德语动词前缀汇总
德语动词总结
德语动词总结第一篇:德语动词总结动词总结1.arbeitenaus/:编写;(plan,vortrag)be-:处理;ein/:使入门;ueber-:修订;加班ver-:加工;2.bauenab/:拆;an/:种植;auf/:建设;aus/:扩建;ein/:装入;er-:建成;zu/:添筑堵缺3.brechenab/:中断;an/:动用;auf/:打开,启程;ein/:强行进入ge-:缺乏;unter-:中止;ver-:犯罪;4.bringenan/:安装;auf/:搞到;ein/:收入;um/:杀死,自杀er-:产生;unter/:住下;ver-:度过;vor/:表达;5.fallenab/:落下,逊色;an/:攻击(vt),积压(vi);auf/:引人注目;aus/:取消,停止;be-:侵害;ein/:想到;ent-:分摊;ge-:喜欢;ver-:衰败,过期;zer-:倒塌;zu/:关上;6.fassenab/:编写;an/:碰,撞;auf/:理解;be-:从事;er-:理解;ver-:编写;zusammen-:总结;um/:包括7.fuehrenab/:押走;an/:提及;auf/:表演;aus/:输出;ein/:输入;ent-:绑架,劫持;durch/:实施;ver-:诱惑;vor/:演出;zu/:供给,输送;8.gebenab/:交出;an/:说明,炫耀;auf/:放弃;aus/:支出;er-:表明;um/:包围,环绕;ueber/:递交;ver-:分配,白费;vor/:借口;zu/:承认;9.gehenab/:离开;an/:与……有关,就……而言;auf/:上升;aus/:用光,耗尽;be-:做蠢事;ein/:进入;(thema)ent-:幸免;er-:发出;um/:对待,打交道;unter/:下降;ver-:流逝;zer-:溶化;zu/:向……求和,重言与好;10.haltenab/:抵挡(vt);举行(vi);an/:停止;auf/:逗留;aus/:忍受;be-:保留,记住;ein/:遵守;ent-:包括;er-:得到;unter-:聊天;ver-:举止;zu/:堵住;zurueck/:保守,含蓄;11.handelnab/:(经讨价还价)买下;be-:对待;ver-:谈判;12.hoerenab/:偷听;an/:听起来;auf/:停止;er-:听到;ge-:属于;heraus/:听出;ueber-:听不见;um/:四处打听;ver-:听错;13.kommenab/:迷路;an/:到达;aus/:与……合得来;auf/:产生,流行;be-:得到;bei/:对付;durch/:(电话)通了;entgegen/:迎面而来;nach/:随后来;um/:死亡;vor/:发生;vorbei/:路过;unter/:找到住处;14.legenab/:通过考试;be-:占用,证明;fest/:确定;zu/:添置;15.machenab/:商定;durch/:经历不愉快的事;vor/:示范;16.nehmenab/:减少;aus/:例外;ueber-:接过;17.ratenan/:修建;bei/:附入,加进;nieder/:放下;an/:开;nach/:模仿;ver-:遗赠;an/:猜测;be-:行为;unter/:行动;aus/:陈列;er-:撂倒;dar/:阐明;ueber-:考虑;ver-:搬迁; auf/:上路,动身;aus/:关,有影响;nieder/:屠杀;zu/:关上,合上;auf/:拍摄;zu/:增加;ent-:得知,提取;ver-:审问;vor/:打算;ab/:劝阻;an/:建议;be-:咨询;er-:猜中;ge-:陷入;ver-:泄露;vor/:贮备,存货;zu/:建设;18.sagenab/:取消;aus/:说明;ent-:舍弃;unter/:禁止;19.schlagenab/:砍下,拒绝;beschlagnahmen:没收;um/:卷起衣服领子;unter/:侵略;20.schlieβenab/:完成学业;auf/:打开;um/:包围;21.sehenab/:除去;an/:通知;be-:说,表明;durch/:广播通知;zu/:同意;an/:布告,袭击;er-:打死;ueber-:粗略估计;vor/:建议;an/:连接;be-:决定;ein/:包括在内;an/:被看作;auf/:背诵; ein-:悄悄告诉……;ver-:失误,拒绝;auf/:加价;nieder/:镇压;aus/:排除;er-:开采,开发;zu/:关上be-:观察;durch/:浏览;er-:看出;ueber-:漏看;um/:回头看;ver-:配备;vor/:打算;zu/:注意看;22.setzenab/:取下;an/:接,缝;auf/:戴上;aus/:丢弃;be-:占领;er-:替代;ueber-:翻译;ver-:调动;zu/:添加;23.sprechenab/:约定;an/:打招呼;be-:商谈;ent-:符合;ver-:承诺;zu/:判给;24.stellenab/:关;an/:开;aus/:展览,开证明;be-:订;ent-:丑化,歪曲;er-:完成;um/:重新摆放;ver-:调错,伪造;zu/:投递;25.tragendurch/:贯彻,执行; ueber/:把……渡过河;um/:销售;aus/:发音;wider-:反对;auf/:搭起;ein-:雇佣,调节,停止;her/:生产,制造;vor/:介绍,想象;ab/:夷为平地;an/:提供;auf/:委托;be-:总计;er-:忍受;nach/:补充;ueber-:直播;ver-:忍受;vor/:演奏;26.treibenab/:流产;aus/:驱逐;um/:折磨;27.weisenab/:断然拒绝;aus/表明,驱逐出境;ueber-:汇款;ver-:注意;28.ziehenab/:撤离,扣除;aus/脱下,搬出;ueber-:透支;vor/:更喜欢;an/:推动;be-:从事;ver-:打发时间;an/:指示;be-:证明;unter/:教,指导;vor/:出示;an/:吸引,穿上;be-:购入;um/:搬家;nach/:仿效;auf/:找到;ueber-:夸大其辞;zu/:漂向;auf/:表明;er-:经证实;hin/:提示;zu/:分配,指派;auf/:升起;er-:教育; ein-:搬入;ent-:摆脱;unter/:忍受;ver-:娇惯;第二篇:德语功能动词总结bringen zur Aufführung bringen 上演 Zum Schluss bringen 结束 Ums Leben bringen 杀害Zur Sprache bringen 讨论某事 Zum Halten bringen 使停住in Ordnung bringen 把...整理成 kommen zur Hilfe kommen 帮助zum Entschluss kommen 决定(sich entschliessen)geben Antwort geben 回答 Rat geben 给某人出主意Auftrag geben(erteilen)委托 Erlaubnis geben 允许Anregung geben 倡议做某事 Befehl geben 命令Versprechen geben 承诺 Nachricht geben 发布消息 Garantie geben 保证 Unterricht geben 授课 Einwilligung geben 赞同 Kuss geben 亲吻sich Mühe geben 赞同Gastspiel geben 客串演出erfahren Vervollkommung erfahren 得以圆满 Vereifachung erfahren 加以简化Veränderung erfahren 发生变化 Verbesserung erfahren 得到改善 finden Aufnahme finden 收到接待Berücksichtigung finden 加以考虑Unterstützung finden 得到支持Beachtung finden 受到重视Anerkennung finden 得到承认Anwendung finden 加以使用führen Vorsitz führen 担任主席Protokoll führen 作记录Beweis führen 提出证据Kampf führen 进行斗争Zu Ende führen 进行到底Gespräch führen 进行会话 machenAngaben machen 标明Ausführung machen 进行论述Mitteilung machen 报告Andeutung machen 暗示Experiment machen 进行试验Spaziergang machen 散步leistenEid leisten 宣誓Ersatz leisten 进行论述 Hilfe leisten 进行帮助 Verzicht leisten 放弃 Zahlung leisten 付款 Folge leisten 跟随 Gehorsam leisten 服从 nehmenin Anspruch nehmen 要求 Einsicht nehmen 察觉Entwicklung nehmen 得到发展Bad nehmen 洗澡in Haft nehmen 监禁 Rache nehmen 报仇In Schutz nehmen 置。
德文单词前缀
• 表示一个动作的渐渐终止 • 例如:
• verklingen (声音逐渐微弱以至消失) • verhallen (回响逐渐变轻以至消失) • verschwinden (消失)
• • • • • •
表示动作的错误 例如: drehen (旋转) -- verdrehen (扭曲) kennen (认识) --verkennen (误认) laufen (走,跑)-- sich verlaufen (迷路) rechnen (计算)-- sich verrechnen (算错) sehen (看) -- sich versehen (看错)
前缀über的作用
• 表示动作的方向 übertreten(逾越), übersetzen(摆渡)
• 表示过份 überfordern(苛求), überbetonen, überarbeiten
• 表示粗略,草率 überlesen, übersehen
• zurück- 表示返回 • zurückfahren • hinein- 表示进入
• 使……变成……, 成为…… 例如: • Film(电影) -- verfilmen (被拍摄成电 影) • Dunst (蒸汽) -- verdunsten (蒸发, 成为蒸汽) • Waise (孤儿) -- verwaisen (变成孤儿) • Stein (石头) -- versteinern (变成石头)
• auf- 向上,打开,完成. aufstehen, aufmachen �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
德语动词前缀总结
an/sprechen = an ( 靠近) + sprechen,搭讪一定要去靠近别人versprechen = ver ( 错误) + sprechen, 生活中好多承诺都无法实现,显然是瞎说,瞎说就是错的。
aus/sprechen = aus ( 出来) + sprechen,把心里的话说出来,就是表达的意思。
ausprechen 多用作发音的意思gehören = ge + hören ( 听), 既然这个东西属于我,那么就要听我的话。
auf/hören = auf ( 上面) + hören, 要听上级领导的话,叫你停止你就得停止!verhören = ver ( 错误) + hören,既然做错事情,就要接受法律的审判!verlieben = ver ( 错误) + lieben ( 爱),世界上很多爱本身就是错误的,所谓错爱。
verloben = ver ( 错误) + loben ( 赞扬),两个人互相错误的表扬对方,结果导致订婚。
verheiratet = ver ( 错误) + heiratet,或许结婚本身就是一个错误。
总之,德国人从爱到结婚都用ver这个前缀verlernen = ver(错误)+ lernen(学习),荒废。
忘记(所学的东西)。
忘掉德语动词前缀总结(上)之完全不可分前缀篇德语动词较英语动词有着较为明显的区别。
在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Präfix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。
德语前缀后缀规律总结
德语中前缀后缀规律总结ab-表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen (拉去,除去),abnehmen(拿去)表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下)表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden(注销),abrüsten(裁军)表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动),anbrennen(点着)表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anhören(观看), anfragen(质问,询问), anfordern(迫切要求)über-表示动作的方向übertreten, übersetzen表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertretenzurück- 表示返回hinein- 表示进入wieder- 表示重新,又,再一次wider- 表示反对dazu- 表示朝向,dazwischen- 表示在此期间(其中)frei- 表示自由,释放等freigeben,voll- 表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringenaus- 从..出来,结束,解除。
德语前缀后缀规律总结
德语中前缀后缀规律总结ab-表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen (拉去,除去),abnehmen(拿去)表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下)表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden(注销),abrüsten(裁军)表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动),anbrennen(点着)表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anhören(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求)über-表示动作的方向übertreten, übersetzen表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertretenzurück- 表示返回hinein- 表示进入wieder- 表示重新,又,再一次wider- 表示反对dazu- 表示朝向,dazwischen- 表示在此期间(其中)frei- 表示自由,释放等freigeben,voll- 表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringenaus- 从..出来,结束,解除。
德语前缀后缀规律总结
德语中前缀后缀规律总结ab-表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen (拉去,除去),abnehmen(拿去)表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下)表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden(注销),abrüsten(裁军)表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动),anbrennen(点着)表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anhören(观看), anfragen(质问,询问), anfordern(迫切要求)über-表示动作的方向übertreten, übersetzen表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertretenzurück- 表示返回hinein- 表示进入wieder- 表示重新,又,再一次wider- 表示反对dazu- 表示朝向,dazwischen- 表示在此期间(其中)frei- 表示自由,释放等freigeben,voll- 表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringenaus- 从..出来,结束,解除。
德语前缀后缀规律总结
德语前缀后缀规律总结-标准化文件发布号:(9556-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII德语中前缀后缀规律总结ab-表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen(拿去)表示向下: absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)表示照搬: abmalen(临摹),abschreiben(抄下)表示取消: abbestellen (取消预定), abmelden(注销), abrüsten(裁军)表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)表示一个过程的开始(比较常见): anlaufen(启动), anbrennen(点着)表示动作的迫切,或者态度的认真: sich ansehen(倾听), sich anhören(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求)über-表示动作的方向 übertreten, übersetzen表示过份 überfordern, überbetonen, überarbeiten表示粗略,草率 überlesen, übersehen, übertretenzurück- 表示返回hinein- 表示进入wieder- 表示重新,又,再一次wider- 表示反对dazu- 表示朝向,dazwischen- 表示在此期间(其中)frei- 表示自由,释放等 freigeben,voll- 表示完成,充满等 vollmachen, vollenden, vollbringenaus- 从..出来,结束,解除。
德语前缀
【德语前缀的意义】ab-①表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen (拿去)②表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)③表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)④表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下)⑤表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden(注销),abrüsten(裁军)⑥表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
①表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)②表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动),anbrennen(点着)③表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(观看),sich anhören(倾听), anfragen(质问,询问), anfordern (迫切要求)über-①表示动作的方向übertreten, übersetzen②表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten③表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertretenwider- 表示反对dazu- 表示朝向,frei- 表示自由,释放等freigeben,voll-表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringen aus- 从..出来,结束,解除。
ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufenauf- 向上,打开,完成. aufstehen, aufmachenbei-参与,附加beilegen 附带,beitragen 协助,贡献ein-进入einnehmen, eintreten, einsteigen,mit- 一起,共同mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbrin gen, mitmachennach-随后,重复,再次nachkommen, nachbauen, nachseh envor- 向前,预见vorsagen, vorlesen 朗读weiter-继续weiterstudieren, weitergehenzu- 关闭,向......走去zumachen, zulaufen 向。
德语动词前缀和后缀
德语动词前缀和后缀德语动词前缀和后缀1. ver-(1)表⽰动作的完善,突出表现在那些具有地点概念的动词中heilen医治→verheilen治愈reisen旅⾏→verreisen外出旅⾏wehen飘→verwehen吹⾛(2)有加⼯、完善的意思arbeiten⼯作→verarbeiten加⼯mauern砌砖→vermauern⽤墙堵住,⽤墙分割(3)使变成,使成为der Film电影→verfilmen被拍摄成电影der Dunst蒸汽→verdunsten蒸发,成为蒸汽die Waise孤⼉→verwaisen变成孤⼉der Stein⽯头→versteinern变成⽯头deutlich明了→verdeutlichen使明了edel贵重的→veredeln精炼,精制arm贫穷的→verarmen变穷stumm哑→verstummen变哑(4)表⽰⼀个动作的渐渐终⽌klingen发声→verklingen声⾳逐渐微弱以⾄消失hallen发出响声→verhallen回响逐渐变轻以⾄消失schwinden减少,减弱→verschwinden消失(5)表⽰动作的错误drehen旋转→verdrehen扭曲kennen认识→verkennen误认laufen⾛,跑→sich verlaufen迷路rechnen计算→sich verrechnen算错sehen看→sich versehen看错(6)表达坏事或者不良感觉verpesten污染verseuchen传染流⾏病versalzen放盐过多(7)加扩展后缀-lichen构成的动词ver?ffentlichen发表vereinheitlichen统⼀(8)把名词变为动词der Kork软⽊塞→verkorken⽤软⽊塞塞住das Gold⾦→vergolden镀⾦注:ver-构成的及物动词的完成时都⽤haben做助动词,但有些带ver-前缀的不及物动词往往⽤sein构成完成时。
德前缀动词
德前缀动词德福考试的阅读部分必定会涉及到单词的问题,基本有两类情况:一是单词量不够,我想把新求精四本书的单词背下来就没有问题(不熟的词结合着课文记忆),不需要去背其他更多的字典,我是一直不主张背科技单词或专用词汇的,他们在文章中绝不会影响阅读理解和答题;二是单词记得不准确,这里动词问题最多,后果也最严重,其中前缀加上后理解往往就含糊不清了。
仅将部分此类动词整理出来,不完整但会很实用,请大家批评补充。
最常用动词加上主要不同前缀后的词义变化(可分前缀用“/”标注,不可分前缀用“-”标注)1.arbeitenaus/:编写;be-:处理;ein/:使入门;ueber-:修订;ver-:加工;2.bauenab/:拆;an/:种植;auf/:建设;aus/:扩建;ein/:装入;er-:建成;zu/:添筑堵缺3.brechenab/:中断;an/:动用;auf/:打开,启程;ein/:强行进入ge-:缺乏;unter-:中止;ver-:犯罪;4.bringenan/:安装;auf/:搞到;ein/:收入;er-:产生;unter/:住下;ver-:度过;vor/:表达;5.fallenab/:落下,逊色;an/:攻击(vt),积压(vi);auf/:引人注目;aus/:取消,停止;be-:侵害;ein/:想到;ent-:分摊;ge-:喜欢;ver-:衰败,过期;zer-:倒塌;zu/:关上;6.fassenab/:编写;an/:碰,撞;auf/:理解;be-:从事;er-:理解;ver-:编写;zusammen-:总结;um/:包括7.fuehrenab/:押走;an/:提及;auf/:表演;aus/:输出;ein/:输入;ent-:绑架,劫持;durch/:实施;ver-:诱惑;vor/:演出;zu/:供给,输送;8.gebenab/:交出;an/:说明,炫耀;auf/:放弃;aus/:支出;er-:表明;um/:包围,环绕;ueber/:递交;ver-:分配,白费;vor/:借口;zu/:承认;9.gehenab/:离开;an/:与……有关,就……而言;auf/:上升;aus/:用光,耗尽;be-:做蠢事;ein/:进入;ent-:幸免;er-:发出;um/:对待,打交道;unter/:下降;ver-:流逝;zer-:溶化;zu/:向……求和,重言与好;10.haltenab/:抵挡(vt); 举行(vi);an/:停止;auf/:逗留;aus/:忍受;be-:保留,记住;ein/:遵守;ent-:包括;er-:得到;unter-:聊天;ver-:举止;zu/:堵住;zurueck/:保守,含蓄;11.handelnab/:(经讨价还价)买下;be-:对待;ver-:谈判;12.hoerenab/:偷听;an/:听起来;auf/:停止;er-:听到;ge-:属于;heraus/:听出;ueber-:听不见;um/:四处打听;ver-:听错;13.kommenab/:迷路;an/:到达;aus/:与……合得来;auf/:产生,流行;be-:得到;bei/:对付;durch/:(电话)通了;entgegen/:迎面而来;nach/:随后来;um/:死亡;vor/:发生;vorbei/:路过;unter/:找到住处;14.legenab/:通过考试;an/:修建;aus/:陈列;be-:占用,证明;bei/:附入,加进;er-:撂倒;dar/:阐明;fest/:确定;nieder/:放下;ueber-:考虑;ver-:搬迁;zu/:添置;15.machenab/:商定;an/:开;auf/:上路,动身;aus/:关,有影响;durch/:经历不愉快的事;nach/:模仿;nieder/:屠杀;vor/:示范;ver-:遗赠;zu/:关上,合上;16.nehmenab/:减少;an/:猜测;auf/:拍摄;aus/:例外;be-:行为;ent-:得知,提取;ueber-:接过;unter/:行动;ver-:审问;vor/:打算;zu/:增加;17.ratenab/:劝阻;an/:建议;be-:咨询;er-:猜中;ge-:陷入;ver-:泄露;vor/:贮备,存货;zu/:建设;18.sagenab/:取消;an/:通知;auf/:背诵;aus/:说明;be-:说,表明;ein-:悄悄告诉……;ent-:舍弃;durch/:广播通知;ver-:失误,拒绝;unter/:禁止;zu/:同意;19.schlagenab/:砍下,拒绝;an/:布告,袭击;auf/:加价;beschlagnahmen:没收;er-:打死;nieder/:镇压;um/:卷起衣服领子;ueber-:粗略估计;unter/:侵略;vor/:建议;20.schlieβenab/:完成学业;an/:连接;aus/:排除;auf/:打开;be-:决定;er-:开采,开发;um/:包围;ein/:包括在内;zu/:关上21.sehenab/:除去;an/:被看作;be-:观察;durch/:浏览;er-:看出;ueber-:漏看;um/:回头看;ver-:配备;vor/:打算;zu/:注意看;22.setzenab/:取下;an/:接,缝;auf/:戴上;aus/:丢弃;be-:占领;durch/:贯彻,执行;er-:替代;ueber-:翻译;ueber/:把……渡过河;um/:销售;ver-:调动;zu/:添加;23.sprechenab/:约定;an/:打招呼;aus/:发音;be-:商谈;ent-:符合;wider-:反对;ver-:承诺;zu/:判给;24.stellenab/:关;an/:开;auf/:搭起;aus/:展览,开证明;be-:订;ein-:雇佣,调节,停止;ent-:丑化,歪曲;er-:完成;her/:生产,制造; um/:重新摆放;ver-:调错,伪造;vor/:介绍,想象;zu/:投递;25.tragenab/:夷为平地;an/:提供;auf/:委托;be-:总计;er-:忍受;nach/:补充;ueber-:直播; ver-:忍受;vor/:演奏;26.treibenab/:流产;an/:推动;auf/:找到;aus/:驱逐;be-:从事;ueber-:夸大其辞;um/:折磨;ver-:打发时间;zu/:漂向;27.weisenab/:断然拒绝;an/:指示;auf/:表明;aus/表明,驱逐出境;be-:证明;er-:经证实;ueber-:汇款;unter/:教,指导;hin/:提示; ver-:注意;vor/:出示;zu/:分配,指派;28.ziehenab/:撤离,扣除;an/:吸引,穿上;auf/:升起;aus/脱下,搬出;be-:购入;ein-:搬入;ent-:摆脱;er-:教育;ueber-:透支;um/:搬家;unter/:忍受;ver-:娇惯;vor/:更喜欢;nach/:仿效;前缀ver-的作用有:1:表示动作的完善,突出表现在那些具有地点概念的动词中,例如:heilen(医治)--verheilen(治愈)reisen(旅行)--verreisen(外出旅行)wehen(飘)--verwehen (吹走)2:有加工、完善的意思。
德语不可分前缀
不可分前缀:be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-, hinter-等1.be-, 是不及物动词变成及物动词,具有“使成为”等意思。
例如:wohnen – bewohnen, enden – beenden, arbeiten – bearbeiten,steigen – besteigen, stimmen –bestimmen2.er-表“结果”erarbeiten 挣得;erbauen 建造,建成;erlernen, 学会;erdenken, 想出表“开始”erröten 变红;erblühen 开花;erstrahlen 闪闪发光; ergänzen 填充;erglühen 发出红光表“使产生”,“使受到”erwärmen使暖和、加热;erfreuen 使高兴;ermuntern 使活泼;erzeugen 制造,产生sich erkälten 着凉3.ent-表示“与词根相反”的意思:entdecken 发现;entfalten 展开;entloben解除婚约;entwässern 排去...中的水;entstören 排除干扰;enthüllen 揭开;entwaffnen 解除武装表示“脱离”:entgleisen 出轨;entfliehen 逃离;entkernen 去核表示“开始”:entbrennen 着火;entfachen 点燃4.前缀ver-表示构成及物动词:vergrößern 使变大;verbilligen 使减价;verdeutlichen 使... 明白;verdichten 使浓密;verfilmen 把......拍成电影;vervollkommen 使完美表示“错误”verkochen 煮烂;verschlafen 因睡觉而耽误,睡过头;sich verfahren 驶错道路;sich verhören 听错;verziehen 扭歪;verbauen 用建筑物阻隔、隔断;vertippen 打错表示“结束”verklingen 声音逐渐消失;verdursten 渴死;verbrauchen 用完;vertönen (声音)逐渐消失;verwelken 枯萎5.miss-表示“错误”:missbrauchen 滥用;missdeuten (故意)误解,曲解;misshandeln 虐待,糟蹋;missverstehen 误解;missverständigen 误解表示“否定”:missachten 不尊重;misstrauen不信任;missbilligen 不同意;missglücken不成功6.zer-zerstören 破坏;zerbrechen 把......打碎;zerreißen 撕破;zerkleinern 切小、切碎;zertrennen 分离;zerlegen 拆开,拆卸;zerkochen 煮烂;zerfallen 分裂7.emp-这里emp- =ent-, 一般是在辅音f 之前的ent- 同化为emp-:empfinden 感觉;empfangen 接待;empfehlen 推荐8.ge-在一行为开始或结束时常用来表示“加强语气”gewähren 提供;gehorchen顺从;gehören 属于;gebären分娩;gefrieren 结冰,冻结;gebrauchen 使用;gedenken 想念。
德语动词前缀汇总
ab/leh nen拒绝
sich ab/melde n注销
表示降低,减少
ab/nehme n降低
an-
表示接近:
an/kommen至U达ankommen auf Akk与相关,取决于
an/lege n安置,安放
an/locke n吸弓丨
an/n ehme n接受
an/passe n an Akk适应
durch-
穿过,穿透
durch/lese n
通读
durch/halte n
坚持(到底)
durch/setze n
贯彻,实行
aus-
从..出来
aus/gehe n
出门
aus/gebe n花费
aus/brechen爆发,喷发aus/drucken表达aus/drucke n打印
aus/wa ndern向外移民aus/komme n mit jm.禾和…打交道
ab/nutzen用光
ab/brechen终断das abbrechen辍学
ab/laufen到期
ab/schalten关闭(电器类)
ab/schlie ?en(完整完满)结束das Studium abschlie ?en毕业表示照搬照做
ab/malen临摹
ab/schreiben抄写表示取消拒绝
auf/halten耽误,耽搁Akk;sich auf/halten
auf/fassen理解,领悟
打开
auf/machen打开(门窗书等)
过程的终止和结束
auf/gebe n放弃;上交
auf/h ?ren停止
bei-
参与,附加
bei/tragen zu Dat.贡献;加剧
德语常用动词主要前缀
1.arbeitenaus/:编写,拟定be-:处理,修改ein/:使入门über-:修订,超时间工作ver-:(对原料)加工2.bauenab/:拆an/:(大面积)种植auf/:建设aus/:扩建,拆出ein/:装入er-:建成zu/:添筑堵缺3.brechenab/:中断,折断an/:动用,弄折auf/:打开,启程ein/:强行进入,撞开ge-:缺乏,n.残疾unter-:中止ver-:犯罪4.bringenan/:安装auf/:搞到ein/:收入,带来(收益)er-:产生,提供unter/:住下,安顿ver-:度过vor/:表达5.fallenab/:落下,逊色an/:(突然)攻击(vt),积压(vi)auf/:引人注目,落在……上aus/:取消,停止,脱落be-:侵害,adj.感染的 ein/:想到,倒塌,插嘴ent-:(物作主语)分摊ge-:喜欢ver-:衰败,过期zer-:倒塌zu/:(门等)自动关上6.fassenab/:编写an/:碰,撞,抓住auf/:理解,见解be-:从事,致力于er-:理解,把……包括进去ver-:编写zusammen-:总结um/:包括,拥抱7.führenab/:押走,引开an/:提及,指挥 auf/:表演,提出aus/:输出,做,实施ein/:输入,进口ent-:绑架,劫持durch/:实施,执行ver-:诱惑vor/:演出,介绍zu/:供给,输送zurück/:追溯到z.B. Dafür lassen sich folgende Argumente anführen: ……B ist auf A zurückzuführen. B归因于A。
Auf der X/Y –Achse sind die …aufgeführt.ab/:交出an/:说明,炫耀auf/:放弃aus/:支出,花费er-:表明heraus/:um/:包围,环绕hervor/:得知,产生über/:递交ver-:分配,白费,原谅vor/:借口wider/:复述,描述zu/:承认z.B. Aus diesem Diagramm ergibt sich, dass ……Die Werte sind in … angegeben.Die Entwicklung des/der … wird in Form einer (Kurve/Säule) wiedergegeben.Die gelben Säulen geben …, die roten geben … wieder.Aus dem Schaubild geht allerdings nicht hervor, was/wie …9.gehenab/:离开an/:与……有关,就……而言auf/:上升,完全献身于aus/:用光,耗尽,外出be-:做(坏事),庆祝 ein/:进入,到达,停刊ent-:幸免,逃脱er-:发出,refl.散心,散步um/:对待,打交道,绕开unter/:下降,下落ver-:流逝,消失zer-:溶化zu/:走向,关闭,送达10.haltenab/:抵挡(vt); 举行(vi)an/:停住,持续auf/:拦住,阻挡,refl.逗留aus/:忍受,使忍住be-:保留,记住ein/:遵守ent-:包括er-:得到unter-:聊天ver-:举止zu/:(用手)堵住zurück/:克制,保留11.handelnab/:(经讨价还价)买下be-:对待,讨论ver-:谈判12.hörenab/:听取,窃听an/:倾听auf/:停止er-:答应……请求ge-:属于heraus/:听出über-:听不见um/:refl.四处打听ver-:审讯,refl.听错13.kommenab/:离开,脱落an/:到达aus/:与……合得来auf/:产生,流行be-:得到bei/:对付,掌握durch/:通过entgegen/:迎面而来hinzu/:参加,附加nach/:随后来um/:死亡vor/:发生,到前面来vorbei/:路过unter/:找到位子住处z.B. Hinzu kommt, dass ……ab/:放下,脱下an/:靠放,投资兴建 aus/:陈列be-:占用,证明bei/:附入,加进er-:撂倒dar/:阐明fest/:确定nieder/:放下,砍倒über-:考虑,盖上ver-:搬迁zu/:添置15.machenab/:取下,约定an/:开,使固定于,搅拌auf/:使开业aus/:关,总计durch/:忍受,持续性工作nach/:效仿,冒充nieder/:屠杀vor/:示范,欺骗ver-:遗赠zu/:关上,合上16.nehmenab/:减少,取下an/:采纳,假定 auf/:拿走,吃下吸收,拍摄aus/:拿出,作例外be-:行为ent-:得知,提取über-:接收,接受unter/:行动,着手ver-:听闻,审问vor/:打算zu/:增加z.B. Aus dem Schaubild ist zu entnehmen, dass ……Aus dem Schaubild lässt sich entnehmen, dass ……Die grafik wurde dem/der … entnommen. 从。
德语动词前缀终极版
动词前缀ab-表示脱离,离去:abfliegen〔起飞,飞走〕, abgeben〔交出〕, abfließen〔流出,流去〕, abziehen 〔拉去,除去〕,abnehmen〔拿去〕表示向下:absteigen〔下降,下车〕, abspringen〔跳下〕表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen〔用久,用坏〕,abkühlen〔冷却下去〕表示照搬:abmalen〔临摹〕,abschreiben〔抄下〕表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden〔注销〕,abrüsten〔裁军〕表示降低,减少:abnehmen, absenken,an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向〔说话者的方向〕:ankommen, anfahren〔驶向〕,anfliegen〔飞向,飞往〕表示一个过程的开始〔比较常见〕:anlaufen〔启动〕,anbrennen〔点着〕表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen〔倾听〕, sich anhören〔观看〕, anfragen 〔质问,询问〕, anfordern〔迫切要求〕über-表示动作的方向übertreten, übersetzen表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertretenwider- 表示反对dazu- 表示朝向dazwischen- 表示在此期间〔其中〕frei- 表示自由,释放等freigeben,voll- 表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringenaus- 从..出来,结束,解除ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufenauf- 向上,打开,完成aufstehen, aufmachenbei- 参与,附加beilegen 附带,beitragen 协助,奉献ein- 进入einnehmen, eintreten, einsteigen,mit- 一起,共同mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbringen, mitmachennach- 随后,重复,再次nachkommen, nachbauen, nachsehenvor- 向前,预见vorsagen, vorlesen 朗读weiter- 继续weiterstudieren, weitergehenzu- 关闭,向......走去zumachen, zulaufen 向。
德语不可分前缀
不可分前缀:be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-, hinter-等1.be-, 是不及物动词变成及物动词,具有“使成为”等意思。
例如:wohnen – bewohnen, enden – beenden, arbeiten – bearbeiten,steigen – besteigen, stimmen –bestimmen2.er-表“结果”erarbeiten 挣得; erbauen 建造,建成; erlernen, 学会; erdenken, 想出表“开始”erröten 变红; erblühen 开花; erstrahlen 闪闪发光; ergänzen 填充;erglühen 发出红光表“使产生”,“使受到”erwärmen 使暖和、加热; erfreuen 使高兴; ermuntern 使活泼; erzeugen 制造,产生 sich erkälten 着凉3.ent-表示“与词根相反”的意思:entdecken 发现; entfalten 展开; entloben 解除婚约; entwässern 排去...中的水; entstören 排除干扰; enthüllen 揭开; entwaffnen 解除武装表示“脱离”:entgleisen 出轨; entfliehen 逃离;entkernen 去核表示“开始”:entbrennen 着火;entfachen 点燃4.前缀 ver-表示构成及物动词:vergrößern 使变大;verbilligen 使减价;verdeutlichen 使... 明白;verdichten 使浓密; verfilmen 把......拍成电影; vervollkommen 使完美表示“错误”verkochen 煮烂;verschlafen 因睡觉而耽误,睡过头; sich verfahren 驶错道路;sich verhören 听错; verziehen 扭歪; verbauen 用建筑物阻隔、隔断; vertippen 打错表示“结束”verklingen 声音逐渐消失; verdursten 渴死; verbrauchen 用完; vertönen (声音)逐渐消失; verwelken 枯萎5.miss-表示“错误”:missbrauchen 滥用; missdeuten (故意)误解,曲解; misshandeln 虐待,糟蹋;missverstehen 误解; missverständigen 误解表示“否定”:missachten 不尊重; misstrauen不信任; missbilligen 不同意; missglücken 不成功6.zer-zerstören 破坏; zerbrechen 把......打碎;zerreißen 撕破; zerkleinern 切小、切碎; zertrennen 分离; zerlegen 拆开,拆卸;zerkochen 煮烂; zerfallen 分裂7.emp-这里emp- =ent-, 一般是在辅音f 之前的ent- 同化为 emp-:empfinden 感觉; empfangen 接待; empfehlen 推荐8.ge-在一行为开始或结束时常用来表示“加强语气”gewähren 提供;gehorchen顺从; gehören 属于;gebären分娩;gefrieren 结冰,冻结; gebrauchen 使用; gedenken 想念欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Schwierige Wörter ab-
表示脱离,离去
ab/fliegen (飞机)起飞
ab/geben 交送;排放
ab/heben 取款
ab/rufen (同:recherchieren) 检索
表示向下方向
ab/steigen 下车(等交通工具)
ab/springen 向下跳
表示过程终止
ab/brennen 烧光
ab/nutzen 用光
ab/brechen 终断das Studium abbrechen 辍学
ab/laufen 到期
ab/schalten 关闭(电器类)
ab/schließen (完整完满)结束das Studium abschließen 毕业表示照搬照做
ab/malen 临摹
ab/schreiben 抄写
表示取消拒绝
ab/bestellen 取消预定
ab/lehnen 拒绝
sich ab/melden 注销
表示降低,减少
ab/nehmen 降低
an-
表示接近:
an/kommen 到达ankommen auf Akk 与……相关,取决于……an/legen 安置,安放
an/locken 吸引
an/nehmen 接受
an/passen an Akk 适应
an/schließen 连接
an/stecken 传染,感染
an/stellen 雇佣
an/greifen 攻击
an/sprechen 攀谈
表示一个过程的开始:
an/laufen 启动,(开始)运转
an/machen 打开(电器类)
an/regen 启迪启发
表示动作的迫切,或者态度的认真:
sich an/sehen 注视
sich an/hören 倾听
an/fragen 询问
表示增长
sich etwas an/eignen 习得
an/fallen 积累
auf-
向上
auf/stehen 起床
auf/regen 激怒;使兴奋
auf/rufen 呼吁,号召
auf/tauchen 上浮;出现
auf/nehmen 接收;录制
auf/halten 耽误,耽搁Akk ;sich auf/halten 逗留,停留
auf/fassen 理解,领悟
打开
auf/machen 打开(门窗书等)过程的终止和结束
auf/geben 放弃;上交
auf/hören 停止
bei-
参与,附加
bei/tragen zu Dat. 贡献;加剧bei/bringen 教授
durch-
穿过,穿透
durch/lesen 通读
durch/halten 坚持(到底)durch/setzen 贯彻,实行
aus-
从..出来
aus/gehen 出门
aus/geben 花费
aus/brechen 爆发,喷发
aus/drücken 表达
aus/drucken 打印
aus/wandern 向外移民
aus/kommen mit jm. 和…打交道aus/sehen 看起来……;鸟瞰,眺望aus/stellen 展出
aus/stoßen 排放
aus/bauen 扩建
(完满)结束
aus/verkaufen 售罄
aus/bilden 教育
aus/füllen 填写(完整)
aus/nutzen 充分利用
aus/reichen 足够
aus/halten 忍受
be-
由名词派生而来beantragen 提议,申请beeindrucken 留下……印象beeinflussen 造成……影响begeistern 激励,鼓舞begrenzen 限制
begründen 解释(原因)belasten 施加压力bewegen 运动
bewältigen 克服beseitigen 去除beurteilen 评价
由形容词派生而来beruhigen 安慰,安抚befreien 解放beschleunigen 加速
beschweren sich über Akk 抱怨
由动词派生而来,有些动词从不及物动词变成及物动词beachten 注意
bedienen 服务
bedrohen 威胁
befolgen 跟随
befinden sich 处于,位于
begleiten 陪伴
belegen 证明;占据
benehmen sich 行为举止
beneiden 嫉妒
beraten 建议
besetzen 占有
bevorzugen 偏向,偏好
bewerben sich um Akk 申请
bezweifeln 怀疑
ein-
进入
ein/atmen 吸入
ein/führen 引进;进口;导入
ein/nehmen 收入;服用;占据ein/setzen 投入使用
掌握,逐渐习惯
ein/arbeiten 适应工作
ein/leben 适应生活
er-
形容词派生,表示形容词本身含义erhöhen 使上升
ermutigen 激励,鼓舞
ermöglichen 使成为可能
表示某种结果,由动词派生erfinden 发明
erfüllen 实现
ergänzen 补充完整
ergeben 给出结果
erhalten 获得
erholen sich 修养
erzählen 叙述
erziehen 教育,抚养erreichen 达到,达成
ent-
表示除去,排除: entdecken 发现entsorgen 清理(垃圾)entmutigen 使沮丧,使挫败entschädigen 赔偿entspannen 放松
mit-
一起,共同
mit/teilen 通知
Mitgefühl 同情,共情Mitglied 成员
mit/kommen 一起来
miss-
表示否定,对立,错误: missbrauchen 滥用missfallen 使不喜欢+Dat. misshandeln 虐待misstrauen 不信任+Dat. missvestehen
nach-
随后
nach/ahmen 模仿
nach/holen 补上
深入
nach/schlagen 查阅查找nach/denken über Akk 思考
über-
表示跨过的方向
übersetzen 渡河/翻译
übernehmen 接管
表示过份
überfordern 过分要求,苛求überbetonen 过分强调
überarbeiten 加班
übertreiben 夸张,夸大
表示粗略,草率
überlesen 漏看;粗读
ver-
形容词派生,表示过程veralten 使老化verbreiten 扩散,蔓延verdoppeln 使翻倍
verlängern 延长versichern (上)保险verwirklichen 实现
由名词派生verabschieden 告别verantworten 负责
verdunsten 蒸发
vererben 遗传
vermitteln 教授;中介
vermuten 猜测
verursachen 导致
表示加以处理,动词派生
verarbeiten 加工
verbinden 连接
verdauen 消化
verfügen über Akk 支配
versprechen 承诺
versuchen 尝试;努力
vor-
向前,预见
vor/bereiten准备Akk auf Akk vorbereiten 为了…准备…vor/geben事先设定die Vorgabe 预定参数vorstellen Akk 介绍vorstellen sich(Dat.) Akk 想象vor/schrieben 规定die Vorschrift 规定
示范
vor/tragen 演讲报告der Vortrag
vor/lesen 朗读
Vorbild 榜样
zurück-
表示返回
zurück/gehen (数值)回落
zurück/halten 克制,矜持zurückhaltend 外向的aufgeschossen 内向的
zu-
关闭
zu/machen 物理性关闭(门窗书)反:auf/machen
表示关注
zu/schauen 注视
zu/hören 倾听
表示应许
zu/sagen (口头)答应反:ab/sagen
zu/stimmen +Dat. 同意反:ab/lehnen + Akk
zu/neigen + Dat. 倾向于
zer-
表示破坏
zerfallen 轰塌,崩溃
zerstören 毁灭,毁坏同:vernichten ruinieren zerlaufen 化开,溶化。