萧山话简介

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

萧山话简介

据《萧山县志》,萧山方言属于吴语太湖片临绍小片萧山话,有临绍小片鼻化韵丰富的特点,除萧山话外,临绍小片还包括临安、绍兴、诸暨、余姚等地的方言。萧山话以原萧山长河一带(现杭州市滨江区)语音为标准。

语音

萧山话有29个声母,45个韵母,8个声调。现在单个字读6个调的较为普遍,读8个调的人已较少。

表一:萧山话声母

塞音p p’ b d t t’ g k k’

塞擦音dz ts ts’ dʑtɕtɕ’ ʑ

擦音v f z s ɕɦh

鼻音m n ɲŋ

边音l ʔ

表二:萧山话声调

声调(一)8个调声调(二)6个调

调类调值调类调值

阴平445 平声445

阴上44

阳平23 上声13

阳上13

阴去53 阴去53

阳去31 阳去31

阴入 5 阴入 5

阳入 2 阳入 2

词汇

萧山方言词汇主要分为三类:第一类是与普通话同形同义的词,如“太阳”“风”“山”等;第二类是与普通话同形异义的词,如“顺手”(右手)等;第三类是普通话里不见或偶见,而在萧山话里常用的词,如雪雹子”(冰雹),“年脚边”(年底)等。

人称代词:萧山话的人称代词是由韵母的曲折变化构成复数,单、复数的形态变化显得较为规则。

形容词:萧山方言中AAB式重叠式形容词在口语中使用很普遍。

2萧山话历史

吴语是汉语历史最为悠久的方言,其祖语可以追溯到2600年前春秋时期的吴越两国上层人士习用的汉语方言。现代的吴语,仍然保存着一些在多数现代汉语方言中已经消失的古汉语特点,其中最主要的特点就是保持了浊音和清音声母的分别,所谓“浊音”,现在吴语中的“浊音”包括“清音浊流”(分布在北部吴语区)和“真”浊音(分布在浙南)。浊音的发音需要振动声带,比如英语中的b、d、g、z都是和吴语一样的浊音,普通话的b、d、g、z则是清音。这就是为什么我们萧山人学普通话特别难的原因之一,但是方言有方言的优势,有他自己的特色,尤其是萧山方言,他保留了较多的古汉语特点,这对我们学习古汉语知识有相当大的帮助。萧山方言不仅与古汉语有联系,与现代汉语也有相同之处。萧山话中的“何”(hò)无论是代人、物、事、空间,原因、目的、行为等,用法与现代汉语基本相同。除语音外,语义与语法结构可以说是能基本对应,没有多大的差别,只有语调有点有不同。

萧山话流行的地域不小,萧山话在浙北、萧绍平原地区都能听懂,北至上海,南到诸暨,东

到绍兴,有相当的历史性与广泛性。萧山人用萧山话沟通更直接更明了,萧山话中还有许多值得传承的谚语,有些是很有地方特色的。大家看杭州电视台把安峰的《阿六头说新闻》与翁仁康的《我和你说》搞得多红火,证明具有地方特色的方言是有它的亲和力与实际应用价值的。

这也是我们中华文化的奥秘之一吧。

3萧山话案例

杭州电视台生活频道有个讲方言的节目——《我和你说》,很受老百姓的欢迎,今天晚上看翁仁康《我和你说》的新闻时候,脑子里突发奇想,我们公司很多同事都不太懂萧山话,我这个土生土长的萧山人为何不趁机写点萧山话给大家看看呢?也算是与大家在公司里的一次学习交流吧。正所谓欲做萧山人,先学萧山话。

——打铁书生

“庞友们,噶半哪个或,好勿啦。日早天气蛮好哒,可以出去倘一倘。” (翻译:朋友们,最近怎么样,好不好啊。今天天气很好啊,可以出去走走。)见面先问声好,也许各位看官刚读的时候会噎着,但是当你读顺以后,你就会觉得萧山话很有趣、很随和、很江南,这就是我们萧山独特的方言。

4现代萧山话传统代词系统的弱化倾向

1“何西”的淡出

综上所述,萧山话中疑问代词系统,具有其显明地方特点,但就其语义类型分工来看,“何X”和“哪X”的模式与现代汉语中“什么”和“哪”的模式很接近,尤其是普通话中“什么”用法的拓展,使得萧山话中与“什么”处于相当位置的“何西”也相应地有了类似的发展。但“何些“在萧山话中虽然语意为“多少”、“哪些”、“怎么样”但语音语调因说话背景难有规律可循,在语义上也较特殊,这种口语用法已经开始少见,一般大都用“多少”“哪些”“怎么样”来替代,语义变得单纯明确起来。

2语境依赖增强

萧山话中的疑问代词与现代汉语的词语一样,不能离开具体的语义环境或背景。如现代汉语的“我去看病”,医生说时是给病人医病,病人说时是去让医生治病。萧山话的“哪噶套”,问话人指的是“什么样”、“怎么样”,而答话人的“哪噶套”是指“这么样”、“这样子”。不结合具体的语义环境就难懂或误解其意。但在具体的语义环境下,方言障碍也就不明显了。常见的是,说土语者指着某样物品说“诺”或说“诺!来答阁里”等。因此,我们不难看出,在当前开放的语言环境中,萧山方言与现代汉语普通话的沟通并没有太大困难。萧山话中一些土语色彩过重的疑问代词,在与外来人员的交往中,将趋向逐步同化,因为具体的语言环境也能起到推波助澜的作用。

3分化现象突出

语言分化为不同方言是社会分化的伴随现象,方言形成以后,如果社会仍然处于不充分统一的状态,方言就一方面保持自己的特点,一方面又服从自己所从属的语言的发展趋势,继续作为该语的方言。①如上海人永远使用上海方言,杭州人始终说杭州话。由于方言是汉语的地方变体,又主要在一定区域内使用,因此也就习惯地以地区来指称。萧山的中西部以标准萧山话著称,本文的疑问代词亦以此展开分析的。而到了萧山南部,由于同诸暨一带的人缔结姻缘的较多,生活上交往较频,因而产生了萧山方言中的“亲属语言”,语言中交杂浓重的诸暨口音,这种语言现象在楼塔一带盛为流行。在楼塔、临浦两地,共同把“何”(hó)发成hè(喝)的音(后舌擦音),如“何个”(hè gé),“个”的发音短而轻,有弱化和脱落的现象。萧山东部的瓜沥、头蓬一带,也因交往与婚姻关系,融入了绍兴话的成分,也产生了“亲属语言”。语音语调中带有较重的绍兴话的口音。比较明显的“何个”发“海(háī)个”或“哈(hǒ)个”的音;

相关文档
最新文档