音乐剧合唱歌词

合集下载

TheMass的歌词中文版

TheMass的歌词中文版

TheMass的歌词中文版《the mass》的曲是来自于德国,19世纪著名作曲家卡尔·奥尔夫的著名史诗音乐剧《布兰诗歌》中的开场大合唱《哦!命运女神》。

那歌声,由心底迸发,饱含热情和斗志,充满朝气,带给我无穷的力量和希望,激励我勇敢,奋进,全力拼搏,而挫折和苦难,不过是起伏的音符,令整首歌曲更加激昂有力。

来吧!魔鬼!你的存在将为我的生命乐章增添更多的伏笔和惊奇!没有你奇迹如何发生!来吧!挫败!没有你的磨练,我如何成为耀眼夺目的钻石!来吧!我的软弱!如果我不能看见你,我如何变的刚强!来吧!对手!没有你的参与,我与谁竞争, 没有你的参与,我的潜力如何能被激发出来!这乐章,才刚开始...... 空气布满紧张的气氛,大战即将来临,泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,闪电撕破了远处沉重的黑幕,看,是SS部队在前进德文歌词: Ob\'s stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, Der Tag glühend hei?, Oder eiskalt die Nacht. Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ja unser Sinn; Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren, So schnell wie der Blitz, Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. Voraus den Kameraden, Im Kampfe ganz allein, Steh\'n wir allein, So sto?en wir tief In die feindlichen Reihn. Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint, Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! Was gilt denn unser Leben, Für unsres Reiches Heer, Ja Reiches Heer? Für Deutschland zu sterben Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks H?lt der Gegner uns auf, Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf. Und droh\'n vor uns Geschütze, Versteckt im gelben Sand, Im gelben Sand, Wir suchen uns Wege, Die keiner sonst fand. Und l??t uns im Stich Einst das treulose Glück, Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück, Tri fft uns dieTodeskugel, Ruft uns das Schicksal ab, Ja Schicksal ab, Dann ist unser Panzer Ein ehernes Grab。

经典音乐剧《音乐之声》歌词

经典音乐剧《音乐之声》歌词

歌手:Sound Of Music(音乐之声)Let's start at the very beginningA very good place to startWhen you read you begin with A-B-CWhen you sing you begin with do-re-miDo-re-mi, do-re-miThe first three notes just happen to beDo-re-mi, do-re-miDo-re-mi-fa-so-la-tiLet's see if I can make it easyDoe, a deer, a female (雌性的)deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle(针儿)pulling(拉、牵引等)thread (线)La, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back to Do (oh-oh-oh) (重复本段)Do-re-mi-fa-so-la-ti-doSo-do! (结束)Now children, do-re-mi-fa-so and so onare only the tools we use to build a song.Once you have these notes in your heads,you can sing a million different tunes by mixing them up.Like this.So Do La Fa Mi Do ReCan you do that?So Do La Fa Mi Do ReSo Do La Ti Do Re DoSo Do La Ti Do Re DoNow, put it all together.So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re DoBut it doesn't mean anything.So we put in words. One word for every note. Like this.When you know the notes to singYou can sing most anythingTogether!When you know the notes to singYou can sing most anythingDoe, a deer, a female deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back to DoDo Re Mi Fa So La Ti DoDo Ti La So Fa Mi ReDo Mi MiMi So SoRe Fa FaLa Ti TiWhen you know the notes to singYou can sing most anythingDoe, a deer, a female deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back toDo . . . So DoRe . . . La FaMi . . . Mi DoFa . . . ReSo . . . So DoLa . . . La FaTi . . . La So Fa Mi ReTi Do - oh - oh Ti Do -- So Do雪绒花Edelweiss, edelweissEvery morning you greet meSmall and whiteClean and brightYou look happy to meet me Blossom of snowMay you bloom and growBloom and grow forever Edelweiss, edelweissBless(保佑)my homeland foreverSmall and whiteClean and brightYou look happy to meet me Blossom of snowMay you bloom and growBloom and grow forever Edelweiss, edelweissBless my homeland forever《晚安,再见!》SO LONG, FAREWELLThere's a sad sort of clangingFrom the clock in the hallAnd the bells in the steeple, too, And up in the nurseryA absurd little birdIs popping out to say “coo-coo.” Regretfully they tell usBut firmly they compel usTo say “goodbye” to you…So long, farewell,auf Wiedersehen, good night.I hate to go and leave this pretty sight.So long, farewell,Auf Wiedersehen, adieu.Adieu, adieu,To yieu, and yieu, and yieu.So long, farewell,Au ‘voir, auf Wiedersehen.I'd like to stay and taste my first champagne. YES?NO!So long, farewell,Auf Wiedersehen, goodbyeI leave and heave a sigh and say goodbye, Goodbye!I'm glad to go, I cannot tell a lie.I flit, I float, I fleetly flee, I flyThe sun has gone to bed and so must ISo long, farewell,Auf Wiedersehen, goodbye Goodbye…Goodbye… goodbye.。

《Over The Rainbow (音乐剧《绿野仙踪》原声歌曲)》歌词 — Josh Groban

《Over The Rainbow (音乐剧《绿野仙踪》原声歌曲)》歌词   — Josh Groban
在乌云散去之后醒来
Behind me
在那里
Where troubles melt like lemon drops
烦恼像柠檬汁一样融化
Away above the chimney tops
在烟筒顶端的高高上方
That's where you'll find me
你将会在那里找到我
Somewhere over the rainbow way up high
在彩虹彼端,云的深处
There's a land that I heard of once in a lullaby
有我在摇篮曲中听闻的那片净土
Somewhere over the rainbow skies are blue
任那那淳朴的关怀
Fill my mind behind me
充盈我内心的深处
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
rds can fly over the rainbow
既然鸟儿能飞越彩虹
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
在彩虹彼端,幸福的青鸟飞舞着
Birds fly over the rainbow
既然鸟儿能飞越彩虹
Why then, oh, why can't I
为何,噢,为何我却不能?
Someday I'll wake and rub my eyes
会有一天我从梦中苏醒 轻揉双眼
And in that land beyond the skies
置身于天际之外

妈妈咪呀中文版歌词

妈妈咪呀中文版歌词

Overture –前奏1、序:有一个梦-苏菲2、 Honey,Honey-苏菲阿莉丽萨3、Money, Money, Money –唐娜谭雅罗茜斯凯苏菲及全体演员4、歌声让我飞翔-苏菲山姆哈里和比尔5、妈妈咪呀-唐娜及全体演员6、Chiquitita-谭雅罗茜唐娜7、Dancing Queen-谭雅罗茜和唐娜8、用爱把我包围-斯凯苏菲及全体演员9、Super Trouper-唐娜和动力乐队10、给我给我给我-苏菲阿莉丽萨及全体演员11、故事走向何方-苏菲和比尔12、Voulez-Vous-全体演员Entr'acte - 全体演员13、危险地带-苏菲和全体演员14、你我之间-唐娜15、S.O.S -唐娜和山姆16、你妈妈知道吗?-谭雅辣子和全体演员17、没有对没有错-山姆18、夏日回忆-哈里和唐娜19、指间时光流过-唐娜和苏菲20、胜者为王-唐娜21、宝贝别等待-罗茜和比尔22、说爱我-山姆、唐娜和全体演员23、有一个梦-苏菲24、返场("Dancing Queen", "妈妈咪呀", and "Waterloo")-全体演员1,有一个梦有一个梦想给你听越过时光陪我远行给我新的憧憬让愿望实现带我走向未来不管多遥远……2,《妈妈咪呀!》中文版音乐剧歌词---《Honey,Honey》——【中演票务通整理】honey honey彻夜欢乐,AHA,honey honeyhoney honey爱得火热,AHA,honey honey我听过他的传说我想要感觉更多他就是一个奇迹劲爆无人敌哦,我无法呼吸honey honey给我心跳,AHA,honey honeyhoney honey你最火爆,AHA,honey honey你枕边的一个吻你枕边小小一个吻你怀抱里的温存你怀里难忘的温存不管你能给多少我就是想要!honey honey让我靠近,AHA,honey honeyhoney honey把我抱紧,AHA,honey honey虽然你英俊潇洒多么英俊潇洒我只爱你的魔法我只爱你的魔法能把冰凉的空气都变得热辣honey honey彻夜欢乐,AHA,honey honeyhoney honey爱得火热,AHA,honey honey我听过你的传说我想要感觉更多就看看今夜的你能给我什么3,《妈妈咪呀!》中文版音乐剧歌词---《Money Money Money》——【中演票务通整理】DONNA我从天亮干到天黑我一年到头不够睡COMPANY真无奈DONNA我还了贷款付账单到月底又是穷光蛋COMPANY真失败DONNA我梦想会有一个千万富翁(他)爱上我不用熬夜去工作我无忧无虑多快乐Money, money, money 谁都想要再多都嫌少Money, money, money 如此美妙有钱人知道Aha, aha人们要求太高就再给我一点钞票世界朝前(钱)跑这样的男人很难找但我怎么就忘不掉ALL真无奈DONNA就算有黄金单身汉他也不会对我来电ALL真失败DONNA那么我,就只好飞到澳门去搏一票看眼前筹码堆成山我人生从此不一般COMPANYMoney, money, money谁都想要再多都嫌少Money, money, money如此美妙有钱人知道DONNAAha, aha人们要求太高COMPANY就再给我一点钞票世界朝前(钱)跑Money, money, money谁都想要再多都嫌少Money, money, money如此美妙有钱人知道DONNAAha, aha人们要求太高就再给我一点钞票COMPANY世界朝前(钱)跑世界朝前(钱)跑4,4、歌声让我飞翔-苏菲山姆哈里和比尔歌声让我飞翔它给我翅膀带我飞到梦的远方没有它的陪伴生活会变成怎样无法想象就让我们一起放声唱我感谢歌声让我飞翔飞到梦的远方妈妈说我跳着舞向这世界问候用歌声唱出对生命最初的感受是谁把那旋律,带到我身旁让我的心陶醉在歌声飞扬只要音乐响起我的世界就洒满阳光感谢那歌声让我飞翔它给我翅膀带我飞到梦的远方没有它的陪伴生活会变成怎样无法想象就让我们一起放声唱我感谢歌声让我飞翔飞到梦的远方我多么幸运能把这歌声送给你就让我唱出每次忧伤欢喜一颗心,一个爱,一片天!歌声让我飞翔它给我翅膀带我飞到梦的远方没有它的陪伴生活会变成怎样无法想象就让我们一起放声唱我感谢歌声让我飞翔飞到梦的远方[00:09.78]Im nothing special, in fact Im a bit of a bore [00:18.57]If I tell a joke, youve probably heard it before [00:25.61]But I have a talent, a wonderful thing[00:31.85]Cause everyone listens when I start to sing [00:37.05]Im so grateful and proud[00:39.80]All I want is to sing it out loud[00:45.91]So I say[00:47.90]Thank you for the music, the songs Im singing[00:52.23]Thanks for all the joy theyre bringing[00:57.12]Who can live without it, I ask in all honesty [01:03.44]What would life be?[01:05.46]Without a song or a dance what are we?[01:09.99]So I say thank you for the music[01:14.78]For giving it to me[01:20.00]Mother says I was a dancer before I could walk [01:27.09]She says I began to sing long before I could talk[01:37.84]And Ive often wondered, how did it all start? [01:44.90]Who found out that nothing can capture a heart[01:49.62]Like a melody can?[01:54.23]Well, whoever it was, Im a fan[01:57.89]So I say[01:59.46]Thank you for the music, the songs Im singing [02:04.31]Thanks for all the joy theyre bringing[02:08.94]Who can live without it, I ask in all honesty [02:14.56]What would life be?[02:16.95]Without a song or a dance what are we?[02:21.46]So I say thank you for the music[02:25.25]For giving it to me[02:32.91]Ive been so lucky, I am the girl with golden hair [02:41.65]I wanna sing it out to everybody[02:48.20]What a joy, what a life, what a chance! [02:52.43]So I say[02:54.38]Thank you for the music, the songs Im singing Thanks for all the joy theyre bringingWho can live without it, I ask in all honestyWhat would life be?Without a song or a dance what are we?So I say thank you for the musicFor giving it to me5,《妈妈咪呀!》中文版音乐剧歌词---《妈妈咪呀》——【中演票务通整理】DONNA (SINGS)我还记得当年莫名被你欺骗我还记得那天离开你的身边看看现在变成什么样我不明白这种不安分的心跳心中一把火在撕咬一眨眼我看见你在微笑一瞬间我的心开始燃烧Oh oh oh oh妈妈咪呀,还是忘不了Bye Bye,不该说得太早妈妈咪呀,已经逃不掉来来,一个拥抱也好看不到你的时间要怎么停止思念快快,把我带到你的面前妈妈咪呀,再靠近一点快快,让我回到你的身边我曾独自伤心一切都已结束每天每夜哭泣眼泪不能停住看看现在变成什么样我不明白这种不安分的心跳心中一把火在撕咬一眨眼我看见你在微笑一瞬间我的心开始燃烧Oh oh oh oh妈妈咪呀,还是忘不了Bye Bye,不该说得太早妈妈咪呀,已经逃不掉来来,一个拥抱也好看不到你的时间要怎么停止想念快快,把我带到你的面前妈妈咪呀,再靠近一点快快,让我回到你的身边6、Chiquitita-谭雅罗茜唐娜ROSIE(唱)Chiquitita,为何悲伤TANYA(唱)为何眼中尽是忧愁ROSIE/TANYA你知道,婚礼就在天明以后TANYA别再掩藏你的苦闷ROSIE我看见你眼角的泪痕TANYA可知道你的脆弱让我心疼ROSIE 、TANYAChiquitita,别再彷徨告诉我你心中惆怅无论何时我会陪在你的身旁从前你有多么坚强为何今天迷失了方向就让我陪你前行不再迷惘Chiquitita你我明了哪怕心碎不再煎熬伤痕依然停留总有一天你会懂不管泪或痛伴着时光都会远走Chiquitita擦干眼泪窗外阳光多么明媚天空依然宽广快把微笑挂上你青春脸庞再度唱响美丽的歌DONNA(对自己)把坚强挂上我脸庞再度唱响…7,《妈妈咪呀!》中文版音乐剧歌词---《Dancing Queen》——【中演票务通整理】你能跳你摇摆享受你多姿多彩呜那女孩那姿态跳舞是她最爱周末晚上的灯朦胧想找个地方躲一躲放点动听的音乐放松下曲线想找个坏男孩谭雅:谁都能来与你相伴夜漫长音乐也正high 来点摇滚的音乐一切都放开舞步正想迈开一旦有了舞台唐娜/谭雅/罗茜:你就是Dancing Queen 十七岁甜美多年轻Dancing Queen铃鼓声伴奏跳不停喔耶你能跳你摇摆享受你多姿多彩呜那女孩那姿态跳舞是她最爱唐娜:你把他欲望开了头放了火然后就想走你转身就去迷惑下一个猎物舞步就要迈开一旦有了舞台唐娜/谭雅/罗茜:你就是Dancing Queen 十七岁甜美多年轻Dancing Queen铃鼓声伴奏跳不停喔耶你能跳你摇摆享受你多姿多彩呜那女孩那姿态跳舞是她最爱跳舞是她最爱呜那女孩那姿态跳舞是她精彩《妈妈咪呀!》中文版音乐剧歌词---《胜者为王》——【中演票务通整理】不必再说起你和我的故事趁岁月变换让眼泪流干游戏已散场你和我都一样结局已注定筹码已数清胜利由她带走孤独让我承受躲在宿命背后让出我所有也许只是我偶尔太过天真流连在你怀中奢望着永恒奢望着相守从此一世一生却不曾准备背负这伤痕这世间爱和痛握在谁的掌中为何只留下我任命运捉弄胜利由她带走孤独让我承受多简单的规则还抱怨什么只想问她是否和我一样温柔是否你也曾依恋她的吻也许你会懂我心头的伤痛不必再多说规则太冷漠只有一个人走不再苦苦等候你以后的故事不容我插手有人一无所有有人笑到最后游戏一再重演有谁可以看透不必再说起这个悲伤故事不用去抚慰这漫长的心碎若我的泪水还会让你难过就算我的错是我太软弱,但终究胜利由她带走胜利由她带走有人一无所有有人笑到最后游戏一再重演有谁可以看透有谁可以看透和声:就让她把胜利带走就让我把孤独承受一无所有笑到最后游戏重演谁能看透。

音乐剧音乐之声《maria》歌词中英

音乐剧音乐之声《maria》歌词中英

音乐剧音乐之声《maria》歌词中英MARIA玛利亚She climbs a tree and scrapes her knee, 她会爬树,弄伤膝盖不说Her dress has got a tear.还在裙子上裂个大口子She waltzes on her way to Mass她在去弥撒的路上跳舞And whistles on the stair.还在楼梯上吹口哨And underneath her wimple在她的帽巾下面She has curlers in her hair头发各种起卷I even heard her singing in the Abbey! 我甚至听见她在修道院里唱歌!She's always late for chapel—她日常祈祷总是会晚But her penitence is real.但她的忏悔是真心的She's always late for everything 她几乎做什么都迟到Except for every meal.除了每顿餐饭I hate to have to say it我真的不愿多说But I very firmly feel但我真心这么觉得Maria's not an asset to the Abbey. 玛利亚根本不适合修道院I like to say a word in her behalf—我倒愿意替她说句好话Then say it, Sister.请说,玛格丽特修女Maria…makes me…laugh!玛利亚……让我……发笑!How do you solve a problem like Maria?你们怎么处理像玛利亚一样的问题?How do you catch a cloud and pin it down? 如何将云彩摘下然后订住?How do you find a word that means Maria? 你要怎么用语言描述玛利亚?A flibbertigibbet!一个心浮气躁的家伙!A will-o’-the-wisp!一个骗子!A clown!一个小丑!Many a thing you know you'd like to tell her, 有一堆事情你们想告诉她Many a thing she ought to understand,有一堆事情她应该明白But how do you make her stay但是你怎么让她停下来And listen to all you say?并且听你全都说完?How do you keep a wave upon the sand?你要如何让海浪停留在沙滩上?Oh how do you solve a problem like Maria? 哦你要怎么处理像玛利亚一样的问题?How do you hold a moonbeam in your hand? 你如何让月光停留于掌中?When I'm with her I'm confused,我和她在一起我就犯糊涂Out of focus and bemused,完全状况外And I never know exactly where I am.不知身在何处Unpredictable as weather如同天气一般多变难测She's as flighty as a feather—如同羽毛一般飘忽不定She's a darling!她很可爱!She's a demon!她是个恶魔!She's a lamb!一只小羔羊!She'd out pester any pest,连害虫都对她头疼不已Drive a hornet from its nest,大黄蜂都能被她从巢里赶出来She can throw a whirling dervish out of whirl. 她让僧人晕头转向She is gentle,她很有礼貌She is wild,她又狂野She's a riddle,她简直是个谜She's a child,但她又是个孩子She's a headache!她真让人头疼!She's an angel—不如说她是个天使——She's a girl…她只是个女孩而已How do you solve a problem like Maria?你怎么处理像玛利亚一样的问题?How do you catch a cloud and pin it down? 如何将云彩摘下然后订住?How do you find a word that means Maria? 你要怎么用语言描述玛利亚?A flibbertigibbet!一个心浮气躁的家伙!A will-o’-the-wisp!一个骗子!A clown!一个小丑!Many a thing you know you'd like to tell her, 不止一件事情你们想告诉她Many a thing she ought to understand不止一件事情她应该明白But how do you make her stay但是你怎么让她停下来And listen to all you say?并且听你全都说完?How do you keep a wave upon the sand?你如何让海浪停留在沙滩上?Oh how do you solve a problem like Maria? 哦你要怎么处理像玛利亚一样的问题?How do you hold a moonbeam in your hand? 你如何让月光停留于掌中?。

悲惨世界音乐剧中文歌词(every day~final)

悲惨世界音乐剧中文歌词(every day~final)
在舞会中狂舞
生活就靠着这轻易取得的收入如果你抓紧机会
无论到哪里
守法的人们
做着高尚的事但他们通常不会富有
在礼拜天向上帝献唱诗歌
祈祷他的恩典赏赐
但是只有我们能够获得赏赐
我们才是撑到最后的人
看看这些跳舞的家伙
看着他们跌倒
要保有你的机智才得以脱颖而出
这块土地的主人啊
记得拿回你该拿的那一份
当堡垒撤走之后我们依然盘局在此
EveryDay(Marius and Cosette)
你已逐渐迈开大步最坏的时刻已经结束了
我每日都在纳闷
每日到底是谁将握有堡垒中带到此处
别再想了,马里欧
在我们有生之年
我将不再离开你
我们将永远在一起
每日我们都会记得那一夜
记得我们共同许下的诺言
我心中充满爱
一个只有你的夜
虽然词句陈旧却充满真心
哦!天啊!
那时你竟不知道我的名字
亲爱的小姐
我已深深为你着迷
我心中充满爱
她从未曾真正属于我
没有恐慌没有后悔
她正年轻她是自由的
我叫做马里欧庞特梅西
柯赛特柯赛特
我见你在等待而我知道
爱是年轻人的花园
等待着你
就是如此了
在你脚边
就是如此了
这不是个梦
我心中充满爱
不是梦终于如此
这是今天我要给你们的
The Wedding Chorale
你听到人民的歌唱了吗?
你听到远处传来的鼓声了吗?
传来他们努力争取的未来的讯息
当明日来临之际
你会加入我们的圣战吗?
谁会勇敢地与我并肩作战
在堡垒之外有着你所渴望的新世界
你听到人民的歌唱了吗?
你听到远处传来的鼓声了吗?

小王子音乐剧歌词

小王子音乐剧歌词

Le Petit Prince (Extraits)01 Dédicace02 C'est un chapeau !03 Droit devant soi04 Les grandes personnes sont comme ca05 Les baobabs06 Près d'elle07 Adieu (et tache d'être heureux)08 Je t'ordonne09 Moi, je10 Je bois pour oublier11 Je suis un homme sérieux12 C'est la consigne13 Je prends note14 La Terre15 L'échos16 Ephémères17 Le jardin des roses18 Apprivoise-moi19 Puisque c'est ma rose20 L'aiguilleur21 Chercher la source22 On aura toujours rendez-vous23 C'est triste d'oublier un ami24 Le plus beau et le plus triste paysage du monde01 Dédicacel'aviateur :Je demande pardon aux enfantsD'avoir dédié cette histoireA une grande personneMais cette grande personneEst le meilleur ami que j'ai au mondeJ'ai d'autres excusesCette grande personne peut tout comprendreMême les livres pour enfantsDe plus elle vit dans un paysOù je sais qu'elle a faim et froidSi vous saviez à quel pointCette personne a besoinDe se sentir consoléeconsolerv.t. 安慰,慰问,鼓励;减轻,使缓和se ~ v.pr. 自慰Si je peux avec ces motsUn peu la réconforterréconforterv.t. 1. 鼓励,鼓舞:Votre exemple me reconforte. 你的榜样鼓舞着我.; Il se reconfort a la pensee de cette bonnes nouvlle. 他想到这个好消息就感到极大的鼓舞.; 2. 使恢复体力,使精神振作,提神:reconforter un blesse 使伤员精神振作; boisson qui reconforte 提神的饮料; Il est l'heure de se reconforter. 现在该吃点东西提提神.J'espère que vous comprendrezMais si quoiqu'il en soitCes excuses ne suffisent pasJe dédie cette histoireA l'enfant que cette homme a étédédier[dedje]v.t. 题献;贡献,献给;奉献,祝圣v.t. 1. 奉献,祝圣2. 题献:dédier un livre à qn 把一本书献给某人3. [引]贡献:dédier ses collections à l'Etat 把收藏品献给国家Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfantsToutes les grandes personnes ont d'abord été des enfantsChoeur d'enfants :Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfantsSt Exupéry :Toutes les grandes personnesChoeur d'enfants:Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfantsSt Exupéry :Ont d'abord été des enfantsDes enfantsMais peu d'entre elles s'en souviennentPeu d'entre elles d'en souviennentNuit - Tempête - EclairsS.O.S. radioChoc - Noir - Silence - Vent - Etoilesl'aviateur :Moteur esquinté, avion enlisé; en plein désert, peut-être à mille milles de toute région habitée. 30 décembre 1935. La réparation sera difficile. De l'eau pour 8 jours.Eh ben mon petit vieux, t'as voulu être aviateur, tu l'es. T'aurais mieux fait de continuer à dessiner des serpents boas.moteur[mɔtœr]moteur,tricea. 原动的,发动的,驱动的[生理]运动的发动机,马达主使者;支配者[解]运动肌; 运动神经m.发动机esquinter[ɛskɛ~te][sɛskɛ~te]v.t. 使疲劳,使筋疲力尽;损害,伤害,毁坏;严厉抨击;恶意中伤I v.t. 1. []俗]损害,伤害,使受伤,毁坏:esquinter sa santé糟蹋身体2. [转]严酷抨击,恶意中伤3. 使极度疲劳,使筋疲力尽II s'esquinter v.pr. 1. [俗[损害自己:Il s'esquinte la vue à lire sans lumière. 他在暗处看书损害视力2. 使自己极度疲劳,使自己筋疲力尽enliser[ɑ~lize][sɑ~lize]v.t. 使陷入(流沙或泥潭);使陷入困境,使陷入危险s'~ v.pr. 陷入(流沙或泥潭);陷入困境I v.t. 使陷入流沙或泥潭II s'enliser v.pr. 1. 陷入流沙或泥潭:Cette roue s'enlise dans la boue. 这个车轮陷在泥潭里了。

音乐剧《如果爱》片段歌词

音乐剧《如果爱》片段歌词

音乐剧《如果爱》片段歌词
音乐剧《如果爱》片段
原唱:张学友
歌手:华晨宇 / 苏诗丁
所属专辑:天籁之战总决赛
作曲 : 高世章
作词 : 娃娃
音乐总监:安栋
音响总监:安栋
编曲:安栋/刘隽皓
手风琴:时璇
长号:曹侃
小号:蔡荻
吉他:倪方来/毕赫宸
键盘:张继旗
贝斯:张梦斌
鼓手:Martin Ngim
打击乐:Leonardo Antonio Susi
和音:爱之音和音
Program:杨磊
弦乐:刘星弦乐队刘星(首席)靠你越近
离你越远
心放的深
却总是无言
有意无意
有情无情
我以为你明白我
你恨我吧
你爱我吗
你走不开
是为谁挣扎
谎言真话
我都收下
只要你是
爱我的
快乐与痛
难舍难分
你迷了我
我乱了你
梦里有梦
都不要醒
从今以后
再没有怀疑
要一句话
心里的话
你一直都爱着我爱着我
爱没有
恨没有
抓不来
甩不掉
没有一个是天使尽管抹粉涂脂残酷的天地
一只小蚂蚁
没有叹息权利世界本就邋遢还有什么可怕爽不爽一刹那天堂地狱一家梦里有梦
都不要醒
从今以后
再没有怀疑
要一句话
心里的话
你一直都爱着我也许你是爱我的我是爱你的
我是爱你的
我是爱你的
你是爱我的。

Les Miserables 音乐剧《悲惨世界》歌词

Les Miserables 音乐剧《悲惨世界》歌词

Les MiserablesAct IPrologue - Work SongValjean Arrested, Valjean Forgiven What Have I Done? (Valjean's Soliloquy) At The End of the DayI Dreamed a DreamLovely LadiesFantine's ArrestThe Runaway CartWho Am I? (The Trial)Come To Me (Fantine's Death)The ConfrontationCastle on a CloudMaster of the HouseThe BargainThe Thénardier Waltz of Treachery Look DownThe RobberyJavert's Intervention (Another Brawl) StarsEponine's ErrandThe ABC Cafe - Red and BlackDo You Hear the People Sing?Rue Plumet - In My LifeA Heart Full of LoveThe Attack on Rue PlumetOne Day More!Act IIAt the Barricade (Upon these Stones) On My OwnBuilding the BarricadeJavert's ArrivalLittle PeopleA Little Fall of Rain (Eponine's Death) Night of AnguishFirst AttackDrink With MeBring Him HomeDawn of AnguishThe Second AttackDeath of GavrocheThe Final BattleDog Eats DogThe SewersJavert's SuicideTurningEmpty Chairs at Empty Tables Every Day (Marius and Cosette) Valjean's ConfessionThe Wedding ChoraleBeggars at the FeastEpilogueFinalePrologue - Work Song1815, Toulon, France. The chain gang, overseen by brutal warders, works in the sun.Chorus (Prisoners):Look down, look downDon't look 'em in the eyeLook down, look down,You're here until you die1st Convict:The sun is strongIt's hot as hell belowChorus:Look down, look down,There's twenty years to go2nd Convict:I've done no wrong!Sweet Jesus, hear my prayer!Chorus:Look down, look down,Sweet Jesus doesn't care3rd Convict:I know she'll wait,I know that she'll be true!Chorus:Look down, look down,They've all forgotten you4th Convict:When I get free ya won't see meHere for dust!Chorus:Look down, look downDon't look 'em in the eye5th Convict:How long, oh LordBefore you let me die?Chorus:Look down, look down,You'll always be a slaveLook down, look down,You're standing in your graveJavert:Now bring me prisoner 24601Your time is upAnd your parole's begunYou know what that means.Valjean:Yes, it means I'm free.Javert:No!It means you getYour yellow ticket-of-leaveYou are a thiefValjean:I stole a loaf of bread.Javert:You robbed a house.Valjean:I broke a window pane.My sister's child was close to deathAnd we were starving.Javert:You will starve againUnless you learn the meaning of the law. Valjean:I know the meaning of those 19 yearsA slave of the lawJavert:Five years for what you didThe rest because you tried to runYes, 24601.Valjean:My name is Jean ValjeanJavert:And I am JavertDo not forget my name!Do not forget me,24601.Chorus:Look down, look downYou'll always be a slaveLook down, look downYou're standing in your grave. Valjean:Freedom is mine. The earth is still.I feel the wind. I breathe again.And the sky clearsThe world is waking.Drink from the pool. How clean the taste.Never forget the years, the waste.Nor forgive themFor what they've done.They are the guilty - everyone.The day begins...And now lets seeWhat this new worldWill do for me!He finds work on a farm.Farmer:You'll have to goI'll pay you off for the dayCollect your bits and pieces thereAnd be on your way.Valjean:You have given me halfWhat the other men get!This handful of tinWouldn't buy my sweat!Laborer:You broke the lawIt's there for people to seeWhy should you get the sameAs honest men like me?Valjean:Now every door is closed to meAnother jail. Another key. Another chainFor when I come to any townThey check my papersAnd they find the mark of CainIn their eyes I see their fear`We do not want you here.'He comes to an inn.Innkeeper's Wife:My rooms are fullAnd I've no supper to spareI'd like to help a strangerAll we want is to be fairValjean:I will pay in advanceI can sleep in a barnYou see how dark it isI'm not some kind of dog!Innkeeper:You leave my houseOr feel the weight of my rodWe're law-abiding people hereThanks be to God.They throw him out of the inn.Valjean:And now I know how freedom feelsThe jailer always at your heelsIt is the law!This piece of paper in my handThat makes me cursed throughout the landIt is the law!Like a curI walk the street,The dirt beneath their feet.He sits down despairingly outside a house from which emerges the Bishop of Digne. Bishop:Come in, Sir, for you are weary,And the night is cold out there.Though our lives are very humbleWhat we have, we have to share.There is wine here to revive you.There is bread to make you strong,There's a bed to rest till morning,Rest from pain, and rest from wrong. Valjean:He let me eat my fillI had the lion's shareThe silver in my handCost twice what I had earnedIn all those nineteen years -That lifetime of despairAnd yet he trusted me.The old fool trusted me -He'd done his bit of goodI played the grateful serfAnd thanked him like I shouldBut when the house was still,I got up in the night.Took the silverTook my flight!Taking the silver cup, he runs off, but is broughtback by two constables.Valjean Arrested, Valjean ForgivenConstables1. Tell his reverence your story2. Let us see if he's impressed1. You were lodging here last night2. You were the honest Bishop's guest.And then, out of Christian goodnessWhen he learned about your plight1. You maintain he made a present of thissilver.Bishop:That is right.But my friend you left so earlySurely something slipped your mindThe bishop gives Valjean two silver candlesticks.You forgot I gave these alsoWould you leave the best behind?So, Messieurs, you may release himFor this man has spoken trueI commend you for your dutyAnd God's blessing go with you.Constables leave. The bishop addresses Valjean.But remember this, my brotherSee in this some higher planYou must use this precious silverTo become an honest manBy the witness of the martyrsBy the Passion and the BloodGod has raised you out of darknessI have bought your soul for God!What Have I Done? (Valjean's Soliloquy)Valjean:What have I done?Sweet Jesus, what have I done?Become a thief in the night,Become a dog on the runAnd have I fallen so far,And is the hour so lateThat nothing remains but the cry of my hate,The cries in the dark that nobody hears,Here where I stand at the turning of the years?If there's another way to goI missed it twenty long years agoMy life was a war that could never be wonThey gave me a number and murdered Valjean When they chained me and left me for deadJust for stealing a mouthful of breadYet why did I allow that manTo touch my soul and teach me love?He treated me like any otherHe gave me his trustHe called me brotherMy life he claims for God aboveCan such things be?For I had come to hate the worldThis world that always hated meTake an eye for an eye!Turn your heart into stone!This is all I have lived for!This is all I have known!One word from him and I'd be backBeneath the lash, upon the rackInstead he offers me my freedomI feel my shame inside me like a knifeHe told me that I have a soul,How does he know?What spirit comes to move my life?Is there another way to go?I am reaching, but I fallAnd the night is closing inAnd I stare into the voidTo the whirlpool of my sinI'll escape now from the worldFrom the world of Jean ValjeanJean Valjean is nothing nowAnother story must begin!He tears up his yellow ticket-of-leave.At The End of The Day1823, Montreuil-sur-Mer. Outside the factory owned by the Mayor, Monsieur Madeleine (Jean Valjean in disguise).The Poor:At the end of the day you're another day older And that's all you can say for the life of the poorIt's a struggle, it's a warAnd there's nothing that anyone's givingOne more day standing about, what is it for?One day less to be living.At the end of the day you're another day colder And the shirt on your back doesn't keep out the chillAnd the righteous hurry pastThey don't hear the little ones cryingAnd the winter is coming on fast, ready to kill One day nearer to dying!At the end of the day there's another day dawningAnd the sun in the morning is waiting to riseLike the waves crash on the sandLike a storm that'll break any secondThere's a hunger in the landThere's a reckoning still to be reckoned andThere's gonna be hell to payAt the end of the day!The foreman and workers, including Fantine, emerge from the factory.Foreman:At the end of the day you get nothing for nothingSitting flat on your butt doesn't buy any bread Worker 1:Here are children back at homeWorkers 1&2:And the children have got to be fedWorker 2:And you're lucky to be in a jobWoman:And in a bed!Workers:And we're counting our blessings!Woman 2:Have you seen how the foreman is fuming today?With his terrible breath and his wandering hands?Woman 3:It's because little Fantine won't give him his wayWoman 1:Take a look at his trousers, you'll see where he stands!Woman 4:And the boss, he never knowsThat the foreman is always in heatWoman 3:If Fantine doesn't look out, watch how she goesShe'll be out on the street!Workers:At the end of the day it's another day overWith enough in your pocket to last for a week Pay the landlord, pay the shopKeep on grafting as long as you're ableKeep on grafting till you dropOr it's back to the crumbs off the tableYou've got to pay your wayAt the end of the day!Girl: (Grabbing a letter from Fantine)And what have we here, little innocent sister?Come on Fantine, let's have all the news! Reading the letter.Ooh... "dear Fantine you must send us more money...Your child needs a doctor...There's no time to lose..."Fantine:Give that letter to meIt is none of your businessWith a husband at homeAnd a bit on the side!Is there anyone hereWho can swear before GodShe has nothing to fear?She has nothing to hide?They fight over the letter. Valjean (M. Madeleine) rushes on to break up the squabble.Valjean:Will someone tear these two apart?What is this fighting all about?This is a factory, not a circus!Now come on ladies, settle downI run a business of reputeI am the Mayor of this town(To the foreman)I look to you to sort this outAnd be as patient as you can-He goes back into the factory.Foreman:Now someone say how this began!Girl:At the end of the dayShe's the one who began itThere's a kid that she's hidingIn some little townThere's a man she has to payYou can guess how she picks up the extraYou can bet she's earning her keepSleeping aroundAnd the boss wouldn't like it!Fantine:Yes it's true there's a childAnd the child is my daughterAnd her father abandoned us,Leaving us flatNow she lives with an innkeeper manAnd his wifeAnd I pay for the childWhat's the matter with that?Women:At the end of the dayShe'll be nothing but troubleAnd there's trouble for allWhen there's trouble for one!While we're earning our daily breadShe's the one with her hands in the butterYou must send the slut awayOr we're all gonna end in the gutterAnd it's us who'll have to payAt the end of the day!Foreman:I might have known the bitch could biteI might have known the cat had clawsI might have guessed your little secretAh, yes, the virtuous FantineWho keeps herself so pure and cleanYou'd be the cause I had no doubtOf any trouble hereaboutYou play a virgin in the lightBut need no urgin' in the night.Girl:She's been laughing at youWhile she's having her menWomen:She'll be nothing but trouble again and again Woman:You must sack her todayWorkers:Sack the girl today!Foreman:Right my girl. On your way!I Dreamed a DreamFantine is left alone, unemployed and destitute. Fantine:There was a time when men were kindWhen their voices were softAnd their words invitingThere was a time when love was blindAnd the world was a songAnd the song was excitingThere was a timeThen it all went wrongI dreamed a dream in time gone byWhen hope was highAnd life worth livingI dreamed that love would never dieI dreamed that God would be forgivingThen I was young and unafraidAnd dreams were made and used and wasted There was no ransom to be paidNo song unsung, no wine untastedBut the tigers come at nightWith their voices soft as thunderAs they tear your hope apartAnd they turn your dream to shameHe slept a summer by my sideHe filled my days with endless wonderHe took my childhood in his strideBut he was gone when autumn cameAnd still I dream he'll come to meThat we will live the years togetherBut there are dreams that cannot beAnd there are storms we cannot weatherI had a dream my life would beSo different from this hell I'm livingSo different now from what it seemedNow life has killed the dream I dreamed.Lovely LadiesThe docks. Sailors, whores and their customers, pimps, etc. Fantine wanders in.Sailor 1:I smell womenSmell 'em in the airThink I'll drop my anchorIn that harbor over thereSailor 2:Lovely ladiesSmell 'em through the smokeSeven days at seaCan make you hungry for a pokeSailor 3:Even stokers need a little stoke!Women:Lovely ladiesWaiting for a biteWaiting for the customersWho only come at nightLovely ladiesReady for the callStanding up or lying downOr any way at allBargain prices up against the wallOld Woman:Come here, my dearLet's see this trinket you wearThis bagatelle...Fantine:Madame, I'll sell it to you...Old Woman:I'll give you fourFantine:That wouldn't pay for the chain!Old Woman:I'll give you five. You're far too eager to sell. It's up to you.Fantine:It's all I haveOld Woman:That's not my faultFantine:Please make it tenOld Woman:No more than fiveMy dear, we all must stay alive!Women:Lovely ladiesWaiting in the darkReady for a thick oneOr a quick one in the parkWhore 1:Long time short timeAny time, my dearCost a little extra if you want to take all year! All:Quick and cheap is underneath the pier! Crone:What pretty hair!What pretty locks you got thereWhat luck you got. It's worth a centime, my dearI'll take the lotFantine:Don't touch me! Leave me alone!Crone:Let's make a price.I'll give you all of ten francs,Just think of that!Fantine:It pays a debtCrone:Just think of thatFantine:What can I do? It pays a debt.Ten francs may save my poor Cosette!Sailor 3:Lovely lady!Fastest on the streetWasn't there three minutesShe was back up on her feetSailor 1:Lovely lady!What yer waiting for?Doesn't take a lot of savvyJust to be a whoreCome on, ladyWhat's a lady for? Fantine re-emerges, her long hair cut short.Pimp:Give me the dirt, who's that bit over there? Whore 1:A bit of skirt. She's the one sold her hair. Whore 2:She's got a kid. Sends her all that she can Pimp:I might have knownThere is always some manLovely lady, come along and join us!Lovely lady!Whore 1:Come on dearie, why all the fuss?You're no grander than the rest of usLife has dropped you at the bottom of the heap Join your sistersWhore 2:Make money in your sleep!Fantine goes off with one of the sailors.Whore 1:That's right dearie, let him have the lot Whore 3:That's right dearie, show him what you've got! Women:Old men, young men, take 'em as they comeHarbor rats and alley cats and every kind of scumPoor men, rich men, leaders of the landSee them with their trousers off they're never quite as grandAll it takes is money in your hand!Lovely ladiesGoing for a songGot a lot of callersBut they never stay for longFantine:Come on, Captain,You can wear your shoesDon't it make a changeTo have a girl who can't refuseEasy moneyLying on a bedJust as well they never seeThe hate that's in your headDon't they know they're making loveTo one already dead!Fantine's ArrestBamatabois is a well dressed gentleman. BamataboisHere's something new. I think I'll give it a try.Come closer you! I like to see what I buy...The usual price, for just a slice of your pie Fantine:I don't want you. No, no, m'sieur, let me go. Bamatabois:Is this a trick? I won't pay more!Fantine:No, not at al`.Bamatabois:You've got some nerve, you little whoreYou've got some gall.It's the same with a tart as it is with a grocerThe customer sees what he gets in advanceIt's not for the whore to say `yes sir' or `no sir' It's not for the harlot to pick and to chooseOr lead me to a dance!He hits her with his stick, she claws at his face, drawing blood.Fantine:I'll kill you, you bastard,Try any of that!Even a whore who has gone to the badWon't be had by a rat!BamataboisBy Christ you'll pay for what you've doneThis rat will make you bleed, you'll see!I guarantee, I'll make you sufferFor this disturbance of the peaceFor this insult to life and property!Fantine:I beg you, don't report me sirI'll do whatever you may wantBamataboisMake your excuse to the police! Javert enters, accompanied by constables. Javert:Tell me quickly what's the storyWho saw what and why and whereLet him give a full descriptionLet him answer to Javert!In this nest of whores and vipersLet one speak who saw it allWho laid hands on this good man here?What's the substance of this brawl? Bamatabois:Javert, would you believe itI was crossing from the parkWhen this prostitute attacked meYou can see she left her markJavert:She will answer for her actionsWhen you make a full reportYou may rest assured, M'sieur,That she will answer to the court.Fantine:There's a child who sorely needs mePlease M'sieur, she's but that highHoly God, is there no mercy?If I go to jail she'll die!Javert:I have heard such protestationsEvery day for twenty yearsLet's have no more explanationsSave your breath and save your tears`Honest work, just reward,That's the way to please the Lord.Fantine gives a last despairing cry as she is arrested by the constables.Valjean emerges from the crowd.Valjean:A moment of your time, JavertI do believe this woman's taleJavert:But M'sieur Mayor!Valjean:You've done your duty, let her beShe needs a doctor, not a jail.Javert:But M'sieur Mayor!Fantine:Can this be?Valjean:Where will she end -This child without a friend?I've seen your face beforeShow me some way to help youHow have you come to griefIn a place such as this?Fantine:M'sieur, don't mock me now, I prayIt's hard enough I've lost my prideYou let your foreman send me awayYes, you were there, and turned asideI never did no wrongValjean:Is it true, what I have done?Fantine:My daughter's close to dying...Valjean:To an innocent soul?Fantine:If there's a God aboveValjean:Had I only known then...Fantine:He'd let me die insteadValjean:In His name my task has just begunI will see it done!Javert:But M'sieur Mayor!Valjean:I will see it done!Javert:But M'sieur Mayor!Valjean:I will see it done!Voices:Look out! It's a runaway cart!The Runaway CartThe crowd parts to reveal that the cart has crashed, trapping Monsieur Fauchelevant.VoicesLook at that!Look at that!It's Monsieur Fauchelevant!Don't approach! Don't go near!At the risk of your life!He is caught by the wheel!Oh, the pitiful man!Stay away, Turn away!There is nothing to do!There is nothing to do!Valjean:Is there anyone hereWho will rescue the man?Who will help me to shoulderThe weight of the cart?VoicesDon't go near him, Mr. MayorThe load is heavy as hellThe old man's a goner for sureIt'll kill you as well.Valjean attempts to lift the cart... but fails. He tries again. They manage to pull Fauchelevant clear. Fauchelevant:M'sieur le Mayor, I have no wordsYou come from God, you are a saint.Javert takes Valjean aside.Javert:Can this be true?I don't believe what I see!A man your ageTo be as strong as you are!A mem'ry stirs...You make me think of a manFrom years agoA man who broke his paroleHe disappearedForgive me, Sir,I would not dare!Valjean:Say what you mustDon't leave it there...Javert:I have only known one otherWho can do what you have doneHe's a convict from the chain gangHe's been ten years on the runBut he couldn't run foreverWe have found his hideawayAnd he's just been re-arrestedAnd he comes to court today.Well, of course he now denies itYou'd expect that of a `con'But he couldn't run forever -No, not even Jean Valjean!Valjean:You say this man denies it allAnd gives no sign of understanding or repentance?You say this man is going to trialAnd that's he's sure to be returnedTo serve his sentence?Come to that, can you be sure,That I am not your man?Javert:I have known the thief for agesTracked him down through thick and thinAnd to make the matter certainThere's the brand upon his skinHe will bend, he will breakThis time there is no mistake.Javert leaves. Valjean is alone.Who Am I? (The Trial)Valjean:He thinks that man is meHe knew him at a glance!That stranger he has foundThis man could be my chance!Why should I save his hide?Why should I right this wrongWhen I have come so farAnd struggled for so long?If I speak, I am condemned.If I stay silent, I am damned!I am the master of hundreds of workers.They all look to me.How can I abandon them?How would they liveIf I am not free?If I speak, I am condemned.If I stay silent, I am damned!Who am I?Can I condemn this man to slaveryPretend I do not feel his agonyThis innocent who bears my faceWho goes to judgement in my placeWho am I?Can I conceal myself for evermore?Pretend I'm not the man I was before?And must my name until I dieBe no more than an alibi?Must I lie?How can I ever face my fellow men?How can I ever face myself again?My soul belongs to God, I knowI made that bargain long agoHe gave me hope when hope was goneHe gave me strength to journey onHe appears in front of the courtWho am I? Who am I?I am Jean Valjean!He unbuttons his shirt to reveal the number tattooed to his chest.And so Javert, you see it's trueThat man bears no more guilt than you!Who am I?24601!Come To Me (Fantine's Death)Fantine is lying in a hospital bed, deliriously dreaming of her daughter Cosette.Fantine:Cosette, it's turned so coldCosette, it's past your bedtimeYou've played the day awayAnd soon it will be night.Come to me, Cosette, the light is fadingDon't you see the evening star appearing?Come to me, and rest against my shoulderHow fast the minutes fly away and every minute colder.Hurry near, another day is dyingDon't you hear, the winter wind is crying?There's a darkness which comes without a warningBut I will sing you lullabies and wake you in the morning.Valjean enters.Valjean:Oh, Fantine, our time is running outBut Fantine, I swear this on my life Fantine:Look, M'sieur, where all the children play Valjean:Be at peace, be at peace evermore.Fantine:My Cosette...Valjean:Shall live in my protectionFantine:Take her nowValjean:Your child will want for nothingFantine:Good M'sieur, you come from God in Heaven. Valjean:And none shall ever harm CosetteAs long as I am living.Fantine:Take my hand. The night grows ever colder. Valjean:Then I will keep you warm.Fantine:Take my child. I give her to your keeping. Valjean:Take shelter from the stormFantine:For God's sake, please stay till I am sleepingAnd tell Cosette I love herAnd I'll see her when I wake...She dies with a smile. Javert arrives.The ConfrontationJavert:Valjean, at last,We see each other plain`M'sieur le Mayor,'You'll wear a different chain!Valjean:Before you say another word, JavertBefore you chain me up like a slave againListen to me! There is something I must do.This woman leaves behind a suffering child.There is none but me who can intercede,In Mercy's name, three days are all I need.Then I'll return, I pledge my word.Then I'll return...Javert:You must think me mad!I've hunted you across the yearsA man like you can never changeA man such as you.Valjean (in counterpoint):Javert (in counterpoint): Believe of me whatyou will Men like me can never changeThere is a duty that I'm sworn to do Men like you can never changeYou know nothing of my life No, 24601All I did was steal some bread My duty's to the law - you have no rightsYou know nothing of the world Come with me 24601You would sooner see me dead Now the wheel has turned aroundBut not before I see this justice done Jean Valjean is nothing nowI am warning you Javert Dare you talk to me of crimeI'm a stronger man by far And the price you had to payThere is power in me yet Every man is born in sinMy race is not yet run Every man must choose his wayI am warning you Javert You know nothing of JavertThere is nothing I won't dare I was born inside a jailIf I have to kill you here I was born with scum like youI'll do what must be done! I am from the gutter too!Valjean breaks a chair and threatens Javert with the broken piece. Turns to Fantine.Valjean (to Fantine):And this I swear to you tonightJavert: (to Valjean):There is no place for you to hideValjean:Your child will live within my careJavert:Wherever you may hide awayValjean:And I will raise her to the light.Valjean & Javert:I swear to you, I will be there!They fight, Javert is knocked out. Valjean escapes. Castle on a Cloud Young Cosette is working as a drudge in the Théardier's inn at Montfermeil.Young CosetteThere is a castle on a cloud,I like to go there in my sleep,Aren't any floors for me to sweep,Not in my castle on a cloud.There is a room that's full of toys,There are a hundred boys and girls,Nobody shouts or talks too loud,Not in my castle on a cloud.There is a lady all in white,Holds me and sings a lullaby,She's nice to see and she's soft to touch,She says "Cosette, I love you very much."I know a place where no one's lost,I know a place where no one cries,Crying at all is not allowed,Not in my castle on a cloud.Oh help! I think I hear them now,and I'm nowhere near finished sweeping andscrubbing and polishing the floor.Oh, it's her! It's Madame!Mme. Théardier:Now look who's hereThe little madam herself!Pretending once again she's been `so awfully good,'Better not let me catch you slackingBetter not catch my eye!Ten rotten francs your mother sends meWhat is that going to buy?Now take that pailMy little `Mademoiselle'And go and draw some water from the well!We should never have taken you in the first placeHow stupid the things that we do!Like mother like daughter, the scum of the street.Eponine, come my dear, Eponine, let me see youYou look very well in that new little blue hatThere's some little girls who know how to behaveAnd they know what to wearAnd I'm saying thank heaven for that.Still there Cosette?Your tears will do you no good!I told you fetch some water from the well in thewood!Young CosettePlease do not send me out aloneNot in the darkness on my own!Mme. Théardier:。

巴黎圣母院音乐剧歌词 法语

巴黎圣母院音乐剧歌词 法语

巴黎圣母院音乐剧歌词法语虽然看不懂吧…… 作者:郑昱ACTIOuvertureLe Temps des cathédralesGringoire :C'est une histoire qui a pour lieuParis la belle en l'an de DieuMil-quatre-cent-quatre-vingt-deuxHistoire d'amour et de désirNous les artistes anonymesDe la sculpture ou de la rimeTenterons de vous la transcrirePour les siècles à venirIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoilesEcrire son histoireDans le verre ou dans la pierrePierre après pierre, jour après jourDe siècle en siècle avec amourIl a vu s'élever les toursQu'il avait baties de ses mainsLes poètes et les troubadoursOnt chanté des chansons d'amourQui promettaient au genre humainDe meilleurs lendemainsIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoilesEcrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Ecrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est foutu le temps des cathédralesLa foule des barbaresEst aux portes de la villeLaissez entrer ces pa?ens, ces vandales La fin de ce mondeEst prévue pour l'an deux milleEst prévue pour l'an deux millebackLes Sans-PapiersClopin et les Sans-Papiers :Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes plus de mille Aux portes de la villeEt bient?t nous seronsDix mille et puis cent milleNous serons des millionsQui te demanderontAsile !Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes des va-nu-pieds Aux portes de la villeEt le ville est dans l'?leDans l'?le de la CitéLe monde va changerEt va se mélangerEt nous irons jouerDans l'?leNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileDes sans-papiersSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile ! Asile ! Asile !backIntervention de FrolloFrollo :Monsieur Phoebus de Chateaupers Capitaine des archers du roiJe vous ordonne de faire taireLa voix de cette EsméraldaIl faut à tout prix empêcherCette cohorte d'étrangersDe venir troubler la vieDu bon peuple de ParisPhoebus :A vos ordres Monseigneur l'ArchidiacreAu nom de Dieu j'irai jusqu'au massacreJe vais chasser de votre vueTous ces vauriens, tous ces tout-nusLes soldats de Phoebus chassent les sans-papiers au milieu desquels se trouve Esméralda... Phoebus s'attarde auprès d'elle.backBohémiennePhoebus :D'où viens-tu belle étrangèreFille du ciel ou de la terreBel oiseau de paradisQue viens-tu faire pas ici ?Esméralda :BohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire où je serai demainBohémienne, bohémiennec'est écrit dans les lignes de ma mainMa mère me parlait de l'EspagneComme si c'était son paysEt des brigands dans les montagnesDans les montagnes d'AndalousieDans les montagnes d'AndalousieJe n'ai plus ni père ni mèreJ'ai fait de Paris mon paysMais quand j'imagine la merElle m'emmène loin d'iciVers les montagnes d'AndalousieBohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire qui j'aimerai demain Bohémienne, bohémienneC'est écrit dans les lignes de ma mainJ'ai passé toute mon enfancePieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longue La route est longueJe continuerai mon erranceAu-delà des chemins de FranceJe les suivrai au bout du mondeAu bout du mondeUn fleuve d'AndalousieCoule dans mon sangCoule dans mes veinesLe ciel d'AndalousieVaut-il la peineQu'on y revienneBohémienneNul ne sait le pays d'où je viens BohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire ce que sera demain Bohémienne, bohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main C'est écrit dans les lignes de ma main backEsméralda tu saisClopin :Esméralda tu saisTu n'es plus une enfantIl m'arrive maintenantDe te regarder différemmentTu n'avais pas huit ansQuand ta mère est partie Emportée par la mortVers son AndalousieEll't'a confiée à moiEt avec jalousieJ'ai veillé sur ta vieJusqu'au jour d'aujourd'huiEsméralda tu saisLes hommes sont méchants Prend garde quand tu cours Dans les rues, dans les champs Est-ce que tu me comprends ?Tu arrives maintenantA l'age de l'amourRien n'est plus comme avant Phoebus revient vers Fleur-de-Lys backCes Diamants-làFleur-de-Lys :Mes quatorze printempsSont à toiCe collier de diamantsEst pour moiLes mots de tes sermentsSi tu mensJe n'y croirai pasPhoebus :Ton coeur de jouvencelleEst à moiTes yeux de tourterelleSont pour moiLes étoiles étincellesDans le cielMoins que ces diamants-làFleur-de-Lys :Celui que mon coeur aime Est un beau chevalierQui ne sait pas lui-même Combien je peux l'aimerPhoebus :Si je ne le sais pasJe le vois dans tes yeux Celui qui t'aimeraSera un homme heureuxFleur-de-Lys :Ne cherches plus l'amourIl est là pour toujoursCe sera un beauQue le jourOù l'on se mariera Phoebus : Il est làJe le croisPhoebus :Tout l'or qui dort encore Sous le lit de la terreJ'en couvrirai ton corpsQue tu m'auras offertFleur-De-Lys :Tous les mots de l'amour Tous les mots du désir Mieux que les troubadours Tu sauras me les diresPhoebusNe cherches plus l'amourIl est là pour toujoursCe sera un beauQue le jourOù l'on se mariera Fleur-de-Lys Il est làJe le croisLes deux :Ne cherche plus l'amourIl est làIl est là pour toujoursJe le croisCe sera un beau jourQue le jourOù l'on se marieraCe sera un beau jourQue le jourOù l'on se marieraOù l'on se marierabackLa Fête des FousGringoire et la foule :La fête des fous !La fête des fous !La fête des fous !La fête des fous !Laissez-moi présiderCette Fête des FousComme on en fait chez nousOù l'on sait s'amuserLa fête des fous !La fête des fous !Choisissez le plus laid Parmi les gens qui passent Faites-les paraderAu milieu de la placeDe toute la populace Celui qui nous feraLa plus belle grimaceC'est lui qu'on éliraLe Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on élireC'est lui qu'on éliraLe Pape des fousLa...Fête...Des...Fous...La fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousMais qui est celui-làQui se cache là-bas ?Ce monstre n'est-il pas Celui qu'on élira ?Le Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraLe Pape des fousC'est le sonneur de cloches Avec sa bosse au dosC'est bien lui le plus mocheC'est le QuasimodoVoilà qu'en plus il lorgneLa pauvre EsméraldaBossu, boiteux et borgneC'est lui qu'on éliraLe Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraQua-si-mo-do !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraLe Pape des Fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraQua-si-mo-do !Le Pape des Fous !backLe Pape des FousQuasimodo :Petites fillesVous ne vous moquerez plusQuand vous verrez dans la rue Quasimodo le bossuIls m'ont éluLe Pape des FousC'est aujourd'hui le jour de la fête des Rois Et pour un jour cela me donne tous les droitsM'aimeras-tuEsméralda ?M'aimeras-tu ?Mais tu t'en fousEsméraldaOh ! tu t'en fousQu'ils m'aient éluLe Pape des FousPetites fillesQui récitez des rondeauxEn mimant QuasimodoAvec sa bosse au dosQu'est-ce que ?a vous faitQue je sois si laid ?je hais la femme et l'homme qui m'ont donné le jour Et m'ont abandonné sans donner d'amourM'aimeras-tuEsméralda ?M'aireras-tu ?Mais tu t'en fousEsméraldaOh ! tu t'en fousQu'ils m'aient éluLe Pape des FousLe Pape des FousLe Pape des FousLe Pape des FousFrollo s'avance vers Quasimodo et lui arrache sa tiare.backLa SorcièreFrollo :Attention !Cett'fille est étrangèreC'est une bohémienneUne sorcièreC'est une chienneUne chatte de gouttièresUn animal qui tra?nePieds nus sur les pavésC'est un péché mortel à regarderIl faudrait la mettre en cageQu'elle ne fasse plus de ravagesDans les coeurs des les amesDes fidèles de Notre-DameCe soir nous la suivrons dans les ruelles Et nous l'enlèveronsNous l'emporteronsNous l'emprisonnerons dans une tourelle Et nous lui montreronsLa religion de Jésus-ChristEt de sa sainte Mère MarieQuasimodo :Tu me demanderaisN'importe quoiJe le ferais pour toiTout ce que tu voudrasTu le saisTout ce que tu voudrasJe le ferais pour toiJe le ferais pour toibackL'Enfant trouvéQuasimodo :Toi qui m'as recueilliAdopté et nourriMoi l'enfant trouvéL'enfant rejetéPar ceux qui avaient honteD'avoir mis au mondeUn monstreToi qui m'as vu grandirToi qui m'as vu souffrirToi qui m'as protégéContre le monde entierTu m'as fait le bonheurDe me nommer sonneurDes clochesTu m'as appris à parlerA lire et à écrireMais je ne sais pas lireLe fond de tes penséesJe t'appartiensDe tout mon êtreComme jamais un chienN'a aimé son ma?treJe t'appartiensDe tout mon êtreComme jamais un chienN'a aimé son ma?trebackLes Portes de ParisGringoire :Les portes de ParisDéjà se ferment sur la nuitLe nuit de tous les crisDe tous les riresEt de tous les désirsLa nuit de tous les vicesQui s'assouvissentDans le lit de ParisCabaret de tous les déliresSur le Pont-au-ChangeCe soir j'ai rencontré un ange Qui m'a souriEt qui loin de ma vue a disparuDans les rues de ParisJe l'ai suivie, je l'ai perdueJ'ai poursuivi la nuitDe tous les riesEt de tous les désirsLa nuit de tous les vicesQui s'assouvissentDans le lit de ParisCabaret de tous les déliresLes portes de ParisDéjà se ferment sur la nuitLa nuit de tous les crimesDe tous les riresEt de tous les désirsFrollo et Quasimodo suivent Esméralda dans les ruelles. Mais Phoebus fait le guet. Esméralda marche dans la nuit en fredonnant. Quasimodo tente d'enlever Esméralda. Phoebus et ses gardes interviennent. Frollo se sauve. Les gardes arrêtent Quasimodo. Phoebus s'empare d'Esméralda. backTentative d'enlèvementPhoebus à ses soldats :Arrêtez-leC'est le bossu de Notre-DamePauvre de lui !Le voilà qui s'attaque aux femmesPhoebus (à Esméralda) :Je suis le capitaineChargé de la sécuritéDe tous les citoyensEt de toutes les citoyennesPermettez que je vous ramèneHors des murs de la CitéOù vivent les bohémiensOù vivent les bohémiennesEsméralda :Passez tout droitVous vous trompez sur moi je croisEsméralda,Monsieur, n'est pas fille à soldatsPhoebus :Entre chien et loupDemain à la tombée du jourJe te donne rendez-vousAu Cabaret du Val d'AmourEsméralda :Au Cabaret du Val d'AmourEsméralda s'enfuit.backLa cour des miraclesClopin et le choeur des Exclus:Ici on est tous des frèresDans la joie dans la misèreVous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer Ni le Ciel ni l'EnferNous sommes comme des versComme des vers dans le ventre de la terreLa sang et le vin ont la même couleurA la Cour des miracleA la Cour des miracleLes filles de joie dansent avec les voleursA la Cour des miracleA la Cour des miracleMendiants et brigands dansent la même danseA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des gibiers de potence A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleNous sommes de la même raceLa race des gens qui passentVous ne trouverez chez nous ni religion ni nationNi religion ni nationNos oripeaux pour drapeauxLa couleur de ma peau contre celle de ta peauTruands et Gitans chantent la même chansonA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous évadés de prisonA la Cour des miracleA la Cour des miracleVoleurs et tueurs boivent au même caliceA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous repris de justiceA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miraclePoète GringoireVous serez penduPour avoirComme un intrusPénétré le CénacleDe la Cour des miraclesPénétré le CénaclePénétré le CénacleDe la Cour des miraclesA moins qu'une femmeNe vous prenne pour épouxGarde à vousJe le proclameLes poètes en FranceSont bons pour le potenceLes poètes en FranceLes poètes en FranceSont bons pour la potenceLes trois premières femmes à qui Clopin propose Gringoire disent "non".Arrive Esméralda...Et toi le belle que voilàMa belle EsméraldaVeux-tu prendre pour épouxCe poète de quatre sous ?Ce poète de quatre sous ?Ou tu le prends ou je le pendEsméralda :S'il est a prendre je le prendsClopin :Je te le donne pour mari, mais certes pas pour amant Je vous déclare donc mariés pour trois ansA la Cour des miracleA la Cour des miraclePendant tout ce temps vous vous tiendrez distants De la Cour des miracleDe la Cour des miracleLe sang et le vin ont la même couleurA la Cour des miracleA la Cour des miracleLes filles de joie dansent avec les voleursA la Cour des miracleA la Cour des miracleMendiants et brigands dansent la même danseA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des gibiers de potence A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleTruands et Gitans chantent la même chansonA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous évadés de prisonA la Cour des miracleA la Cour des miracleVoleurs et tueurs boivent au même caliceA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des repris de justice A la Cour des miracle7A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miraclebackLe Mot PhoebusEsméralda :Maintenant pourrais-je savoirQui j'ai l'honneur d'avoir pour mariGringoire :Je suis le poète GringoireJe suis prince des rues de Paris !Esméralda :Il est le prince des rues de Paris !Gringoire :Je ne suis pas un homme à femmesi tu veux je ferai de toiMon égérie, ma muse, ma DameEsméralda :Toi qui sais lire et écrireToi le poète peux-tu me direCe que veut dire PhoebusGringoire :Par JupiterQui donc sur terreOse porter un nom pareil ?Esméralda :C'est celui pour qui mon coeur batGringoire :Si je m'souviensDe mon latinLe mot Phoebus veut dire soleilEsméralda :Phoebus veut dire soleilbackBeau comme le soleilEsméralda :Il est beau comme le soleilEst-ce un prince un fils de roiJe sens l'amour qui s'éveilleAu fond de moiPlus fort que moiIl est beau comme le soleilC'est un prince, un fils de roiDe roi... je croisFleur-de-Lys (en apparté) :Il est beau comme le soleilC'est un voyou, un soldat Quand il me serre contre luiJe voudrais fuir mais je ne puisIl est beau comme le soleilC'est un voyou, un soldat Soldat... du roiLes deux :Il est beau comme le soleilMa merveille, mon homme à moi Il me prendra dans ses brasEt pour la vie, il m'aimeraIl est beau comme le soleilMa merveilles, mon homme à moi Il est beau comme le soleilBeau comme le soleilbackDéchiréPhoebus :DéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ?L'une pour le jourEt l'autre pour la nuitL'une pour l'amourEt l'autre pour la vieL'une pour toujoursJusqu'à la fin des tempsEt l'autre pour un tempsUn peu plus courtDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentMais ce n'est pas à moi qu'?a fait du malDéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme normal ?L'une pour le cielEt l'autre pour l'enferL'une pour le mielEt l'autre pour l'amerL'une à laquelleJ'ai fait tous les sermentset l'autre avec laquelleJe les démensDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ?DéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ? backAnarkiaFrollo :Qui est cette filleQui vient danserSes danses infamesDevant Notre-DameGringoire :Cette fille est ma femmeElle m'a été donnéePar le roi des gitansFrollo :L'avez-vous touchéeVassal de Satan ?Gringoire :Je n'me s'rais pas permisFrollo :Je vous l'interdisGringoire :Je voudrais vous montrerUne inscription gravéeSur une pierre au-delàDe la galerie des RoisDites-moi ce qui veut direCe mot Anarkia ?Frollo :Tu es un possédéLe grec AnarkiaVeut dire FatalitéGringoire :N'est-ce pas QuasimodoQu'on amène là-basFrollo :Il s'est fait arrêter l'idiotAllez savoir pourquoi !Quasimodo est soumis au supplice de la roue.Frollo et la foule :Boussu ! boiteux ! borgne ! violeur ! Sonneur de cloches de malheurFrollo :Priez pour lui, pauvre pécheurAyez pitié de lui SeigneurbackQuasimodo :Pitié pour le pauvre QuasimodoQui porte déjà sur son dosTous les malheurs du mondeEt qui ne vous demandeQu'une goutte d'eauPitié badaudspour votre bedeauUne goutte d'eauPour QuasimodoA boire !Donnez-moi à boire !A boire ! A boire !Donnez-moi à boire !Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.backBelleQuasimodo :BelleC'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, telUn oiseau qui étend ses ailes pour s'envolerAlors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes piedsJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-DameQuelEst celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur terreO Lucifer !Oh ! Laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsméraldaBelleEst-ce le diable qui s'est incarné en ellePour détourner mes yeux du Dieu éternelQui a mis dans mon être ce désir charnelPour m'empêcher de regarder vers le CielElle porte en elle le péché originelLa désirer fait-il de moi un criminelCelleQu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humainO Notre-Dame !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisPousser la porte du jardin d'EsméraldaPhoebus :BelleMalgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellentLa demoiselle serait-elle encore pucelle ?Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèleAvant de vous avoir mené jusqu'à l'autelQuelEst l'homme qui détournerait son regard d'elleSous peine d'être changé en statue de selO Fleur-de-Lys,Je ne suis pas homme de foiJ'irai cueillir la fleur d'amour d'EsméraldaQuasimodo, Frollo et Phoebus :J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-DameQuelEst celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur terreO Lucifer !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsméraldaEsméraldabackQuasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale. Ma maison, c'est ta maisonQuasimodo :Mes amies les gargouilles qui veillent sur toite protègeront de tous les imbécilesQuand tu auras besoin d'un abritu n'auras qu'à venir demander asileNotre-Dame de ParisC'est ma maison, mon nidC'est ma ville, c'est ma vieMon air, mon toit, mon litC'est ma chanson, mon criMa raison, ma folieMa passion, mon paysMa prison, ma patrieEsméralda :Tes amies les gargouilles sont aussi mes amiesC'est elles qui me font rire le jour quand je m'ennuieEt toi tu leur ressembles et tu me plais pour ?aMême si j'ai peur de toi toujours quand je te voisQuasimodo :Dans ma maison à moiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudTu viendras quand tu veuxQuelle que soit la saisonMa maison si tu veuxCe sera ta maisonQuand tu auras besoin d'un abriTu n'auras qu'à venir demander asileQuasimodo : Esméralda :Dans ma maison à moiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudTu viendras quand tu veuxQuelle que soit la saisonMa maison si tu veuxCe sera ta maisonDans ta maison à toiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudJe viendrai quand je veuxQuelle que sois la saisonTa maison si je veuxCe sera ma maisonEsméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.backAve Maria pa?enEsméralda :Ave MariaPardonne-moiSi devant toiJe me tiens deboutAve Mariamoi qui ne sais pas me mettre à genouxAve MariaProtège-moiDe la misère, du mal et des fousQui règnent sur la terreAve MariaDes étrangers il en vient de partoutAve MariaEcoute-moiFais tomber les barrières entre nous Qui sommes tous des frèresAve MariaVeille sur mes jours et sue mes nuitsAve MariaProtège-moiVeille sur mon amour et ma vie Ave MariabackJe sens ma vie qui basculeFrollo :Je sens ma vie qui basculeVers une terre inconnueJe vois la foule qui reculeQuand je marche dans la rueJe suis un homme mis à nuUn homme mis à nubackTu vas me détruireFrollo :Cet océan de passionQui déferle dans mes veinesQui cause ma déraisonMa déroute, ma déveine。

歌剧专场歌词

歌剧专场歌词

浅发女人,夸她温存。
冬天他爱胖的女人,
夏天他爱瘦的女人; 高大女人他说壮美, 高大女人他说壮美,
矮小女人,矮小女人, 矮小女人,矮小女人,
矮小女人,矮小女人, 矮小女人,矮小女人,
矮小女人,他说她妩媚, 他说她妩媚,他说她妩媚!
老年女人,他也要追, 想让情人再增加几倍。 但他最爱引诱那些
情窦初开的小妹妹。
苏珊娜:滚开,你这个 拉皮条的贱货, 我不要听你胡说, 什么你的伯爵和他的爱...
巴西利奥:这没有什么不好,
各人有各人的口味: 我该想到你挑选的情人, 就像其他任何女人, 不要一个慷慨、慎重、周到的贵族 却要一个小伙子,一个小听差... 苏珊娜:要凯鲁比诺?
巴西利奥:要凯鲁比诺。那迷恋女人的小 白脸。 今天天亮的时候, 他就在这儿走来走去,想走进... 苏珊娜:胡说八道!这完全是造谣!
我爱上你,可要当心! 你不爱我,我也要爱你,也要爱上你! 我爱上你呀,啊,你可要当心!
你别以为把鸟儿抓牢, 它拍拍翅膀又飞去了,
爱情远离你等候不到;
你不等它,它又回来了! 它在你身边莫失良机, 它来了一会儿还要去,
你想抓住它,它就逃走, 你回避它,它又来惹你!
爱情,爱情,爱情,爱情! 这爱情好比流浪儿,

歌词大意:
铁钻合唱
选自威尔第歌剧《游吟诗人》 演唱:全体演员 钢琴伴奏:郭思遥
白云在蓝色的天空中飘动着,
灿烂的阳光在欢乐微笑, 看阴影向远方飞快地消逝了, 金色的光芒在照亮一切,
振奋起来吧,
起来,去工作,
到处漂流吉普赛人自由游荡, 到处漂流吉普赛人自由游荡, 人世间,何处是家乡?
啊吉普赛人,搭起了蓬帐,
苏珊娜:我不要听。 伯爵:只有两句话。你知道。 国王任命我去当 驻伦敦大使; 我要把费加洛和你带去...... 苏珊啊:主人,如果您让我......

音乐剧金沙总有一天,忘记的歌词

音乐剧金沙总有一天,忘记的歌词

《总有一天》我常常想,在几千公尺以下的地核,那里究竟藏着些什么,一些什么,如同我的沉默,那岩浆奔涌着,血液流淌着,就在不为人知的角落,到了深夜,你就会听见,那无言的歌。

我常常想,在几千年那无尽的岁月,倒底曾经发生过什么,一些什么,往事起伏错落,三叶虫的呢喃,恐龙的寂寞,藏在石头缝里的传说,闭上眼睛,你就会听见,那无言的歌是谁在那里温柔的呼吸,是谁的手把谁的手紧握,是谁在荒野中点亮灯火,再去将夜色轻轻的触摸,美丽的花纹是谁镌刻,为她涂抹颜色,青铜的光芒闪耀着,刹那间将夜空刺破总有一天,我会找到什么,拨开尘雾和泥土,我会让她复活,总有一天,让她告诉我,她曾怎样的生活,怎样的生活,怎样的生活怎样的生活,怎样的生活,生活《忘记》吹起你的叶子让他忘记你让她悄悄的睡去也许只在梦里,她会再见你重复千年的记忆他泪如雨下她渐渐睡去那乐曲让人迷离动人心魄的不只是叶子还有他泪落如雨金:难道只有这样的传奇才美丽千年太漫长总有些故事只是这样的结局我也曾和他相遇在悠长的岁月里我也常常想起他在寂寞的暗夜里从此分离从此忘记没有消息没有消息那夜你滚烫的身体忽然温暖我冰凉的呼吸你的心跳在我的怀里重复着一句爱你难道只有这样的传奇才美丽千年太漫长总有些故事只是这样的结局你也曾和我相遇在悠长的岁月里我也常常想起你在寂寞的暗夜里从此分离从此忘记没有消息没有消息那夜你滚烫的泪滴顷刻飞散在遥远的天际你的心跳在我的怀里重复着一句重复着一句爱你谁也想不起谁也想不起谁也想不起谁也想不起(范文素材和资料部分来自网络,供参考。

可复制、编制,期待你的好评与关注)。

音乐剧金沙总有一天,忘记的歌词

音乐剧金沙总有一天,忘记的歌词

《总有一天》我常常想,在几千公尺以下的地核,那里究竟藏着些什么,一些什么,如同我的沉默,那岩浆奔涌着,血液流淌着,就在不为人知的角落,到了深夜,你就会听见,那无言的歌。

我常常想,在几千年那无尽的岁月,倒底曾经发生过什么,一些什么,往事起伏错落,三叶虫的呢喃,恐龙的寂寞,藏在石头缝里的传说,闭上眼睛,你就会听见,那无言的歌是谁在那里温柔的呼吸,是谁的手把谁的手紧握,是谁在荒野中点亮灯火,再去将夜色轻轻的触摸,美丽的花纹是谁镌刻,为她涂抹颜色,青铜的光芒闪耀着,刹那间将夜空刺破总有一天,我会找到什么,拨开尘雾和泥土,我会让她复活,总有一天,让她告诉我,她曾怎样的生活,怎样的生活,怎样的生活怎样的生活,怎样的生活,生活《忘记》吹起你的叶子让他忘记你让她悄悄的睡去也许只在梦里,她会再见你重复千年的记忆他泪如雨下她渐渐睡去那乐曲让人迷离动人心魄的不只是叶子还有他泪落如雨金:难道只有这样的传奇才美丽千年太漫长总有些故事只是这样的结局我也曾和他相遇在悠长的岁月里我也常常想起他在寂寞的暗夜里从此分离从此忘记没有消息没有消息那夜你滚烫的身体忽然温暖我冰凉的呼吸你的心跳在我的怀里重复着一句爱你难道只有这样的传奇才美丽千年太漫长总有些故事只是这样的结局你也曾和我相遇在悠长的岁月里我也常常想起你在寂寞的暗夜里从此分离从此忘记没有消息没有消息那夜你滚烫的泪滴顷刻飞散在遥远的天际你的心跳在我的怀里重复着一句重复着一句爱你谁也想不起谁也想不起谁也想不起谁也想不起(范文素材和资料部分来自网络,供参考。

可复制、编制,期待你的好评与关注)。

法语音乐剧_Romeo_et_Juliette中法文歌词

法语音乐剧_Romeo_et_Juliette中法文歌词

目录:1 Verone 【维洛纳】2 La Haine 【恨】3 Un Jour 【一天】4 La Demande en Mariage 【求婚】5 Tu Dois Te Marier 【妳必须结婚】6 Les Rois du Monde 世界之王】7 J'ai Peur 【我怕】8 L'amour Heureux 【幸福的爱】9 C'est Pas Ma Faute ·【这不是我的错】10 Le Poète 【诗人】11 Le Balcon 【阳台】12 Par Amour 【藉由爱】13 Les Beaux, Les Laids【好看的人、难看的人】14 Et Voilà Qu'elle Aime【在这里她爱苗滋长】15 Aimer 【爱】16 On Dit Dans la Rue【我们在街上谈天】17 C'est le Jour 【就是这天】18 Le Duel【决斗】19 Mort De Mercutio【Mercutio 之死】20 La Vengeance 【复仇】21 Le Pouvoir【权力】22 Duo du Desespoir 【绝望二重唱】23 Le Chant de L'Alouette 【云雀的歌声】24 Demain 【明天】25 Avoir une Fille 【有一个女儿】26 Sans Elle 【没有她】27 Le Poison 【毒药】28 Comment Lui Dire 【如何告诉他】29 Mort de Roméo 【Romeo 之死】30 La Mort de Juliette【Juliet 之死】31 J'sais plus 【我不懂】32 Coupables (Final) 【罪过(尾曲)】1 Verone【维洛纳】(Verone 是意大利的维洛纳城也是故事发生的地方)Vous qui croyez avoir tout vu 见多识广的你Vous qui avez voyagé, qui avez lu 已读过这故事的你Que plus rien jamais n'étonne 再也没什么会吓着你了Bienvenue à Vérone 欢迎来到 VeroneVous qui trouvez que l'homme est bon 因为会唱好听的歌Parce qu'il sait faire de belles chansons 而以为这里的男人很棒的你Si vous trouvez que celle-ci est bonne 如果发现这里不错的话Bienvenue à Vérone 欢迎来到 VeroneBien s?r ici 事实上在这里c'est comme ailleurs 就跟在其它地方一样Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs 男人既没比较好也没比较坏Eh! Vous qui venez chez nous ce soir 嘿!不管是因为不小心还是刚好Par erreus ou par hasard 在今晚来到本地的你Vous êtes à Vérone 你人在 Veronela belle Vérone 美丽的 VeroneLa ville où tout le monde se déteste 这是个所有人互相仇恨的城市On voudrait partir mais on reste 我们想离开但是还是留下了Ici c'est pas l'amour des rois 这里不是国王喜爱的地方Ici deux familles font la loi 在这里两个家族制订法律Pas besoin de choisir ton camp 你不需要选择阵营On l'a fait pour toi y'a longtemps 长久以来我们已帮你选好边Vous êtes à Vérone 你人在 Veroneon parle de Vérone 来谈谈 VeroneIci le venin de la haine 在这里仇恨之毒coule dans nos vies comme dans nos veines 在生活中流动,就像在我们的血管里面Bien s?r nos jardins sont fleuris 我们的花园里种满了鲜花Bien s?r nos femmes sont belles et puis 女人们也都美若天仙C'est comme un paradis sur terre 这里就像是个人间天堂Mais nos ames elles sont en enfer 然而我们的灵魂如在地狱之中Vous êtes à Vérone 你人在 VeroneVous qui le soir vous endormez 在今晚平静入睡的你En étant certains d'être aimés 都确定是被人所爱Ici on est s?r de personne 在这里我们不相信任何人Bienvenue à Vérone 欢迎来到 VeroneC'est vrai nous sommes bénis des dieux 的确,在这里我们受神保佑Ici on meurt mais on meurt vieux 在这里我们老死Ici chacun a sa couronne 在这里每人有自己的王冠C'est comme ?a à Vérone 在 Verone 就是这样Bien s?r ici 当然在这里c'est comme ailleurs 就跟在其它地方一样Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs 男人既没比较好也没比较坏Eh! Vous qui venez chez nous ce soir 嘿!不管是因为不小心还是刚好Par erreus ou par hasard 在今晚来到本地的你Vous êtes à Vérone 你人在 Veronela belle Vérone 美丽的 VeroneLa ville où tout le monde se déteste 这是个所有人互相仇恨的城市On voudrait partir mais on reste 我们想离开但是还是留下了Ici c'est pas l'amour des rois 这里不是国王喜爱的地方Ici deux familles font la loi 在这里两个家族制订法律Pas besoin de choisir ton camp 你不需要选择阵营On l'a fait pour toi y'a longtemps 长久以来我们已帮你选好边Vous êtes à Vérone 你人在 Veroneon parle de Vérone 来谈谈 VeroneIci le venin de la haine 在这里仇恨之毒coule dans nos vies comme dans nos veines 在生活中流动,就像在我们的血管里面Bien s?r nos jardins sont fleuris 我们的花园里种满了鲜花Bien s?r nos femmes sont belles et puis 女人们也都很美若天仙C'est comme un paradis sur terre 这里就像是个人间天堂Mais nos ames elles sont en enfer 然而我们的灵魂如在地狱之中2 La Haine 【恨】Dieu qui voit tout 看顾一切的上帝呀!Regarde-nous 看看我们Regarde-vous 看看你们Dans nos maisons 在我们的家族里coule un poison qui a un nom 流动着一种有名字的毒La haine 那就是恨Comme un serpent dans vos ames 像一只躲在你们灵魂里的蛇a haine 恨La haine... 恨…Qui vous fait juge et vous condamne 影响你们的判断并定你们罪La haine 恨La haine... 恨…Je la vois br?ler dans vos yeux 我看到它在你们的眼中燃烧La haine 恨La haine... 恨…Qui fait de vous des malheureux 它使得你们如此不快乐Je hais 我恨La haine... 恨…Je vous l'avoue 我向你们坦承Je n'ai pour vous 我只是对你们que du dégo?t 感到厌恶而已Pourquoi faut-il 为何这一切是发生在que dans cette ville on aime autant 我们所热爱的这个城市中La haine 恨Au nom du père 奉天父之名Au nom du fils奉圣子之名La haine 恨La haine... 恨…Qui fait de nous vos complices 使得我们成为你们的帮凶La haine 恨La haine...恨…C'est le courage qui manque aux laches 这是懦夫所缺乏的勇气La haine 恨La haine... 恨…La s?ur de l'amour mais qu'on cache 是我们将之隐藏起来的,爱的姐妹Je vous maudis 在所有的夜晚pour toutes ces nuits 我诅咒你们A vous entendre sans vous comprendre 诅咒你们行动不明究理Vous en oubliez même le plaisir 诅咒你们甚至忘了快乐Le seul qui compte 唯一记得的c'est de ha?r 那就是恨Regardez-vous 看看你们elle vous enchaine 恨改变了你们Cette putain de haine qui vous prend tout 恨已经完全掌控了你们Regardez-vous 看看你们vous n'êtes rien 什么都不是Que des pantins entre ses mains 不过是恨手中的傀儡Comment peut-on faire 我们如何藉由en son nom 恨的名义Autant de crimes 犯下这么多罪et de victimes 制造了这么多牺牲者La haine, elle vient pondre dans vos ames 恨,将深藏在你们的灵魂里Alors écoutez la voix des femmes 听听女人的声音Ah... 啊…La haine 恨La haine... 恨…La haine 恨La haine... 恨…La haine 恨La haine...恨…3 Un Jour【一天】Je suis aimé des femmes 我被女人所爱moi qui n'ai pas 20 ans 而我…还没廿岁呢!Je connais toutes leurs armes 我太了解她们的陷阱elles m'ont tué si souvent 那经常让我受伤颇深Je suis aimé des femmes 我被女人所爱sans les avoir aimées 却没爱上任何人J'ai fait couler leurs larmes 女人们哭泣quand elles m'ont vu lassé当看到我厌倦了de leurs corps blancs 她们洁白的身体lassé de faire semblant 厌倦于假装d'aimer sans aimer vraiment 爱,但没有真正地爱过L'amour 爱je le veux maintenant 我现在就要Qu'est c'qu'on sait de l'amour 我现在只有十六岁quand on n'a que 16 ans 怎么可能了解什么是爱Bien s?r on sait qu'un jour mais 当然有一天我会了解un jour ?a sera quand 只是那天何时到来Qu'est c'qu'on sait de la vie 如同当生命还没开始时quand la v?tre commence 要了解何谓生命是不可能的Et qu'on meurt d'impatience 我们都没耐心地等待着en attendant celui qui vous aimera 那位你将爱上的人celui qui vous dira 那位向你甜言蜜语的人Les mots 字句ces mots qu'on attend 我所期待的字句L'amour 爱je le veux maintenant 我现在就要Un jour 有一天elle viendra bien 她将会来到Un jour 在那天elle sera mon amour 她将是我的真爱Un jour 有一天il viendra bien ce jour 他将会来到Où je vivrai d'amour 在那天我将活在爱之中un jour 在那天Un jour 有一天on oubliera ces jours 我们将会忘了那些à tra?ner le c?ur lourd 拖着沉重的心的日子Un jour 在那天ce sera notre tour 将会轮到我们de nous aimer un jour 拥有真爱Un jour 有一天on fera le même aveu 我们将交换相同的誓约J'étais seule, on sera deux 现在我虽孤单,但我们将会成双et on s'aimera si fort 我们彼此的爱是如此牢固De nos ames de nos corps 在我们的灵魂与身体里面Et quand viendra la mort 而且当死亡来临之时on s'aimera encore 我们还是会再次相爱un jour 在那天Un jour 有一天on fera le même aveu 我们将交换相同的誓约J'étais seule, on sera deux 现在我虽孤单,但我们将会成双et on s'aimera si fort 我们彼此的爱是如此牢固De nos ames de nos corps 在我们的灵魂与身体里面Et quand viendra la mort 而且当死亡来临之时on s'aimera encore 我们还是会再次相爱un jour 在那天Un jour... 一天…Un jour... 一天…4 La Demande en Mariage【求婚】J'ai 30 ans 我三十岁Je suis charmant 我很有魅力J'aime votre enfant 我喜欢你们的女儿donnez-la moi 把她嫁给我吧!Je suis un bon parti 我是个好对象J'ai derrière moi 我的背后des princes, des rois 有王子、有国王Je paierai vos dettes 我会付清你们的欠债si vous en avez 如果你们有的话Je ferai des fêtes 我会办一个宴会pour vous obliger 若你们答应我的话Mais à genoux 我跪在地上je vous implore 恳求你们Donnez-moi Juliette 把 Juliet 嫁给我car je l'adore 因为我喜欢她Cher ami 亲爱的朋友je suis surpris 我很惊讶Que votre amour 你的爱soit aussi 也是Lourde erreur 得到一颗心de prendre un cœur 的严重错误Avant son heure 在时机成熟前Je vous fais peur 让我吓唬吓唬你mais elle est si tendre 她是如此地稚嫩Il faudra attendre 还必须再等一等Venez donc ce soir 不过,今晚先来看看吧vous pourrez la voir 你可以先观察观察Mais par pitié至少用au moins ayez 怜惜的心Un peu de patience 还有一点点的耐心commencez par la danse 藉由跳舞开始试试Mais moi, je pense 但是我想…mais quand j'y pense 但是当我想到这…Lourde erreur 你那个得到一颗心de prendre un cœur 的重大错误Avant son heure 在时机成熟前Avant son heure 在时机成熟前5 Tu Dois Te Marier【妳必须结婚】Ton père ne m'aime plus 妳爸不再爱我M'a-t'il seulement aimé虽他曾只爱我一人Quand on s'est connus 当我们互相认识时Il voulait se marier 他想要跟我结婚L'amour lui est venu 爱会到来Quand il m'a désiré当他想要我的时候Quand il m'a vu nue 当他看到我裸体时Ne prends pas l'air choqué妳们可不要吓到了J'étais belle comme tout 我曾像大家一样美丽J'étais belle comme toi 我曾像妳一样美丽Il avait les yeux doux et ne regardait que moi 那时他温柔的眼光只会注视着我Et puis le temps a passé然而时光已逝Et l'amour s'en est allé然而爱情已逝On fait toutes le même rêve 我们总是做相同的美梦D'aimer jusqu'à la fiévre 梦见爱到发狂Juliette tu as l'âge Juliet 妳年纪不小了De penser au mariage 可以考虑一下结婚的事Alors écoute ta mère 听听妳妈的话吧!Alors écoute ta nurse 听听妳奶妈的话吧!Les hommes! 这些死男人们!Ah, les hommes! 啊!男人呀…Les hommes sont si fragiles 男人是很脆弱的Ils ne savent pas qui nous sommes 他们不懂我们女人Faut dire que c'est pas facile 而要让他们懂也不是件容易的事Les hommes, je les hais 男人呀…我恨他们Moi les hommes, je les adore 我呀!男人…我喜欢他们Toi ils ne t'ont rien fait 妳呀!他们又没对妳做什么事Je sais mais j'espère encore 我知道!但是我还是希望有男人Juliette écoute ta maman Juliet 听听妳妈的话吧!Bien sûr qu'elle a raison 当然她是对的Si elle a pris des amants 如果妳妈另找情人的话Elle avait ses raisons 她是有理由的Ne crois pas cette jalouse 不要相信这些嫉妒的话J'étais une bonne épouse 我是一个好配偶Ton père est mon seul homme 妳爸是我唯一的男人Il sait ce que nous sommes 而他也知道我是La vie est trop courte 生命是如此短暂La vie est trop belle 生命是如此美好Pour que tu fasses ta route 在人生旅途中如果不结婚Sans passer par l'autel 就实在太可惜了Ta robe est déjà prête 然而妳的婚纱已经准备好了Je sais, c'est moi qui l'ai faite! 我知道,那是我织好的!Nous sommes de faibles femmes 我们在尘世里Dans une vallée de larmes 是脆弱的女人Tu vas nous venger 妳要为我们报仇Tu dois te marier 所以妳必须结婚Alors je t'en supplie 算是为娘的求妳吧Je t'en supplie aussi 我也求妳6 Les Rois du Monde 【世界之王】Les rois du monde 世界之王vivent au sommet 住在世界顶峰Ils ont la plus belle vue 那儿有最美的景色mais y'a un mais 但是有个但是Ils ne savent pas 他们不知道ce qu'on pense d'eux en bas 在下面的我们如何看待他们Ils ne savent pas 他们不知道qu'ici c'est nous les rois 在这里是我们称王Les rois du monde 世界之王font tout ce qu'ils veulent 做自己想做的事Ils ont du monde 他们拥有世界autour d'eux mais ils sont seuls 但是他们孤独Dans leurs châteaux là-haut 在高高的城堡里ils s'ennuient他们感到厌烦Pendant qu'en bas 而在下面nous on danse toute la nuit 我们整夜跳舞Nous on fait l'amour 我们做爱on vit la vie 我们体验人生Jour après jour nuit après nuit 日复一日、夜复一夜A quoi ç a sert d'être sur la terre 如果我们必须卑躬屈膝Si c'est pour faire nos vies à genoux 那活着还有什么意义?On sait que le temps c'est comme le vent 我们知道时光飞逝De vivre y'a que ç a d'important 活着,有重要的事要干On se fout pas mal de la morale 我们一点也不把道德放在眼里On sait bien qu'on fait pas de mal 我们知道我们什么也没做错Les rois du monde 世界之王ont peur de tout 害怕所有的事C'est qu'ils confondent 他们还会les chiens et les loups 搞混狗与狼Ils font des pièges 他们制作了où ils tomberont un jour 有天自己会掉进去的陷阱Ils se protègent 他们保护自己de tout même de l'amour 对抗一切甚至对抗爱Les rois du monde 世界之王se battent entre eux 他们之间有战争C'est qu'y a de la place 争着至高无上mais pour un pas pour deux 但是只给一人的位子Et nous en bas 但对在下面的我们而言leur guerre on la fera pas 我们才不打他们的战争On sait même pas pourquoi 我们甚至不知tout ça c'est jeux de rois 那种游戏有什么意思Nous on fait l'amour 我们做爱on vit la vie我们体验人生Jour après jour nuit après nuit日复一日、夜复一夜A quoi ç a sert d'être sur la terre 如果我们必须卑躬屈膝Si c'est pour faire nos vies à genoux 那活着还有什么意义On sait que le temps c'est comme le vent 我们知道时光飞逝De vivre y'a que ç a d'important 活着,有重要的事要干On se fout pas mal de la morale 我们一点也不把道德放在眼里On sait bien qu'on fait pas de mal 我们知道我们什么也没做错7 J'ai Peur 【我怕】Vous mes ami 你们,我的朋友mes frères de sang 我的亲手足Vous que j'aime 长久以来depuis si longtemps 我一直爱着你们Est-ce que comme moi 就像是我sur vos épaules 肩负着你们的责任Vous sentez la mort 你可曾感觉到死亡qui vous frole 擦身而过?Vous qui riez 你们都很勇敢de tout de rien 成天说说笑笑Qui vous moquez bien de demain 拿明天取乐开玩笑Moi Roméo 我 Romeo 的看法qui vit debout 却不是这样Ce soir amis 在今晚,朋友们je vous l'avoue 我要跟你们说…J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕Que nos ombres si légères 害怕轻盈的影子Demain se changent en pierre 在明天变成为石头Que les étoiles qui nous guident 害怕引导的星星Un jour nous poussent au vide 有一天消失在夜空J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕J'ai peur... 我怕…Que demain tout s'arrête 害怕明天一切停止Que l'ennui s'installe dans nos têtes 害怕烦恼出现脑中Que le vent du hasard 害怕机会如风到来时se prenne dans nos guitares 却被我们的吉他所困Vous mes amis 你们,我的朋友mes frères de goût 品味相同的兄弟们Vous qui voulez 想要品尝goûter à tout 生命中所有的你们Les fruits du cœur 心中的果实sont les plus tendres 是最甜美的Mais ils se meurent 但是这果实即将死亡quand vient décembre 当十二月来临时Vous qui avez 拥有de la jeunesse 青春活力的你们Tout le courage 拥有十足勇气et la paresse 但很懒惰的你们Alors écoutez 大家来听听un de votre âge 一位同侪的声音Qui ce soir voit venir 他在那晚看见le naufrage 毁灭的到来J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕De la vie qui nous attend 在生命中我们相信Des mensonges de nos parents 双亲的善意谎言Pour nous tout est facile 这让一切变得简单容易mais le bonheur est fragile 然而这种幸运也很脆弱J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕Oh... 喔…J'ai peur... 我怕…Que les dieux en colère 害怕愤怒的天神Se vengent sur nous mes frères 在我们身上降下复仇之火D'aimer autant la vie 因为我们过于热爱生命mais sans leur dire merci 却忘了道感激Oh... 喔…J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕Oh... 喔…Oh... 喔…J'ai peur 我怕De la vie qui nous attend 在生命中我们相信Des mensonges de nos parents 双亲的善意谎言J'ai peur 我怕Si peur 很害怕J'ai peur 我怕Oh... 喔…J'ai peur 我怕Que les étoiles qui nous guident 害怕引导的星星Un jour nous poussent au vide 有一天消失在夜空J'ai peur 我怕J'ai peur 我怕Oh... 喔…J'ai peur 我怕Si peur 很害怕8 L'amour Heureux 【幸福的爱】Elle porte une robe légère 她穿着一件un peu de soie pour qui 有点丝质的薄衫Elle est belle 她很美belle à mourir 美到不行belle à choisir 美到可以un jour de mourir pour elle 选一天为她而死Que sont les yeux des hommes 当那男生的双眼Quand les siens me regardent 静静地凝视着我时Et il brûle 它燃烧着Comme un ange en enfer 像是坠入地狱的天使Comme un ange sur la terre 像是落难人间的天使Comme un ange de lumiere 像是光明的天使Il brûle 它燃烧着Est-ce que tu m'aimeras un jour 妳是否愿意爱我Jusqu'à la fin du dernier jour 直到地老天荒?Est-ce que tu m'aimeras encore 你是否仍然爱我Jusqu'à la fin, jusqu'à la mort 直到海枯石烂?Est-ce que tu m'aimeras un jour 妳是否愿意爱我?mon amour 我的爱Est-ce que tu m'aimeras toujours 你是否永远爱我?mon amour 我的爱Est-ce que tu m'aimeras encore 你是否仍然爱我?Jusqu'à la fin, jusqu'à la mort 直到海枯石烂C'est ce que disent 这就是大家口中的les gens qui s'aiment 相爱的人C'est ce que veut l'amour heureux 这就是我们要的,幸福的爱Est-ce que tu m'aimeras un jour 妳是否愿意爱我Jusqu'à la fin du dernier jour 直到地老天荒?Est-ce que tu m'aimeras encore 你是否仍然爱我Jusqu'à la fin, jusqu'à la mort 直到海枯石烂?Est-ce que tu m'aimeras un jour 妳是否愿意爱我?mon amour 我的爱Est-ce que tu m'aimeras toujours 你是否永远爱我?mon amour 我的爱Est-ce que tu m'aimeras encore 你是否仍然爱我Jusqu'à la fin, jusqu'à la mort 直到海枯石烂?C'est ce que disent 这就是大家口中的les gens qui s'aiment 相爱的人C'est ce que veut l'amour heureux 这就是我们要的,幸福的爱9 C'est Pas Ma Faute 【这不是我的错】Oh... 噢…Les souvenirs qu'on invente 所捏造出来的回忆sont les plus beaux 是最美好的L'enfance est plus troublante 童年时最令人不安的quand tout est faux 是当全部都出错时On m'a volé la mienne 有人偷了我的童年On m'a trahi 有人背叛我Je suis le fils de la haine 我是仇恨的傀儡et du mépris 蔑视的傀儡On m'a mis des œillères 他们把我的眼蒙起来et on m'a dit|然后告诉我Les autres, ils veulent la guerre 其他人,他们想要战争tu la voudras aussi 你也是一样Et j'ai grandi à l'ombre 我在感情的阴影下de sentiments 长大成人Oh, bien trop noirs 哦!对一个孩子而言Bien trop sombres 这是多么地黑pour un enfant 多么地暗呀!Seul 孤独Je suis tout seul 我是完全地孤独Seul 孤独toujours trop seul 永远是非常孤独C'est pas ma faute 这不是我的错C'est pas ma faute 这不是我的错Si mes parents ont fait de moi 是否我父母生下我之后Ce que je suis ce que tu vois 我就是你们所看到的这样C'est pas ma faute 这不是我的错C'est pas ma faute 这不是我的错Je suis le bras de leur vengeance 我是他们复仇时的臂膀Et je leur dois obéissance 我必须要服从他们C'est pas ma faute 这不是我的错Ne me regardez pas comme ç a 不要这样地看着我C'est pas ma faute 这不是我的错Je n'ai pas eu, non pas le choix 我从来就不曾有过选择Je suis le fils de leur violence 我是他们暴力下的傀儡Fier de sa naissance 生性就是凶残C'est pas ma faute 这不是我的错Oh... 噢…Non, non, non 不、不、不C'est pas ma faute 这不是我的错Ne me regardez pas comme ç a 不要这样地看着我C'est pas ma faute 这不是我的错Je n'ai pas eu, non pas le choix 我从来就不曾有过选择Je suis le fils de leur violence 我是他们暴力下的傀儡Fier de sa naissance 生性就是凶残Les souvenirs qu'on invente 所捏造出来的回忆sont les plus beaux 是最美好的L'enfance est plus troublante 童年时最令人不安的Quand tout est faux 是当全部都出错时On m'a volé la mienne 有人偷了我的童年On m'a trahi 有人背叛我Je suis le fils de la haine 我是仇恨的傀儡et du mépris 蔑视的傀儡10 Le Poète 【诗人】Bien sûr j'ai tort disait le monde 当然述说这世界是我的错Puisque je n'tourne pas rond 因为我现在不太灵光Je m'croyais tellement fort 我是如此地相信我自己Maintenant je touche le fond 现在我只是低潮而已Et je tourne dans l'univers 我在宇宙中旋转Comme la neige sous le vent 如雪花被风吹扬Et j'attends 我等待J'attends que les hommes me brisent le cœur 等待男人们打碎我的心Que leur folie explose 等待他们的疯狂爆发开来Qu'ils fassent la grande erreur 等他们犯下弥天大错La dernière overdose 错至无法弥补Mais moi je tourne dans l'univers 但是我,我在宇宙中旋转Comme la neige sous le vent 如雪花被风吹扬En attendant... 我等待中…Toi qui peux faire parler la terre能将世间真相说出的你Toi qui connais si bien les mots如此通晓文字运用的你Dis-moi poète à quoi ç a sert诗人告诉我要用哪个字来形容Un jour de plus sans Roméo又一天没有 RomeoMoi je me fous de l'univers 我,我才不在乎整个宇宙Car ce soir j'aime un homme因为今晚我爱上一个男人Parler du monde et ses mystères 谈到整个世界还有它的神秘Parler de tout c'est parler trop 谈到已经被说了这么多的一切Dis-moi poète à quoi ç a sert 诗人告诉我要用哪个字来形容Un jour de plus sans Roméo 又一天没有 RomeoMoi je me fous des maux du monde 我,我才不在乎世上的邪恶Car ce soir j'aime un homme因为今晚我爱上一个男人Car ce soir j'aime un homme因为今晚我爱上一个男人Et que Dieu me pardonne 上帝呀!请原谅我si je trahis mon père 如果我背叛了我的父亲Et que Dieu m'abandonne 上帝呀!请放弃我je n'crains pas sa colère 我不担心他会愤怒Car ce soir j'aime un homme因为今晚我爱上一个男人Alors tu vois poète 然而诗人你看Le monde 整个世界ce soir je m'en fous 今晚我才不在乎Car ce soir j'aime un homme因为今晚我爱上一个男人11 Le Balcon【阳台】A quelle étoile, à quel Dieu 是哪一颗星星,是哪一位神灵Je dois cet amour dans ses yeux 让我成了他眼中的爱人Qui a voulu de là-haut 是谁在冥冥之中Que Juliette aime Roméo 竟让朱丽叶爱上了罗密欧A quelle étoile, à quel Dieu 是哪一颗星星,是哪一位神灵Je dois cet amour dans ses yeux让我成了他眼中的爱人Même si je dois payer le prix 即使让我为这份禁忌之爱D'un amour interdit 付出代价,也在所不惜Pourquoi nos pères se haissent 为什么我们的父亲互相痛恨Et que la fille aime le fils 然而他们的子女却彼此相爱ca doit bien faire rire, là-haut 在天神眼中,这该是多么可笑Que Juliette aime Roméo 朱丽叶竟爱上了罗密欧A quelle étoile, à quel Dieu 是哪一颗星星,是哪一位神灵Je dois cet amour dans ses yeux让我成了她眼中的爱人Que leur volonté soit faite 就让他们称心如愿吧Car Roméo aime Juliette 因为罗密欧爱上了朱丽叶S'il faut prier je prierais如果这需要我的祷告,我就祈祷S'il faut se battre, je me battrais 如果这需要战胜自我,我就战斗Mais pourquoi faut-il payer 但为什么偏偏要付出这样的代价Le droit de nous aimer 剥夺我们彼此相爱的权利Et que nos pères se déchirent我们的父亲这样彼此诽谤Leurs enfants eux se désirent 他们的孩子却互相渴望On ne peut pas changer l\'histoire 我们无法改变已逝去的历(故事)La notre commencera ce soir 但我们的故事将从今晚开始Juliette:Et tant pis si ca dérange 算了吧,这些阻挠又算什么?Roméo:Qu'une pucelle aime un ange 就让一位少女爱她的天使!A quelle étoile, à quel Dieu 是哪一颗星星,是哪一位神灵Je dois cet amour dans ses yeux 竟让我成了他(她)眼中的爱人Que leur volonté soit faite 就让他们称心如愿吧Car Roméo aime Juliette 因为罗密欧爱上了朱丽叶A quelle étoile, à quel Dieu 是哪一颗星星,是哪一位神灵Je dois cet amour dans ses yeux 竟让我成了他(她)眼中的爱人ca doit bien faire rire là-haut 天上的神灵该怎么笑啊Que Juliette et Roméo 朱丽叶竟爱上了罗密欧12 Par Amour【藉由爱】Par amour on devient fou 人们会因爱而发疯Mais sans lui on n'est rien du tout 但是没有它我们什么也不是Moi le mien est pour Dieu 我把我的爱献给了上帝Je ne vis que dans ses yeux 我只在你的眼中看到Par amour on peut souffrir 我们可能因爱而受苦Je suis prêt à en mourir 我连死都不怕On se perd on se noie 我们会失去自我、会溺死On espère et on croit 我们仍怀有希望并且相信Par amour je ferai pour elle 因为爱她,我要de nos vies un arc en ciel 让我们的生命像天空的彩虹一样Aidez-nous 帮帮我们吧!Loin du bruit des armes 远离打斗的嘈杂Faites-nous mari et femme 让我们成为夫妇Par amour 藉由爱Par amour on a trop mal 人会因爱而损失惨重Oui mais c'est la seule étoile 是的!但是爱是唯一一颗Dans la nuit qui nous guide 在夜晚引导我们的星星Sans amour nos vies sont vides 没有爱我们的生活将会空虚Sans amour 没有爱C'est Dieu que vous aimez 你爱的是上帝Oui mais moi c'est Juliette 是的!但是我爱的是 Juliet Si chacun doit payer 如果人都必须付出代价dites-moi quelle est ma dette告诉我我的代价是什么?Mon père je vous supplie 神父,我哀求您Mon père je vous implore 神父,我恳求您Mariez-nous aujourd'hui 今天为我们证婚que l'injustice ait tort 因为不公是错误的Vous nous verrez soumis 您将会看到à genoux devant vous 我们在您面前跪下Vous nous verrez brebis 您将会看到seuls au milieu des loups 孤立在狼群之中的虔诚信徒Je voudrais tant ce soir 我多希望今晚dormir avec Juliette 能跟 Juliet 睡在一起Attendre dans le noir 在黑暗中一起le doux chant de l'alouette 等待早晨云雀的歌声Aidez-nous 帮帮我们吧!Par amour on peut gagner 人们能藉由爱Pour toujours l'éternité在永生之中得胜Par amour 藉由爱Et si Dieu nous aime 如果上帝爱我们Et que Dieu vous aide 那么就帮助我们Par amour 藉由爱Par amour... 藉由爱…13 Les Beaux, Les Laids【好看的人、难看的人】Ha, ha, ha 哈哈哈Rient les gens autour 大声笑这群人Ha, ha, ha 哈哈哈Ils rient d'un amour 他们取笑爱情Qu'ils ne comprennent pas 他们并不了解Qu'ils ne sentent pas 他们所没感觉过的事Alors c'est pour ç a 那这是他们qu'ils font 自作自受Ha, ha, ha 哈哈哈Riez, riez fort 笑,用力地笑Vous verserez des larmes 当你再次笑时qu'ils riront encore 泪将拼命流Dieu que c'est facile 上帝呀!对那些愚笨的人来说pour les imbéciles 要装聋做哑地d'être aveugles et sourds 去面对崇高的爱情à un grand amour 是多么地容易D'être aveugles et sourds 装聋又做哑Ha, ha, ha 哈哈哈Mon Dieu qu'elle est drole 我的上帝很有趣Avec ces cheveux-là祂有着如同elle a l'air d'un saule 柳叶般的头发Comment Roméo 为何 Romeode nous le plus beau 是我们中最好的?Pourrait-il vraiment 他真的能够tenir ses serments 维持他的誓言吗?Comme nous tous il ment 就如同我们都说谎一般…On est des beaux des laids 无论是好看的人或是难看的人On a les mêmes secrets 都有着相同的秘密La vie ne nous fait pas de cadeaux 命运之神并不会平白送人礼物Qu'on soit des laids 无论是好看的人ou qu'on soit beaux 或是难看的人On veut tout ce qu'on n'a pas 我们想要自己所没有的一切On se prend pour se qu'on n'est pas 我们假装成自己所不是的人On rit quand l'amour nous fait peur 当爱吓到我们时,我们苦笑。

音乐剧 猫 全剧歌词

音乐剧 猫 全剧歌词
1. OVERTURE
2. PROLOGUE: JELLICLE SONGS FOR JELLICLE CATS
Are you blind when you're born? Can you see in the dark?
Dare you look at a king? Would you sit on his throne?
Jellicles can and Jellicles do
Jellicles can and Jellicles do
Jellicles can and Jellicles do
Jellicles can and Jellicles do
Jellicle songs for Jellicle cats
But all of them sensible everyday names
But I tell you a cat needs a name that抯 particular
A name that抯 peculiar, and more dignified
Else how can he keep up his tail perpendicular
Feline, fearless, faithfull and true
To others who do-what
Jellicles do and Jellicles can
Jellicles can and Jellicles do
Jellicle cats sing Jellicle chants
Clerical cats, hysterical cats
Cynical cats, rabbinical cats

《博爱(音乐剧)》歌词 爱情故事

《博爱(音乐剧)》歌词 爱情故事

博爱(音乐剧)曾经听过这样一个传说——每一个女孩子天生出来时便是天使。

但当她们一旦遇上爱情时,光环和翅膀随即消失,从此脱离了仙界,从此失去了自由。

插曲:陈绮珍-告诉我大维:“小可,我们认识有一段时间了,你认为我怎么样?我们,现在算不算拍拖?”小可:“啊??——我们现在不是拍拖吗?”大维:“小雨,见你几次后,发觉我喜欢上你了,你————做我女朋友好吗?”小雨:“嘻。

那就给你次机会吧,但是你以后,要对我好喔。

”大维:“LOKI,很高兴缘分让我认识你,你给我的感觉好特别,你现在有没有男朋友呢?考虑我一下啊?”LOKI:“够直接,我喜欢。

不过——我不想这么快就跟你同居啊!”大维:“微妮,就在我们刚才合唱那首〈从不喜欢孤单〉的时候,我突然对你的感觉很特别。

”微妮:“是吗?太巧了。

你家里有没有这张DVD啊?我想再听一次,我不想跟他们去吃夜宵,你可不可以。

”一对对的翅膀给我那近乎专业的语言所放倒。

我不知道是自己控制不了对新鲜感的渴求还是不甘于被某一个人所约束?所以,我不断地去爱很多很多的女人。

每各一段时期,我的女朋友数量都会增加。

曾依稀的记得读大学时,一位老师讲过人与人交往是分三个层次的,先从眼对眼,眼对身体到口对口,手对手。

然后到手对肩,手对腰。

最后当然是嘴对嘴,嘴对身体,身体对身体了但是,与我众多女朋友的交往中,我很自然的就从第一层跳到最后一层。

对于爱情,我一直以为:我的产生都是由于双方吸引力所致。

能‘爱‘就能代表我并没有在对方身上白拿过什么!上天赋予的魅力就应该淋漓地散发出来。

只要有人愿意接受,何妨尽兴~!~!直到——在我的EMAIL里收到这样的一封信,我才真正的开始明白什么叫‘爱情‘效果声===电脑EMAIL被打开的声音插曲:万芳-新不了情‘‘大维!你好,是我——阿媚。

是你众多女朋友当中的一份子。

你还记得我们当初见面的情况吗?那次,跟你回家后,我偷偷的把你家的钥匙拿去配了一条。

过几天后偷偷的上去你家帮你清洁卫生,但在你的垃圾桶里,我发现了你跟别的女人的‘罪证‘。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[GEORG]
Man, you're fucked if you just freeze up
Can't do that thing, that keepin' still
[HANSCHEN]
But you're fucked if you speak your mind
[OTTO,GEORG, AND HANSCHEN]
Six Hundred Minutes
How Do You Measure - Measure A Year?
In Daylights - In Sunsets
In Midnights - In Cups Of Coffee
In Inches - In Miles
In Laughter - In Strife
All:
It's Time Now - To Sing Out
Though The Story Never Ends
Let's Celebrate
Remember A Year In The Life Of Friends
Remember the Love
Remember the Love
Remember the Love
Mamma who bore me
Mamma who gave me
Mamma, the Angels
Who made me so bad
Mamma, the weeping
Mamma, the Angels
No sleep in Heaven
Or Bethlehem
Totally Fucked Lyrics
Blah blah blah blah blah blah blah blah
Blah blah blah blah blah
Blah blah blh blah blah blah
Blah blah blah blah blah blah blah blah
Wanna bundle up into some big ass lie
Long enough for them to all just quit
Long enough for you to get out of it
Yeah, you're fucked all right and all for spite
Some pray that one day, Christ will come a'-callin'
They light a candle and hope that it glows
Some just lie there crying for Him to come and find them
But when He comes they don't know how to go
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked, will they mess you up?
Well, you know they're gonna try
[ALL]
Yeah, you're fucked all right and all for spite
Who made me so sad
Mamma who bore me
Mamma who gave me
No way to handle things
Who made me so sad
Mamma, the weeping
Mamma, the Angels
No sleep in Heaven
Or Bethlehem
ALL
Seasons Of Love(2x)
Joanne:
Measure your life, measure your life in love
Mama Who Bore Me (Reprise) Lyrics
Mamma who bore me
Mamma who gave me
Mamma, the Angels
Well, you know they're gonna try
[MELCHIOR]
Blah blah blah blah blah blah blah
[ALL]
Blah blah blah blah blah blah blah
[MELCHIOR]
Disappear, yeah, well, you wanna try
Measure In Love
Joanne:
Oh you got to you got to remember the love,
You know that love is a gift from up above
Share love, give love, spread love
Measure, measure your life in love.
Blah blah blah blah blah
Totally fucked
In - Five Hundred Twenty-Five Thousand
Six Hundred Minutes
How Do You Measure
A Year In The Life?
How About Love?
How About Love?
How About Love?
Measure In Love
[MELCHIOR]
There's a moment you know
You're fucked
Not an inch more room
To self destruct
No more moves, oh, yeah
The dead end zone
Man, you just can't call
Your soul your own
Seasons of Love.
Seasons of Love.
Joanne:
Five Hundred Twenty-Five Thousand
Six Hundred Minutes
Five Hundred Twenty-Five Thousand
Journeys To Plan
Five Hundred Twenty-Five Thousand
Seasons Of Love Lyrics
All:
Five Hundred Twenty-Five Thousand
Six Hundred Minutes
Five Hundred Twenty-Five Thousand
Moments so dear
Five Hundred Twenty-Five Thousand
SPOKEN:
[OTTO]
But the thing that makes you really jump
Is that the weirdest shit is still to come
You can ask yourself, "Hey what have I done?"
You're just a fly, the little guys, they kill for fun
And you know, uh huh, you will
[ALL]
Yeah, you're fucked all right and all for spite
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked, will they mess you up?
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked, will they mess you up?
Well, you know they're gonna try
Blah blah blah blah blah blah blah blah
Blah blah blah blah blah
Six Hundred Minutes
How Do You Measure The Life
Of A Woman Or A Man
Collins:
In Truth That She Learned
Or In Times That He Cried
In Bridges He Burned
Or The Way That She Died
相关文档
最新文档