国内外双语教学现状

合集下载

高校双语教学的现状与建议

高校双语教学的现状与建议


( )没有完善 的双语教 学管理机制 . 三 首先 ,实施双语教 学的经费不足 。其次 ,各 高校对 双语
教学的认识不 同。 三,相 当一部 分高校没有相应 的监管和 第 评价手段 。最后 ,很 多学校 的双语课程 设置不合理 。 三 、对 双 语 教 学 提 出 的 几 点 建 议 ( ) 获 取 高 水 平 的 师 资 队伍 一 从事双语教学 的教师应具有 以下几方 面的能力 。第一 , 知识 的整合能力 。 要求教师必须具 备两 种文化 的有机 融合 与 转换、 中外学科理论体系和业 务处理差异 的协调 能力 。 第二 , 现代教育技术 的应用 能力。 包括利用 多媒体技术制作 教学课 件等 。第三,良好的沟通 能力 。教师 必须与学生进行有 效沟
高校双语教学的现状与建议
罗 欣
( 州航 空 工业 管理 学院 ,河 南 郑 州 郑 4 01 ) 50 5
[ 内容提要] 双语教 学不仅仅是用英语进 行学科教学 ,主要注重师生之 间用语言进行的 内心交流和互 动,它 是 以英语作为语言教 学工 具,以培 养学生的外语应用水平和 思维能力为主要 目标 。本文从 国内外双 语教学的发展 谈起 ,讨论 了我 国 目前双语 教学的现状及存在 的问题 ,并针对 问题提 出了一些建议 [ 关键词] 高校 ;双 语教学 ;师资 [ 中图分 类号] G4 2 [ 献标 识码] A 文 [ 文章编 号] 10 .4 7( 0 9 20 1. 1 0 87 2 2 0 )1 .1 1 0 国内外双语教学 的发展 历程 国外 有关双语教学 的实证研 究开始于上世纪初 , 到上世 纪后 期,其研究理论达到成 熟阶段,并得 出一系列有利于学 生发展 的理论 。 双语教育在 加拿 大、新加坡 等国取得 了极大 的成 功,而且产 生了广 泛的 国际影 响。在加拿 大,它采用官 方 语 言 双 语 制 ( 语和 法 语 )和 多 元 文 化 主 义 的 政 策 。教 学 英 模式 上为法语 浸入式教学 。 在新 加坡 , 小学到高校都实施 从 英 语 和 母 语 的 双 语 教 育 。 此 后 ,“ 语 教 学 热 ” 在 全 世 界 范 双 围得 到蓬勃发 展。 9 年代初 ,我 国开始双语教 学实验 。下至 小学,上至 O 普通 高校 ,全 国各地都在开展双 语教学 。 而有 相当一部分 然 是徒有虚名 ,高校的情况更是不 容乐观 。 中不 少高校只是 其 简单地使用英 语和汉语两种语言进行 学科教学 。 当然也有不 少学校 能认真 贯彻双语教学 的精 神,同时取得不错 的效果 。 二 、高校 双语教学现状及主要 问题 目前 我 国 高 等 院 校 的双 语 教 学水 平 及 效 果 并 不 太 好 , 总 的说来 ,在 大多数高校 中都不 同程度 的存在着 以下 的问题 。 ( )师 资 短 缺 一 双语 教学对双 语教师提 出了很 高的要求 , 他们 必须具备 精深 的学科专 业知识和扎实 的母语 知识、标准的英语 发音 、 流利 的口语表达 能力 以及运用外语 的能力。 但是从我 国的情 况来看 , 符合条件 的数量很小 。 一些教师 口语 表达能力不错 , 却缺乏相关 的学科 知识 ; 一些教 师在 专业课上没 问题 ,英语 的能力却不足 。因此 ,师 资短缺 是当务之急 ,必须寻 求一条 解决途径 。 ( )缺乏合适 的教材 二 开展双语教学 要求使用外语原版教材 和教辅资料 , 不 但 同的教材在 内容 、水平和质量上都有着很 大的差异 ,学校 选 择符合 自己学 生的专业教材就有相 当难度 。 另外基于 价格因 素,加重 了学校和 学生的经济负担 。

双语教学实践现状及对策研究

双语教学实践现状及对策研究

双语教学实践现状及对策研究随着如今全球化趋势的不断加强,国家与国家之间交流的日渐增多,并且我国对外开放力度的不断加大,我国急需大批具有国际竞争力的复合型人才。

为了适应教育全球化的趋势,我国许多地区的高等院校都在本科专业推行双语教学(Bilingual education)。

在双语教学中,主要目的是获取学科知识,学生在掌握学科知识的同时,也能够起到锻炼第二语言尤其是英语的目的。

但由于不同院校的双语教学的条件各不相同,比如师资、学生以及教材不配套等原因,所以在各个院校都存在着一些问题,也不同程度的影响到教学质量。

1 双语教学存在的主要问题1.1 双语师资水平参差不齐师资是双语教学中的重要因素。

双语教师首先应该对本学科有清楚的认识,比如学科发展趋势、理论发展动态等要有比较全面的了解。

并且这些教师也应具备一定的专业英语阅读能力和较好的听说表达能力,这样才能在双语教学中游刃有余。

在双语教学中,对教师不但要懂中文意思,也就是要熟悉专业知识,还要理解原版教材,为了联系我国实际,教师还要收集很多针对我国实际的相关资料,因此,其工作量要比非双语教学大很多。

1.2 学生的外语水平参差不齐双语教学中,由于学生外语水平各不相同,师生互动在双语教学就不一定能够顺利地展开,不利于师生互动,学生的积极配合直接关系到双语教学的实施效果,这样就直接影响到教学质量。

离开学生的积极参与,双语课程的内容无法进行,尤其是商科类,有一些案例需要学生积极参与讨论,这也就要求学生必须主动提高自身的外语水平。

能够和教师以及和其他同学进行英语讨论,因此对学生有一定的压力,因此双语课程的学生要投入大量时间和精力,既要熟悉专业知识水平,又要提高英语的实战能力。

此外,由于学生外语水平各不相同,师生互动在双语教学就不一定能够顺利地展开,不利于师生互动,这样就直接影响到教学质量。

1.3 教材的使用过于混乱教材在双语教学中起到师生交流平台的作用,大学的双语教学最好使用外语原版教材,原版教材价格昂贵,并且外文原版教材更新比较快,有时同学们拿到的教材版本不同,还有的学生用的是英文影印本, 甚至有学生直接拿中文翻译版本来上课。

双语教学的研究现状

双语教学的研究现状

双语教学的研究现状引言双语教学作为一种教学模式,近年来在全球范围内受到越来越多的关注。

在这个全球化的时代,双语教育被认为是培养具有全球视野和跨文化交际能力的学生的有效途径。

本文将对双语教学的研究现状进行综述,探讨其在教育领域中的重要性和发展趋势。

双语教学的定义双语教学是指通过使用两种语言进行教学和学习的一种教育模式。

双语教学既能提供学生获得知识和技能的机会,同时也能使学生掌握另一种语言。

双语教学的核心目标是培养学生具备双语能力、跨文化交际能力以及批判性思维能力。

双语教学的历史发展双语教学的概念起源于欧洲,早期的双语教学主要是指用两种官方语言进行教学,例如加拿大的英法双语教育。

随着全球化的进程,越来越多的国家开始重视双语教育的价值,逐渐引入双语教学模式。

目前,亚洲国家如中国和新加坡也加入了双语教育的行列,并取得了显著的成果。

双语教学的理论基础双语教学的理论基础主要包括语言接触理论、双语认知理论和社会文化理论。

语言接触理论认为,通过接触不同语言和文化,个体能够获得更广泛的知识和经验。

双语认知理论则强调在双语教学中,学生通过使用两种语言进行思维和沟通,能够培养更灵活的思维方式和跨文化交际能力。

社会文化理论认为,语言和文化是相互关联的,双语教学可以促进学生对不同文化的理解和尊重。

双语教学的优势双语教学具有许多优势,包括但不限于以下几个方面:1. 积极影响学生的认知能力双语教学可以激发学生的思维活力,锻炼他们的分析和解决问题的能力。

通过使用不同的语言进行学习,学生需要思考和比较不同语言之间的差异,从而提高他们的认知能力。

2. 培养跨文化交际能力在双语教学中,学生需要不断地接触和使用不同的文化和语言。

这种跨文化交际的经验可以帮助学生更好地理解和尊重其他文化,培养他们成为具有全球视野的公民。

3. 提高语言学习效果双语教学能够提供更多的语言输入和输出的机会,加速学生的语言学习进程。

通过使用多种教学资源和策略,学生可以更好地掌握目标语言。

我国双语教育发展现状以及建议

我国双语教育发展现状以及建议

我国双语教育发展现状以及建议一、背景随着全球化的发展,双语教育越来越受到中国家长、学校的重视,现代教育中的双语教育,不仅涉及听说读写的语言学习,更强调跨文化意识和国际化素质的培养。

从理论到实务,双语教育至关重要。

二、现状1. 双语教育的普及率不高尽管双语教育逐渐成为中国学生的一种趋势,但是从整体的教育水平来看,双语教育的普及率还不高。

根据教育部门的数据显示,中国的双语教育水平增长速度缓慢,目前学校的双语教育内容基本都是英语,其他语言的语言教育仍有待加强。

2. 教师和学生的教育水平和双语能力不够在现实中,很多教师和学生的教育水平和双语能力都有待提高,国内许多学校缺乏有经验的双语教育师资,很多学生的双语能力也难以满足现代社会的要求。

3. 缺乏标准和体系化的双语教育尽管目前双语教育已经成为教育领域重点研究的领域,但是双语教育还缺乏标准和体系化的教育引导,之前大部分的双语教育实践属于个人行为,教育部门对其的规范和标准化程度不够高。

三、建议根据现状的情况,通过加强教师培训、促进教学方法和教学资源的创新、推进标准化的制定和实施等途径,可以更好地推进我国的双语教育。

1. 提高双语教师的水平重视和改善双语教师的专业培训,提高其双语能力,优化师资队伍结构,通过多元化的培训模式,提高双语教育教师的整体素质。

2. 创新课程设置和教学方法结合现代教育技术手段,同时也要考虑多样化的教学内容和教学方法的创新,提高教学水平和质量。

3. 制定标准和实施为了促进双语教育的学习和发展,我们需要建立一套规范的标准和体系,以便更好地约束各个方面的行为,并为教育部门提供参考和指导。

四、结论双语教育与全球化进程紧密相连,它既能帮助广大学生学习其他语言,又能帮助他们培养更强的跨文化意识和国际化素质。

我国将加强双语教育实践,提高双语教育人才的质量,进一步促进中国教育事业的发展。

对我国双语教育的几点思考

对我国双语教育的几点思考

内容摘要
为了解决上述问题,我们可以采取以下策略:
一、加强师资培训
一、加强师资培训
教育部门和相关机构应加大对幼儿园和早教机构英语教师的培训力度,提高 他们的英语水平和教育教学能力。此外,还可以通过设立奖励机制,鼓励教师积 极参加进修和深造,提高自身素质。
二、提高家长认识
二、提高家长认识
家长在孩子的英语学习中扮演着重要角色。因此,应加强对家长的宣传和教 育,让他们认识到学前英语教育的重要性,并积极参与孩子的英语学习过程。
四、对策与建议
4、优化资源配置。政府应加大对农村和边远地区的教育投入,优化资源配置, 推动优质教育资源向农村和边远地区流动,促进双语教育的均衡发展。
五、总结
五、总结
本次演示从我国双语教育的现状与政策支持入手,分析了双语教育面临的问 题与挑战,并提出了针对性的对策和建议。
参考内容
内容摘要
随着全球化进程的加速,英语教育在学前教育阶段的重要性日益凸显。越来 越多的家长认识到,学前英语教育不仅能为孩子未来的英语学习打下基础,还能 培养孩子的语言认知能力和跨文化意识。然而,当前学前英语教育虽然取得了一 定进展,但仍存在一些问题值得深入思考。
一、我国双语教育现状与政策支 持
一、我国双语教育现状与政策支持
近年来,我国双语教育得到了较大的发展。政府出台了一系列政策,鼓励各 级各类学校开展双语教育,培养具有国际视野、通晓国际规则的高素质人才。然 而,在实际推进过程中,双语教育仍面临着诸多问题和挑战。
二、我国双语教育面临的问题与 挑战
二、我国双语教育面临的问题与挑战
二、我国双语教育面临的问题与挑战
3、学生英语水平参差不齐。双语教育要求学生具备一定的英语基础,但现实 中学生的英语水平存在较大差异,给教学带来一定难度。

国内外双语教学的现状

国内外双语教学的现状

国内外双语教学现状摘要:本文旨在介绍国内外双语教学的研究现状、双语教学模式的现状、师资队伍的现状、双语教材的现状以及国内外中小学双语教学现状,从而得出国内外双语教学的现状。

关键字:国内外双语教学的研究现状国外双语教学研究简况:20世纪20年代末,国际教育局在卢森堡召开了首次双语教学会议,还专门设立了世界双语教学研究中心,并创办了国际学术期刊《双语教学评论》。

由于双语教学在西方国家兴起较早,各国教育家和学者对此展开了深入研究,并取得了丰硕成果。

代表性研究成果有:科林. 贝壳的《双语现象与双语教育中的关键问题》、《双语与双语教育概论》;贝壳、琼斯合编的《双语现象与双语教育百科全书》;麦凯、西格恩合著的《双语教育概论》;哈桑洛芙的《双语学》;克拉申的《二语习得和二语学习》;卡明斯的《双语现象与特殊教育》;兰伯特的《加拿大双语能力发展实验》;弗雷德.吉尼希的《通过两种语言学习:沉浸式和双语教育之研究》等---参考黄安余:《双语教学理论与实践研究》国内双语教学研究概述:1.出现了一批专家学者:20世纪末以来,我国学界开始重视研究双语教学问题,从事这方面研究的学者、机构与组织数量有限。

双语教学研究的学者主要分为三类:研究教育学的、研究外语专业的、研究其他学科的。

代表性人物有王斌华、王莉颖、江宏德、赵慧、宦金茹、钟启泉、俞理明、燕国才、钱源伟等等。

2:出版了一批学术著作,他们是王斌华的《双语教育与双语教学》、《双语教学的回眸与前瞻---国际视野本土实验》;王莉颖的《双语教育理论与实践---中外双语教育比较研究》等等3:发表了一批学术论文,2009年12月至2010年6月,笔者登陆中国学术网,以“双语教学”为关键词进行搜索,共搜索到学术论文和文章10727篇,有些学术论文对双语教学展开深入研究,增加了其知识存量。

4成立了双语教学研究机构并召开了大型学术会议。

---- 参见黄安余:《双语教学理论与实践研究---国内外双语教学研究现状》国内外双语教学模式现状一.国外双语教学模式从世界的范围来看,加拿大、美国、新加坡等国家在各自的双语教育中都取得了显著的成绩。

英语国际教育现状分析报告

英语国际教育现状分析报告

英语国际教育现状分析报告引言英语作为一种通用的国际语言,在全球范围内广泛应用。

因此,英语教育在世界各国都占有重要地位。

本报告旨在分析当前英语国际教育的现状,探讨其对教育者、学生以及整个社会的影响。

1. 英语国际教育的普及程度随着全球化的发展和经济的变革,越来越多的国家意识到学习英语的重要性。

这导致许多国家在国内教育体系中增加了英语教育的课程设置,力求提高学生的英语能力。

此外,许多国家还积极推动英语教育的国际化,鼓励学生参加国际英语考试、交换生项目等。

2. 英语国际教育对教育者的影响英语国际教育的普及给教育者带来了机遇和挑战。

一方面,教育工作者有更多的机会参与国际交流,了解其他国家的教育理念和方法。

他们可以通过与外籍教师合作或参加国际教育研讨会,提升自己的教学水平和英语能力。

另一方面,教育者面临着提高自身能力的压力,需要不断更新知识和教育理念,以适应不断变化的英语教育环境。

3. 英语国际教育对学生的影响英语国际教育的普及使学生有更多的机会接触到外国文化,了解其他国家的历史、文学和社会制度。

这有助于提升学生的国际视野和跨文化交流能力,培养他们成为全球化时代的公民。

同时,学生需要面对更高的英语学习压力,需要提高听、说、读、写等各个方面的英语能力。

因此,学生需要积极参加各种英语培训课程和国际交流活动,来提高自己的英语水平。

4. 英语国际教育对整个社会的影响英语国际教育的普及对整个社会都产生了深远的影响。

首先,它促进了国际间的相互理解和文化交流,有利于促进世界和平与发展。

其次,英语国际教育培养了大批掌握英语的人才,为全球经济和文化交流提供了人力资源。

此外,英语国际教育也带动了相关行业的发展,如英语培训机构、留学服务机构等。

结论英语国际教育的普及对教育者、学生和整个社会都产生了重要影响。

教育者应当不断提升自身能力,适应不断变化的教育环境。

学生应积极参与各种英语培训和国际交流活动,提高自身的英语水平。

整个社会应加强英语国际教育的推广,促进国际间的交流与合作。

浅析双语教学的现状与解决方法(热孜完)

浅析双语教学的现状与解决方法(热孜完)

浅析双语教学的现状与解决方法新疆库尔勒市第十四中学热孜完·古丽841018 大力推进双语教学是发展新疆、建设新疆、提高新疆少数民族教育质量的需要,是实现新疆各民族共同繁荣进步的重要举措,双语教育的根本目的,是依赖于本族语言的天然条件,进一步学好使用第二语言,促进个人以至整个社会的进步与发展。

双语教学是实现沟通的桥梁,学习的目的是为了更好地实现各民族间的交流与互动、沟通与信任,让每个孩子都拥有平等的机会学习和掌握先进文化与科学知识。

所以,新疆双语教育是民族教育的一个重要组成部分,搞好双语教育有利于民族教育的发展。

双语教学是我国整个西部地区教育的重要组成部分。

对我们新疆来讲,它是教育的基础部分。

深入研究双语教育问题有利于促进西部大开发战略的实施,有利于民族教育的发展和教育质量的提高。

现结合自己的教学工作实际,对双语教学的课堂效果谈几点认识:一、以加强双语教师的汉语能力为基础1、所谓双语教学即能在课堂里使用准确的汉语言进行各门专业基础课和专业课程的教学。

双语教学是对旧的教学方法的改革,对传统的教学观念的改变。

通过双语教学,首先改变汉语教学重视画面,忽略听说;重视知识,忽略能力;重视教材,课程,教学方法的研究,忽略学生听,说,读,写能力的全面发展。

其次,改变专业教学与汉语教学相脱离的现象。

双语教学将汉语作为工具和媒体,在教师传授专业知识的同时,提高学生专业方面的汉语听,说,阅读能力。

这对学生今后的学习和工作将起着积极的作用。

2、语言不仅仅是口语和文字,一种语言还代表着一种文化。

一个人即使能够说一口流利地道的汉语,但对汉语所代表的文化知之甚少,那么,他也称不上是“文化人”。

语言和文化是水乳交融,相互促进,不可分割的。

语言学习是了解文化的基础与途径,要在语言学习中感受文化;同时,了解一种文化能够促进对语言的掌握,要在文化沐浴中习得语言,最终达到两种语言、两种文化。

双语教学本身就孕育着两种语言与两种文化的交流和碰撞,因此,在双语教学中要秉承文化视野,坚持语言与文化的一体性、互动性,注重语言习得与文化熏陶的相互促进性,既注重语言习得,又注重文化感染。

双语教育实施下的文化认同问题研究

双语教育实施下的文化认同问题研究

双语教育实施下的文化认同问题研究双语教育一词近几年频频出现在人们的视野中,它是指使用两种语言进行教学和学习的教育模式。

而其中一个重要的目的便是增强学生的跨文化认知和交际能力。

然而,在实施双语教育的过程中,也为学生的文化认同问题带来了新的挑战和需求。

一、双语教育的现状随着中国日益崛起,吸引了越来越多的外国人来华工作和生活。

在此背景下,中国的双语教育市场也逐渐兴起。

目前双语教育在中国已经蔓延至全国各大城市,而且学校也采用了多种语言的教学模式,如英语教育、法语教育、德语教育等等。

尤其是在国际学校,英语不再是主语言,而是某些学科的授课语言。

除了采用母语和外语教学相结合的授课方式,还有一些双语教育模式采用了不完全双语教学的形式,例如,某些科目只在母语授课,某些科目采用外语授课,或者两种语言交替授课等等。

二、双语教育的优势双语教育在国内外都备受关注,其优势也是不可忽视的。

首先,它可以帮助学生更好地学习外语,加深对外语及其文化的了解和认知。

其次,学习两种及以上语言可以培养学生的思维能力,提高他们的跨文化交际能力,学生不仅可以更好地与外国人沟通,也可以更加灵活的处理自己的母语和文化。

再次,双语教育可以帮助学生获取更多的国际机会,例如,出国游学、考取国际语言等。

这将使学生更加开阔视野,接触到不同国家和地区的文化,更好地了解和认知世界。

另外,在双语教育的学生中,由于学习语言促进了思维的发展,这使得他们更有机会获得更多的机会和更广泛的职业选择。

三、双语教育中的文化认同问题虽然双语教育有了明显的优势,但在双语教育过程中,也会出现一些问题,其中一个重要的问题便是文化认同问题。

双语教育通过强调多重文化和多语言彼此交叉的性质来促进学生的跨文化交流能力。

然而,在这样的文化交流之中,也容易出现学生自身文化认同和归属感的困扰。

有些学生在学习第二语言时,难免加深对自己母语文化的陌生和丧失感。

他们可能会觉得自己的文化不够重要或者不重要,从而舍弃自己的文化,去迎合另一种文化,或者完全受这种文化的影响。

双语教育的研究现状与发展趋势

双语教育的研究现状与发展趋势

双语教育的研究现状与发展趋势摘要:双语教育一直以来都是教育界讨论的热门话题,本文以文献分析的方式探讨各国双语教学进程,以中国浸入式教学,美国双语言计划,澳大利亚双语教育中双介质方法,新加坡以过渡—保持双语教育为例,并得出结论从而分析世界双语教育的未来发展趋势。

关键字:双语教育双语教育教学进程发展趋势1.关于双语教育的界定关于双语教育的概念,学术界有不同的看法。

英国教育家derek rown tree认为:“双语教育是培养学生以同等的能力运用两种语言的教育,每种语一言讲授的课业约占一半”。

《朗曼语言学辞典》认为:“双语教育指学校采用第二语言或外语教授主课。

”世界双语教育专家麦凯指出:“双语教育这个术语指的是以两种语言作为教学媒介的教育体制,其中一种语言常常是但并不一定是学生的本族语言作为教育教学实施的工具。

2.世界各地双语教学进程2.1中国浸入式双语教育中国双语教育从理论上讲是由大卫·菲利普斯和奥克斯发明的四阶段的教育借鉴模型是一个框架,这个借鉴模式的四个阶段主要是跨国家的吸引力、决策执行和国际化/本土化。

主要用于分析政策迁移,从国家宏观层面考虑。

中国的英语浸入式教学就是用这个模式进行分析的。

采用该模型作为一个分析框架的目的是:测试的四个阶段模式的适宜性和适用性分析教育模式的迁移,通过系统地探索了复杂的迁移过程,从而发现在中国的教育模式转移的情况下英语浸入式的性质和独特的功能,预见借鉴国未来的传输模式。

在案例研究中,主要采取“四个阶段的教育借鉴”的模式,使用口述的方法分析中国的英语沉浸课程。

研究模式迁移是否经过四个阶段及这些阶段之间的关系。

项目成立几年以后,评估表就发放给幼儿园,小学的学生以评估学生的语音意识,认知能力,英语和汉语语言的发展,学科学习成就等,研究表明学生在这些方面表现得更好了,他们更积极和创造性地学习英语,更能够用英语表达自己,并展示更好的口头沟通技巧,他们表现出更好的文字识别能力,对汉字的识别能力和非浸没的同学是一样的。

双语教育的研究现状与发展趋势

双语教育的研究现状与发展趋势

双语教育的研究现状与发展趋势双语教育是一种将两种语言作为媒介进行教学的教育形式。

目前,世界上许多国家都在实施双语教育,并且这种教育形式正在逐渐普及。

本文将探讨双语教育的研究现状和发展趋势。

一、双语教育的背景在21世纪的今天,全球化已成为不可逆转的趋势。

随着科技的发展和信息技术的普及,不同国家之间的经贸往来越来越频繁,人员交流也随之增加。

在这样的背景下,学习一门外语已经成为必不可少的技能。

另外,世界上许多国家都存在双语习得的历史和背景,如加拿大、瑞士、比利时、中国等。

在这些国家,双语教育往往也是政策支持的重要教育形式。

二、双语教育的研究现状近年来,双语教育开始引起专家学者的广泛关注。

国内外很多学者都在对双语教育进行深入的研究,涉及到双语教育的各个方面。

下面,将从教育效果、教学策略和融合性教育这三个方面来探讨双语教育的研究现状。

1. 教育效果许多学者将双语教育的教育效果与单一语言教育进行了比较,发现双语教育能够对学生的语言能力、认知能力和文化意识等方面产生积极的影响。

例如,徐云清等学者进行的一项研究发现,自幼在双语环境中学习的人在语言能力、数学能力和作文能力等方面均优于单语言学习者。

2. 教学策略双语教育涉及到两种语言的使用和教学,需要采用特定的教学策略来支持学生的学习。

目前,研究人员已经确定了一些有效的双语教学策略,如语言混合教学、课程融合教学、任务型教学等。

3. 融合性教育融合性教育是指在教育中同时注重两种或多种语言和文化的传承和发展。

双语教育鼓励学生将两种语言和文化进行对比和融合,从而增强学生的文化意识和跨文化交际能力。

研究人员发现,融合性教育可以帮助学生更加深入地理解其他文化和思维方式,培养出更具综合性和创新性的人才。

三、双语教育的发展趋势1. 多元化未来双语教育的发展趋势将更加多元化。

除了传统的双语教育,还将涌现出多语种教育、多元文化教育等新型教育形式。

这些教育形式将更加贴近学生的需求和现实,促进教育的全球化发展。

幼儿中英文双语教育的现状和教学方案

幼儿中英文双语教育的现状和教学方案

幼儿中英文双语教育的现状和教学方案引言:双语教育在当今全球化的背景下变得越来越重要。

幼儿中英文双语教育作为一种早期教育方式,受到了越来越多家长的关注和追捧。

本文将探讨幼儿中英文双语教育的现状,并提出一些教学方案。

一、幼儿中英文双语教育的现状1.1 双语教育的定义和意义双语教育是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学,以培养学生的双语能力。

在全球化的时代,掌握多种语言成为了一种竞争优势,因此,幼儿中英文双语教育受到了广泛的关注和认可。

1.2 双语教育的发展历程双语教育在全球范围内已有几十年的历史。

从最早的双语学校到现在的双语幼儿园,双语教育逐渐成为了教育界的热门话题。

越来越多的家长开始重视孩子的语言发展,希望他们能够掌握多种语言。

1.3 幼儿中英文双语教育的现状目前,幼儿中英文双语教育在许多国家和地区得到了广泛的推广和应用。

中国作为一个发展迅速的国家,也开始重视幼儿中英文双语教育。

越来越多的双语幼儿园在全国范围内涌现,这为孩子们提供了学习英语的机会。

二、幼儿中英文双语教育的教学方案2.1 教学目标的设定幼儿中英文双语教育的教学目标主要包括语言能力和文化意识两个方面。

在语言能力方面,目标是培养孩子们的听说读写能力,使他们能够在日常生活中用英语进行交流。

在文化意识方面,目标是让孩子们了解和尊重不同的文化,培养他们的跨文化交际能力。

2.2 教学内容的安排幼儿中英文双语教育的教学内容应根据孩子们的年龄特点和认知能力进行合理安排。

可以通过儿歌、故事、游戏等形式,引导孩子们学习英语。

同时,还可以结合孩子们的兴趣爱好,设置一些与英语相关的主题活动,如英语角、英语剧等,激发孩子们的学习兴趣。

2.3 教学方法的选择在幼儿中英文双语教育中,教学方法的选择至关重要。

应采取灵活多样的教学方法,如游戏教学、任务型教学、合作学习等,以激发孩子们的学习兴趣和积极性。

同时,还应注重培养孩子们的语言应用能力,鼓励他们在真实情境中运用英语进行交流。

英语教育现状及未来发展趋势探究

英语教育现状及未来发展趋势探究

英语教育现状及未来发展趋势探究英语是目前全世界通用的语言,不论您是从事哪个行业,学好英语都会对您的事业生涯和个人发展有重要的影响。

然而,尽管英语教育在许多国家已经非常发达,但仍然存在诸多问题需要解决。

本文将从以下几个方面探讨英语教育的现状以及未来的发展趋势。

一、英语教育的现状1.英语教育在世界范围内的普及程度每年有超过10亿人在学习英语,然而就像各种语言一样,人们学习英语的需求因地区和文化差异而异。

在一些国家,英语教育已经成为必修课程,比如在欧洲,学生在小学、中学和大学都必须学习英语。

在其他国家,比如亚洲和非洲的许多国家,英语也成为了一门重要的语言,学习英语因此成为了人们提高自己职业竞争力的必备技能。

2.英语教育的教学方式英语教育的教学方式已经多样化。

传统的教学方法是通过教师对学生的讲解,辅以课本、默写、听力、口语等考试以提高学生的英语能力。

近年来,特别是由互联网和智能手机等技术的发展,英语学习方式也随之发生了变化。

如今大多数英语学习者使用的都是在线英语学习网站和学习应用程序。

3. 英语教育的质量在英语教育方面,质量问题是最为关键的问题之一。

在很多国家,英语教育难以为学生提供理想的学习环境,教授方法不尽完善,普及率有限。

这些问题使许多学生付出费用也无法真正提高英语水平。

此外,一些英语教育机构的商业行为和广告造假也影响了英语教育质量。

二、英语教育未来的发展趋势1. 人工智能和虚拟现实技术的运用人工智能和虚拟现实技术将推动英语教育向前发展。

例如,人工智能可以提供个性化的英语学习体验,根据学生的表现和需求自动调整教学内容。

虚拟现实技术则可能通过创建虚拟英语学习环境,使学习变得更加生动、有趣。

许多公司已经开始研究如何将这些技术运用于英语教育。

2. 机器翻译的广泛使用机器翻译将帮助更多的人参与到英语教育中来。

许多人不得不放弃学习英语的机会是因为他们不懂英语。

随着机器翻译的普及,学习者可以轻松地获取英语资料和课程,尤其是在中文等非英语国家,机器翻译的广泛使用可以增加英语学习的参与度。

双语现象的发展趋势

双语现象的发展趋势

双语现象的发展趋势随着全球化的不断深入,双语现象在许多国家和地区变得越来越普遍。

双语现象是指一个人能够流利地使用两种或更多种语言,通常是母语和第二语言。

在这篇文章中,我们将探讨双语现象的发展趋势和对社会的影响。

双语教育的普及是双语现象的一个主要因素。

越来越多的国家和地区开始重视双语教育,许多学校和大学也开始开设双语课程。

这种趋势的好处是可以帮助学生更好地理解和学习不同文化和语言的知识,提高他们的竞争力。

移民和跨国公司的增加也加速了双语现象的发展。

随着全球经济的发展,越来越多的人移民到其他国家或地区,他们不得不学习当地语言以适应新环境。

同时,跨国公司的增加意味着员工需要掌握多种语言以便更好地与客户和同事沟通。

互联网和社交媒体的普及也加速了双语现象的发展。

互联网和社交媒体让人们可以更容易地与来自不同国家和地区的人交流。

这意味着人们需要掌握多种语言才能更好地与他们交流,这又加速了双语现象的发展。

双语现象对社会的影响也是深远的。

首先,它促进了文化交流和理解。

当人们能够流利地使用多种语言时,他们可以更好地了解和学习其他文化的知识。

这有助于促进不同国家和地区之间的相互理解和合作。

双语现象促进了就业机会的增加。

随着全球化的不断深入,很多公司需要招聘能够流利使用多种语言的人才。

这意味着双语人才将更有吸引力,能够获得更多的就业机会和更高的薪水。

双语现象还有助于提高个人的思维能力和创造力。

学习和使用多种语言需要人们进行不断的思维转换和适应,这有助于提高人们的思维能力和创造力。

双语现象是一个不可避免的趋势,它对社会和个人都有着深远的影响。

我们应该重视双语教育,学会更多的语言,以适应不断变化的全球化社会。

双语教育发展现状以及建议

双语教育发展现状以及建议

一、我国双语教育的发展概况“中华民族作为一个自觉的民族实体,是近百年来中国和西方列强对抗中出现的,但作为一个自在的民族实体则是在几千年的历史过程中形成的。

”汉族由于人口众多、经济文化发达,在与其他民族的交往和融合中逐渐形成了一个点线结合、东密西疏的架构。

汉民族在发展中的“以夏变夷”的理念,以自己的内在文化精髓吸收各民族的精华,创生出华夏文明;其他民族在自身演变过程中也不断吸收汉文化和汉语,借助汉民族的文明来发展自己。

我国各民族的分布特点是大杂居、小聚居,而历史上的几次民族大迁徙更是加速了各民族的融合和发展。

由于经济、文化、人口等因素的作用,汉语成为了中华民族的共同语。

新中国成立后,为了保障各少数民族使用和发展自己语言的权利,维护国家统一,在中国共产党的领导下,民族地区广泛实施了双语教育,大大地提高了少数民族的文化素质,保护了少数民族的宝贵遗产。

但是,由于国际国内形势的影响,中国共产党对社会主义阶段的民族问题的认识曾出现了“左倾”错误,限制甚至取消民族地区的双语教育,少数民族地区的文教事业受到了极大地挑战,进而使全国的科教事业经历了严重挫折。

建国后中国双语教育政策的发展大致可以分为三个时期:初创期(1949—1957)、挫折期(1958—1977)和恢复期(1978—今)。

第一阶段:初创期(1949--1957):从1949至1957年,中央政府从多个方面促进了民族地区双语教育的发展。

以民族平等和语言平等的马列主义原理来看,这系列的政策保障了少数民族使用自己语言的权利,极大地提高了全国总体的文化教育水平。

50年代我国法律法规明确规定确保少数民族的语言权利,同时国家为实现各项决策而做的各种努力也为今后民族地区双语教育的恢复和发展奠定了坚实的基础。

第二阶段:挫折期(1958—1977):这段时期,民族地区的双语教育在语言、政治、教学上都陷入了困境。

1958年1月,国务院批准了《汉语拼音方案》,周恩来总理强调“汉语拼音方案可以作为各少数民族创造和改革文字的共同基础”,并要求“今后各民族创造或者改革文字的时候,原则上应该以拉丁字母为基础,并且应该在字母的读音和用法上尽量跟汉语拼音方案取得一致。

关于我国高校双语教学的现状、问题及对策

关于我国高校双语教学的现状、问题及对策
晓娣 , 0 4 ) 2 0 . 。所 以 , 2 目前 我 国 双 语 教 学 的效 果 并 不 十 分 令 人 满

i t.能使 用 第 二语 言 或 外 语 进 行 各 门 学 科 的 教 学 。 ) es c ( 因此 , 双
语教 学是 指 将 母 语 以外 的 另 外 一 种语 育 直 接 应 用 于 语 言 学 科 以
还 存在 着一 定 的滞 后 性 。 同 时 , 双 语 教 学 中缺 乏 语 言 环 境 , 在 语
言毕 竟 是 交 流 的 一 种 工 具 ,语 言 的交 流 能 力 只 有 在 实 践 中 才 能
得 到提 高 ; 而语 言环 境 的缺 乏 也 会 间 接 影 响 双语 教 学 的效 果 ( 李
f 阳 师 范 学 院 四川 绵 阳 绵 6 10 ) 20 0 摘 要 : 着 经 济 全 球 化 的 发 展 , 高 校 推 行 双 语 教 学 是 我 国教 育 发 展 的 必 然 趋 势 , 满 足 经 济和 科 技 发展 的 双 重 需要 。 随 在 是 本 文从 双语 教 学 的概 念 和教 学模 式 出发 , 析 了我 国 高校 双 语 教 学 的现 状 及 存 在 的 问题 , 讨 我 国 高校 双 语 教 学在 发 展 分 探
偏 低 , 而 达 不 到双 语 教 学 的预 期 效果 。 从
从 教 育 的 全 球 观 点 看 . 语 教 学 并 非 一个 全 新 的教 育理 念 , 双 追根 溯源 它 实 际上 是 殖 民国 家 把语 言作 为 殖 民地 种 族 同化 的工
具 ( 晓 春 ,0 40 ) 罗 2 0 .8 。那 么 究 竟什 么是 双 语 教 学 呢 ?《 朗曼 应 用 语 言 学词 典 》 “ 语 教 学 ” 给 的 定 义 是 : h s f a s c n 对 双 所 T eue o eod

我国高校双语教学研究

我国高校双语教学研究

我国高校双语教学研究随着全球化的推进和教育事业的发展,双语教学在高校教育中的重要性日益凸显。

本文将对我国高校双语教学进行研究,分析其现状、存在的问题,并提出相应的解决方案。

一、双语教学的界定双语教学是指使用两种语言进行教学活动,包括母语和第二语言。

根据《中华人民共和国高等教育法》的规定,我国高校开展的双语教学一般是指使用英语等外语进行非外语课程的教学。

二、我国高校双语教学现状1、学校和学科:目前,我国高校开展双语教学的学校越来越多,涉及的学科领域也日益广泛。

但总体来说,高水平大学和国际关系、经济、管理等学科的双语教学开展情况较为突出,而其他普通高校和理工科、人文社科等学科领域的双语教学开展相对较弱。

2、教师素质:教师是双语教学的关键因素。

然而,目前高校双语教师普遍存在数量不足、质量不高的问题。

很多教师无法熟练使用英语进行流利的教学,或者在学科专业知识和英语教学能力方面存在较大的差距。

三、对策建议1、转变观念:高校应充分认识到双语教学的重要性,把其作为提高学校教育国际化水平、培养高素质人才的重要手段。

同时,教师应树立正确的双语教学理念,学生的全面发展,避免过度强调英语语言的工具性。

2、课程设置和教学方法改进:高校应根据学科特点和学生需求,合理设置双语课程,并选择适合的教学方法。

例如,采用沉浸式教学法、案例分析法、讨论式教学法等,引导学生积极参与,提高其英语应用能力和学科知识水平。

3、加强教师培训:高校应加强对双语教师的培训,提高其英语水平和学科教学能力。

例如,可以组织教师参加国内外双语教学研讨会、邀请国内外知名学者进行培训指导、实施校内教师互帮互助计划等。

4、建立健全评价机制:高校应建立健全双语教学的评价机制,包括对学生的学习效果和教师教学能力的评价。

例如,可以采取学生课堂表现、平时作业、期中考试、期末考试等多元化的考核方式,全面了解学生的学习情况;同时,可以开展教师课堂教学比赛、优秀双语教师评选等活动,激发教师的工作热情。

双语教学的研究现状

双语教学的研究现状

双语教学的研究现状引言双语教学作为一种教学方式,近年来受到了广泛关注。

随着全球化的加速发展,双语教学的需求不断增长。

双语教学不仅可以提高学生的语言能力,还可以培养学生的跨文化交流能力。

本文将介绍双语教学的定义、研究现状以及对教育的影响。

双语教学的定义双语教学是指在教学过程中使用两种语言进行教学的一种方法。

通常情况下,一种语言是母语,另一种语言是目标语。

双语教学旨在培养学生的双语能力,提高他们在目标语言环境下的语言运用能力和思维能力。

双语教学的研究现状1. 教学方法在双语教学的研究中,学者们提出了许多不同的教学方法。

例如,韩国学者朴明洙提出的“同一语言同步教学法”,即在教学过程中使用目标语言和母语进行同步教学。

这种方法可以帮助学生更好地理解目标语言,减少语言障碍。

2. 教学效果双语教学的研究还关注了教学效果的评估。

许多研究表明,双语教学可以提高学生的语言能力和学术成绩。

例如,一项对西班牙双语教学项目的研究发现,参与双语教学的学生在语言能力、学术成绩和文化意识方面均取得了显著提高。

3. 教育政策随着双语教学的普及,越来越多的国家和地区开始将双语教学纳入教育政策中。

例如,中国的双语教育政策鼓励学校开设双语班和国际班,培养学生的双语能力。

双语教育政策的实施对于提高学生的语言能力和国际交流能力具有积极意义。

双语教学对教育的影响双语教学对教育领域的影响是多方面的。

首先,双语教学可以提高学生的语言能力。

通过在目标语言环境中接触和使用目标语言,学生可以更深入地理解语言的结构和用法,提高自己的语言水平。

其次,双语教学可以培养学生的跨文化交流能力。

在双语教学环境中,学生需要了解和适应不同的文化背景,增进对其他文化的理解和尊重。

这对于培养学生的全球视野和国际竞争力非常重要。

另外,双语教学也可以促进教育的国际化发展。

在全球化的背景下,双语教学能够为学生提供更多的国际交流机会,提高他们的国际视野和国际竞争力。

同时,也能够促进国际间的教育合作和交流,推动教育的全球化进程。

国内化学类课程双语教学的现状及对我校化学类课程双语教学的思考

国内化学类课程双语教学的现状及对我校化学类课程双语教学的思考

国内化学类课程双语教学的现状及对我校化学类课程双语教学的思考说到国内化学类课程的双语教学,哎呀,这个话题真的是挺有意思的。

最近几年,咱们学校和各大高校都开始推行双语教学,尤其是在化学专业。

很多同学可能会觉得,哎呀,学化学还得用英语讲,怎么那么复杂?不过,说实话,大家也不必太担心,虽然刚开始可能会觉得有点生疏,但慢慢适应了之后,你会发现,哎,原来双语教学能带来这么多好处,关键还是看心态。

有些同学觉得双语教学就是让自己多受些“折磨”,其实不然。

就拿化学来说,很多专业词汇一开始听起来像是外星话,什么“原子结构”“分子动力学”,都是让人摸不着头脑的词,可如果我们用英语去学习,语境一转换,你会发现,原来这些词汇就像是一个个“钥匙”,打开了你对知识的另一扇大门。

在国内,双语教学在化学专业的引入,主要是为了让学生更好地适应国际化的学术环境。

你想啊,全球化这么迅速,很多科研成果和先进的技术都用英语发表,咱们学化学的,不掌握英语怎么跟得上前沿?不说别的,光是化学期刊和论文,英文就占了大头。

如果你英语不过关,学到的都是落后信息。

尤其是化学这类专业,很多实验方法、仪器设备的使用说明,还是要靠英语才能真正理解。

如果不能熟练掌握这些词汇,那就只能在实验室里“瞎捣鼓”了,碰壁的次数可不止一次。

而双语教学的好处就在于,它能帮助学生早早地打好基础,为将来的学习打下坚实的根基。

说到这里,大家肯定会想:“双语教学这么好,那我们学校到底做得咋样呢?”好吧,别急,我就给你们说说。

咱们学校的双语教学还是挺有特色的。

化学类课程的双语教学主要体现在几个方面:一是教师的授课语言,二是教材的选择,三是课后资料的补充。

老师上课不仅讲中文,还会穿插英文讲解一些关键的专业术语和知识点。

这样一来,大家的听力水平也提高了,不仅仅是为了考试,也为以后参加国际会议、出国留学打下基础。

老师还会安排一些英文文献阅读,这个可真是对我们英文水平的挑战。

没错,刚开始看那些英文文献的时候,可能会觉得像是“天书”,但是,你耐心点,一字一句地琢磨,慢慢就能看懂了。

外语教育在中国的现状和发展趋势

外语教育在中国的现状和发展趋势

外语教育在中国的现状和发展趋势一、引言外语教育是中国教育改革中备受关注的焦点之一。

随着国际交流与合作的不断加深,学习外语变得越来越重要。

本文将探讨外语教育在中国的现状,并分析其发展趋势。

二、外语教育的现状1. 教育体制中国实行九年义务教育制度,外语课程普遍从小学开始,并持续到高中。

然而,外语课程普遍存在的问题是注重语法和口语表达,忽视了实际应用技能的培养。

此外,教学方法讲究传统的听、说、读、写,缺乏提升学生综合语言运用能力的有效途径。

2. 教学资源尽管中国在外语教育上投入了大量资源,但教师队伍的培养和教材的更新仍有待改进。

一些学校面临师资力量不足的问题,导致教学质量参差不齐。

同时,部分教材内容陈旧,没有与时俱进。

3. 学生压力中国学生普遍面临着高强度的学习压力,加上其他学科的紧张课程,外语学习成为学生的“痛点”。

学生往往在应试焦虑中忽视了对外语学习的兴趣与积极性。

三、外语教育的发展趋势1. 个性化教学个性化教学是外语教育的一个重要发展方向。

通过了解学生的兴趣和需求,教师可以根据学生的特点和学习目标量身定制教学计划。

个性化教学不仅能够提高学习效果,还能培养学生的自主学习能力。

2. 线上学习随着互联网的快速发展,线上学习成为外语教育的另一个发展趋势。

线上学习可以充分利用教育资源,提供更多元的学习方式和学习资源。

学生可以通过在线课程、语音聊天、语音识别等工具,更加方便地学习外语。

3. 跨学科教学外语教育需要与其他学科融合,提供更具实践性的学习内容。

例如,可以将外语教学与科学、艺术、体育等学科相结合,引入实践性的项目和案例,以提高学生的综合语言运用能力和实践能力。

4. 全球化视野外语教育应当更加注重培养学生的全球意识和全球视野。

培养学生的国际交际能力,并开设课程或项目让学生去实践和应用他们所学到的外语能力。

这样的教学方式可以更好地满足中国学生未来国际交流与合作的需求。

5. 教材更新与教师培训为了适应外语教育发展的变化,教材的更新和教师的培训变得尤为重要。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国内外双语教学现状
摘要:
本文旨在介绍国内外双语教学的研究现状、双语教学模式的现状、师资队伍的现状、双语教材的现状以及国内外中小学双语教学现状,从而得出国内外双语教学的现状。

关键字:国内外双语教学的研究现状
国外双语教学研究简况:20世纪20年代末,国际教育局在卢森堡召开了首次双语教学会议,还专门设立了世界双语教学研究中心,并创办了国际学术期刊《双语教学评论》。

由于双语教学在西方国家兴起较早,各国教育家和学者对此展开了深入研究,并取得了丰硕成果。

代表性研究成果有:科林贝壳的《双语现象与双语教育中的关键问题》、
《双语与双语教育概论》;贝壳、琼斯合编的《双语现象与双语教育百科全书》;麦凯、西格恩合著的《双语教育概论》;哈桑洛芙的《双语学》;克拉申的《二语习得和二语学习》
;卡明斯的《双语现象与特殊教育》;兰伯特的《加拿大双语能力发展实验》;弗雷德吉尼希的《通过两种语言学习:沉浸式和双语教育之研究》等
参考黄安余:《双语教学理论与实践研究》
国内双语教学研究概述:
1.出现了一批专家学者:20世纪末以来,我国学界开始重视研究双语教学问题,从事这方面研究的学者、机构与组织数量有限。

双语教学研究的学者主要分为三类:研究教育学的、研究外语专业的、研究其他学科的。

代表性人物有王斌华、王莉颖、江宏德、赵慧、宦金茹、钟启泉、俞理明、燕国才、钱源伟等等。

2:出版了一批学术著作,他们是王斌华的《双语教育与双语教学》、《双语教学的回眸与前瞻---国际视野本土实验》;王莉颖的《双语教育理论与实践---中外双语教育比较研究》等等
3:发表了一批学术论文,2009年12月至2010年6月,笔者登陆中国学术网,以“双语教学”为关键词进行搜索,共搜索到学术论文和
文章10727篇,有些学术论文对双语教学展开深入研究,增加了其知识存量。

4成立了双语教学研究机构并召开了大型学术会议。

---- 参见黄安余:《双语教学理论与实践研究
---国内外双语教学研究现状》
国内外双语教学模式现状
一.国外双语教学模式
从世界的范围来看,加拿大、美国、新加坡等国家在各自的双语教育中都取得了显著的成绩。

各国双语教学由于理论与实践的定位、目标、标准、层次、原理、程序、侧略等不同,呈现出千姿百态。

但从主体来看,目前国外已形成八种双语教学模式。

沉浸式、导入式、双轨式、过渡式、双联式、三向分流式、三语制式、多语模式
二.国内双语模式
在我国,目前很多发达地区正在积极推广双语教学,如上海、江苏、辽宁等许多省市,双语教学已经有了一定规模的发展。

在西部和一些贫困地区,一些有条件的学校也适量开展了学科双语教学。

与此同时
一些双语研究机构也开始建立,有关双语教学的交流与研讨活动不断展开,短短几年时间,双语教学已经成为了一个实验领域,一种发展方向。

国内的双语教学模式主要有全英式、英语主导式、中文主导式。

参考武利红《国内外高校双语教学模式的比较研究》
国内外双语教学师资的现状
研究表明,世界各国都要求双语师资必须是由专业课程教师担任,并都是有能力的、富有敬业精神的双语人才。

例如加拿大明确规定,当法语作为教学语言时,必须由本族语为法语或法语水平相当于本族语的教师施教。

从表面上看,这似乎是一项较为苛刻的规定,其实它非常符合加拿大的国情。

此外一些发达国家,甚至在一些发展中国家,硕士毕业生在中小学师资队伍中占有相当比例,还包括一些博士学位获得者。

在许多国家,中小学教师硕士教育已形成制度,对高校教师的要求则更高。

随着我国教育事业的发展,高校师资状况比以前改善较大,整体素质得以大幅提高,从而为双语教学新一轮发展奠定了坚实基础。

但是,就双语教学师资而言,现状是不容乐观的。

一.师资的结构单一:一般来说,教师知识结构应包括专业知识、教学法和现代教育的基本理论三个重要部分,但是我国教师大多数只具有某一专业知识和专业教学法的背景。

这也是一些中小学教师侧重于课堂教学实践,而难以将丰富的教学经验上升为理论的根本原因。

事实上,高校很多教师尚未接收系统的双语教师培训和资格认定,具有国外学习和工作经历的教师并不多
二.师资缺乏双语教学培训:双语教学指使用双语或多语种进行专业课程教学,传授专业知识和技能,完成教学目标的教学活动。

它既不同于外语专业的教学,又不同于以母语为教学语言的专业教学。

双语教学有其特殊的教学理论和教学技能,双语师资应具备专门的素养。

但是,新中国成立以后,外语教学曾受到冲击,对于中年和老年教师来说,当他们读中学大学时,外语远没有现在所受到重视,其外语基础较为薄弱。

我国师范院校从未设立过双语师资专业,也从未开设过双语教学理论和技能课程。

现有的双语师资基本未接受过专门的、系统的双语教学培训,他们从事双语教学大多是出于自愿。

三.师资供需矛盾突出:从总体供需情况看,高校双语教学师资存在着较大需求缺口,很难满足当前双语教学发展的需要。

在师资需求层面,随着双语教学的全面推行和规范化发展,迫切需要双语师资的数量的快速增长和质量的显著提高,以满足双语教学需求。

而在师资供给层面,由于双语教学的特殊要求,师资素质的内在构成并不能很快改变,因为人才的培养需要一个漫长的过程;同时,高校部分专业教师队伍有明显的老化现象,而承担双语教学的教师一般需要青年教
师。

即使在现有的教学师资队伍中,如果严格按照双语教学师资标准进行筛选,还有很多教师达不到合格标准,这是影响未来双语教学发展的最为关键的难题。

---参考于黄安余《双语教学理论与实践研究
--双语教学师资队伍的现状》
国内外双语教材的现状
国内:
一\双语教材的基本界定:目前国内学界关于双语教学教材建设的研究已经取得了一些成果。

从现有的成果看,多数学者所探讨的双语教学教材基本停留在狭义范畴,即教科书之类的教材
二.双语教材存在的问题:当前,我国高校教材严重短缺,教材内容与实用性存在相当大的差距,主要表现为以下几方面。

其一,教材信息更新速度过慢;再者,国外教材引进需要经过几年漫长的翻译和出版过程,新知识肯定会落后,甚至已被淘汰。

其二,个别教材内容过于陈旧,理论性太强,操作性较差,严重脱离了社会现实。

更为遗憾的是,这些教材的理论局限较为明显。

很多高校采用的教材大多数是本校甚至是任课教师自己编写的教材,不能吸取众家所长,也没有吸取社会专家的经验和意见。

其三,教材普遍缺少案例,综合性和灵活性不够。

其四,教材编写的理念存在偏差,国内大学所使用的教材强调按知识系统的逻辑性编写,虽然能清晰的反应专业体系的基本原
理,但是不利于学生创新意识和精神的培养
--参考与黄安余《双语教学理论与实践研究》
国外
一. .国外双语教材开发的多样性:多样性是国外双语教材开发最显著的特色,这一特色集中体现在国外双语教材开发的多种类型、多种渠道、多层面人员的参与以及多途径搜集双语教材内容等方面
二. 教材开发的自主性:国外双语教材的开发的自主性,也就是说国外双语教材的内在内容编写、设计、出版,以及各地方学区和学校对双语教材的选用等方面虽然要接受国家或双语州(省)的建议,要由双语教材审定部门审查,但总体而言,国外双语教材的开发都具有一定的自由度和自主性。

三.教材开发的真实性:
国外双语教材的开发普遍注重真实性,国外大部分实施双语教学的国家为了满足学生成为双语双元化人才、获得国际交往能力的需要,通常在双语教材内容选择方面特别注重真实性
四.教材开发的趣味性:为了最大限度的激发学生的学习兴趣、调动学生学习的积极性与自觉性,进而提高双语教学质量,各国双语教
材的开发普遍非常注重趣味性,无论是双语课堂教学中使用的主要教材,还是辅助性教材,都以故事性、趣味性很强的内容为主,而且图文并茂。

国内外双语教学现状
国内:目前,我国中小学双语教学开展的如火如荼,各地的中小学双语教学取得了一定进展,但是,另一方面,我国的双语教学毕竟起步不久,虽然一些学校已经开始了双语教学的试验与探索,也积累了不少经验,但是从总体来看双语教学还没有很好的建立在科研基础上,无论是从教学策略、教材开发以及师资队伍等,都还没有宁人满意的答案;此外,双语教学成工的标志到底是什么?双语课的教学语言是完全用目标语还是目标语和学生的母语交替使用?他们的各自效果和得失利弊又是怎样?对进入使用全目标语的双语教学班的学生的目标语是否有一定要求?国内的学术杂志很少有这方面的论证性研究的文章发表或开展认真、深入的讨论和辩论
--参见于余理明、韩建狭著《双语教育论
--加拿大浸入式教育对我国高校双语教育的启示》
国外:。

相关文档
最新文档