威廉·华兹华斯
威廉华兹华斯

But his uncle to his political activities dissatisfied, not wish again to increase. Are desperate, a has been sympathy and admiration of his old classmates died and left him 900 pounds. And in October 1795, he and dorothy move the country together, achieve close to nature, and discusses his old dream the meaning of life. Dorothy intelligent and considerate, and give he created writing conditions
诗人生平
1787年他进剑桥大学圣约翰学院学习,大学毕业 年他进剑桥大学圣约翰学院学习, 年他进剑桥大学圣约翰学院学习 后去法国 住在布卢瓦。他对法国革命怀有热情, 法国, 后去法国,住在布卢瓦。他对法国革命怀有热情, 认为这场革命表现了人性的完美, 认为这场革命表现了人性的完美,将拯救帝制之 下处于水深火热中的人民。 下处于水深火热中的人民。在布卢瓦他结识了许 多温和派的吉伦特党人。 年华兹华斯回到伦 多温和派的吉伦特党人。1792年华兹华斯回到伦 年华兹华斯回到 仍对革命充满热情。 敦,仍对革命充满热情。但他的舅父对他的政治 活动表示不满,不愿再予接济。正在走投无路时, 活动表示不满,不愿再予接济。正在走投无路时, 一位一直同情并钦佩他的老同学去世, 一位一直同情并钦佩他的老同学去世,留给他 900英镑。于是在 英镑。 英镑 于是在1795年10月,他与多萝西一起 年 月 迁居乡间,实现接近自然并探讨人生意义的宿愿。 迁居乡间,实现接近自然并探讨人生意义的宿愿。 多萝西聪慧体贴, 多萝西聪慧体贴,给他创造了写作条件
华兹华斯

换句话说,一切好的诗歌都是强烈情感的自然 流露,只有自然地表达出强烈情感的诗歌,才 是好诗。
华兹华斯的创作方法在于不断积累自然印象, 以便加以深思和完全吸收。以后,再把这类印 象从灵魂的库存中取出,重新审视和欣赏。
他在《丁登寺》一诗中告诉人们,他在青少年 时期从自然美中直接感受到的激发热情的欢乐, 怎样在成熟后的岁月里转化为对于自然的类似 于人的情绪的宁静的吸收:
那情景此刻犹在我眼前浮现—— 星光闪烁下的旷野明净如镜; 有时,我们听凭风力的推动滑行, 两侧岸上的阴影从身旁掠过——
高速移动的线条仍使我晕眩—— 我仰身向后躺下,压住脚跟, 突然间停住,而荒凉的悬崖峭壁 仍从身边飞驰而去——就象是
地球在以肉眼能见的运动旋转! 他们在我的身后逐渐变成一串 淡影,越来越淡,我起身观看, 直到一切都象夏季的海面一样宁静。
我们就这样在寒冷的黑夜中飞行, 没有一个人不欢呼尽兴; 喧声震耳,悬崖响应;落尽树叶的 林木,每一块覆盖冰层的巉岩,
像钢铁铮鸣;而从远方的山峦 给嬉闹的喧嚣传送来异样的声音, 我不曾忽略,那声音里含着忧郁, 这时,东方的天宇,群星灿烂, 西边,橘红的夕照,早已褪去。
不止一次两次,我为摆脱喧哗, 藏进一处安静的湖湾——或是 调皮地一闪身,离开热闹的人群, 在星星的映影上刻划着图形——
华兹华斯
——强烈而真挚的对自然 之爱
一、田园生活
威廉·华兹华斯(1770——1850) 是英国浪漫主义文学先驱,“湖畔派”诗
人中创作成就最大的一位。 华兹华斯曾经度过不寻常的田园牧歌式的
舒适生活。
生平: 出身于富裕的中产阶级家庭,是一个律师的儿
子,在剑桥接受高等教育,并且出国游历过; 1795年回国不久,就接受了一位崇拜者赠送 给他的九百镑的一笔遗产,约在同时,
威廉·华兹华斯 的诗歌

威廉·华兹华斯的诗歌1.《孤独的割麦女》作者:威廉·华兹华斯(英国)看,一个孤独的高原姑娘在远远的田野间收割,一边割一边独自歌唱,——请你站住.或者俏悄走过!她独自把麦子割了又捆,唱出无限悲凉的歌声,屏息听吧!深广的谷地已被歌声涨满而漫溢!还从未有过夜莺百啭,唱出过如此迷人的歌,在沙漠中的绿荫间抚慰过疲惫的旅客;还从未有过杜鹃迎春,声声啼得如此震动灵魂,在遥远的赫布利底群岛打破过大海的寂寥。
她唱什么,谁能告诉我?忧伤的音符不断流涌,是把遥远的不聿诉说?是把古代的战争吟咏?也许她的歌比较卑谦,只是唱今日平凡的悲欢,只是唱自然的哀伤苦痛——昨天经受过,明天又将重逢?姑娘唱什么,我猜不着,她的歌如流水永无尽头;只见她一面唱一面干活,弯腰挥镰,操劳不休……我凝神不动,听她歌唱,然后,当我登上了山岗,尽管歌声早已不能听到,它却仍在我心头缭绕。
(飞白译)2.《黄水仙》作者:威廉·华兹华斯(英国)我独自游荡,象朵孤云高高地飞越峡谷和山颠:突然我望见密密的一群--是一大片金黄色的水仙;它们在那湖边的树荫里,在阵阵微风中舞姿飘逸。
象银河的繁星连绵不断--辉映着夜空,时暗时亮;水仙就沿着湖湾的岸边黄灿灿的一片伸向前方;我一眼望去便看见万千--一边欢舞一边把头频点。
水波在旁欢舞,但水仙比闪亮的水波舞得更欢;有这样快活的朋友作伴,诗人的心儿被快活充满!我看了又看,却难领悟这景象给了我什么财富:因为,有时我心绪茫然或冥思苦想地躺在榻上,这水仙常在我眼前闪现,让我把孤寂中的福安家--这时我的心被欢乐充满,并随着那水仙起舞翩翩。
英国浪漫主义诗人华兹华斯文学观

英国浪漫主义诗人华兹华斯文学观浅析摘要威廉·华兹华斯是英国第一个浪漫主义大诗人,其文学写作观点标志着英国文学史上的一个转折。
本文试通过对其作品理念的赏析,展示了华兹华斯作为浪漫主义诗人倡导对感情写作的文学观点。
关键词:浪漫主义华兹华斯情感中图分类号:i106文献标识码:a一浪漫主义的兴起“浪漫主义”(romanticism)起源于中世纪法语中的romance(浪漫传奇)一词。
18世纪末到19世纪30至40年代,法国启蒙思想家提倡思想自由、个性解放,此思想反映到理论上,最具代表性的观点便是卢梭提出的文学应“回到自然”,抒发真情实感。
英国的感伤主义文学思想和德国的“狂飙突进”运动,也都相当重视个性和情感在文学中的表现,浪漫主义文学正是在它们的影响之下进一步发展起来的。
这一时期,欧洲各国的资本主义经济得到迅猛发展,资产阶级强烈要求打破封建专制的桎梏,彻底从封建主义的束缚中解放出来,并在政治和文化等领域与封建主义展开激烈斗争。
浪漫主义思潮正是对这一社会心理的响应。
在文学上,则表现出人们对浪漫主义文学的热切追求和对僵化复古的新古典主义文学的无情抛弃。
二威廉·华兹华斯威廉·华兹华斯(william wordsworth,1770-1850),英国浪漫主义诗人,与雪莱、拜伦齐名,是文艺复兴以来最重要的英语诗人之一。
华兹华斯出生于英格兰西北部的湖区,母亲在他8岁的时候便离开人世;1783年他的父亲去世,他和弟兄们由舅父照管,妹妹多萝西则由外祖父母抚养。
童年经历对华兹华斯影响甚深,和兄弟姐妹的生离、和父母的死别,都成为他作品中不断出现的主题。
华兹华斯于1790年和1791年两次赴法。
当时正值法国大革命年代,年轻的华兹华斯对革命深表同情与向往。
回国后不久,局势剧变,华兹华斯对法国大革命的态度渐趋保守,最后,他终于成为安享“桂冠诗人”称号的保守派。
华兹华斯《抒情歌谣集》的问世,在英国文学史上开创了一个新时代;而他的两篇序言则被视为浪漫主义的美学纲领。
华兹华斯

• 为反击诗集所遭攻击时写的序言以及再版时华兹 华斯写的序,被称为英国浪漫主义诗歌的美学宣 言,在某种意义上比诗歌本身更为重要。 • 在《序言》里,华兹华斯主要涉及这样几个问题:
• • • •
一 二 三 四
关于诗歌的题材问题 关于诗歌的形式问题 关于诗歌的本质问题 对诗人的特殊才能做了解释。即诗人
华兹华斯
威廉.华兹华斯(1770--1850)是 英国浪漫主义文学先驱,“湖畔派” 诗人中成就最大的一位。
一 生平与创作
华兹华斯(1770~1850),英国诗人。1770 年4月7日生于北部昆布兰郡科克茅斯的一 个律师之家,1850年4月23日卒于里多蒙特。 8岁丧母。5年后,父亲又离开了他。亲友 送他到家乡附近的寄宿学校读书。1787年 进剑桥大学,曾在1790年、1791年两次访 问法国。其间与法国姑娘阿内特· 瓦隆恋爱, 生有一女。与骚塞、柯勒律治并称为”湖 畔三诗人“。1843年,华兹华斯被授予 “桂冠诗人”称号。
• 《丁登寺赋》是华兹华斯是浪漫主义诗风的一次大展示。 • (1)全诗一气呵成,流畅而又幽婉,无一点古典主义的 斧凿之痕。语言朴实自然,口语化的风格得到了集中体现。 • (2) 感情真挚自然。诗人敏锐的感觉与真挚的情感从娓 娓动听的诗句中自然流出。 • (3) 艺术形象感人。诗人出色的观察力使日常小事 • 和平凡景物化作感人的艺术形象呈现在读者眼前。 • (4)韵律轻盈活泼而具有流动感,突破了当时统治诗坛 的整齐、刻板的英雄双韵体。
• 总而言之,《抒情歌谣集》在理论上提出 了新的观点,在创作是显示了新的诗风格。 可以说,华兹华斯仅凭这宣告英国文学史 上一个新时代的一本诗集和一篇序言,他 的名字也足以永垂英国文学史册。
写于早春的诗句
•
威廉·华兹华斯—充满想象力和热情的诗歌大师

威廉·华兹华斯—充满想象力和热情的诗歌大师【摘要】威廉·华兹华斯是英国浪漫主义诗歌运动的领军人物,在诗学理论方面做出了巨大贡献。
他对诗歌的信仰和成就一直是文学研究的重点。
本文中他最有代表性的诗“我作为一片孤云”最直接的展示了华兹华斯是如何将他的诗歌原则运用于自己的创作中的,尤其是华兹华斯在这首诗中如何利用他的想象力实现现实和强烈的情感相融合。
【关键词】英国浪漫主义诗歌威廉·华兹华斯是英国浪漫主义诗歌的领军人物,是浪漫主义时期的焦点声音。
他最重要的贡献是在诗歌领域的理论。
他认为“所有的好诗是自发的强大的感觉”,和诗歌源于“平静中集聚的情感”。
他诗歌的原则在他的民谣中得到了很好的体现。
这原则的主体,在我看来是从日常生活中去选择故事和情景,来联系或描述它们,自始至终,在选择语言表达的时候尽可能的选择人的口吻来表达,同时,给他们赋予一定色彩的想象,即普通的事情应该以不寻常的方式呈现给心灵,而且,此外,最重要的是,通过追踪他们的痕迹使得这些事件和情景更有趣,当然并不是招摇过市,只是我们的天性使然。
在这里,我们可以看到,实际上华兹华斯诗歌写作的设置原则有三个方面:素材上,是日常生活中的小场景和事件;语言上,是普通人的话语和创作过程,将想象力融合于场景或事件中来描述与表达内在的心理状态。
这些原则有助于瓦解古典学派的英语诗歌的理论基础,拒绝强调耗尽了诗歌写作的强烈情感的形式主义和知识的方法,并激励新一代的诗人。
因此,序言抒情诗集被认为是英国浪漫主义诗歌运动的表现,而华兹华斯是英语现代诗歌之父。
华兹华斯在他的诗歌中渴望爱的自然表达,许多评论家称他为“自然的崇拜者”。
他的东西可以穿透心脏,给读者自然的生命体验。
“我是一片孤云”是大自然的杰作之一,它可以带我们去他的诗意的信仰的核心。
它也是英语文学中最佳选集诗之一。
因此,在下面,我将通过引用华兹华斯的诗学原则详细地分析这首诗。
首先,让我们看一下这首诗的主题。
第二节 华兹华斯

第二节华兹华斯威廉·华兹华斯(1770—1850)是英国浪漫主义文学先驱,“湖畔派”诗人中创作成就最大的一位。
一、生平和创作1770年4月7日,华兹华斯出生在英国坎伯兰郡的考克茅斯。
当地以星罗棋布的湖泊和秀丽的山色而闻名,离他家不远,是一条后来被他称为“河流中最美的”德文特河,河对面则是他心爱的去处——考克茅斯城堡的废墟。
他的父亲是律师,母亲是家庭主妇。
华兹华斯童年时就能成段背诵斯宾塞、莎士比亚和弥尔顿的作品。
8岁时母亲去世,他被送至位于故乡东南二三十英里的一个叫豪克斯海德的小镇上学,直到1787年进剑桥大学圣约翰学院为止。
在此期间,年轻的华兹华斯常在当地湖山之间随意徜徉。
他与同学们三三两两地寄宿在当地居民家中,结识了农夫和羊倌。
学校校长是位诗歌爱好者,对华兹华斯在诗歌方面的兴趣爱好起了很好的引导和点拨作用。
可以说,在豪克斯海德将近10年的学生生活,对华兹华斯后来思想和艺术风格的形成有很大影响。
1787年,华兹华斯进入剑桥大学的圣约翰学院。
他对那里的课程不太感兴趣,却熟读了大量古典文学作品,又学习了法语、意大利语和西班牙语。
1791年,他大学毕业,获文学士学位。
毕业前一年即1790年的暑假期间,华兹华斯由于受卢梭思想的影响,曾与同学一起去法国、瑞士和意大利旅行。
在法国,他还亲眼看到了法国人民欢庆攻陷巴士底狱一周年的情景。
华兹华斯对法国革命深怀同情。
在他的第一本诗集里,收有《黄昏信步》和《景物素描》等诗,诗中就有认为法国革命为人间带来自由、使自然生色增光的内容。
后来拿破仑上台,法国对内奉承旧贵族,对外发动扩张战争,这才使华兹华斯对法国革命产生了幻灭之感。
这种情况再加上他个人经济上的困难,一度使他濒临精神崩溃的边缘。
由于对他的政治活动不满,他的舅舅们又断绝了经济上对他的帮助。
他既无职业,又无手艺,一时糊口都成了问题。
正在危难之际,他的一位朋友去世。
这位朋友生前钦佩他的诗才,临死前给他留下了900英镑的款子。
孤独的收割人

谁能告诉我她在唱些什么? 也许她在为过去哀伤, 唱的是渺远的不幸的往事, 和那很久以前的战场? 也许她唱的是普通的曲子, 当今的生活习以为常? 她唱生活中的忧伤和痛苦, 从前发生过,今后也这样?
不论姑娘在唱些什么吧, 歌声好像永无尽头一样; 我见她举着镰刀弯下腰去; 我见她边干活儿边歌唱。 我凝神屏息地听着,听着, 直到我登上高高的山岗, 那乐声虽早已在耳边消失, 却仍长久地别注重从自己独特的心理感受这个角度来 体察劳动者的歌声,以自己的心理感受的描写来 烘托歌声的优美迷人。
诗歌第二节写歌声“动人心肠”“暖人心房”,第 三节写诗人丰富多彩的联想感悟,其实都是以心理 感受的描写来烘托歌声的艺术感染力。
思想感情
• 诗人热情赞扬劳 动人民的勤劳与智 慧,批判了统治者 无情压迫劳动人民 的丑恶本性。
人物形象
• 诗人笔下的收割人是一位勤劳、乐观、 积极向上的主人公形象,她用歌声来表达 自己的思想,宣泄着对统治者的不满与愤 恨。
雄浑苍茫的自然,辛勤劳动的姑娘,凄婉动人的歌声, 三者和谐统一,构成了一种独特清幽的美,而诗人的 心灵也已经融合在这美的境界中,因而诗人如醉如痴, 流连忘返。
在荒凉的阿拉伯沙漠里, 疲惫的旅人憩息在绿荫旁, 夜莺在这时嘀呖婉啭, 也不如这歌声暖人心房; 在最遥远的赫伯利群岛, 杜鹃声声唤醒了春光。 啼破了海上辽阔的沉寂, 也不如这歌声动人心肠。
诗人简介
• 华兹华斯(1770-1850),英国浪漫主 义诗人,“湖畔派”的代表。18世纪末、 19世纪初在英国西北部的湖畔有一些诗人 聚居,其诗作多描写湖区,故称他们为 “湖畔派”。
华兹华斯与拜伦

华兹华斯与拜伦
一、华兹华斯作品介绍
二、拜伦生平与创作
威廉· 华兹华斯
华兹华斯(William Wordsworth, 1770~ 1850),英国诗人。华兹华斯诗歌创作的黄 金时期在1797~1807年。随着声誉逐渐上升, 他的创作逐渐走向衰退。到了1830年,他的 成就已得到普遍承认,1843年被封为英国桂 冠诗人。由于他与柯尔律治等诗人常居住在 英国西北部多山的湖区,1807年10月的《爱 丁堡评论》杂志称他们是湖畔派诗人。早期 诗歌《晚步》和《素描集》中,对大自然的 描写基本上未超出18世纪的传统。然而,从 《抒情歌谣集》开始,一反18世纪的诗风, 将一种崭新的风格带到诗歌创作中,开创了 英国文学史上浪漫主义诗歌的新时代。他为 《抒情歌谣集》的再版所写的序言被认为是 浪漫主义文学的宣言。他的作品还有《不朽 的征兆》以及由《序曲》和《漫游》两部分 组成的哲理性长诗《隐者》等。
(三)“拜伦式英雄”
《东方叙事诗》中的主人公都是悲剧性的孤傲的反抗社会制度的叛逆 者,他们都有不凡的才能和力量,但在社会中却找不到用武之地。他 们为自己的无所作为而感到痛苦,因自己的力量和情感的虚耗而感到 绝望。他们以挑战示威的态度,以异样的勇敢和热情,以不屈不挠的 意志和毫不妥协的精神,或报复或反抗社会的专制与压迫,甚至宗教 和道德。但他们又都是以个人的力量反抗社会,因其轻视群众,脱离 社会,最后只能在绝望中毁灭自己。拜伦通过这些形象表现了自己对 社会的反抗,也反映出忧郁、孤独的悲观情绪,因为叙事诗中的主人 公都带有拜伦个人的性格特点,所以被称为“拜伦式的英雄”。 1816年4月,拜伦因统治阶级利用其同妻子分居的家庭纠纷对他进行诋 毁而永远离开了英国。流亡瑞士期间,他创作了《锡隆的囚徒》和 《曼弗雷德》。前者主人公博尼瓦尔是历史人物,为捍卫瑞士独立而 被囚入监狱长达六年之久。长诗为了民族自由而遭受苦难的战士充满 了同情。《曼弗雷德》表现了启蒙主义理想的幻灭:知识只能给人带 来痛苦从而怀疑知识的成果。诗剧中对英国社会的否定,发展成对整 个人类生存意义的怀疑和否定,主人公只寻求“忘却”和死亡。诗人 过分地夸大和美化了孤独者的精神力量,而且没有认识到曼弗雷德脱 离人脱离生活实践和社会斗争,正是他自我毁灭的真正原因。
第二节 华兹华斯 威廉·华兹华斯(William Wordsworth ,1770—1850)是

华兹华斯于1789年和柯勒律治合作发表了 《抒情歌谣集》,华兹华斯和柯尔律治从拥 护法国革命变成反对,于是前者寄情山水,在大 自然里找慰藉;后者神游异域和古代,以梦 境为归宿。两人的诗歌合集,题名《抒情歌谣 集》,于1798年出版,《抒情歌谣集》宣告了 浪漫主义新诗的诞生。
华兹华斯认为大自然有一 种提高人的精神境界和道德力 量的作用,人在大自然中可以 清除掉一切精神上的烦忧和污 垢,因而被誉为“自然的诗 人”。这方面的代表作有《丁 登寺》(l766)、《不朽的征
华兹华斯
生平--同情革命、接近自然
华兹华斯生于律师之家,1783年他的父亲去世,他 和弟兄们由舅父照管,妹妹多萝西(Dorothy)则由 外祖父母抚养。多萝西与他最为亲近,终身未嫁, 一直与他作伴。 1787年他进剑桥大学圣约翰学院学习,大学毕业后 1787 去法国,住在布卢瓦。他对法国革命怀有热情,认 为这场革命表现了人性的完美,将拯救帝制之下处 于水深火热中的人民。1792年华兹华斯回到伦敦, 仍对革命充满热情。正在走投无路时,一位一直同 情并钦佩他的老同学去世,留给他900英镑。于是 在1795年10月,他与多萝西一起迁居乡间,实现接 近自然并探讨人生意义的宿愿。多萝西聪慧体贴, 给他创造了写作条件。
第二节
华兹华斯
威廉·华兹华斯(William Wordsworth ,1770—1850)是“湖 畔派”诗人的杰出代表。1798年,他 与柯勒律治合作出版了代表作《抒情 歌谣集》,在很多诗篇中描写纯真恬 静的自然景物以及活动于大自然之中 的普通人,表达了对生活的热爱和对 美好事物的向往。同时,也流露了孤 独、忧郁的情调。《抒情歌谣集》 《抒情歌谣集》 及其序言开创了英国浪漫主义诗风。 及其序言开创了英国浪漫主义诗风。
William Wordsworth

华兹华斯是英国浪漫主义诗人中成就最高的一个, 也是莎士比亚和弥尔顿以后英国最重要的诗人。
一、与柯尔律治共同开创 了英国文学的浪漫主义 时代。 “一切好诗都是强烈感情 的自然流溢” 二、二十世纪欧美新诗理 论的先驱 《抒情歌谣集》 三、“第一位现代诗人” 四、“讴歌自然的诗人” 五、首创了洗尽铅华的新型 的诗歌用语 六、终生定居于田园乡野, 更加接近和关切下层劳动 群众。 七、热心关注国家命运和欧 洲政治形势 八、在诗歌体裁方面,使素 体诗和十四行诗获得了新 的生命和力量。
Daffodils, by William Wordsworth I wandered lonely as a cloud.....
I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in a sprightly dance
The waves beside them danced; but they Out-did the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay, In such a jocund company: I gazed-and gazed-but little thought What wealth the show to me had brought; For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude And then my heart with pleasure fills And dances with the daffodils.
wordsworth华兹华斯解析

我独自游荡,像一朵孤云
像银河的繁星连绵不断, 辉映着夜空,时暗又时亮; 水仙就沿着那整个湖湾, 望不到尽头地伸向前方; 我一眼望去便看到万千---在欢舞中把头点了又点。
13 The waves beside them danced, but they 14 Out-did the sparkling waves in glee:--15 A Poet could not but be gay 16 In such a jocund company! 17 I gazed---and gazed---but little thought 18 What wealth the show to me had brought;
完成于1805年、发表于1850年的长诗《序 曲》则是他最具有代表性的作品。代表作还 有《丁登寺》,《露西组诗》,《决心与独 立》,《我们是七个》,《咏黄水仙花》等。
华兹华斯诗才最旺盛的时期是1797至 1807年的10年。 1843年被任命为“桂冠诗 人”
THE DAFFODILS 1 I wander'd lonely as a cloud 2 That floats on high o'er vales and hills, 3 When all at once I saw a crowd, 4 A host of golden daffodils, 5 Beside the lake, beneath the trees, 6 Fluttering and dancing in the breeze.
威廉华兹华斯的生平及主要作品

威廉华兹华斯的生平及主要作品(1770~1850)Wordsworth,William英国浪漫主义诗人。
1770年4月7日生于北部昆布兰郡科克茅斯的一个律师之家,1850年4月23日卒于里多蒙特。
8岁丧母。
5年后,父亲又离开了他。
亲友送他到家乡附近的寄宿学校读书。
1787年进剑桥大学,曾在1790年、1791年两次访问法国。
其间与法国姑娘阿内特·瓦隆恋爱,生有一女。
1795年从一位朋友那里接受了一笔遗赠年金,他的生活有了保障,也有了实现回归大自然夙愿的可能,便同妹妹多萝西移居乡间。
1797年同诗人柯尔律治相识,翌年两人共同出版《抒情歌谣集》。
1798~1799年间与柯尔律治一同到德国游历,在那里创作了《采干果》、《露斯》和组诗《露西》,并开始创作自传体长诗《序曲》。
1802年与玛丽·哈钦森结婚。
此时开始关注人类精神在与大自然交流中得到的升华,并且发现这一主题与传统的宗教观实际上并行不悖,因此重新皈依宗教。
同时,在政治上日渐保守。
华兹华斯诗歌创作的黄金时期在1797~1807年。
随着声誉逐渐上升,他的创作逐渐走向衰退。
到了1830年,他的成就已得到普遍承认,1843年被封为英国桂冠诗人。
由于他与柯尔律治等诗人常居住在英国西北部多山的湖区,1807年10月的《爱丁堡评论》杂志称他们是湖畔派的代表诗人。
18世纪末、19世纪初在英国西北部的湖畔有一些诗人聚集,其诗作多描写湖区,故称他们为“湖畔派”。
早期诗歌《晚步》和《素描集》中,对大自然的描写基本上未超出18世纪的传统。
然而,从《抒情歌谣集》开始,一反18世纪的诗风,将一种崭新的风格带到诗歌创作中,开创了英国文学史上浪漫主义诗歌的新时代。
他为《抒情歌谣集》的再版所写的序言被认为是浪漫主义文学的宣言。
他的作品还有《不朽的征兆》以及由《序曲》和《漫游》两部分组成的哲理性长诗《隐者》等。
1770年4月7日,威廉·华兹华斯(William Wordsworth)出生在英国坎伯兰郡的考克茅斯。
华兹华斯(William Wo

1.华兹华斯华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850年),英国浪漫主义诗人,曾当上桂冠诗人。
其诗歌理论动摇了英国古典主义诗学的统治,有力地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义运动的发展。
他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一,其诗句“朴素生活,高尚思考(plain living and high thinking)”被作为牛津大学基布尔学院的格言。
,华兹华斯生于律师之家,曾就读于剑桥大学圣约翰学院,毕业后到欧洲旅行,在法国亲身领略了大革命的风暴。
1783年其父去世,他和弟兄们由舅父照管,妹妹多萝西(Dorothy)则由外祖父母抚养。
多萝西与他最为亲近,终身未嫁,一直与他作伴。
1787年他进剑桥大学圣约翰学院学习,大学毕业后去法国,住在布卢瓦。
他对法国革命怀有热情,认为这场革命表现了人性的完美,将拯救帝制之下处于水深火热中的人民。
在布卢瓦他结识了许多温和派的吉伦特党人。
1792年华兹华斯回到伦敦,仍对革命充满热情。
但他的舅父对他的政治活动表示不满,不愿再予接济。
正在走投无路时,一位一直同情并钦佩他的老同学去世,留给他900英镑。
于是在1795年10月,他与多萝西一起迁居乡间,实现接近自然并探讨人生意义的宿愿。
多萝西聪慧体贴,给他创造了创作的条件。
后来她也成为了诗人。
一直与他作伴,终身未嫁。
2. 《抒情歌谣集》(Lyrical Ballads)1798年,华兹华斯与柯勒律治将各自的诗歌合为一册,定名为《抒情歌谣集》。
但其中柯勒律治的诗仅有四首较短的诗和一篇长诗《老水手行》。
诗集中除了第一首(柯勒律治的《古舟子咏》)和最后一首(即《丁登寺》)外,并未包括两人最优秀的作品。
然而,历史证明,正是这部问世之初遭到苛评的诗集开创了一代诗风,成为英国文学史上尤其是诗歌领域里的一座里程碑。
它摆脱了多数18世纪诗人所恪守的简洁、典雅、机智、明晰等古典主义的创作原则;在形式上摒弃了在蒲柏手里达到登峰造极地步并垄断了当时诗坛的英雄双韵体;在内容上则以平民百姓日常使用的语言描绘大自然的景色和处身于大自然中的人们的生活,抒发了诗人的感受和沉思,开创了探索和发掘人的内心世界的现代诗风。
华兹华斯我孤独漫游像一朵流云

Ppt诗人生平威廉·华兹华斯(1770—1850)是英国湖畔派诗人的代表。
他的诗对英国的自然风光有崭新的写法。
他抛弃了神话的滥调和古典主义的迂回代用品,而寻找明确和传神的字眼来替英国的树林、草地、山河写生,从中表现出他的自然哲学。
1798年9月至1799年春,华兹华斯同多萝西去德国小住。
从1797至1807年他创作生命最旺盛的10年。
华兹华斯与柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)、骚塞(Robert Southey)同被称为“湖畔派”诗人(Lake Poets)。
华兹华斯是“湖畔诗人”的领袖,在思想上有过大起大落——初期对法国大革命的热烈向往变成了后来遁迹于山水的自然崇拜,在诗艺上则实现了划时代的革新,以至有人称他为第一个现代诗人。
Ppt创作生涯于1798年出版,《抒情歌谣集》宣告了浪漫主义新诗的诞生这段时间,华兹华斯写了许多以自然与人生关系为主题的诗歌,中心思想是大自然是人生欢乐和智慧的源。
《序曲》则是他最具有代表性的作品主张:1798年出版,《抒情歌谣集》宣告了浪漫主义新诗的诞生。
两年后再版,华兹华斯加了一个长序,在这篇序中,华兹华斯详细阐述了他的浪漫主义文学主张,主张以平民的语言抒写平民的事物、思想与感情,在他大量的诗歌中,一方面,他以青山绿水的自然风光,平民的高尚品格和质朴生活与城市的喧嚣、现实的丑恶相对照,从而抒发作者对社会的不满情绪;另一方面,他又寄情山水,把对自然美的歌颂与哀怨悲观的情调糅为一体,希冀从大自然中寻觅安慰。
就艺术角度来说,华兹华斯的很多诗都显示出他是一位热情洋溢的抒情诗人,一位以诗当画,描绘英国优美自然风光的艺术大师。
被誉为浪漫主义诗歌的宣言。
他认为“所有的好诗都是强烈情感的自然流露”,主张诗人“选用人们真正用的语言”来写“普通生活里的事件和情境”,而反对以18世纪格雷为代表的“诗歌词藻”。
他进而论述诗和诗人的崇高地位,认为“诗是一切知识的开始和终结,它同人心一样不朽”,而诗人则是“人性的最坚强的保护者,是支持者和维护者。
论威廉.华兹华斯的诗学观

论威廉.华兹华斯的诗学观威廉·华兹华斯是英国18世纪末19世纪初“湖畔派”诗人的代表之一,是英国浪漫主义诗歌的奠基者。
他的主要成就除了诗歌创作之外,还在于他对浪漫主义诗学理论的阐释。
他的诗学理论,集中体现在《<抒情歌谣集> 1800年版序言》和《<抒情歌谣集> 1815年版序言》这两篇文章中。
其关于诗歌创作与批评的理论,包括对“情感”、“题材”、“语言”、“创作目的”等几个方面的理解与认识。
他的诗论具有鲜明的时代性,开辟了19世纪西方诗学的新方向。
</抒情歌谣集> </抒情歌谣集> 《水仙》是他的一首脍炙人口的抒情诗,写于1804年。
诗歌记叙了华兹华斯和他的妹妹在一次郊游时所见的景色。
由于这首诗视觉意象优美、节奏明快舒畅、韵律简洁工整,被人们视为英国浪漫主义抒情诗歌的典范。
全诗共有四个诗节,描写了诗人外出散步,在湖边偶遇水仙心中愉悦,多年之后在独处时回忆起当时所见美景,感到发自内心的快乐。
一、诗歌的情感华兹华斯认为:“诗是强烈情感的自然流露。
它起源于平静中回忆起来的情感。
诗人沉思这种情感直到一种反应使平静消失,就有一种与诗人所沉思的情感相似的情感逐渐发生,确实存在于1/ 7诗人的心中。
”情感既是华兹华斯诗歌的灵感源泉,也是他是诗歌的创作主题。
诗歌不是源自人的理性,而是源自人的心灵,因为“人的心灵能够映照出自然界最美最有趣的东西”。
据华兹华斯的妹妹在1802年4月15日的日记记载,她和华兹华斯拜访朋友归来,“在高巴罗公园那边的林中看到了几株临湖的水仙花……我从没见过这样美丽的水仙花。
他们长在青苔石头中间,长在石块周围,长在石块上面;有的把头靠在石块上休息,如同靠在枕上来消除疲劳;有的在摇摆,旋转,舞蹈,仿佛随着从湖面吹来的轻风一起欢笑。
它们看上去是那么快活,总是在闪闪发光,变幻不停。
”两年之后,华兹华斯根据这段回忆创作了《水仙》一诗。
仅从这首诗的创作背景就可以看出华兹华斯秉承了自己的诗学观念,诗歌是在平静时刻的一种回忆。
华兹华斯

那样的时光已经消逝, 那一切令人痛惜的赏心乐事, 使人晕眩的狂欢,再不复返。 我并不为此而哀痛、沮丧;
随后,我另有所获;我相信, 这种损失已得到丰盛的补偿。 因为,我学会了观察自然,
但是,目前为止,我们还未谈到《丁登寺》最 出色的段落,也就是华兹华斯描写珍藏内心、 蓄意保存的自然印象对心灵产生宁静影响的那 些诗行。他写道:
我们就这样在寒冷的黑夜中飞行, 没有一个人不欢呼尽兴; 喧声震耳,悬崖响应;落尽树叶的 林木,每一块覆盖冰层的巉岩,
像钢铁铮鸣;而从远方的山峦 给嬉闹的喧嚣传送来异样的声音, 我不曾忽略,那声音里含着忧郁, 这时,东方的天宇,群星灿烂, 西边,橘红的夕照,早已褪去。
不止一次两次,我为摆脱喧哗, 藏进一处安静的湖湾——或是 调皮地一闪身,离开热闹的人群, 在星星的映影上刻划着图形——
向月亮袒露胸怀的这浩瀚大海, 可以无休止地呼吼而此刻已经 消歇的风,正像熟睡的花一样自在, 对于这一切,我们却格格不入, 无动于衷。哦上帝!我倒宁愿
是陈腐的教条所哺育的异教徒, 那样就能伫立在这怡神的草地 领略定能缓解我孤独感的美景, 看那普罗丢斯从海面上升起, 听老特里顿的海螺号角长鸣。
它表明了真诚的自然主义是什么,它是富有生 气的,因为它浸透了业已在本世纪一切文学领 域内复兴、在对待自然的感情方面已成为主导 的泛神论精神。
人只有在想到野味时才会念及他们。尽管主题 的分量较轻,却是华兹华斯对自然由衷虔敬的 证明。
华兹华斯对自然由衷地虔敬,主要表现为对于 幼稚和婴孩的尊崇。对于处在无意识状态因而 最接近于自然的那种人的尊崇,则是新世纪另 一有代表性的特征。华兹华斯在一首小诗中写 道:
我的心跳荡,每当我目睹 彩虹横贯天宇: 我生命开始时,是这样, 我长大成人了,是这样, 但愿我老了,也还是这样,
威廉·华兹华斯

主要作品有: (1) 抒情诗:《抒情歌谣集》、 《丁登寺旁》 (2) 长诗: 《序曲》 (3) 自传体叙事诗 :《革命与独立》 (4)《不朽颂》 (5)《远足》
像群星在闪烁一片晶莹; 它们沿着海湾向前伸展, 通往远方仿佛无穷无尽; 一眼看去就有千朵万朵, 万花摇首舞得多么高兴。
粼粼湖波也在近旁欢跳, 却不如这水仙舞得轻俏; 诗人遇见这快乐的旅伴, 又怎能不感到欢欣雀跃进; 我久久凝视--却未领悟 这景象所给的精神至宝。 后来多少次我郁郁独卧,
感到百无聊赖心灵空漠; 这景象便在脑海中闪现, 多少次安慰过我的寂寞; 我的心又随水仙跳起舞来, 我的心又重新充满了欢乐。
3、华兹华斯关于自然的诗歌优美动人,他的这类诗歌的一个突出特 点就是--寓情于境,情景交融.这种风格的体现是作者通过对诗歌 的题材、诗歌所用的语言以及对诗歌所用的格律、诗体和作者 对诗歌词汇的选择体现出来的.
他不仅创立理论,而且本人就实践理论。
幸福呵,活在那个黎明之中, 年轻人更是如进天堂! ——《序曲》第十一章
主要特点
1、他说诗必须含有强烈的情感,这就排除了一切应景、游戏之作; 诗必须用平常而生动的真实语言写成,这就排除了“诗歌词藻” 与陈言套语;
2、华兹华斯的小诗清新,长诗清新而又深刻,一反新古典主义平板、 典雅的风格,开创了新鲜活泼的浪漫主义诗风。他的十四行诗 雄奇,他的《序曲》(1805)首创用韵文来写自传式的”一个诗人 的心灵的成长“,无论在内容和艺术上都开了一代新风。
他认为诗非等闲之物而是一切知识的开始和终结同人心一样不朽而诗人则是人性的最坚强的保卫者不朽而诗人则是人性的最坚强的保卫者是支持者和维护者他所到之处都播下人的情谊和爱
wordsworth华兹华斯

第八节 威廉· 华兹华斯 (William Wordsworth 1770-1850)
英国浪漫主义诗人。其诗歌理论动 摇了英国古典主义诗学的统治,有力 地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义 运动的发展。 华兹华斯生于律师之家,曾就读于 剑桥大学圣约翰学院,毕业后到欧洲 旅行,在法国亲身领略了大革命的风 暴。 1795年10月,他与妹妹多萝西 (Dorothy)一起迁居英国西北部湖 区,在此终老。
Of five long winters! and again I hear
These waters, rolling from their mountain-springs With a sweet inland murmur.
延腾寺(丁登寺)
五年过去了,五个夏天,和五个 漫长的冬季!如今, 我再次听到 这里的清流,以内河的喁喁低语 从山泉奔注而下。
我独自游荡,像一朵孤云
我独自游荡,像一朵孤云 高高地飞跃峡谷和山巅; 忽然我望见密密的一群, 那是一大片金黄色的水仙; 它们在那湖边的树荫里, 在阵阵微风中舞姿飘逸。
7 Continuous as the stars that shine
8 And twinkle on the milky way,
采菊东篱下 ,悠然见南山。
-----陶渊明《饮酒之五》
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
------王维《竹里馆》
人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。
------王维《鸟鸣涧》 木末芙蓉花,山中发红萼。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
As a “worshipper of nature”, Wordsworth is most celebrated for his poetry of nature. He provides readers with accurate truthful representation of the natural objects by describing the bird, flowers, wind, trees and the rivers just as they are. To him nature means more than rivers, trees, rocks, mountains, lakes, and so. Nature has a moral value and has its philosophical significance. Nature is the greatest of all teachers, and those who are uncorrupted by urban society, especially those simple rustic people, can communicate directly with nature which gives them power, peace and happiness.
Wordsworth thinks that common life is the only subject of literary interest. The joys and sorrows of the common people are their themes. His sympathy always goes to the suffering poor In these poems, we can see Wordsworth sticks to his poetic theory by treating the simple life, simple emotion of the rustic folk in a “selection of language really used by men”. That’s to say, the language of the poetry ought to be as natural, direct as the language of a simple farmer.
Lyrical Ballads
Wordsworth in his preface to Lyrical Ballads describes good poetry as “the spontaneous overflow of powerful feelings, it takes its origin from emotion recollected in tranquility” (诗歌是强烈感 情的自然流露,来自恬静中回想的感情). In other words, true poetry conceived in spontaneous emotion, takes on meaning and the shape as the poet contemplates the subject.
In these poems, he skillfully combines natural description with the expression of inward states of mind, showing the powerful and purifying effect of nature upon his thought and emotions. By communicating with nature, we can gather wisdom and truth from it. “I wandered Lonely as a Cloud”, “An evening Walk”, “My Heart Leaps Up” and “Tintern Abbey” are all masterpieces on nature.
William Wordsworth 1770---1850
Leader of romantic movement
1) His childhood and youth from 1770--1787
Wordsworth was born and grew up near the Lake District, the beautiful scenic spot in northwest England. The natural beauty and grandeur of this area was a major source of inspiration for Wordsworth throughout his life. He was sent to school at Hawkshead after the death of his mother. He loved to spend his free time roaming about the countryside and getting to know the country people. The memories of these years were transferred into his magnificent verses later.
2) A period of storm and stress: (1787---1797)
When he was 13, his father died. He left a considerable sum of money to his children. So Wordsworth was able to attend Cambridge University in 1787, where he found little in the formal university curriculum to interest him. In 1791, he went on a walking tour of France. At that time,the French Revolution was then at its peak and exercised a strong influence on his mind. Wordsworth became enthusiastic with the revolution. He hoped that France might lead the way to a new and more just society.
A long period of retirement (1807---1850)
In his later years, Wordsworth’s revolutionary enthusiasm faded. He then retired to the northern lake district. He lived in seclusion for a full half century. His literary power declined, but his fame as a poet gradually became so widespread that he was named Poet Laureate of England in 1843.
3) A significant period of his poetic creation 1797---1807 In 1797 Wordsworth was introduced to Coleridge. They became close friends. Their friendship is one of the most important and fruitful friendships in English literature. From then on, the two poets lived together and collaborated with each other and devoted to writing poetry. Most of important poems were produced in this period.
His Poetic Point of View
Poetic truth: the source of poetic truth is the direct experience of the senses. Poetry should express the poet’s mind. Purifying effect: he thinks of nature as something that can have a purifying effect on the moral sense of the person who contemplates it. Harmony between man and nature: there is a fittingness between man and nature, a unity between himself and the nature that surrounds him.
Most important ones are “Lucy Poems”, which describe a young country girl living a simple life in a remote village far from the civilized world. They are verses of love and loss which hold within their delicate simplicity a meditation on time and death which rises to universal stature. They are a series of pathetic lyrics on the theme of harmony between humanity and nature.