【经典诗句】“遥怜小儿女,未解忆长安。”--杜甫《月夜》全诗翻译赏析

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【经典诗句】“遥怜小儿女,未解忆长安。”--杜甫《月夜》全

诗翻译赏析

遥怜小儿女,未解忆长安。

[译文] 我在遥远的长安,心里正怜爱着那几个留在?(fū)州的小儿女;只是他们太小,不懂得思念我这沦落在长安的老爸。

[出自] 杜甫《月夜》

今夜?州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干?

注释:

?(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在?州的羌(qiāng)村,杜甫在长安。这两句设想妻子在?州独自对月怀人的情景。

闺中:内室。看,读平声。

怜:想。

未解:尚不懂得。

云鬟:古代妇女的环形发饰。

香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香,指云鬟里流溢出来的膏泽的芬芳。云,形容鬟的稠密蓬松。因为云鬟在夜雾笼罩之下,所以把雾说成香雾。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。

虚幌:透明的窗帷。双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

译文1:

今夜在?州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情。香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着她雪白的双臂。什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢?

译文2:

今天晚上的月亮格外的亮,可是在那?州的深闺之中,只有你一个人在出神地眺望。

几个可怜的尚未懂事的孩子们,怎么能理解此刻你那芳心百转的柔肠?又怎能理解你对我

的惦念和盼望?啊,夜已深了,露水该润湿你那云雾一般的散发着微香的发鬓吧?坐得久了,清冷的月光恐怕会使你那美玉般的手臂寒冷着凉。唉!真不知要到什么时候,我们俩

才能重新相互依偎在一起,悬挂起又细又薄的幔帐。尽情地说着悄悄话,让那月亮,照干

我们脸上的泪痕,照着我们幸福快乐的模样!

赏析:

天宝十五载(756)春,安禄山由洛阳攻潼关。五月,杜甫从奉先移家至潼关以北白

水(今陕西白水县)的舅父处。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往?州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从?州只身奔向灵武,不

料途中被安史叛军所俘,押回长安。这首诗即是困居长安时所作,表达了对离乱中的家小

的深切挂念。情深意真,明白如话,丝毫不见为律诗束缚的痕迹。诗的构思采用从对方设

想的方式,"心已驰神到彼,诗从对面飞来,悲婉微至,精丽绝伦,又妙在无一字不从月

色照出也"(《读杜心解》)。后世诗人常常学此法度。

此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。如果从自己方面落寞,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜

的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜?州月,闺中只独看”。这已经透过一层。自己只身在外,当然是独自看月。妻子尚有儿女在旁,

为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。妻子看月,并不是欣

赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层。

在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。而这,又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。明月当空,月月都能看到。特指“今夜”的“独看”,则心

目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。未来的“同看”,留待结句点明。往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。“今夜?州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。” ——这不是分明透露出他和妻子有过“同看”?州月而共“忆长安”的往事吗?我

们知道,安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度

过的。和妻子一同忍饥受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆。当长

安沦陷,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”?州之月而共“忆长安”,已不胜

其辛酸!如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”?州之月而“忆长安”,那“忆”就不仅

充满了辛酸,而且交织着忧虑与惊恐。这个“忆”字,是含意深广,耐人寻思的。往日与

妻子同看?州之月而“忆长安”,虽然百感交集,但尚有自己为妻子分忧;如今呢,妻子“独看”?州之月而“忆长安”,“遥怜”小儿女们天真幼稚,只能增加她的负担,哪能

为她分忧啊!这个“怜”字,也是饱含深情,感人肺腑的。孩子还小,并不懂得想念,可是,杜甫又怎能不念呢?!从小孩的“不念”更能体现出大人的“念”之深切。

第三联通过妻子独自看月的形象描写,进一步表现“忆长安”。雾湿云鬟,月寒玉臂。望月愈久而忆念愈深,甚至会担心她的丈夫是否还活着,怎能不热泪盈眶?而这,又完全

是作者想象中的情景。当想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,自己也不免伤心落泪。两

地看月而各有泪痕,这就不能不激起结束这种痛苦生活的希望;于是以表现希望的诗句作结:“何时倚虚幌,双照泪痕干?”“双照”而泪痕始干,则“独看”而泪痕不干,也就

意在言外了。

作者在半年以后所写的《述怀》诗中说:“去年潼关破,妻子隔绝久”;“寄书问三

川(?州的属县,羌村所在),不知家在否”;“几人全性命?尽室岂相偶!”两诗参照,就不难看出“独看”的泪痕里浸透着天下乱离的悲哀,“双照”的清辉中闪耀着四海升平

的理想。字里行间,时代的脉搏是清晰可辨的。

题为《月夜》,字字都从月色中照出,而以“独看”、“双照”为一诗之眼。“独看”是现实,却从对面着想,只写妻子“独看”?州之月而“忆长安”,而自己的“独看”长

安之月而忆?州,已包含其中。“双照”兼包回忆与希望:感伤“今夜”的“独看”,回

忆往日的同看,而把并倚“虚幌”(薄帷)、对月舒愁的希望寄托于不知“何时”的未来。词旨婉切,章法紧密。如黄生所说:“五律至此,无忝诗圣矣!”

借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念。

这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。字里行间,表现

出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不

知“何时”的未来。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

相关文档
最新文档