1590-1596)
2020/12/8
7
William Shakespeare (1564-1616)
• the greatest poet and dramatist • with the most brilliant achievement
• 诗剧(poetic drama): blank verse in drama
2020/12/8
6
Edmund Spenser (1552?-1559)
埃德蒙·斯宾塞
• the Poets’ Poet • great influence on Romantic poetry of the
18th -19th century

《英文诗欣赏》课件

《英文诗欣赏》课件
Explore poetic devices like alliteration, onomatopoeia, and personification, which enhance the rhythm and impact of poems.
Elements of Poetry
Theme
Discover how poems convey themes and explore the universal messages that poets express through their work.
1 Figurative Language
Unveil the power of metaphors, similes, and other figurative language devices, which add depth and imagery to poems.
2 Poetic Devices
Free Verse
Discover the freedom of expression in free verse poetry, where poets break away from traditional rhyming patterns and meters.
Understanding Poetic Language
Types of Poems
Sonnet
Experience the beauty and structure of sonnets, such as the Shakespearean and Petrarchan sonnet.
Haiku
Immerse yourself in the simplicity and elegance of haiku poems, capturing moments in nature with just a few carefully chosen words.

中国诗词中英文赏析

中国诗词中英文赏析
2
登鹤雀楼
ON THE STORK TOWER
2019/11/22
The sun along the mountain bows The Yellow River seawards flows You will enjoy a grander sight By climbing to a greater height
2019/11/22
14
售票员点头称是, 于是你上了车。先买 票吧。一张去希尔顿 的票。多少钱?
One ticket to Hilton Hotel. How much is the fare?
2019/11/22
15
你买了票,想问问该 在哪站下:您能告诉我在 哪站下车吗?到站了,你 下了车,看到希尔顿饭店 赫然眼前。
.Grammer
Using the Present Continuous Tense(使 用现在进行时)
1。现在进行时表示现在(说话 瞬间)正在进行或发生的动作).
2。谓语结构:be(am,is,are)+doing
否定式:be(am,is,are)+not+doing
疑问式:Be(Am,Is,Are)+主
26
.Spelling and pronunciation
tr /tr/ tree trousers train
dr /dr/ ts/tes /ts/
drink hundred its cats kites
ds/des /dz/ birds friends
2019/11/22
27
.Talk about the pictures
2019/11/22
24
Unit 21. What are you doing?

《英语诗歌鉴赏》课件

《英语诗歌鉴赏》课件
01
02
03
01
Recommendation Methods of English Poetry
Emotional experience
PPT courseware can present the emotional content of the point through images, sound effects, and animations to help students feel the emotional impact of the point
Lanቤተ መጻሕፍቲ ባይዱuage analysis
The courseware can guide students to analyze the poe's techniques, such as rhyme, meter, and poetic devices, to apply how they contribute to the poe's overall effect
Artistic recommendation
The courseware can introduce students to different artistic styles and techniques used in the pond, such as symbolism, imagery, rhyme, and meter, to enhance their understanding and application of the pond's artistic value
Summary: Overview of the origin, development process, and characteristics of English poetry in different periods.

中国诗词中英文赏析

中国诗词中英文赏析

17
招聘者问你所学的专 业,你答到:我大学刚毕 业。在大学我主修工商管 理。
I'm just finishing college, with a major in business administration.
2019/11/13
18
对方简单介绍了他 们的公司和工作情况, 问你感觉如何,你可以 说:我相信,我也喜欢 在这里工作的。
get run swim put
getting running swimming putting
32
.Add –ing to the following verbs
look looking think thinking
drink drinking work working
have having catch catching
drowned
5
塞下曲
2019/11/13
BORDER SONGS
His arrow tufted with hawk`s feather
His pennon shaped like swallow`s tail
He gives an order out,together A thousand battalions shout:”Hail!
3
江雪
FISHING IN SNOW
From hill to no bird in flight From path to path no man in
sight A straw-cloak`d man in a boat,lo! Fishing on river clad in snow
2019/11/13
2019/11/13
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Age will mellow and refine.
时光荏苒变醇厚。
Friendships that have stood the test--- 经历岁月和变迁,
Time and change----are surely best; 友情才为最牢靠。
Brow may wrinkle, hair grow gray; 额头可皱发可白,
红色手推车
威廉 ·卡洛斯 ·威廉姆
那么多东西 依靠 一辆红色 手推车 雨水淋得它 晶亮 旁边是一群
白鸡
The Red Wheelbarrow
By W. C. Williams

• So much depends • Upon • A red wheel • Barrow • Glazed with rain • Water • Beside the white • Chickens.
Those are silver, these are gold.
老友情谊经锤炼 返老还童乐中间。 老友总归要离去, 新友替补属自然。 心中珍惜朋友情,
新友不错老友佳。 结识新友,勿忘老
新友银,老友金。
(胡宗锋 译)
How Old Are You
贵庚
By H. S. Fritsch
Age is a quality of mind.
One in bright red, One in light green.
满纸荒唐言, Pages full of fantastic talk 一把辛酸泪! Penned with bitter tears;
都云作者痴, All men call the author mad, 谁解其中味? None his message hears.
water 均从各种含水的不纯物质中得来。
4. Drama is life exploded. 戏剧是爆炸的人生 Literature is the Re-presentation of Life. 文学是人生的表现。
The Words Used in Poetry
Thou = You 的主格 Thee = You 的宾格 Thy = Your Thine = Your 用在元音前 Methink = It seems to me Hie = go quickly Pleasance = Enjoyment Forsooth = No doubt Quoth = Said Perchance = By chance Mead = Meadow
Literature is the Essence of Life 文学是人生的精髓
1.Philosophy is life etherealized 哲学是气化的人生(气体,汽) 2.Poetry is life distilled 诗是蒸馏的人生(液体,水) 3. Fiction or novel is life Crystallized 小说是固体化的人生(固体,冰) All from all sorts of impure things containing
Western Wind
Anonymous 15th century
Western wind when wilt thou blow, The small rain down can rain? Christ, if my love were in my arms And I in my bed again!
Friendship never knows decay.
友情永不会苍白。
For ’mid old friends, tried and true, Once more we our youth renew. But old friends, alas! May die; New friends must their place supply. Cherish friendship in your breast----New is good, but old is best; Make new friends, but keep the old; 友,
西风何日刮? 细雨何时下? 但愿吾爱在, 相拥重欢眠。
(胡宗锋 译)
The Red Wheelbrrow
Willian Carlos Williams 斯
So much depends Upon
A red wheel Barrow
Glazed with rain Water
Beside the white Chickens.
——《红楼梦》 第一回 杨宪益 英译
New Friends and Old Friends
朋友
Make new friends, but keep the old; 结识新友,勿忘老

Those are silver, these are gold.
新友银,老友金
New-made friendship, like new wine, 新友如新酒 ,

雨洗红手车 油油焕光彩。 车旁走白鸡, 此境有诗在。
---张悦光 译
感觉
顾城
天是灰色的 路是灰色的 楼是灰色的 雨是灰色的 在一片死灰之中 走过两个孩子
一个鲜红 一个淡绿
A Feeling
by Gu Cheng
The sky is ash gray, The road is ash gray, The bulidings are ash gray, The rain is ash gray. In the ash of death Two children pass by:

西风

无名氏 15 世纪
西风啊,您什么时候开始吹刮,
绵绵的细雨什么时候降下来?
啊,但愿我的爱人在我怀里,
让我们同床共枕重相爱!
Western wind when wilt thou blow, The small rain down can rain?
Christ, if my love were in my arms And I in my bed again!
年龄是心态,
If you have left your dreams behind, 如若梦已了,
相关文档
最新文档