《现代汉语词典》(第7版)中最新词典中意义改变的成语
2020现代汉语词典》(7版)中这些成语解释有变化
《现代汉语词典》(7版)中这些成语解释有变化《现代汉语词典》无疑是语文学习最权威的参考辞书之一。
在第7版的《现代汉语词典》中,一些成语的解释有变,有的在词义方面做了扩充,有的替换了部分意思,还有的删去了一个指向意思。
各位老师和同学在之后的工作和学习中要注意,遇到拿不准的字词,一定以词典为帮手,尽量改变遇事“百度”的学习方法。
1、扩大局部意义的成语感同身受原意:原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样。
补充:现在多比喻虽未亲身经历,但感受却如同亲身经历过一样。
(,美轮美奂原意:原本多形容建筑物雄伟壮观、富丽堂皇。
补充:现在也用来形容装饰、布置等美好漂亮。
(调整格式用,发现的话算是小空穴来风原意:比喻消息和传说不是完全没有根据的。
补充:现多用来比喻消息和传说毫无根据。
(调整格式用,发现的话算是小彩蛋,急风暴雨原意:急剧而猛烈的风雨。
补充:多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。
(调整格式用,发现的话居高临下原意:处在高处,俯视下面。
形容处于有利的地位补充:傲视他人。
~)七窍生烟原意:形容气愤之极,好像耳目口鼻都冒火。
补充:焦急或干渴到了极点。
(步石破天惊原意:箜篌声音忽高亢忽低沉,出人意外,有难以形容的奇境。
补充:形容事情或文章议论新奇惊人。
(调整格式用,发现的话算是小彩蛋,祝百废俱兴原意:各种被废置的事业兴办起来。
补充:该办未办的事业兴办起来。
(调整格式用,发现的话算是小彩蛋,祝学习对簿公堂原意:在官府公堂上受审问。
补充:在法庭上对质或上法庭打官司。
(万马齐喑原意:千万匹马都沉寂无声,比喻人们都沉默,不说话,不发表意见。
补充:形容局面沉闷。
(~)无声无臭原意:没有声音,没有气味,形容人没有名声。
补充:事情没有消息。
)罚不当罪原意:处罚和所犯的罪行不相当,多指处罚过重。
补充:现也指处罚过轻。
()2、替换局部意义的成语按图索骥原意:比喻按照线索寻找,也比喻办事机械、死板。
第7版:比喻按照死规矩机械、呆板地做事,也泛指按照线索寻找目标。
《现代汉语词典》第7版相较第6版新增词语研究
王 利 张 珊
《现代汉语词典》第 7版与第 6版相比,共新增词语 478个。新增词语的收录涵盖 了社会生活的诸多方面,体现了《现代汉语词典》收词的规范性和系统性,但新增词语中 还存在着一些局限性,比如生僻词收录范围过宽、俗谚语收录标准有些模糊等。
经济全球化程度进一步加深,世界各国的经贸往来日益频繁,在语言交流的碰撞中,不 同语言之间会相互吸收对方语言的词语,采取或音译、或意译、或半音译半意译的手段来不 断完善本民族、本国家的词汇系统,其中一些被收录到《现汉》第 7版中,如 “VR”(virtual reality)指“虚拟现实”、“HR”(humanresources)指“人力资源”等。 3.语言表达力求简洁、凝练
(一)外部原因 1.新事物、新现象的产生
社会发展中不断出现许多新事物、新现象,需要语言这个载体作为人们沟通交流的媒 介,进而产生了大量的新词,《现汉》第 7版选取了其中一些典型、高频、稳定的词收录,如 “微信”这个新词的 出 现,就 是 因 为 社 会 上 出 现 了 一 款 新 的 聊 天 软 件,非 常 普 及;而 “广 场 舞”作为一个新词流行开来,主要是由于社会上出现了一种以大妈们为主体的人群在广场 上跳舞的文化活动;“充电宝”“充电桩”也是社会发展的新产物。 2.不同民族、国家间的语言借鉴
随着社会不断发展,人们的生活节奏越来越快,求简求速成了人们追求的目标,语言也 随之跟上“步调”,力求简洁、凝练,从而出现了许多新的缩略词,其中一些被收录到《现汉》 第 7版中,如“官媒、庆生”等。
12.3
15.7
1.6
1.9
2.4
从表 1可以看出,《现汉》第 7版新增词语中的双音节词占优势,三音节词和四音节词 与单音节词平分秋色,五音节及以上词所占分量很少。这符合现代汉语词汇的基本特点。 2.按词性分类
《现代汉语词典》第7版倒序本配例的改进
《现代汉语词典》第7版倒序本配例的改进作者:杜翔李志江来源:《辞书研究》2020年第04期摘要文章结合《现代汉语词典》第7版倒序本配例改进的实例,分析总结了语文辞书配例编写和修改中应注意的问题:配例注意典型性、思想性、时代性,整句配例注意完整简明、词语配例注意词义系联。
关键词《现代汉语词典》倒序本配例修改语文辞书配例指为了揭示被释词的意义和用法而配备的例证,在形式上包括词、短语和句子,是辞书微观结构的重要构成成分之一。
兹古斯塔(1983)指出:“词典编纂者不能将词条内的例子作为某种补充材料来处理,而应当作为整个词条不可分割的部分。
”《〈现代汉语词典〉编写细则》(油印本)(以下简称《细则》)第116条说:“举例的作用是补释义之不足。
具体说来是:(A)用例句衬托词语的意义,阐明词语的用法;(B)用合成词和词组作为构词和组合的实例。
”《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)的条目,不仅在注释上字斟句酌,精益求精,配例上也是用心良苦,力求贴切。
吴昌恒(1993)、张妍(2007)、馮海霞等(2013)、陈玉庆(2017)等学者曾就《现汉》各版本配例问题做过专门的研究讨论,积累了丰富资料和宝贵经验。
《现汉》第7版倒序本(以下简称“倒序本”)是根据《现汉》第7版内容改排的,即将出版。
改排过程中,我们按照辞书配例的作用和要求,对原有配例中未尽妥善的地方做了适当的调整和补充。
本文结合倒序本配例改进的实例,谈谈我们的一些想法和做法,以就教于业内方家和广大读者。
一、整句配例注意完整简明辞书配例包括词语配例和整句配例两种。
卢润祥(1992)认为:“例证要全面完整。
要注意所用的例句不能过于简单,以致不足以说明词头的意义。
”整句配例应在尽量简洁凝练的经济原则下,贴切地阐明词语语义和用法。
(一)增补逻辑内容,推导语义《细则》第121条说:“例句要求简短,但是必须意思完整。
像这样的例句是不合适的:〔必要〕……:有研究的必要│批评是十分必要的。
《现代汉语词典》(第7版)新增词语分析
《现代汉语词典》(第7版)新增词语分析邓琪【摘要】《现代汉语词典》收录汉语的基本词汇以及常用词汇之外,也特别注重收录反映社会新事物、新变化、新概念及人们新观念的新词语。
【期刊名称】《佳木斯职业学院学报》【年(卷),期】2017(000)012【总页数】2页(P71-72)【关键词】《现代汉语词典》(第7版);新增词【作者】邓琪【作者单位】渤海大学文学院【正文语种】中文【中图分类】H136《现代汉语词典》是由中国社会科学院语言研究所词典编辑室编纂,著名语言学家吕叔湘、丁声树曾先后主持工作,由郭沫若先生完成书名题签,由商务印书馆出版。
《现代汉语词典》是一部具有权威性、规范性和实用性的语文词典。
自1978年正式发行第一版至今,已经先后进行了六次修订工作,2012年开始第六次的修订工作,历时四年的时间,2016年9月由商务印书馆正式出版了《现代汉语词典》(第7版)。
《现代汉语词典》(第7版)的出版不仅在社会主义文化建设中发挥了重要作用,而且也体现了有关学科的研究成果,更好的适应社会的发展和落实国家有关语言方面的新规范,更全面的反映了现代汉语词汇的新面貌。
从国内的研究现状来看,语言学界对新词语的研究既注重理论探讨,对新词语的理论进行全方位、多角度的分析,揭示有关新词语方面的规律;同时也十分重视新词语在应用层面的研究。
在理论探讨方面,学者们不仅注重对新词语自身规律的探讨,而且也重视对其它理论的吸收和借鉴。
在新词语自身理论建设方面,专家学者们重点探讨新词语的界定、新词语的构成、新词语的来源、新词语的发展变化、新词语与文化心理的关系、新词语与社会的关系等问题。
新词语是以产生的年代作为背景,从而形成的词汇群体,因而具有明显的社会时代特征,而且词汇构成比较复杂。
新词语的产生并不是偶然的,既有语言本身发展的原因,也有当代社会政治发展,经济发展,科技进步,文化发展的因素,也是人们思想观念,生活方式,更新变化的结果。
新词语的出现,使人们的生活更加丰富多彩。
《现代汉语词典》第7版意义更新的成语
《现代汉语词典》第7版意义更新的成语一、扩大局部意义的成语【感同身受】原指心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
现在多比喻虽未亲身经历,却如同亲身经历过一般。
【美轮美奂】原本多形容建筑物雄伟壮观、富丽堂皇。
现在也用来形容装饰、布置等美好漂亮。
【空穴来风】比喻消息和传说不是完全没有根据的。
现多用来比喻消息和传说毫无根据。
【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨。
多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。
【居高临下】处在高处,俯视下面。
形容处于有利的地位。
傲视他人。
【七窍生烟】形容气愤之极,好像耳目口鼻都冒火。
焦急或干渴到了极点。
【石破天惊】箜篌声⾳忽⾼亢忽低沉,出⼈意外,有难以形容的奇境。
形容事情或文章议论新奇惊人。
【百废俱兴】各种被废置的事业兴办起来。
该办未办的事业兴办起来。
【对簿公堂】在官府公堂上受审问。
在法庭上对质或上法庭打官司。
【道高一尺,魔高一丈】修行到一定阶段,就会有魔障干扰破坏而可能前功尽弃。
取得一定成就后遇到的障碍会更大,也比喻正义终将战胜邪恶。
【万马齐喑】千万匹马都沉寂无声,比喻人们都沉默,不说话,不发表意见。
形容局面沉闷。
【无声无臭】没有声音,没有气味,形容人没有名声。
事情没有消息。
【罚不当罪】处罚和所犯的罪行不相当,多指处罚过重。
现也指处罚过轻。
二、替换局部意义的成语【按图索骥】第5 版:比喻按照线索寻找,也比喻办事机械、死板。
第7 版:比喻按照死规矩机械、呆板地做事,也泛指按照线索寻找目标。
【半老徐娘】第5 版:指中年色衰的妇女。
第7版:指已到中年尚有风韵的妇女。
(第6版新增成语“徐娘半老”:指有风韵的妇女已到中年)【登峰造极】第5 版:比喻达到顶峰。
第7版:登上顶峰,到达最高处,比喻水平达到最高点(造:到)。
【改弦易辙】第5 版:改换琴弦,变更行车道路,比喻改变方法或态度。
第7版:“改换琴弦,变更行车道路,比喻改变计划或做法。
”【鸡犬升天】第5 版:比喻一个人得势,同他有关系的人也跟着沾光。
《现代汉语词典》第7版修订的变化上课讲义
《现代汉语词典》第7版修订的变化《现代汉语词典》自1978年正式出版以来做过多次修订,以适应社会的发展,更好地反映现代汉语词汇新面貌,体现有关学科研究的新成果,落实国家有关语言文字方面的新规范。
本次修订,主要内容为:全面落实2013年6月由国务院公布的《通用规范汉字表》;增收近几年涌现的新词语400多条,增补新义近100项,删除少量陈旧和见词明义的词语;根据读者和专家意见对700多条词语的释义、举例等做了修订。
重要字音总结未变化:“血”还是原来的读法,没有改变;“下载”的“载”还是读去声(四声);“纪”在做姓氏的时候还是读上声(三声);“粳米”的“粳”还是统读为jīng;连累lěi、累lěi及、硕果累léi累léi读音也不变;应yīng届、应yīng名儿、应yīng许也不变;血晕yùn、晕yùn车也不变;“心宽体胖”读音也不变,不读pàng;除“作坊”读zuō外,其余都读zuò不变,包括“作死”、“作揖”、“作弄”;已变化:说服,改念shuō服;芥统读jiè,不读gài了;“荫”不统读yìn了,“林荫道”读yīn,“福荫”读yìn;大dài黄,改“大dà黄”;拜,增加“bái”音,用于“拜拜”;的,增加“dī”音,用于“打的”;螫统读shì (但字后同时注有zhē)。
另外,“六”也只有liù一个读音,因此地名“六安”按规范应读作liù安,不读lù;“宁”做姓氏时读阳平(二声),区别姓氏“甯”,去声(四声)。
从总结来看,《现代汉语词典》第7版其实这次修订的变化并不多,删改还是比较谨慎的,基本是增加了400多个新词及100多项新义等等,但目前官方并未给出到底增补了哪些内容。
《现代汉语词典》(第7版)和《现代汉语规范词典》(第2版)部分成语比较研究
《现代汉语词典》(第7版)和《现代汉语规范词典》
(第2版)部分成语比较研究
对照研究方法,《现代汉语词典》(第7版)和《现代汉语规范词典》(第2版)在成语方面的内容可以做出很多比较。
首先,从成语种类上来看:《现代汉语词典》收录了来源于中医概念、咒语、古代传说、礼仪活动、地理知识、神话故事等方面,以及地方
传说、家喻户晓、俗语等类型的成语。
《现代汉语规范词典》收录了
来源于创造式文学名著、把言行融于一体、谚语警句、家喻户晓等方面,以及以述而不作、古籍歌曲等类型的成语。
其次,从格式上来看:《现代汉语词典》全书用《中国大百科全书》编撰和评论,采用配列式成语格式,以汉字字符和拼音排列方式
给出成语的书写形式,其收录标准是四书五经及类书,形成的收录条
目是完整的精华成语,基本收录率较高。
而《现代汉语规范词典》采
用分词配合式成语格式,以汉字字符、拼音、解释顺序排列的方式给
出收录的成语,其收录标准是以普通话语言、把言行融为一体的成语,形成的收录条目是实用性的解释性词语,但是收录率完全收录率较低。
最后,从编排上来看:《现代汉语词典》将成语按照拼音方式编排收录,同时备用索引形式进行参考,便于查找成语的来源、出处等内容。
而《现代汉语规范词典》采用拼音字符编号便于查找,同时根据拼音
和字述的不同封装了多个层次的数据检索功能,可以更精准快速地查
询成语。
总之,《现代汉语词典》(第7版)和《现代汉语规范词典》(第2版)各有千秋,而其中共同之处则是都能够提供大量关于成语的收录内容和查找方式供不同群体查询使用,从而方便个人正确恰当地运用汉语成语。
《现汉汉语词典》(第7版)四字成语释义的修订
汉语广《现汉汉语词典》(第7版)四字成语释义的修订□席欣圣商务印书馆重新修订的第7版《现代汉语词典》已于2016年6月面世。
该版《现汉》“根据读者和专 家意见对700多条词语的释义、举例等做了修订”。
这700多条词语中就包含了少量四字成语。
笔者不厌其烦,逐页逐条对比了 6、7两版《现 汉》收录的四字成语,挑出第7版中少许释义、举例 有所变化的四字成语,以飨诸位成语爱好者,疏漏之 处还望方家指正。
1. 不亦乐乎【不亦乐乎】原意是“不也是很快乐的吗?”现常 用作补语,表示达到极点:他每天东奔西跑,忙得#。
(第6版)【不亦乐乎】原意是“不也是很快乐的吗?”现常 用来表示程度极深(多用在“得”字后做补语):他每 天东奔西跑,忙得#。
(第7版)简析:两者所释原意相同,配例相同,不同点在 于现用义的表述,前者“表示达到极点”,后者“表示 程度极深”。
修订后,“不亦乐乎”用作补语时,补述 的程度有所降低,并非“达到极点”不可。
2. 良莠不齐【良莠不齐】指好人坏人都有,夹杂在一起(莠:狗尾草,比喻品质坏的人)。
(第6版)【良莠不齐】指好的坏的混杂在一起(莠:狗尾 草,比喻品质坏的)。
(第7版)简析:两相比较,成语的整体意义和其中重点字 词的释义均有变化,表现为:先前该成语只适用于人,而现在不仅适用于人,还可用于事物。
毫无疑问,这样 的修订是对大众使用习惯的又一次迎合和妥协。
3. 靡靡之音【靡靡之音】颓废淫荡、低级趣味的乐曲。
(第6 版)【靡靡之音】萎靡颓废、低级趣味的乐曲。
(第7 版)简析:后者将先前释义中的“淫荡”改为“颓废”,笔者认为更改后的释义更合乎大众的认知,也与其 他几部权威辞书对该成语的释义相吻合。
如:【靡靡之音】指柔弱、颓靡的音乐。
(1997年汉语大词典出版社《汉大成语大词典》精编版)【靡靡之音】靡靡:柔弱,萎靡。
①柔弱、颓靡的 音乐。
②泛指颓废、低俗的音乐。
(2015年商务印书 馆《新华成语大词典》)【靡靡之音】[褒贬]贬义[释义]指颓废的音乐。
《现代汉语词典》(第7版)新增词语研究
《现代汉语词典》(第7版)新增词语研究作者:袁蜜来源:《大东方》2018年第03期摘要:《现代汉语词典》(第7版)于2016年9月正式发行,与第6版相比新增词语400余条。
本文主要从词性和语义领域两个方面了解新增词语的收录情况。
进而归纳词汇的演变规律,分析词语发展的总趋势。
关键词:《现代汉语词典》(第7版);新增词语;词性;语义领域《现代汉语词典》(第7版)(以下简称《现汉》第7版)在《现代汉语词典》(第6版)的基础上,增收了405条新词语。
本文通过对比分析法和统计法从词性分布和语义领域方面全方位地展现新收录词语的情况,从而预测词汇的发展趋势。
一、《现代汉语词典》(第7版)新增词语的词性分布为方便统计分析,下面将按照音节的多少对《现汉》(第7版)405个新增词语进行分条叙述。
(一)新增双音节词语(237个)在双音节词语中,具有单一词性的词语有233个,具体可分为名词、动词、形容词、副词;兼有两种词性的词语有4个,分别是:催泪(动词/形容词);逆天(动词/形容词);修为(名词/动词);走心(动词/形容词)。
1.新增名词:版块、榜单、榜主、备胎、比萨、编辑、标王、博主、差评、厨柜、创客、大爱、党规、党情、党群、地气、地王、电商、工委、官媒、官网、光网、红线、灰霾、鸡枞、鸡汤、金哨、抗联、廊桥、老赖、泪点、利剑、戾气、蕗蕨、裸官、卖相、民宿、猱獗、暖男、皮书、埤、偏哨、清口2、清流、清名、群团、视窗、树鼩、水墨、四风、酸浆、台账、贪念、体量、贴吧、铁规、通识、痛点、芄兰、网媒、网银、微信、文青、雾霾、笑点、协警、虚热、学霸、颜值、样态、医闹、以降、硬菜、真凶、正手、政采、政区、纸杯、志工、卒伍。
其中,“编辑”一词是将原来的动名兼类分为两个义项。
编辑:[动]对资料或现成的作品进行整理、加工。
编辑:[名]①做编辑工作的人;②新闻出版社机构中编辑人员的中级专业职称。
(《现汉》第7版)2.新增动词:摆局、败选、保息、爆表、爆红、飊红、裁量、踩雷、查摆、掺水、出戏、触底、触控、触碰、创投、吹填、脆败、代言、倒逼、点爆、点赞、钓鱼、顶包、督查、笃行、断片儿、断篇儿、对标、对冲、夺金、发声、翻篇儿、反腐、分众、风控、抚触、感发、钩织、光盘2、海淘、夯筑、厚植、滑落、回稳、惠民、监誓、减持、建党、践履、结项、截屏、解压、晋职、举告、开房、看紧、克难、拉黑、泪奔、泪崩、亮剑、领跌、领跑、裸捐、裸考、裸退、密织、免单、面签、囊获、内化、逆袭、拍砖、跑路、破冰、破局、普惠、祈愿、启智、洽签、翘课、庆生、热场、热传、认助、上架、胜选、失联、实化、试错、收窄、刷屏、双创、私信、拓印、躺枪、淘货、挑事、跳转、吐槽、托市、网葬、妄议、委责、诿责、无语、吸金、吸睛、洗白、洗底、下架、下套、限购、歇菜、虚化、虚置、选配1、选配2、炫富、炫技、血拼2、逾矩、预判、晕菜、砸钱、增持、值机、中枪、众筹、众创、逐利、助益、抓包、抓狂、转帖、撞脸、追责、自警。
《现代汉语词典》(第7版)中最新词典中意义改变的成语
《现代汉语词典》(第7版)中最新词典中意义改变的成语近日一试题中出现了一个成语“上行下效”运用正误的判定,原句如下:“高尚的道德能够产生强大的感召力,领导干部作为人民的公仆,应当也必须是道德的楷模,这样才能上行下效,促进社会和谐发展。
”很多同学质疑这句话里“上行下效“的使用不正确。
特别提示同学们,第七版词典已将「上行下效」为贬义词的注释删除。
「上行下效」不再是贬义词,而是中性词,意为“是上面的人怎么做,下面的人就学着怎么干。
”所以例句中“上行下效”的使用正确。
在此提示大家:成语备考中要以最新版《现代汉语词典》为准,关注最新成语意思的变化哟!这类成语很多,比如成语「呼之欲出」,原意为“形容画像非常逼真,也形容文学作品的人物描写十分生动“,在《现代汉语词典》(第6版)中新增含义“指某事即将揭晓或出现”,在考试中容易出错,一定要加倍注意!下面是第6版《现代汉语词典》一些更新了的成语:一、扩大局部意义的成语【感同身受】原指心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
现在多比喻虽未亲身经历,却如同亲身经历过一般。
【美轮美奂】原本多形容建筑物雄伟壮观、富丽堂皇。
现在也用来形容装饰、布置等美好漂亮。
【空穴来风】原义为有了洞穴才有风进来(语出宋玉《风赋》),比喻消息和传说不是完全没有根据的,现多用来比喻消息和传说毫无根据。
【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨,多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。
【居高临下】处在高处,俯视下面。
形容处于有利的地位或傲视他人。
【绠短汲深】比喻能力薄弱,任务重大,难以胜任(多用作谦辞)。
【七窍生烟】形容气愤、焦急或干渴之极,好像耳目口鼻都冒火。
【石破天惊】形容事情或文章议论新奇惊人。
【行云流水】漂浮的云,流动的水,形容诗文、书画、歌唱等自然流畅。
【百废俱兴】各种被废置的或该办未办的事业都兴办起来。
【投桃报李】泛指相互赠答,友好往来。
【无可厚非】不可过分指摘,表示虽有缺点,但是可以理解或原谅。
【吴牛喘月】比喻疑心遇到不利的情况而害怕。
2020 《现代汉语词典》第7版意义更新的成语(1)
《现代汉语词典》第7版意义更新的成语一、扩大局部意义的成语【感同身受】原指心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
第七版:现在多比喻虽未亲身经历,却如同亲身经历过一般。
【美轮美奂】原本多形容建筑物雄伟壮观、富丽堂皇。
第七版:现在也用来形容装饰、布置等美好漂亮。
【空穴来风】比喻消息和传说不是完全没有根据的。
第七版:现多用来比喻消息和传说毫无根据。
【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨。
第七版:多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。
【居高临下】处在高处,俯视下面。
形容处于有利的地位。
第七版:傲视他人。
【七窍生烟】形容气愤之极,好像耳目口鼻都冒火。
第七版:焦急或干渴到了极点。
【石破天惊】箜篌声⾳忽⾳亢忽低沉,出⾳意外,有难以形容的奇境。
第七版:形容事情或文章议论新奇惊人。
【百废俱兴】各种被废置的事业兴办起来。
第七版:该办未办的事业兴办起来。
【对簿公堂】在官府公堂上受审问。
第七版:在法庭上对质或上法庭打官司。
【道高一尺,魔高一丈】修行到一定阶段,就会有魔障干扰破坏而可能前功尽弃。
第七版:取得一定成就后遇到的障碍会更大,也比喻正义终将战胜邪恶。
【万马齐喑】千万匹马都沉寂无声,比喻人们都沉默,不说话,不发表意见。
第七版:形容局面沉闷。
【无声无臭】没有声音,没有气味,形容人没有名声。
第七版:事情没有消息。
【罚不当罪】处罚和所犯的罪行不相当,多指处罚过重。
第七版:现也指处罚过轻。
二、替换局部意义的成语【按图索骥】第5 版:比喻按照线索寻找,也比喻办事机械、死板。
第7 版:比喻按照死规矩机械、呆板地做事,也泛指按照线索寻找目标。
【半老徐娘】第5 版:指中年色衰的妇女。
第7版:指已到中年尚有风韵的妇女。
(第6版新增成语“徐娘半老”:指有风韵的妇女已到中年)【登峰造极】第5 版:比喻达到顶峰。
第7版:登上顶峰,到达最高处,比喻水平达到最高点(造:到)。
【改弦易辙】第5 版:改换琴弦,变更行车道路,比喻改变方法或态度。
第7版:“改换琴弦,变更行车道路,比喻改变计划或做法。
谈谈语文词典释义的精细化——以《现代汉语词典》第7版单音节颜色词为例
谈谈语文词典释义的精细化”—以《现代汉语词典》第7版单音节颜色词为例白冰摘要文章以《现代汉语词典》“红、黄、绿、黑、白”5个单音节颜色词的基本色彩义为切入点,讨论语文词典释义的精细化问题。
通过对这几个词的实际语用的分析,以及与《牛津高阶英汉双解词典》第7版、《朗文当代英语大辞典》两部英语词典的对比,说明这几个词的颜色义还可以分得更细,释义还可以更全面,由此指出语文词典在释义的精细化方面还有进一步提升的空间。
关键词语文词典释义精细化颜色词—、弓I言释义的精细化,就是指词典的微观释义准确全面,不遗漏重要义征;义项分得细密,语义颗粒较小,其语义结构如同细密结实的织物那样,呈现出致密的而非松散的结构形态!如果一部词典的大部分词条符合以下四个条件,我们就说这部词典释义的精细化程度较高:1释义准确、全面,不过分概括;2•常用义项不遗漏,语义框架完整;3.义项分得细致,不粗疏,语义颗粒度较小;4•释义中提供了搭配信息和使用范围信息。
反之,我们就说词典的释义还不够精细。
释义精细化的意义在于:首先,词的主要意义、用法能够准确、全面地在释义中得到体现,释义系统更完备。
其次,细密的释义系统使二语学习者更容易在母语中找到对应用法,便于学习、掌握。
与英语词典相比,汉语词典(包括内向型语文词典和外向型词典)中平均义项数量要少很多。
李仕春(2013)比较了100个核心词在汉语词典和英语词典中的义项,统计结果表明100个词在《现代汉语词典》第6版中的义项总数和平均义项数量均少于几部英语词典:《现代汉语词典》有555个义项,平均义项数为5.5个;《牛津高阶英语词典》第7版(商务印书馆,2007)有1047个义项,平均义项数为10.5个;《麦克米伦高阶英汉双解词典》(外语教学与研究出版社,2005)有1168个义项,平均义项数为11.7个;《朗文高阶英汉双解词典》(外语教学与研究出版社,2006)有1792个义项,平均义项数为17.9个。
《现代汉语词典》(第7版)增录新词语分析
《现代汉语词典》(第7版)增录新词语分析发表时间:2020-06-08T13:57:01.733Z 来源:《教育学文摘》2020年5期作者:尚新丽[导读] 自从《现代汉语词典》(第6版)后,间隔四年的时间进行第7版的修订摘要:自从《现代汉语词典》(第6版)后,间隔四年的时间进行第7版的修订,而在此间隔期间,由于我国在政治、科技、文化和经济等方面存在显著变化,汉语作为我国人民社会交际的主要工具,也需要随之发展进行适应性的变化,因此这也推动了《现代汉语词典》(第7版)新词语的增录,下面,本文就针对《现代汉语词典》(第7版)增录新词语进行分析,来对其词典变化进行深入地了解。
关键词:现代汉语词典;新词语;词语增录前言:在我国众多的汉语词典中,《现代汉语词典》具有很强的规范性、权威性和实用性,在1978年得到正式的发行以来,已经做过了诸多次的修订。
在2016年,我国《现代汉语词典》的第7版得到了出版,其和第6 版相比增录了超过400个新词语,这也使其词汇数量和词汇系统实现了壮大,而《现代汉语词典》(第7版)中增录的新词语具有怎样的分类特点和来源,就是本文主要研究的内容。
1.《现代汉语词典》(第7版)增录新词语的原则《现代汉语词典》每一次改版时增录新词语,都会十分谨慎,严格按照一定的规范准则,将那些利于交际、适应社会环境、流通度较好的新词都纳入到收录的范围。
在此词典新词语的增录中,主要遵循的原则包括明确性、必要性、普遍性和稳定性等原则。
在明确性方面,是对规范性以及描写性的概括,因为每一新兴的词语都有其存在的意义,且词语信息量也存在不同,在词语收录中要符合汉语的构词习惯,体现词汇规范化的需求,具有明确的表义,且便于人们理解以及掌握[1]。
在必要性方面,因为新时代的发展,产生了很多新词,则词语需要跟随时代发展的潮流,对交际活动需求进行服务,但词汇系统的空白存在对交际造成了妨碍,这就要对新词进行不断地构造,来适应社会新事物和新概念的出现。
《现代汉语词典》(第7版)新增词条研究
摘 要2016年9月出版的《现代汉语词典》(第7版)增收了近几年涌现的新词语404条,更加准确而又全面地反映了现代汉语词汇的新面貌。
这些新收录的词条也充分地反映了现代汉语词汇系统的新变化。
本文以《现代汉语词典》(第7版)作为研究对象,对新增词条进行研究。
全面的展现新增收词条的面貌,并对新增词条存在的问题提出相应建议。
本文主要由以下三章构成。
第一章为《现代汉语词典》(第7版)新增词条音节及词性分布情况分析。
从音节角度看,《现代汉语词典》(第7版)新增词条中单音节的词条15个、双音节的词条235个、三音节的词条51个、 四音节的词条76个、五音节的词条8个、六音节及六音节以上的词条19个。
从词性角度看,新增词条有名词122个、动词132个、形容词13个、拟声词1个、新增兼类词5个,还有部分新增词条未标注词性。
这表明现代汉语词汇以双音节为主,但音节数量呈开放态势。
新增词条的音节数量和词性分布也在一定程度上反映了《现代汉语词典》(第7版)的收词变化,体现了语言与社会的共变关系。
第二章为《现代汉语词典》(第7版)新增词条来源及所涉及的领域分析,《现代汉语词典》(第7版)新增词条来源有普通话新造词、旧词语新用、方言词和外来词等几类,涉及到经济、政治、科学技术、文化教育、军事、体育、网络媒体、社会民生等诸多领域。
新增收词条的来源和所反映的语义内容既体现了新的时代背景下我国社会不同领域的新变化,又反映出在不同的社会时期,人民的关注点也有所变化,为我们更全面地了解社会变化提供了重要语言依据。
第三章为《现代汉语词典》(第7版)新增词条存在的问题及改进建议,《现代汉语词典》(第7版)还存在部分不宜增收比较生僻的词条、社会知晓度和使用频率较高的宜收录的新词条、部分释义还需再斟酌的词条。
文章针对上述具体问题,提出了相应的具体的改进建议。
关键词:《现代汉语词典》(第7版) ;新增词条;释义AbstractThe Modern Chinese Dictionary (7th edition), published in September 2016, has added 404 new words, which have emerged in recent years, and more accurately and comprehensively reflect the new appearance of the vocabulary in the contemporary language.These new entries also fully reflect the new changes in the modern Chinese vocabulary system.This article takes the Modern Chinese Dictionary (7th edition) as the research object, carries on the research to the new term.Fully show the new income of the face of the entry, and add to the existing problems of the corresponding suggestions.This article is mainly composed of the following three chapters: The first chapter is the analysis of the distribution of syllables and parts of speech of new words in Modern Chinese Dictionary (7th edition).From the syllable point of view, Chinese Dictionary (7th edition) Add a single syllable entry in 15, two-syllable entry 235, three-syllable entry 51, four-syllable entry 76, five-syllable entry 8, six-syllable and six-syllable entry 19.From the point of view of part of speech, the new term has 122 nouns, 132 verbs, 13 adjectives, one onomatopoeia, the addition of 5 categories of words, and some new entries are not labeled part of speech.This indicates that modern Chinese vocabulary is mainly double syllable, but the number of syllables is open.The number of syllables and the distribution of part of speech also reflect the change of the words in Modern Chinese Dictionary (7th edition), which embodies the relationship between language and society.The second chapter is the new entry source and the field analysis in the Modern Chinese Dictionary (7th edition), "Modern Chinese Dictionary" (7th edition) new entries from Mandarin neologisms, the old words and phrases, and the words and loanwords, and other categories, related to economic, political, science and technology, culture and education, military, sports, network media, Social livelihood and many other fields.The source of the new income and the semantic content reflects the new changes in different fields of our society in the new era, and also reflects the change of people's concern in different social periods, which provides us with an important language basis to understand the social changes more comprehensively.The third chapter is "Modern Chinese Dictionary" (7th edition) New entries existing problems and suggestions for improvement, "Modern Chinese Dictionary" (7th Edition) There are some undesirable to increase the number of unfamiliar terms, social awareness and use of high frequency of the new entry, part of the interpretation also need to weigh the entry.According to the above problems, the paper puts forward some corresponding suggestions for improvement.Key Words: Morden Chinese Dictionary of Seven Editions; new word; praphrasing目 录摘 要 (3)Abstract (4)绪 论 (1)一、研究现状 (1)二、研究目的与意义 (3)三、语料来源与研究方法 (4)第一章 《现代汉语词典》(第7版)新增词条的音节及词性分布 (5)一、《现代汉语词典》(第7版)新增词条的音节分布概况 (5)二、《现代汉语词典》(第7版)新增词条的词性分布概况 (8)第二章 《现代汉语词典》(第7版)新增词条来源与所涉及的语义领域 (10)一、《现代汉语词典》(第7版)新增词条来源考察 (10)(一)新造词 (10)(二)旧词语新用 (11)(三)方言词 (12)(四)外来词语 (12)二、《现代汉语词典》(第7版)新增词条所涉及的语义领域 (14)第三章 《现代汉语词典》(第7版)新增词条存在的主要问题及其改进建议.17 一、词条的增补问题及其改进建议 (17)(一)需慎重收入的词条 (17)(二)宜增补词条 (19)二、释义问题及其改进建议 (24)(一)释义不甚准确问题 (24)(二)释义缺漏问题 (25)三、体例问题等其他问题及其改进建议 (30)参考文献 (33)绪 论一、研究现状《现代汉语词典》作为一部以推广普通话、促进现代汉语规范化为宗旨的中型工具书,至今已经出版第7版(2016)。
《现代汉语词典》第7版词条修订的变化
第28卷第1期2018年2月甘肃广播电视大学学报JournalofGansuRadio&TVUniversityVol.28 No.1Feb.2018收稿日期:2017 10 10作者简介:王晓军(1991—),女,山东潍坊人,硕士研究生,研究方向:汉语言文字学。
《现代汉语词典》第7版词条修订的变化王晓军(鲁东大学文学院,山东烟台 264025)摘要:文章从收词和释义两个角度对《现代汉语词典》第6版与第7版D字母下的词条修订情况进行封闭域研究。
收词方面,通过对新增词语的音节和语域的分析,发现《现代汉语词典》新词音节分布的变化,语域覆盖范围扩大。
释义方面,通过对基义、陪义的分析,发现第7版释义的准确性和规范化进一步提高。
《现代汉语词典》第7版词条的修订更趋准确、科学和规范,有利于《现代汉语词典》词汇体系的进一步完善与规范。
关键词:《现代汉语词典》;词条增删;释义修订;词汇规范中图分类号:H164 文献标志码:A 文章编号:1008-4630(2018)01-0032-06 一、引言 《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)的每次修订都是为了更好地反映现代汉语词汇的新面貌,落实国家有关语言文字方面的新规范政策[1]5。
李行健(2006)曾指出“词语规范问题是汉语规范工作中的一个重要组成部分。
它必须在汉语规范工作总体中去求得解决”[2]。
《现汉》中B、D、J、Y等字母下的词条所占比例较大,通过对比分析发现,词条修订方面D字母变化最明显。
因此,一方面,我们选择第6版[3]和第7版[1]230-337两个版本D字母下的词条作为对比分析的材料,在收词方面,立足词典编纂收词原则中普遍性、高频次与稳定性的原则[4]213-219,使用人民网搜索(2003—2016)对D字母下的词条增删进行词频验证;在释义方面,运用义位演变的三个视角理论[5]262-263,对词条释义的修订展开分析。
另一方面我们对第7版D字母下词条的增删及释义的修订进行封闭域分析,以讨论第7版词条修订对词汇规范化发展的影响。
《现代汉语词典》第7版修订的变化
《现代汉语词典》第7版修订的变化《现代汉语词典》自1978年正式出版以来做过多次修订,以适应社会的发展,更好地反映现代汉语词汇新面貌,体现有关学科研究的新成果,落实国家有关语言文字方面的新规范。
本次修订,主要内容为:全面落实2013年6月由国务院公布的《通用规范汉字表》;增收近几年涌现的新词语400多条,增补新义近100项,删除少量陈旧和见词明义的词语;根据读者和专家意见对700多条词语的释义、举例等做了修订。
重要字音总结未变化:“血”还是原来的读法,没有改变;“下载”的“载”还是读去声(四声);“纪”在做姓氏的时候还是读上声(三声);“粳米”的“粳”还是统读为jīng;连累lěi、累lěi及、硕果累léi累léi读音也不变;应yīng届、应yīng名儿、应yīng许也不变;血晕yùn、晕yùn车也不变;“心宽体胖”读音也不变,不读pàng;除“作坊”读zuō外,其余都读zuò不变,包括“作死”、“作揖”、“作弄”;已变化:说服,改念shuō服;芥统读jiè,不读gài了;“荫”不统读yìn了,“林荫道”读yīn,“福荫”读yìn;大dài黄,改“大dà黄”;拜,增加“bái”音,用于“拜拜”;的,增加“dī”音,用于“打的”;螫统读shì (但字后同时注有zhē)。
另外,“六”也只有liù一个读音,因此地名“六安”按规范应读作liù安,不读lù;“宁”做姓氏时读阳平(二声),区别姓氏“甯”,去声(四声)。
从总结来看,《现代汉语词典》第7版其实这次修订的变化并不多,删改还是比较谨慎的,基本是增加了400多个新词及100多项新义等等,但目前官方并未给出到底增补了哪些内容。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《现代汉语词典》(第7版)中最新词典中意义改变的成语
近日一试题中出现了一个成语“上行下效”运用正误的判定,原句如下:“高尚的道德能够产生强大的感召力,领导干部作为人民的公仆,应当也必须是道德的楷模,这样才能上行下效,促进社会和谐发展。
”很多同学质疑这句话里“上行下效“的使用不正确。
特别提示同学们,第七版词典已将「上行下效」为贬义词的注释删除。
「上行下效」不再是贬义词,而是中性词,意为“是上面的人怎么做,下面的人就学着怎么干。
”所以例句中“上行下效”的使用正确。
在此提示大家:成语备考中要以最新版《现代汉语词典》为准,关注最新成语意思的变化哟!这类成语很多,比如成语「呼之欲出」,原意为“形容画像非常逼真,也形容文学作品的人物描写十分生动“,在《现代汉语词典》(第6版)中新增含义“指某事即将揭晓或出现”,在考试中容易出错,一定要加倍注意!
下面是第6版《现代汉语词典》一些更新了的成语:
一、扩大局部意义的成语
【感同身受】原指心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
现在多比喻虽未亲身经历,却如同亲身经历过一般。
【美轮美奂】原本多形容建筑物雄伟壮观、富丽堂皇。
现在也用来形容装饰、布置等美好漂亮。
【空穴来风】原义为有了洞穴才有风进来(语出宋玉《风赋》),比喻消息和传说不是完全没有根据的,现多用来比喻消息和传说毫无根据。
【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨,多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。
【居高临下】处在高处,俯视下面。
形容处于有利的地位或傲视他人。
【绠短汲深】比喻能力薄弱,任务重大,难以胜任(多用作谦辞)。
【七窍生烟】形容气愤、焦急或干渴之极,好像耳目口鼻都冒火。
【石破天惊】形容事情或文章议论新奇惊人。
【行云流水】漂浮的云,流动的水,形容诗文、书画、歌唱等自然流畅。
【百废俱兴】各种被废置的或该办未办的事业都兴办起来。
【投桃报李】泛指相互赠答,友好往来。
【无可厚非】不可过分指摘,表示虽有缺点,但是可以理解或原谅。
【吴牛喘月】比喻疑心遇到不利的情况而害怕。
【对簿公堂】第5版只有“对簿”词条,解释为“受审问”,第6版删“对簿”,增“对簿公堂”,解释为:动词,在官府公堂上受审问,后来指在法庭上对质或上法庭打官司(相对成语词典新补充的)。
【置若罔闻】放在一边儿不管,好像没听见一样,形容不重视,不关心。
【道高一尺,魔高一丈】第6版释义如下:原为佛家告诫修行的人警惕外界诱惑的话,意思是修行到一定阶段,就会有魔障干扰破坏而可能前功尽弃。
后用来比喻取得一定成就后遇到的障碍会更大,也比喻正义终将战胜邪恶。
也说魔高一尺,道高一丈(新补充的)。
【万马齐喑】千万匹马都沉寂无声,比喻人们都沉默,不说话,不发表意见,形容局面沉闷。
【无声无臭】没有声音,没有气味,形容人没有名声或事情没有消息。
【罚不当罪】处罚和所犯的罪行不相当。
指处罚过轻或过重。
”
二、替换局部意义的成语
【按图索骥】第5 版义为“按照图像寻找好马,比喻按照线索寻找,也比喻办事机械、死板。
”第6 版义为“按照图像寻找好马,比喻按照死规矩机械、呆板地做事,也泛指按照线索寻找目标。
”(第5 版说“比喻按照线索寻找”)
【半老徐娘】第5 版义为“指中年色衰的妇女。
”第6 版义为“指已到中年尚有风韵的妇女。
”(第6版新增成语“徐娘半老”:指有风韵的妇女已到中年)
【登峰造极】第5 版义为“比喻达到顶峰。
”第6 版义为“登上顶峰,到达最高处,比喻水平达到最高点(造:到)。
”
【改弦易辙】第5 版义为“改换琴弦,变更行车道路,比喻改变方法或态度。
”第6 版义为“改换琴弦,变更行车道路,比喻改变计划或做法。
”
【鸡犬升天】第5 版义为“比喻一个人得势,同他有关系的人也跟着沾光。
”第6 版义为“比喻一个人得势,他的亲戚朋友也跟着沾光。
”
【拭目以待】第5 版义为“擦亮眼睛等待着,形容殷切期望或等待某件事情的实现。
”第6版义为“擦亮眼睛等待着,形容殷切期望或密切关注事态的动向及结果。
”
【忘乎所以】第5 版义为“由于过度兴奋或骄傲自满而忘记了一切。
也说忘其所以。
”第6版义为“由于过度兴奋或骄傲自满而忘记了言行应该把握的分寸。
也说忘其所以。
”
【卧薪尝胆】第5 版义为“形容人刻苦自励,立志为国家报仇雪耻。
”第6 版义为“形容人刻苦自励,立志雪耻图强。
”
【无大无小】第5 版义为“①不论大的或小的。
也说无小无大。
②不分辈分、年龄大小,指言行过于随便,没有礼貌。
”第 6 版义为“①不论大的或小的。
也说无小无大。
②没大没小。
”
【无孔不入】第5 版义为“比喻利用一切机会(多指做坏事)。
”第6 版义为“是空隙就钻进去,比喻不放过任何一个机会(多指做坏事)。
”
【云泥之别】第5 版义为“相差像天空的云和地下的泥,比喻高低差别悬殊。
”第6 版义为“相差像天空的云和地下的泥,形容极大的差别。
”
【捉襟见肘】形容衣服破烂,也比喻顾此失彼,应付不过来。
(第5版说“困难重重”)
【耸人听闻】第5 版义“故意说夸大或惊奇的话,使人震惊。
”(没有举例子)第6 版义“使人听了非常震惊:他常喜欢发表一些~的见解/这些贪腐案件的内幕真是~。
三、删去一个意义的成语
【炉火纯青】:第5 版义为“比喻学问、技术或办事等达到了纯熟完美的地步。
”第6 版义为“比喻学问、技术等达到了纯熟完美的地步。
”
【披荆斩棘】:第5 版义为“①比喻扫除前进中的困难和障碍。
②比喻克服创业中种种艰难。
”第6 版义为“比喻扫除前进中的困难和障碍。
”
【清规戒律】:第5 版义为“①僧尼、道士必须遵守的规则和戒律。
②泛指规章制度,多指束缚人的死板的规章制度。
”第6 版义“①僧尼、道士必须遵守的规则和制度。
②借指束缚人的死板的规章制度。
”
四、增加一个义项的成语
【呼之欲出】①泛指文学作品中人物的描写十分生动。
②指某事即将揭晓或出现。
【火中取栗】比喻冒危险给别人出力,自己却上了大当,一无所获。
也指冒险行事,使自己蒙受损失。
【鸡鸣狗盗】借指微不足道的技能,也泛指小偷小摸的行为。
”
【积重难返】长期形成的不良的风俗、习惯不易改变。
也指长期积累的问题不易解决(极重:积习深重)。
【狼子野心】①比喻凶暴的人用心狠毒,本性难改。
②指险恶的用心;野心:识破敌人的~。
【青梅竹马】形容男女小的时候天真无邪,在一起玩耍。
现多指夫妻俩或恋人从小就相识。
【请君入瓮】比喻拿某人整治别人的法子来整治他自己。
也借指设计好圈套引人上当。
【守株待兔】比喻不主动地努力,而存万一的侥幸心理,希望得到义外的收获。
也比喻死守狭隘的经验,不知变通。
【穷极无聊】①困窘到极点,无所依托。
②无事可做,非常无聊:一假期待在家里,~。
【以暴易暴】用凶暴的代替凶暴的,指统治者改换了,可是暴虐的统治依然不变。
现也指用暴力对付暴力。
【云消雾散】①天气由云雾笼罩转为晴朗。
②烟消云散。
(烟消云散:形容事物消失净尽。
也说云消雾散。
该成语解释两版本没有变化。
)
【从长计议】慢慢地多加商量;从长远的角度考虑。
【坐地分赃】(匪首、窝主等)不亲自偷窃抢劫而分到赃款、赃物,也指盗贼就地瓜分赃款、赃物。
【箭在弦上】比喻事情到了不得不做或事情到了不得不说的时候;也形容事态紧张,一触即发。
【天马行空】形容诗文、书法、言行等气势豪放,不受拘束;形容说话做事不着边际。
【紧锣密鼓】比喻正式或活动前的紧张的舆论准备;也形准备工作进行得紧张、急促。
分享:。