关于七夕神话传说故事(英文)

合集下载

双语故事七夕的中英文介绍

双语故事七夕的中英文介绍

双语故事:七夕的中英文介绍Double Seventh FestivalThe Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendarThis festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl.Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunarmonth. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).Scholars have shown the Double Seventh Festival originated from the Han Dynasty (206 BC-AD220). Historical documents from the Eastern Jin Dynasty (AD371-420) mention the festival, while records from the Tang Dynasty (618-907) depict the grand evening banquet of Emperor Taizong and his concubines. By the Song (960-1279) and Yuan (1279-1368) dynasties, special articles for the "Qi Xi" were seen being sold on markets in the capital. The bustling markets demonstrated the significance of the festival.Today some traditional customs are still observed in rural areas of China, but have been weakened or diluted in urban cities. However, the legend of the Cowhand and Weaver Maid has taken root in the hearts of the people. In recent years, in particular, urban youths have celebrated it as Valentine's Day in China. As a result, owners of flower shops, bars and stores are full of joy as they sell more commodities for love.【中文译文】在我国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,也有人称之为“乞巧节”或“女儿节”,这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去姑娘们最为重视的日子。

英文讲述经典爱情故事《牛郎织女》

英文讲述经典爱情故事《牛郎织女》

The Cowherd and the Girl Weaver∙The Cowherd and the Girl Weaver is a very beautiful and eternal love story. It has become one of the Chinese four great folklores. It reflects people's recognition of true love.Qixijie is actually formed from this story. As the story goes, an honest cowherd, premature deaths of parents,can only take refuge with his brother.However, his sister-in-law was full of malice, and often abused him and forced him to do many activities. He was forced to split up, then lived with an old ox. He had been so kind to his ox that the creature told him of a secret pond where the beautiful daughters of the Emperor of Heaven bathed. If the cowherd stole one of their clothes, the fairy would be unable to escape and become his wife. As it happened, the girl happened to be the seventh, youngest and most beautiful, daughter of the Emperor of Heaven. Soon they fell in love with each other. Weaver married Cowherd and they lived together happily. The cowherd cultivated the land and the weaver spun the clothing. Later, they bore two children, a man and a woman. But good things never last, When the Emperor of Heaven found out, he was angered and ordered the Queen Mother to bring their daughter back.The cowherd came home with his children to find her gone. The old ox, who he had cared for through all of this, said he was too old and about to die. He advised the cowherd to cut his skin and wear it so that he would go to heaven to find his wife. But when they found her, the Queen Mother separated them by a large river.They were all so sad that the Queen Mother felt guilty. She agreed they could only see each other once a year on July 7th on the lunar calendar. The birds felt so sad for this young couple that they made a bridge for the two to walk on. This bridge is known as the "Magpie Bridge ". The elder always say that we can hear the soft nothings between Weaver and Cowherd under the grape vine. If love between both sides can last for age, why need they stay together night and day? But if the love is around us now, please cherish it.∙。

牛郎织女英文版神话故事 .doc

牛郎织女英文版神话故事 .doc

牛郎织女英文版神话故事牛郎织女是一个很美丽的千古流传的爱情故事,是我国四大民间爱情传说之一。

比喻分居两地的夫妻。

也泛指一对恋人。

每年农历七月七日,有百鸟到银河搭鹊桥,牛郎织女相会的美好传说。

所以,这一天被称为七夕、七夕节、乞巧节、少女节或女儿节,现代又被称为中国情人节。

Legend has it that there was a Vega, and an altair. Weaver and tractionBovine agree in opinion, have mutual affinity. However, law of law are not allowed to man and a woman, to love. Weaver is the Jade Emperor and yao ji ‘s daughter, mother will go to morning glory again, Weaver kept weaving brocade as punishment.Weaver’s work, is to use a magic silk loom to weave layers in the beautiful clouds, along with time and different seasons and changing their color, this is “ tink “. Since the morning glory was demoted after weaver, often in tears, bend the brows Miss morning glory. She sat near the loom stop weave beautiful brocade with a view to win the great compassion, let the morning glory early return to heaven.One day, a few fairy begged Wang Mu to go to the world Yiyou green lotus pool, Wang Mu today mood right, he promised them. They see the Vega all depressed, went to the queen mother. Let Weavercommon to the queen mother love, also was later granddaughter, will make them come to.Morning glory was demoted after saying, was born in a peasant family, named cowherd. Later his parents died, he was followed by his brother. His brother to be the very harsh, and he breaks up, gave him an old ox and an old car, the other is that his brother and sister-in-law exclusive. Then, he and the separation. Since then, the Cowherd and the old together, they in the wilderness trail, till the land, build houses.One or two years later, they create a small home, can barely live from hand to mouth. But, except for the dumb ox and outside, deserted house only when a person, live a quite lonely.The cowherd did not know, the old cow is heaven taurus. To this day, old ox suddenly spoke, it said: “ the cowherd cowherd,#p##e# today you go green lotus pool a, there are some Fairies in take a shower, you take the Red Fairy clothes to hide, in the Red Fairy Dress fairy will become your wife. “ See the old cowboy mouth words, strange, happy, he asked: “ cattle brother, you really can talk? What you say is true? “ Cow nodded, then quietly hide in the green lotus pool, reeds, waiting for the coming of the fairies. After a while, the fairies really elegant drifts off light, Luo clothes, leap into the stream. Cowboy from reed ran out, took the Red Fairy clothing. The fairies to see somebody comes, all have to wear their own clothes, like a bird flew away, leavingno cl othes can’t escape the fairy, she is the girl weaver. Weaver see his immortal by a guy robbed, shame and anxious, but feel helpless. Then, the cowherd walked up, said to her, she promised to be his wife, he can give her clothes. Weaver began to see, know the cowherd is his want of Petunia, then to promise him. Thus, Vega would do the cowboy’s wife.After they marry, men tilling the farm and womenweaving, be deeply attached to each other, to live very happy. Soon, they gave birth to a son and a daughter, very cute. They thought to be lifelong, reach old age. But, she knew it, fly, God will be immediately sent to catch back to the celestial palace accusing weaver. To this day, Weaver was cooking, next to the cowboy hurried, inflamed eyes told Weaver: “ ca ttle brother died, he said to me before he died, after his death, his leather stripping down, some day in the future, with it, you can fly to heaven. “ Weaver girl listens, wondered, she knew, old sky is Taurus, only because of who was banished from the morning to speak a few words of justice, also under the heaven. How it will suddenly die? Vega would allow Niulang off leather, a proper burial of water buffaloes.At this moment, the sky storm divine troops descending from heaven, drop from the clouds, no time is allowed for explanation., escorted Vega wou#p##e#ld fly up in the sky. Are flying, flying, Weaver heard the voice: “weaver, wait for me! “ They looked back,saw the cowboy with a pair of baskets, carrying two people, dressed leather came. Slowly, the distance between them is more and more close, the weaver can see children cute, the children are with open arms, shouting “Mom “, seeing, the cowboy and the weaver girl to meet. But then, she drove the auspicious clouds came, she pulled out her head to figure, among them total, all of a sudden, a milky way the waves roll across the Vega and Altair, unable to cross the.They looked at the Milky way the Cowherd and the sons and daughters, straight cry shout oneself hoarse, the Cowherd and the chil dren cried half alive. They cry, the children a sound “ mother “ shouts, was so anxious cleft gall, copy from rolia, even in a wait-and-see fairy, the gods felt sad sad, not to have the heart. She saw the scene, also a little for the faithful love touched, they agreed to let the Cowherd and the children left in the sky, every July 7th, let them meet again. Since then, the Cowherd and his children lived in heaven, separated by a distance across the Milky way, and weaver. In the autumn the stars in the sky, we still can see the Milky way on both sides have two big star, bright shining, that is the Vega and altair. And Altair together and the two small stars, that is home to a boy and a girl.Cowboy Weaver meet in July 7th, numerous groups of magpies flying bridge for them. On the bridge, the reunion! Vega and Altair is relative, cuddled their children, there are countless words to say, thereare endless love to talk to!Later, every lunar July and, according to legend Cowboy Weaver meet Bridge day, girls will come to the ideal setting for a couple in love, look up at the stars, look for the Milky way on both sides of the Altair and Vega, hope to see them once a year meeting, begging God to make their own as a weaver that have clever hands and good#p##e# sense, to pray to have their own wishful heart happy marriage and beautiful love, resulting in the July 7th day. ( the annual meeting, the sky one day, underground for a year, so the day. )this story contains a matriarchal society of the core values, is the maternal family rearing children, her husband only from time to time to reunite with his wife and children. It has a long history.相传天上有个织女星,还有一个牵牛星。

牛郎织女英文版神话故事 .doc

牛郎织女英文版神话故事 .doc

牛郎织女英文版神话故事牛郎织女是一个很美丽的千古流传的爱情故事,是我国四大民间爱情传说之一。

比喻分居两地的夫妻。

也泛指一对恋人。

每年农历七月七日,有百鸟到银河搭鹊桥,牛郎织女相会的美好传说。

所以,这一天被称为七夕、七夕节、乞巧节、少女节或女儿节,现代又被称为中国情人节。

Legend has it that there was a Vega, and an altair. Weaver and tractionBovine agree in opinion, have mutual affinity. However, law of law are not allowed to man and a woman, to love. Weaver is the Jade Emperor and yao ji ‘s daughter, mother will go to morning glory again, Weaver kept weaving brocade as punishment.Weaver’s work, is to use a magic silk loom to weave layers in the beautiful clouds, along with time and different seasons and changing their color, this is “ tink “. Since the morning glory was demoted after weaver, often in tears, bend the brows Miss morning glory. She sat near the loom stop weave beautiful brocade with a view to win the great compassion, let the morning glory early return to heaven.One day, a few fairy begged Wang Mu to go to the world Yiyou green lotus pool, Wang Mu today mood right, he promised them. They see the Vega all depressed, went to the queen mother. Let Weavercommon to the queen mother love, also was later granddaughter, will make them come to.Morning glory was demoted after saying, was born in a peasant family, named cowherd. Later his parents died, he was followed by his brother. His brother to be the very harsh, and he breaks up, gave him an old ox and an old car, the other is that his brother and sister-in-law exclusive. Then, he and the separation. Since then, the Cowherd and the old together, they in the wilderness trail, till the land, build houses.One or two years later, they create a small home, can barely live from hand to mouth. But, except for the dumb ox and outside, deserted house only when a person, live a quite lonely.The cowherd did not know, the old cow is heaven taurus. To this day, old ox suddenly spoke, it said: “ the cowherd cowherd,#p##e# today you go green lotus pool a, there are some Fairies in take a shower, you take the Red Fairy clothes to hide, in the Red Fairy Dress fairy will become your wife. “ See the old cowboy mouth words, strange, happy, he asked: “ cattle brother, you really can talk? What you say is true? “ Cow nodded, then quietly hide in the green lotus pool, reeds, waiting for the coming of the fairies. After a while, the fairies really elegant drifts off light, Luo clothes, leap into the stream. Cowboy from reed ran out, took the Red Fairy clothing. The fairies to see somebody comes, all have to wear their own clothes, like a bird flew away, leavingno cl othes can’t escape the fairy, she is the girl weaver. Weaver see his immortal by a guy robbed, shame and anxious, but feel helpless. Then, the cowherd walked up, said to her, she promised to be his wife, he can give her clothes. Weaver began to see, know the cowherd is his want of Petunia, then to promise him. Thus, Vega would do the cowboy’s wife.After they marry, men tilling the farm and womenweaving, be deeply attached to each other, to live very happy. Soon, they gave birth to a son and a daughter, very cute. They thought to be lifelong, reach old age. But, she knew it, fly, God will be immediately sent to catch back to the celestial palace accusing weaver. To this day, Weaver was cooking, next to the cowboy hurried, inflamed eyes told Weaver: “ ca ttle brother died, he said to me before he died, after his death, his leather stripping down, some day in the future, with it, you can fly to heaven. “ Weaver girl listens, wondered, she knew, old sky is Taurus, only because of who was banished from the morning to speak a few words of justice, also under the heaven. How it will suddenly die? Vega would allow Niulang off leather, a proper burial of water buffaloes.At this moment, the sky storm divine troops descending from heaven, drop from the clouds, no time is allowed for explanation., escorted Vega wou#p##e#ld fly up in the sky. Are flying, flying, Weaver heard the voice: “weaver, wait for me! “ They looked back,saw the cowboy with a pair of baskets, carrying two people, dressed leather came. Slowly, the distance between them is more and more close, the weaver can see children cute, the children are with open arms, shouting “Mom “, seeing, the cowboy and the weaver girl to meet. But then, she drove the auspicious clouds came, she pulled out her head to figure, among them total, all of a sudden, a milky way the waves roll across the Vega and Altair, unable to cross the.They looked at the Milky way the Cowherd and the sons and daughters, straight cry shout oneself hoarse, the Cowherd and the chil dren cried half alive. They cry, the children a sound “ mother “ shouts, was so anxious cleft gall, copy from rolia, even in a wait-and-see fairy, the gods felt sad sad, not to have the heart. She saw the scene, also a little for the faithful love touched, they agreed to let the Cowherd and the children left in the sky, every July 7th, let them meet again. Since then, the Cowherd and his children lived in heaven, separated by a distance across the Milky way, and weaver. In the autumn the stars in the sky, we still can see the Milky way on both sides have two big star, bright shining, that is the Vega and altair. And Altair together and the two small stars, that is home to a boy and a girl.Cowboy Weaver meet in July 7th, numerous groups of magpies flying bridge for them. On the bridge, the reunion! Vega and Altair is relative, cuddled their children, there are countless words to say, thereare endless love to talk to!Later, every lunar July and, according to legend Cowboy Weaver meet Bridge day, girls will come to the ideal setting for a couple in love, look up at the stars, look for the Milky way on both sides of the Altair and Vega, hope to see them once a year meeting, begging God to make their own as a weaver that have clever hands and good#p##e# sense, to pray to have their own wishful heart happy marriage and beautiful love, resulting in the July 7th day. ( the annual meeting, the sky one day, underground for a year, so the day. )this story contains a matriarchal society of the core values, is the maternal family rearing children, her husband only from time to time to reunite with his wife and children. It has a long history.相传天上有个织女星,还有一个牵牛星。

英语阅读—七夕的浪漫传说

英语阅读—七夕的浪漫传说

两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0七夕的浪漫传说Chinese Valentine's Day (or "Qi Qiao Jie") falls on the seventh day of the seventh month of the lunar calendar (August according to the Gregorian calendar). As is the custom elsewhere in the world, this is a day devoted to romance.In China, this day is also known as "The Begging Festival" or "The Daughter's Festival." It is an important day for girls. In the evening, girls prepare melons and fruit before worship and prayers for a good marriage.There are many stories as to the origins of Chinese Valentine's Day, and one of them involves the Emperor of Heaven and his seven daughters.The love storyThe seventh daughter of the Emperor of Heaven and an orphaned cowherd were separated by the Emperor; the girl was forced to move to the star Vega and the cowherd, to the star Altair. They were only allowed to meet once a year on the day of seventh day of seventh lunar month - Chinese Valentine's Day.The story begins with the handsome but poor orphan who lived with his elder brother and sister-in-law. After his parents passed away, the boy'sbrother inherited the house and land. But all he had was an old ox. As a cowherd, the boy had to work the farm fields with his ox everyday. His daily life routineresembled the story of Cinderella.The seventh daughter of the Emperor, also known as the Weaving Maid, was good at handcrafting, especially weaving clothes. The Emperor particularly appreciated her skills of weaving clouds with rainbows to make the world more beautiful.The cowherd's ox, which was actually an immortal from heaven, made mistakes in heaven and wasreincarnated as an ox to toil on earth. One day, the ox suddenly said to the cowherd: "You are a nice person. If you want to get married, go tothe brook and your wish will come true."The cowherd went to the brook and watched the seven pretty daughters of the Emperor come down from heaven to take a bath. Fascinated by the youngest and the most beautiful one, the cowherd hid her fairy clothes. When the other six fairies went away after the bath, the youngest could not fly back to heaven without her fairy clothes.The cowherd then appeared and told the Weaving Maid that he would keep her clothes until she agreed to be his wife. After a slight hesitation, mixedwith coyness and eagerness, the maid accepted the handsome man's proposal. The couple was then married and had two children two years later.Meanwhile, up in heaven, the Emperor missed the beautiful skies once woven by his seventh daughter. He ordered his daughter's grandmother to find her and bring her back to him. As the seventh princess was flying to heaven with her grandmother, the cowherd put on his old ox's hide (which he preserved after the animal had died long ago) and put their children into two bamboo baskets laced with his wife's magical fairy clothes to chase after his love.But the grandmother created a milky way in the sky with her hairpin, which kept the lovers apart. The seventh princess moved to the star Vega (The Swooping Eagle) inthe Lyra (Harp) constellation. And the cowherd and their two children stayed on the star Altair (Flying One) in the Aquila (Eagle) constellation.The starsGaze up to where the Milky Way (or "Heavenly River" in Chinese) traverses the night sky and you will see a constellation of five small stars on the east bank. This is Vega, also called the Weaving Maid or "Zhi Nu". Opposite to her, on the distant western bank, is Altair, also known as Cowherd or "Niu Lang ", shining brilliantly throughout the ages -- lonely and waiting.Since Vega is the fifth brightest star in the sky, it is therefore very easy to spot on a summer night. Vega is 16 times bigger than the sun and its surface temperature tops 10,000 degrees Celsius. Vega is also 25 times brighter than the sun and 25 light years away from Earth.Altair, as the 11th brightest star in the sky, is also easy to spot on a summer night. Altair is four times bigger than the sun at a surface temperature of about 8,000degrees Celsius. It is 11 times brighter than the sun and 17 light years away from Earth.Two stars Alshain and Tarazed, located on each side of Altair, are said to be the cowherd's two children. Since the distance between Vega and Altair is 16 light years, they cannot meet in the sky. In the story, the magpie bridge allowed the Weaving Maid and cowherd to meet.The festivalOn Chinese Valentine's Day, couples go to matchmaker temples to pray for everlasting love and marriage. Even single people will frequent the temple for luck in love.Chinese Valentine's Day is also called "The Daughter's Festival". Long ago, Chinese girls aspired tobecoming skilled craftswomen like the Weaving Maid. This skill was considered essential to their future as wives and mothers. On that night, unmarried girls prayed to the Weaving Maid star for the special gift. When the star Vega was high up in the sky, girls performed a small test by placing a needle on the water's surface: If the needle did not sink, the girl was considered to be ready to find a husband. Once a year, on this day, girls could wish for anything their hearts desired. In some Chinese provinces, people believe that decorating an ox's horns with flowers on Chinese Valentine's Day will ward off disaster. On the night of Valentine's Day, women wash their hair to give it a fresh and shiny look; childrenwash their faces the next morning using the overnight water in their backyards for a more naturally beautiful appearance; and girls throw five-colored ropes made during the Chinese Dragon Boat Festival on the roofs so magpies can use them to build the bridge.两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0。

七夕的故事英文版

七夕的故事英文版

七夕的故事英文版关于七夕的故事(英文版)关于七夕的故事(英文版)-情牵七夕最近忙,转载一个英文版关于七夕的故事,献给喜爱英文的朋友们。

祝天下有情人终成眷属。

On the evening of the seventh day of the seventh month in the Chinese lunar calendar, don’t forget to look carefully at the summer sky. In the Western calendar, that falls on August 26 this year. You’ll find the Cowherd (a bright star in the constellation Aquila, west of the Milky Way) and the Weaving Maid (the star Vega, east of the Milky Way) appear closer together than at any other time of the year.The Chinese believe the stars are lovers who are permitted to meet by the Queen of Heaven once a year. That day is also called the “double seventh” (Qixi in Chinese), and it is the only Chinese festival devoted to love in the lunar calendar. In modern times, it has been called China’s own Valentine’s Day.The legend holds that an orphaned cowherd was mistreated by his elder brother and sister-in-law, who eventually gave him an old ox and chased him out. The cowherd worked hard, and after only a couple of years he owned a small farm and house. But he was lonely, with only the company of his faithful old ox.One day the ox suddenly opened its mouth and talked, telling the cowherd that the heavenly Weaving Maid and her sisters were going to bathe in river. The Weaving Maid was said to be the youngest of the seven daughters of the Queen of Heaven. With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky.The ox told the cowherd that he should go there to rob theWeaving Maid of her clothes while she was in the water. In exchange for the return of her clothes, she would become his wife. Surprised, the co wherd willingly followed the ox’s instructions and hid himself in the reeds at the riverbank, waiting for the girls to bathe.The girls came, and as they were splashing about, the cowherd rushed out of the reeds and grabbed the Weaving Maid’s clothing. In panic, the sisters dashed to their clothes, hurriedly put them on, and ran away.The Weaving Maid, deprived of her clothes, stood on the riverbank and tried to cover herself with her hair. The cowherd told her that he would not return her clothes unless she promised to be his wife. After a little hesitation, she agreed to his request and they married.The cowherd and the Weaving Maid lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered the Weaving Maid’s absence. She was so anno yed that she had the Weaving Maid brought back to heaven.Seeing his beloved wife flying back to the sky, the cowherd was terrified and sad. He caught sight of the cowhide hanging on a wall. The magical ox had told him before dying of old age, “Keep the cowhide for emergency use.”Putting the cowhide on, the cowherd, with his two children, went after his wife. With the help of the cowhide, the cowherd was able to follow the Weaving Maid into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way.The Weaving Maid went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds. But she was so sad and missed herhusband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad. Finally, the Queen showed some mercy and allowed the couple to meet once every year on the Silver River on the double seventh.Magpies were moved by their true love and many of them gathered to form a bridge over the Silver River for the couple to meet on the evening of Qixi.It’s said that it’s hard to find a magpie at that time in China, because all magpies fly to make the bridge for the Weaving Maid and the cowherd. And if it rains heavily on Qixi night, some elderly Chinese will say it is because the Weaving Maid is crying from happiness over meeting her husband on the Milky Way.。

牛郎织女的英文版故事

牛郎织女的英文版故事

牛郎织女的英文版故事The Tale of the Cowherd and the Weaver Girl: An English Retelling Introduction:The story of the Cowherd and the Weaver Girl is one of China"s most beloved folktales, embodying the enduring power of love and the celestial beauty of the night sky.This tale, often celebrated during the Qixi Festival, has been passed down through generations, captivating hearts with its tragic separation and romantic reunion.Here, I present an English version of this enchanting legend, retold with the aim of preserving its charm and elegance.Once upon a time, in the vast expanse of the Milky Way, there lived a Cowherd named Niulang and a Weaver Girl named Zhinu.Niulang, an orphaned mortal, herded cattle for a living and lived a simple life.Zhinu, on the other hand, was a celestial being, one of the daughters of the Heavenly Emperor, who spent her days weaving intricate patterns in the sky.One day, Zhinu grew weary of her celestial life and yearned for a taste of the mortal world.She descended to Earth, where she met Niulang.It was love at first sight for both of them.They exchanged vows of eternal love and got married, living a happy and content life together.However, their bliss did not last long.The Heavenly Emperor,enraged by the union of a celestial and a mortal, ordered Zhinu to return to the heavens.Heartbroken, Niulang was determined to reunite with his beloved.He slaughtered his ox and used its hide to make a pair of magical shoes that allowed him to fly to the heavens.As Niulang approached the celestial palace, the Heavenly Emperor, witnessing the depth of their love, relented.He allowed the couple to meet once a year on the seventh day of the seventh lunar month, the day now celebrated as the Qixi Festival.But the separation was unbearable for the lovers.The heavens, moved by their plight, allowed a bridge of magpies to form across the Milky Way, uniting the Cowherd and the Weaver Girl for a single night of passionate reunion.To this day, during the Qixi Festival, people look up at the night sky, where the stars Altair and Vega, representing Niulang and Zhinu, shine brightly.The legend of the Cowherd and the Weaver Girl remains a symbol of love"s ability to transcend boundaries and conquer all obstacles.This English retelling captures the essence of this timeless tale, allowing readers from diverse backgrounds to immerse themselves in the beauty of this Chinese folklore.。

七夕节的神话故事「中英文」

七夕节的神话故事「中英文」

七夕节的神话故事「中英文」七夕节的神话故事「中英文」七夕节,又称七巧节、七姐节、女儿节、乞巧节、七娘会、七夕祭、牛公牛婆日、巧夕等,是中国民间的传统节日。

七夕节由星宿崇拜衍化而来,为传统意义上的七姐诞,因拜祭“七姐”活动在七月七晩上举行,故名“七夕”。

以下是小编为大家整理的七夕节的神话故事「中英文」相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!Long long ago , there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang . His parents died when he was a child . Later he was dirven out of his home by his sister-in-law(嫂子).So he lived by farming with an old cow.从前,有个善良又诚实的人,叫牛郎。

他的父母在他童年的时候就死了。

后来,他被迫和他嫂子生活在一起,他靠用牛耕地来糊口。

One day,the magical cow kindly told him a way to find a beautiful and nice woman as his life companion . Under the direction of the cow,Niu Lang went to the riverside on an evening .This evening the seven fairies left heaven to bathe . He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank.一天,神奇的牛告诉他,去寻找一个美丽的和漂亮的女人作为他的人生伴侣。

在这头牛的指引下,一天傍晚,牛郎来到河边,看到7个美丽的仙女在洗澡,他就拿了其中最漂亮的一件丝绸走了。

七夕情人节英文介绍:七夕故事的由来双语版

七夕情人节英文介绍:七夕故事的由来双语版

⽆忧考英语资源频道为⼤家整理的七⼣情⼈节英⽂介绍:七⼣故事的由来双语版,供⼤家阅读参考。

Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way. If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way.传说每年农历7⽉7⽇的晚上,⽜郎(牧⽜⼈)和织⼥(编织⼥⼯)会在由喜鹊搭建在银河之上的桥上重逢。

如果那天下⾬,中国的⽼⼈就会告诉你,⽜郎织⼥在银河两岸流泪。

This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love. As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company.The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form. One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden. He sent his empress to fetch Zhinu. Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven. Driven by Niulang's misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died.The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress. The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife. But all was not lost. An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family. Even the Jade Emperor was touched and allowed Niulang and Zhinu to meet once a year on the seventh night of the seventh month. It is said that at that night, children can hear the private conversation between the Weaving Maid and the Cowherd under the grape trellis. This is how Qixi came to be.In actuality, the festival can be traced back to the Han Dynasty (206 BC-AD 220). People would traditionally look up at the sky and spot a bright star in the constellation Aquila, as well as the star Vega, identified as Niulang and Zhinu. The two stars shine on opposite sides of the Milky Way.Qixi is also known as the "Begging for Skills Festival" or "Daughters' Festival." In the past, girls would hold ceremonies on the day and pray to Zhinu for wisdom, dexterity and a satisfying marriage. In some parts of Shandong Province, young women would offer fruit and pastries to her in return for a blessing of intelligence. If spiders were seen to weave webs on sacrificial objects, it was believed that Zhinu was offering positive feedback. In other parts of China, the custom was for seven close friends to gather to make dumplings. They would put into three separate dumplings a needle, a copper coin and a red date, which represented perfect needlework skills, good fortune and an early marriage respectively.Young women in southern China wove small handicrafts with colored paper, grass and thread. Weaving and needlework competitions would be held to see who had the best hands and the brightest mind, prerequisites for being a good wife and mother.However, these ancient traditions and customs have been slowly dying out. Fewer people than ever gaze at the heaven on that day to pick out the two stars shining bright on either side of the Milky Way -- that is, if they even know on which day Qixi falls.七⼣坐看牵⽜织⼥星,是民间的习俗,相传,在每年的这个夜晚,是天上织⼥与⽜郎在鹊桥相会之时。

七夕节英语介绍牛郎织女七夕英文介绍

七夕节英语介绍牛郎织女七夕英文介绍
It is said that the seventh sister is a master weaver in the sky, women to seventh sister“Qiqiao”, begging her to teach dexterous handicrafts; in fact, the so-called“Qiqiao” is just“Douqiao”. 据说,七姐是天上的织布能手,妇女向七姐"乞巧",乞求她传授心灵手巧的手艺;其实,所谓"乞巧"不过是"斗巧 "。
The Annual Meeting Of The Cowherd And Weaver girlth
YOUR NAME
DATE TIME
一 二 三 四
Part 01

Introduction 七夕的介 绍
A traditional festival full of romance 一个充满浪漫色彩的传统节日
2 the number "七" appears in both month and day giving a strong sense of time.
“七夕”也是古人时间崇拜的产物,“七”同时出现在月份和日期中,给人一种强烈的时间 感。 "Double Seventh Day" is also a phenomenon of “七夕”也是一种数字崇拜现 number worship——"七" bears the same 象——七“与”发音相同妻”
between them. However, all the magpies in the world, deeply touched by

牛郎织女的英语故事含翻译

牛郎织女的英语故事含翻译

牛郎织女的英语故事含翻译Once upon a time, in the vast sky, there were two stars named Cowherd and Weaver. Cowherd was a young and hardworking boy, and Weaver was a beautiful and skillful girl. They lived on opposite sides of the Milky Way.One day, Cowherd was tending his cows when he saw Weaver's star shining brightly in the distance. Instantly captivated by her beauty, he approached her star and introduced himself. They instantly fell in love and began meeting secretly every night.However, their happiness was short-lived. When the Queen of Heaven learned about their forbidden love, she became furious. She couldn't bear the thought of a mortal and a celestial being being together. As a punishment, she decided to separate them.The Queen created a vast river of stars, known as the Milky Way, to separate Cowherd and Weaver forever. They could only meet once a year on the seventh day of the seventh lunar month when a flock of magpies formed a bridge across the Milky Way.On that special day, people celebrate the Qixi Festival, also known as Chinese Valentine's Day. Lovers exchange gifts and pray for happiness and everlasting love. It is believed that if it rains on that day, it is the tears of the separated couple.Even today, the love story of Cowherd and Weaver serves as a reminder of the power of true love and the eternal bond between two souls, even when faced with seemingly insurmountable obstacles.翻译:从前,在浩瀚的天空中,有两颗星星,分别叫作牛郎和织女。

牛郎织女英文150作文

牛郎织女英文150作文

牛郎织女英文150作文English:The story of the Cowherd and the Weaver Girl, also known as the Chinese Valentine's Day, is a classic love story in Chinese mythology. It tells the tale of a young cowherd named Niulang and a fairy weaver girl named Zhinu, who fell in love and got married against the will of the Goddess of Heaven. As punishment for their disobedience, they were separated and could only meet once a year on the 7th day of the 7th lunar month when a bridge of magpies formed in the sky. Their love story symbolizes the longing and perseverance of lovers who are destined to be separated. The Cowherd represents the hardworking man while the Weaver Girl represents the beautiful and talented woman. This story has been passed down through generations and is still celebrated in China as a festival of love and romance.中文翻译:牛郎织女的故事,也被称为中国的情人节,是中国神话中的经典爱情故事。

七夕来历 英文作文

七夕来历 英文作文

七夕来历英文作文The Origin and Significance of Qixi Festival。

Qixi Festival, also known as Chinese Valentine's Day, falls on the seventh day of the seventh lunar month. It isa traditional Chinese festival with a history of over 2,000 years. The festival originated from a romantic legend about a weaver girl named Zhinü and a cowherd named Niulang.According to the legend, Zhinü was a fairy who livedin the heavens and was skilled at weaving beautiful clothes. One day, she came down to the mortal world and met Niulang, a handsome young man who lived by himself with a cow and a dog. They fell in love and got married, but the goddess of heaven, who was Zhinü's mother, was angry because shedidn't want her daughter to marry a mortal. So sheseparated them by creating a river of stars called theMilky Way, which separated the two lovers.However, once a year, on the seventh day of the seventhlunar month, magpies would come and form a bridge over the Milky Way so that Zhinü and Niulang could meet. This iswhy Qixi Festival is also known as Magpie Festival.In ancient times, Qixi Festival was considered one ofthe most important festivals for women. It was a time for young girls to pray for skill in needlework, embroidery,and weaving, as well as for a good husband. The festivalwas also a time for couples to express their love and affection for each other.Today, Qixi Festival is still celebrated in many partsof China. People celebrate by eating special foods, such as Qiaoguo (a type of dumpling), and by giving gifts to their loved ones. Many couples also choose to get married on this auspicious day.In conclusion, Qixi Festival is a romantic and meaningful festival that celebrates love and the power of true love to overcome obstacles. It is a reminder tocherish the ones we love and to never give up on our dreams.。

牛郎织女的传说故事英语范文

牛郎织女的传说故事英语范文

牛郎织女的传说故事英语范文The Legend of Cowherd and Weaver GirlThe Legend of Cowherd and Weaver Girl, also known as the Chinese Valentine's Day, is a popular love story in Chinese folklore. It is a romantic tale that has been passed down for generations, symbolizing the reunion of two lovers who are separated by the Milky Way.The legend dates back to ancient China, during the Han Dynasty. It tells the story of a cowherd named Niu Lang and a weaver girl named Zhi Nu. Niu Lang was a hardworking young man who lived with his elder brother and sister-in-law. One day, while out grazing his cattle, he came across seven celestial fairies bathing in a river. Feeling bold, Niu Lang stole one of the fairies' clothes, forcing her to remain on Earth. The fairy, Zhi Nu, was left stranded and unable to return to her celestial home.Despite their initial difficulties, Niu Lang and Zhi Nu fell in love and were eventually married. They lived happily together, raising two children and working hard to support their family. However, their happiness was short-lived, as the Queen Mother of the West discovered Zhi Nu's absence and ordered her to return to the heavens.Heartbroken, Niu Lang and Zhi Nu were separated, with the Queen Mother creating the vast Milky Way to keep them apart. The only time they were allowed to see each other was on the seventh day of the seventh lunar month, when a flock of magpies would form a bridge across the Milky Way for the lovers to reunite.The legend of Cowherd and Weaver Girl is celebrated every year during the Qixi Festival, a traditional Chinese holiday dedicated to love and romance. On this day, couples pray for happiness and longevity, while single women make offerings to Zhi Nu in the hopes of finding true love.The story of Niu Lang and Zhi Nu serves as a timeless reminder of the power of love to overcome any obstacle, no matter how great. It is a beautiful tale that has captured the hearts of people around the world, inspiring countless generations with its message of enduring love and devotion.。

牛郎织女英文版故事

牛郎织女英文版故事

牛郎织女英文版故事Title: The Story of 牛郎织女英文版Introduction:牛郎织女是中国著名的民间爱情故事,也是我国四大民间传说之一。

故事讲述了牛郎织女由于织女私自下凡并与牛郎结婚而引起了天帝的不满,于是天帝命令将织女带回天宫,牛郎在老牛的帮助下追回了织女,最终两人结为夫妻并过上了幸福的生活。

这个故事在世界范围内有着广泛的流传和影响力,被许多人视为爱情的象征。

正文:Once upon a time, in a remote place in China, there lived a young man named Huan Yang, who was known for his excellent character and hard work. One day, while Huan Yang was working in the fields, he saw a beautiful girl appear out of nowhere. She told Huan Yang that she was a celestial maiden named Zhi Ying, who had been sent to Earth by the Emperor of Heaven to gather flowers. Zhi Ying immediately fell in love with Huan Yang, and the two of them decided to get married.However, the Emperor of Heaven was not happy about Zhi Ying"s decision to marry a human and ordered her to return to the heavens. Zhi Ying begged Huan Yang to let her stay on Earth with him, but Huan Yang refused. In order to save Zhi Ying, Huan Yang"s old 牛皮 cow came to his rescue. The cow ate some magicgrass and gave birth to a black ox, which Huan Yang used to transport Zhi Ying back to the heavens.Huan Yang and Zhi Ying continued to live on Earth and had a son named Shen Yang, who was born with a celestial birthmark on his forehead. Shen Yang grew up to be a strong and intelligent young man, and he and his mother Zhi Ying lived happily ever after.拓展:牛郎织女的故事在中国家喻户晓,其文化内涵包含着对生命、爱情、自然及人类关系的感悟和思考。

牛郎织女英文作文

牛郎织女英文作文

牛郎织女英文作文英文:The story of the Cowherd and the Weaver Girl is one of the most famous love stories in Chinese mythology. It tells the story of a young cowherd named Niulang who falls in love with a beautiful weaver girl named Zhinü. They meet on the seventh day of the seventh lunar month, which is known as the Chinese Valentine's Day.Niulang and Zhinü are separated by the Milky Way, which is a river of stars in the sky. However, they are allowed to meet once a year on the seventh day of the seventh lunar month when a flock of magpies form a bridge over the Milky Way so that the two lovers can be together.The story is a beautiful tale of love and sacrifice, and it has been passed down from generation to generation in China. It is a reminder that true love can overcome all obstacles, even those as great as the Milky Way.中文:《牛郎织女》是中国神话中最著名的爱情故事之一。

有关七夕的神话与传说(英文)_励志故事

有关七夕的神话与传说(英文)_励志故事

有关七夕的神话与传说(英文)介绍有关七夕的神话与传说是小编为你准备的关于英语介绍有关七夕的神话与传说。

作为中国的传统节日之一,我们有必要了解其更多的文化内涵。

以下就是关于英语介绍有关七夕的神话与传说,供你阅读参考。

the double seventh festival, on the 7th day of the 7th lunarmonth, is a traditional festival full of romance. it often goes into august in the gregorian calendar.七夕节是传统的节日,在农历7月7号。

this festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxuriousgreens. at night when the sky is dotted with stars, and people can see the milky way spanning from the north to the south. on each bank of it is a bright star, which see each other from afar. they are the cowherd and weaver maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.七夕节的背后有个美丽的故事。

long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named niu lang (cowhand). his parents died when he was a child. later he was driven out of his home by his sister-in-law. so he lived by himself herding cattle and farming. one day, a fairy from heaven zhi nu (weaver maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. the cowhandfarmed in the field and the weaver maid wove at home. they lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. unfortunately, the god of heaven soon found out the fact and ordered the queen mother of the western heavens to bring the weaver maid back. .牛郎和织女相爱。

关于七夕浪漫神话故事(中英对照)

关于七夕浪漫神话故事(中英对照)

关于七夕浪漫神话故事(中英对照)众所周知,中原是中华文明的重要发祥地,牛郎织女的民俗文化起源于中华大地上农耕文明最早发达起来的区域。

下面是小编收集的七夕浪漫神话故事(中英对照),希望大家认真阅读!Romantic legend 七夕节的浪漫传说The legend has been handed down for nearly 2 millennia. The story has been recorded as far back as the Jin Dynasty (256-420 AD). Poets composed hundreds of verses on the love story and many types of Chinese opera tell the story.The Chinese people believe that the star Vega(织女星), east of the Milky Way, is Zhi Nu and, at the constellation of Aquila(天鹰座), on the western side of the Milky Way, Niu Lang waits for his wife.Zhi Nu was said to be the youngest of seven daughters of the Queen of Heaven. With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky, while Niu Lang was a poor orphan cowherd, driven out of his home by his elder brother and his cruel wife.Niu Lang lamented over his lonely and poor life with an old cow, his only friend and companion. The magical cow kindly told him of a way to find a beautiful and nice woman as his life companion.Under the direction of the cow, Niu Lang went to the riverside on an evening, where the seven fairies slipped out of their heavenly palace to bathe.He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank. When the fairies left the water, the youngest couldn''t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy, Zhi Nu, to stay with him.Several years passed on Earth, which were only a few days in heaven. Niu Lang and Zhi Nu lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered Zhi Nu''s absence.She was so annoyed she had Zhi Nu brought back to heaven. Seeing his beloved wife flying in the sky, Niu Lang was terrified. He caught sight of the cowhide hanging on a wall. The magical cow had told him before dying of old age: "Keep the cowhide(牛皮) for emergency use."Putting the cowhide on, he went after his wife with his two children.With the help of the cowhide, Niu Lang was able to follow Zhi Nu into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way.Zhi Nu went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds. But she was so sad, and missed her husband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad. Finally, the Queen showed a little mercy, allowing the couple to meet once every year on the Silver River.民间爱情传说之一的牛郎织女的故事。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档