博尔赫斯诗歌中的镜子意象分析

合集下载

里尔克、博尔赫斯和镜子

里尔克、博尔赫斯和镜子

文 /梁雪波里尔克、博尔赫斯和镜子博尔赫斯曾在一本书中宣称,一切文学都带有自传的性质。

不过,这本早年的著作后来被他视为“可笑”和“糟糕”的。

据说,他甚至一度走街串巷去各个书店收购,想把它们彻底销毁,不知道他想销毁的是否还包括那一句话。

至少,在里尔克看来,把作者和作品中的主人公相互混淆,是绝对错误的,他甚至指责有些评论家把《马尔特手记》的主人公布里格当作作者生平素材的矿山来开采。

然而事实上,我们的确可以从里尔克的作品中勘察出诗人的童年记忆、阅读、交游等生活与成长的痕迹,能够看到诗人通过精神的漫游和技艺的修炼所呈现出的艺术化人生,也能够嗅到那个时代独特的文化气息是怎样消化并渗透于诗人的笔下。

《马尔特手记》被视为一部具有突破性质的现代主义小说,传统小说中的叙事大大让位于对思想的描述和感情的细腻表达。

里尔克在作品中所显示出的,并不是像我们通常以为的一位在书斋里孤独沉思的诗人形象,而是一个具有非凡吸收能力的诗歌学徒,是一个在文化时尚的潮流中吸纳、抗争,从而进行自我形塑的变构者。

里尔克通过与罗丹的接触领悟了应该如何“学习观察”,从塞尚的静物画体会到艺术应该是“物”的自我呈现,他通晓妇女时尚,不厌其烦地细描各种女性服饰,为一副巴黎博物馆的名贵挂毯铺陈美丽的赞词,他生动地描绘着车水马龙的圣米歇尔广场,对达盖尔银版摄影术显示出浓厚的兴趣,而他对“恐惧”的体察和描摹,则与莎乐美所引介的在当时颇为时髦的弗洛伊德精神分析理论密不可分。

也正是在莎乐美,这位游走于尼采、弗洛伊德等文化名流之间的才女的引导下,里尔克试图通过小说以精神分析学的角度重新审视自己的童年。

为此,他塑造了一个多少有点“病态”的母亲形象:为了纪念一个早夭的妹妹,在七岁以前,里尔克一直被母亲打扮成女孩子的模样,穿着女式罩衫和连衣裙。

不过,据学者后来考证,给小男孩穿裙装正是当时的一种时尚,它不足以说明里尔克母亲的病态,但极有可能因为性别的混淆而影响到他对自我的认知。

博尔赫斯小说的“镜子”意象分析

博尔赫斯小说的“镜子”意象分析
活 在 我 的眼 睛后 面 , 脑 子里 面 ” ④ 的迷 离 。然 而 , “ 镜
子” 所体 现 的双重性 ( 结构上表 现 为对称 性 ) 、 多 重性
及无 限循 环 . 使它 具有 更重要 的意义 , 这就 是作 为叙
人 的性 格 的双 重性 和 两 面 因素 , 与一 重 性及 单 面性 相 比具 有增 殖 性 , 所 以也 同样 可 以归 纳 到 “ 镜子 ” 意 象 中 。正 是在 这 种意 义 上 , 所 有 这类 意 象都 可 以统 称 为“ 镜 子” 意象。
然而镜子所体现的双重性结构上表现为对称性多重性及无限循环使它具有更重要的意义这就是作为叙事的空间结构模式以及进行小说阐释和展示的动力隔绝又弥合小说与读者阅读心理和期待视野之间的距离
第2 2 卷 第1 0 期( 2 0 1 7 )
甘 音高 忏亍 拒
博 尔赫 斯 小 说 的“ 镜 子" 意 象 分 析
安 维 宁
( 定西 师 范高等 专科 学校 中文 系 , 甘 肃定 西

7 4 3 0 0 0 )
要: 在 博 尔赫斯 的 小说 中 , “ 镜子” 意 象作 为“ 抽 象感 知世 界 ” 重 要 的形 式 意 义 , 可 以说 是
他 的 小说创 作 的基础 。通 过分 析博 尔赫 斯 最具代 表性 的 小说 《 叛 徒 与英雄 的主题 》 和《 特隆、 乌 巴克 尔、 奥 比斯 ・ 特 蒂乌斯 》 , 讨 论“ 镜子” 意 象是如何 作 为博 尔赫 斯 小说 “ 抽 象感 知世界 ” 的形 式
设性质。 比如拉 美 作家 马尔 克斯 的小说 《 百 年孤独 》 、 法 国现代 派诗 人 瓦雷里 的诗 《 水仙 恋语 》 等, 都有 “ 镜

暴力迷宫镜子——博尔赫斯小说意象的精神分析

暴力迷宫镜子——博尔赫斯小说意象的精神分析

暴力迷宫镜子——博尔赫斯小说意象的精神分析
明珠
【期刊名称】《湖南工业大学学报(社会科学版)》
【年(卷),期】2008(013)001
【摘要】暴力、迷宫及镜子是博尔赫斯小说中经常出现的文学意象,也是跟随他多年的三个噩梦.阅读博尔赫斯传记会发现它们和他的童年生活密切相关.精神分析学理论认为,作家的创作是对无意识及童年受压抑欲望的反应.据此,用精神分析学理论解读博尔赫斯小说,为理解其人其小说打开了一扇门户.
【总页数】4页(P88-91)
【作者】明珠
【作者单位】武汉大学,文学院,武汉,430072
【正文语种】中文
【中图分类】I1
【相关文献】
1.博尔赫斯小说的“镜子”意象分析 [J], 安维宁
2.浅析博尔赫斯《交叉小径的花园》的"迷宫"意象 [J], 杜慧春;张占炳
3.从侦探小说到哲理小说——看博尔赫斯"迷宫"命题的转变过程 [J], 陈蔷
4.童心剖诗--论博尔赫斯的老虎、镜子与迷宫 [J], 陈众议
5.残雪小说的迷宫意象——兼与博尔赫斯比较 [J], 岳凯华;肖毅
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

废名诗歌中镜意向之联想

废名诗歌中镜意向之联想

废名诗歌中“镜”意向之联想废名的镜子总是明净的。

又常常和夜、海、女子相连,生出幽暗、危机四伏、脆弱之感。

镜,常让人联想到虚幻缥缈,不真实,脆弱,残破,但是废名的镜子常常是不可破的,它包含另一个世界,可以让人偷生,殊不知也是困人一生。

1.封存的美“我看见姑娘的胭脂/我打开了一个箱子/世上没有钥匙/镜子藏一个女子”积满灰尘的胭脂盒,若干年前,纤纤素手曾拂过雕龙刻凤的实木盖,甚至梨花泪洒妆盒。

有一个女子,略施粉黛盈盈而立的姿态像风般纤弱又缠绵。

没人看见她怎么离开的,就像是忽然间被风吹走了。

她留下了她的胭脂盒,那镜子一夜苍老,就像是凉薄的灵魂被封进了镜子里。

世上没有钥匙,也就没有出路,更不能逃脱。

镜中女子许是境外人的像,更通灵一点地想,也许是前一个人的样貌存在了镜中。

镜是封存美的枷锁。

2.困于时间毫末“时间如明镜,微笑死生。

”从远古祖先开始观察日月星辰的变化规律开始,他们意识到时间的概念。

一炷香,一盏茶,一刻钟,时间被分割成毫末。

人们以为自己掌握了时间,实则是完完全全被淹没在时间的毫末中。

没有任何人可以逃离时间,所有人以及所有以人的眼光来看待的东西都被困在时间的枷锁里,破除不得,更残忍的是,他们甚至意识不到这种丧失。

譬如明镜,貌似是一个视人视己的工具,却不料已将眼和心都束缚住了。

没有人能逃离时间的镜框。

4.如果黑暗有尽头“海是夜的镜子。

”夜,暗流汹涌的海,一波波浪呼啸袭来,卷起沙尘抛向海中,洗净又吞噬,夜是吞噬的,海亦吞噬。

黑色的海面倒映着夜色的寂寥与深邃。

没有边际的海,没有边际的夜,光明到来前,得有无数生灵消失在黑暗中,就像有无数生命消失在暗潮涌动的海中。

海将夜的罪恶反射出来,也收容进去。

如果黑暗有尽头,寻镜中桃源。

3.本来无一物“自从梦中我拾得一面好明镜/我微笑我不能将此镜赠彼女/常常一个人在这里头见伊的明净”在虚无缥缈的梦境中,拾得一面镜子,它是好的,是明的,是令“我”欣喜的。

“我”在镜子的这一面微笑,仿佛看见梦中人言笑款款,百媚嫣然。

阅读博尔赫斯文章后的理解和感悟

阅读博尔赫斯文章后的理解和感悟

阅读博尔赫斯文章后的理解和感悟作者/木木文章写得真好,让我在轻松看故事的同时还令我的脑细胞进行了一次有利的新陈代谢。

《镜子与面具》,故事一开始国王便要诗人用文字来歌颂他的胜利,以求名垂千史。

可最显赫的战绩即使用最华丽的诗章来装饰也会在瘟疫与叛乱前黯淡无光。

作者并没有着重写战争后带来的痛苦,而是极力勾画出骄傲的皇帝,趋炎附势的臣子,以及一些在得意洋洋地舞文弄墨的文人。

徒有虚表的华丽辞藻并没有表达出它的本质,就像国王自己所说的:“脉管里的血流并没有加速。

手没有抓起弓箭。

谁的脸色都没有变。

谁都没有发出战斗的呐喊,谁都没有挺起胸膛面对北欧海盗。

”我觉得这个国王还是很聪明的,至少他不会像中国的一些皇帝,听了宦臣的花言巧语便乐晕了头,此时他很清楚自己想要的是什么,是子民们发自肺腑的称颂。

于是他赐给诗人一面银镜,予以嘉奖。

同时也暗示着希望诗人能写出让人激情澎湃的真实文字。

机灵的诗人也明白,银镜虽美,可所照出来的终究只是一些幻影。

即使银光闪闪,也是半真半假的。

诗人怀着一丝愧疚清醒的回去了,等一年后他再次面见国王时,带来了一些充满悬念、令人惊讶的作品,我想那应该是些返璞归真的文字吧!比之前篇又是更上一层楼了。

而国王依旧未能满意,银镜子与金面具应该是同样的道理,戴着面具看镜子,看到的也终究只是张精致的面孔,国王想要的是心灵的结晶。

于是便有了第三篇的出现。

诚然,第三篇的确是发自诗人内心的文字,国王之所以赐予诗人一匕首,我想在某种程度上,它在赞美诗人的勇敢:诗人用利刃般的器物划破虚伪的面具,击碎虚无的镜像,割露出脆弱的内心。

此时此刻,国王才明白,战争的胜利虽是那样的完美,然而那些苦不堪言的百姓却是多么的凄凉。

一些美的东西,其背后又隐藏着多少无辜的代价。

看见了美的对立面,于是“了解到美的罪孽”。

最后国王在他曾一手打造出来的辉煌王国中沦为了乞丐,四处流浪。

难道是在四处乞讨着人民的原谅吗?我不得不承认作者是位伟大的建筑师,他创造出了一座奇异的迷宫,出路有无数条,我以不下于五次的阅读,绞尽脑汁试图去完全破解它,最终却发现,除了上述由战争作为引线能艰涩地走下去之外,其他没有哪条路是能贯穿全文一路畅通无阻的,只有些迷惑的让人头疼的却又惊喜连连的顿悟:①诗人的三次写作,似乎一次比一次进步,并且每一次都有所改变,无论是创作的心态还是语言的风格。

博尔赫斯

博尔赫斯

曼荼罗宇宙——浅析博尔赫斯小说的时空观摘要本文试图从博尔赫斯小说中经常出现的“上帝、梦、镜子、迷宫、图书馆、书籍、花园……”这些反复出现的具有代表性的意象入手,探讨其小说的思想主题和创作手法。

首先,从“镜子”与“梦境”着重论述无限和虚实这两大存在于博尔赫斯小说中的母题。

然后是从“非线性”与“非固态性”的角度来挖掘博尔赫斯小说中关于时间与空间的观点。

“宇宙模型”部分重点分析博尔赫斯小说中明显的关于宇宙结构的描述。

“混沌和宿命论”部分是对博尔赫斯小说中流露出的宿命论色彩加以阐释。

“历史循环论”部分是对博尔赫斯作品中体现出的历史观作以讨论。

最后一部分的“东方精神”是对博尔赫斯小说中出现的受东方思想影响的篇章以及创作技巧的溯源与对照。

关键词:镜子;梦;非线性;混沌;循环1.绪论阿根廷作家博尔赫斯,他的小说被冠以“现代主义”、“后现代主义”、“元小说”、“形而上学小说”、“魔幻”或者是“幻想小说”,甚至是“科幻小说”(软科幻)等名号。

这些标签都不足以概括博尔赫斯,他的作品(小说)永远只有一个主题——本体。

他奇特的创作手法将哲学理念和玄想融于文学作品中,成为一个相异于文学史上任何一个作家的作家。

博尔赫斯的小说总是对人类自身的存在和处境做出大胆的推测,对理性和知识提出质疑。

如果将我们的用知识和理性构建的世界比作一堵墙,那么在这堵墙上存在太多的穿孔和缝隙。

可理性的人们已经习惯并且乐于接受这堵墙,对这些穿孔和缝隙则视而不见或者认为理所当然。

博尔赫斯就如同一个砖瓦匠,他在修葺这堵墙。

放在他的小说上来看,他是非理性的,神秘的。

应当注意的是非理性并不是理性的对立面,而是对理性的进一步完善,是一种可以被称作“后理性”的东西。

非理性包容了更多理性未曾包括的东西。

博尔赫斯总是不动声色的叙述,不知不觉中,种种现实、我们本身、这个世界全都被囊括在他的叙述中。

世界在他的叙述中被打散、重组,他进行着颠覆,同时描绘出他心中这世界真正的面孔。

博尔赫斯皇宫的寓言

博尔赫斯皇宫的寓言

博尔赫斯皇宫的寓言话说在遥远的南美洲,有座金碧辉煌的宫殿,当地人称之为博尔赫斯皇宫。

这皇宫啊,可不是一般的宫殿,它里头藏着的不仅仅是金银财宝,更多的是那些流传千古的寓言故事。

今天,咱们就来聊聊博尔赫斯皇宫里的那些寓言,保准让你听得津津有味,还能学到不少人生哲理。

一、智慧之镜博尔赫斯皇宫里,有这么一面镜子,叫智慧之镜。

这可不是普通的镜子,它能照出人心里最真实的想法。

有一天,一个国王来参观,他站在镜子前,想看看自己是不是世界上最英俊的人。

镜子照了照,慢悠悠地说:“国王啊,您确实是英俊,但您心里那点儿小九九,我可都看见了。

”国王一听,脸红了,原来镜子不光照外表,还照内心。

这事儿告诉我们,做人得真诚,外表再好看,内心不纯,那也是白搭。

1.1 真心换真心从那以后,国王就变了,他开始真心对待百姓,不再为一己私利而胡作非为。

百姓们看在眼里,记在心里,都说:“国王真是变了个人,现在对我们可好了。

”1.2 镜子里的启示智慧之镜还告诉国王,真正的智慧不在于拥有多少知识,而在于能否用这些知识去帮助别人,让世界变得更美好。

国王听了,连连点头,决定把皇宫变成一座学堂,让所有人都能来学习。

二、时间之河博尔赫斯皇宫里还有一条河,叫时间之河。

这条河啊,流淌的不是水,而是时间。

河水清澈见底,但只要你一碰,就会感觉到时间的流逝。

有一天,一个年轻人来到河边,他想看看自己未来的样子。

他把手伸进河里,突然,河水泛起涟漪,一个白发苍苍的老头出现在他面前。

年轻人吓了一跳,原来那是他未来的自己。

2.1 珍惜当下这事儿让年轻人明白了一个道理,时间是最宝贵的财富,一旦流逝,就再也回不来了。

他决定珍惜当下,好好生活,不再浪费时间。

2.2 时间教会我们成长时间之河还告诉他,每个人都会经历从年轻到老去的过程,这是自然规律,谁也无法改变。

但我们可以选择如何度过这段时间,让生命变得更加有意义。

2.3 学会放手年轻人还学会了放手,他知道有些事情是强求不来的,比如时间。

博尔赫斯小说的“镜子”意象分析

博尔赫斯小说的“镜子”意象分析

博尔赫斯小说的“镜子”意象分析安维宁【摘要】在博尔赫斯的小说中,“镜子”意象作为“抽象感知世界”重要的形式意义,可以说是他的小说创作的基础.通过分析博尔赫斯最具代表性的小说《叛徒与英雄的主题》和《特隆、乌巴克尔、奥比斯·特蒂乌斯》,讨论“镜子”意象是如何作为博尔赫斯小说“抽象感知世界”的形式而存在的.【期刊名称】《甘肃高师学报》【年(卷),期】2017(022)010【总页数】3页(P26-28)【关键词】“镜子”意象;“镜子”模式;博尔赫斯【作者】安维宁【作者单位】定西师范高等专科学校中文系,甘肃定西743000【正文语种】中文【中图分类】I106.4博尔赫斯有一首名为《镜子》的诗:我看不到你,但知道你的存在,这件事增长了我对你的恐惧,你居然成倍增加那些构成并且包括我们的事物的数目,你死去的时候会复制另一个,另一个,另一个……①诗中反映出博尔赫斯对镜子的现象世界不断地增殖感到恐惧。

他在面对镜中的另外一个自己时,对人类存在本身产生了怀疑,正是这种怀疑促使“镜子”意象成了他的小说中的基本意象,同时也是其小说“抽象感知世界”的基本构建方式。

这意味着博尔赫斯的“镜子”意象具有很广泛的概括意义。

它不仅可以具体表现为现实的、真正的镜子及其相关属性,而且可以具体表现为一切能增殖的东西,诸如百科全书、图书馆、梦等。

同时由于人的性格的双重性和两面因素,与一重性及单面性相比具有增殖性,所以也同样可以归纳到“镜子”意象中。

正是在这种意义上,所有这类意象都可以统称为“镜子”意象。

那么,“镜子”意象就不仅仅是博尔赫斯个人化的创造,它还具有现代主义文学中的普遍意义和公设性质。

比如拉美作家马尔克斯的小说《百年孤独》、法国现代派诗人瓦雷里的诗《水仙恋语》等,都有“镜子”的意象。

但他们作品中的“镜子”意象更多地表现为现代情感的寓言——自我封闭、自足、自恋的寓言。

在《百年孤独》中,“镜子”意象的寓意由冰块、玻璃传达出来。

柏尔修斯之镜:小说写作中的几种镜面隐喻

柏尔修斯之镜:小说写作中的几种镜面隐喻
喻建构起来的,我们可以说 《红楼梦》 展现的现实
是沉重的,但它的整体美学风格是轻盈的,读完整
部小说,我们也恍惚是做了一场梦,一场内蕴沉重
而呈现为轻逸的梦。
当我们思考柏尔修斯之镜下诸多相异的隐喻何
以能共同指向轻逸的美学时,我们想到了镜子与外
部世界的距离。这也暗含着卡尔维诺所说的从侧面
观察世界的方法,从侧面观察,写作者与审美对象
经过作家的内化后,会由实体的镜子转化为作家内
心的镜面隐喻,这面内化的镜子能让作品更为有效
地飞翔起来。
值得注意的是,卡尔维诺在提出拒绝正面观察
时,完整表达是“柏尔修斯的力量在于,始终拒绝
正面观察,而不是拒绝与妖魔相处” 。“而不是拒
绝与妖魔相处”,这显然是警醒着飞得太远的写作:
完全脱离现实。为此,卡尔维诺专门指出“庄重的
统 。在小说 《特隆、乌克巴尔、奥比斯·特蒂乌
斯》 中,博尔赫斯开篇就写道:“我靠一面镜子和一
部百科全书的帮助发现了乌克巴尔。” 他接着写
道:“镜子和男女交媾是可憎的,因为它们使人的数
目倍增。” 通过镜子,我们能更加具体地理解博尔
赫斯的艺术世界。《环形废墟》 中魔法师在梦中创造
了少年,最后在大火中发现自己不过也是别人梦境
中的一个幻影,这个小说世界如同两面相对的镜
子,搭建出一座博尔赫斯式的无限的幻境迷宫,生
发出无穷的“幻影的幻影”,镜像在这种观照中终将
发觉自我的虚幻。在 《阿莱夫》 中,神秘的阿莱夫
直接成为镜子的意象隐喻,“我看见一个小小的明亮
的圆球,发出几乎无法忍受的光”“这个阿莱夫的直
世界非常沉重,发现它具有惰性和不透明性。如果
作家找不到克服这个矛盾的办法,外部世界的这些

阿莱夫与镜子

阿莱夫与镜子

阿莱夫与镜子作者:李利萍来源:《文教资料》2012年第26期摘要:阿莱夫是博尔赫斯的短篇小说《阿莱夫》中的一个意象,关于阿莱夫是什么,众说纷纭,我们以为,阿莱夫成为“不可思议”的、无所不包的形象,其实是一面镜子,这面镜子正如柏拉图《理想国》中无所不能的巧匠一样,一面镜子,即“创造”出一切。

关键词:阿莱夫镜子映像博尔赫斯的作品叙事风格奇异,充满象征意味与哲学色彩,《阿莱夫》作为博尔赫斯的一篇著名小说,含义隐秘,寓意曲折,错综复杂。

亦真亦幻的阿莱夫形成了不亚于他另一短篇《交叉小径的花园》的又一迷宫,我们认为,阿莱夫实质上是博尔赫斯惯常的文学意象之一——镜子,作者一反在《交叉小径的花园》中谜底严禁出现在谜面的描述,在“阿莱夫”之谜中,屡次提及谜底,虚者实之,实者虚之,造成了虚实相生,扑朔迷离的艺术效果。

一、阿莱夫是什么《阿莱夫》是博尔赫斯的一篇短篇小说,也是他出版于1949年的一部同名小说集。

作者标为题目的阿莱夫到底是什么?作者在文中以比阿莱夫更神秘的答案给出了阐释:“有两个看法,我要加上:第一个,是关于阿莱夫的性质;另一个,是关于它的名称。

阿莱夫,如大家所知,是神圣语言的第一个字母(编者:即希伯来文的第一个字母)。

它被用到我这故事的圈子里来,并非偶然。

对犹太秘教来说,这个字母代表恩·索夫,就是无限的纯粹的神,据说其形象是一个人,一手指天,一手指地,表明下面的世界是镜子,是上面的世界的地图。

对mengenlehre(编者:德文,意即数学中的数字集合论)来说,它是数字转化的标志,在其中,全部并不比部分来的大。

”①P239这是文中所说的阿莱夫,大家知道的阿莱夫,然而,作者尽管解释了阿莱夫,读者依然如坠雾里。

为何用“阿莱夫”这个奇怪的词来摄领这篇小说?作者为何一改其它小说中曲折隐晦的叙事意象,故意将阿莱夫解释一番?先从小说中寻找答案。

小说《阿莱夫》以第一人称的角度讲述了一个关于“阿莱夫”的故事。

我(名字同样为博尔赫斯)一直钟爱的女人贝亚特里斯离婚后住在加拉伊街老家,1929年在病痛中去世后,我在每年4月30日她的生日那天都去探望她的父亲和她的表哥达纳里——一位我所鄙夷的诗人,达纳里经常在我面前朗读在我看来愚蠢不堪的诗作,甚至要求我请另一位名作家阿尔瓦罗为其诗集作序,令我烦不胜烦。

博尔赫斯与镜子

博尔赫斯与镜子

点滴13枕边、米坛、蜂窝煤后,甚至连泡菜坛子也找过,但终于还是没有找到。

我也曾想正面向父亲借,但父亲一脸吝啬和不情愿,仿佛是担心我损坏他的书,又仿佛是那其中有些书,是我现在不适合看的。

这更激发了我的好奇心,下决心一定要把它们得到。

一连很多晚上,我都静等着父亲看书,睡觉。

终于有一天,我看到他放书,并把钥匙小心地放到挂蚊帐的竹筒里。

皇天不负有心人,我终于可以看到那些新书了,我那份高兴劲,至今想起还兴奋不已。

多年后,我已是一位受人尊敬的语文老师,一次在饭桌上聊往事,说起了童年这些趣事,我以此事来取笑父亲的吝啬,父亲听了不仅不生气,而且很开心地笑了,说:傻孩子,如果我不那样坚壁清野神秘兮兮,你会那么快那么认真地读完那么多优秀的外国经典?那些书,都是专门为你买的,而且,我藏钥匙的时候,早就知道你那小脑袋瓜在门上的窗户上盼望了好多天了,我就是为了吊吊你的胃口,让你好好珍惜那些书。

不是你小子聪明,而是你爸爸太有心。

(摘自作者博客)博尔赫斯与镜子/洪浩 博尔赫斯小时一向害怕镜子,甚至害怕有光泽的红木家具和清澈的水面,因为自己身体的影像使他感到不自在,感到恐惧。

有一次,他和妹妹在室内玩一种追捕游戏,处于想象中的他,竟在衣橱的镜子里看到了一个形象模糊的凶手。

多年以后,造出幻觉的镜子,成了他作品中反复出现的意象。

他说他害怕自己遭到复制,厌恶那种自我倍增的古怪感觉。

实际上,他厌恶的是迷失本性。

对于迷幻药、醉酒或者性冲动造成的迷乱,他同样不喜欢。

他喜欢严谨,愿意始终保持清晰的思维能力。

他的文学是理性的,是反自我陶醉的,但有意味的是它又是幻想文学。

他对镜子这一意象的重视,说明他的追求有着乌托邦的性质。

当他不再感到镜子可怖时,镜子在他就成了一种象征——现实的另一面可能发生的事物的象征。

他认为,幻想文学比现实主义文学有着更为悠久的历史,最可信赖的东西是虚构,是非真实,是以经验为基础的现实构想;而灵魂,是由幻想制成的。

在一篇题为《被蒙的镜子》的作品中,他写道:“通过镜子,我从小就懂得了现实的这种神秘的重复或增殖的可怖……我明白,我一直忐忑不安地防备着它们。

博尔赫斯诗集西川译本

博尔赫斯诗集西川译本

博尔赫斯诗集西川译本
博尔赫斯(Jorge Luis Borges)是阿根廷著名作家,以其短篇小说和诗歌而闻名。

他的诗歌作品具有独特的风格和深刻的哲学内涵,被誉为“20世纪最重要的诗人之一”。

西川是中国著名的诗人、翻译家,他翻译了博尔赫斯的许多诗歌作品,其中包括《博尔赫斯诗集》。

这本诗集收录了博尔赫斯的一些经典诗歌作品,如《小径分岔的花园》、《镜子》等。

西川的译本在保留原诗意境的同时,也注重传达博尔赫斯的思想和情感。

他的译文流畅自然,语言简练优美,使得中国读者能够更好地理解和欣赏博尔赫斯的诗歌作品。

以下是对《博尔赫斯诗集》中一首名为《镜子》的诗歌的赏析:
《镜子》是一首充满哲理意味的诗歌,通过对镜子的描绘,表达了人类对自我认知的追求和对时间流逝的感慨。

在这首诗歌中,博尔赫斯将镜子比喻为一个神秘的世界,人们通过镜子可以看到自己的过去、现在和未来。

这种意象既具有诗意,又富有哲学思考。

西川的译文将这种意象表现得淋漓尽致。

他将“镜子”译为“镜面”,使得诗歌更加贴近现实生活。

同时,他还巧妙地运用了一些修辞手法,如排比、拟人等,使得诗歌更加生动形象。

例如,他将“镜面”与“岁月”、“回忆”等词语进行排比,形成了一种强烈的视觉冲击力,使读者能够更好地感受到诗歌所要表达的情感。

《博尔赫斯诗集》西川译本是一部优秀的诗歌翻译作品,它不仅成功地传达了博尔赫斯的诗歌魅力,还为中国读者提供了一个了解和欣赏博尔赫斯诗歌的平台。

博尔赫斯诗中隐喻的语义学意义

博尔赫斯诗中隐喻的语义学意义

博尔赫斯(Jorge Luis Borges)作为20世纪南美洲最重要的作家之一,其作品以其独特的隐喻和象征主义而闻名。

博尔赫斯的诗歌中常常运用隐喻,通过自然界和人类生活中的景物、事物来表现出人生的哲学和情感。

在博尔赫斯的诗中,隐喻不仅仅是一种修辞手法,更是一种语义学意义的重要表达方式。

本文将通过对博尔赫斯诗中隐喻的分析,探讨其在语义学上的意义。

一、隐喻的构建在博尔赫斯的诗中,隐喻的构建常常依托于具象化的表现形式。

他通过对具象事物的描绘和叙述,将抽象的情感、哲理和意义融入其中。

比如在《镜中的王后》中,博尔赫斯通过王后的镜中形象,表达了自我认知和存在的多重性。

这种通过具象化事物来表达抽象概念的手法,在博尔赫斯的诗中得到了极为丰富的运用。

二、隐喻的语义学意义1. 语义的丰富性隐喻使得诗歌的语义更加丰富多彩。

博尔赫斯巧妙地借助隐喻,使得诗歌中的意象得以拓展,使得诗歌所表达的情感和意义更加深刻。

比如在《沙漠》中,博尔赫斯将沙漠比作生活中的挫折和无尽之旅,通过这一隐喻,使得诗歌的意义得到了更加丰富的延伸。

2. 意义的多重性隐喻为诗歌赋予了多重的意义。

在博尔赫斯的诗中,隐喻往往具有多种解读和诠释的可能性。

这种多重的意义使得诗歌更加富有张力和韵味,引发读者对诗歌的深入思考和探究。

《博尔赫斯诗选》中的《青铜十字》即是一个典型的例子,通过对十字架的隐喻,将宗教、历史和人生的意义融入其中,使得诗歌具有了丰富的内涵和深刻的思想。

三、隐喻的语义学意义的启示1. 诗歌的跨文化传播隐喻不受语言和文化的限制,其语义学意义具有普遍性。

博尔赫斯的诗作以其丰富的隐喻和深远的语义而在国际上具有了广泛的影响,其作品被翻译成多种语言,从而使得他的诗歌作品得到了更广泛的传播和认可。

这种跨文化传播的现象启示我们,隐喻作为一种语义表达方式,具有普适性和可塑性,不受地域和语言的限制。

2. 诗歌的语义学意义的探究隐喻的语义学意义不仅体现在诗歌的表达方式上,更体现在对诗歌的深层探究和解读上。

博尔赫斯诗歌中的镜子意象分析

博尔赫斯诗歌中的镜子意象分析

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 A Comparison of the English Color Terms2 从叔本华的哲学思想角度简析《德伯家的苔丝》中苔丝的悲剧3 爵士时代美国东西部的差距在盖茨比的人生悲剧中所扮演的角色4 《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析5 The Inconsistencies between Margaret Mitchell’s Gone with the Wind and Alexandra Ripley’s Scarlett6 教师在农村初中英语游戏教学中的角色分析--以某中学为例7 A Brief Analysis of the Main Female Characters in Golden Notebook8 中学英语课堂中教师的纠错策略9 论例句在中学英语课堂中的应用10 浅议英语语言中的委婉及其应用11 《大地》中赛珍珠女权主义分析12 中西方跨文化商务活动中礼貌的语义差别13 以赫索格为代表的索尔贝娄作品中知识分子的困境与出路14 On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(无)and You(有)15 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。

原创Q 805 990 74 916 Chinese Auto Companies’ Cross-border Acquisition and the Corresponding Influences on the Chinese Auto Industry—A Case Study of Geely’s A cquisition of V olvo17 Tragic Elements——An analysis of the protagonist Holden’s growth experience in The Catcher in the Rye18 Metaphorical Analysis of Polysemy and Its Application in English Teaching19 从关联理论角度谈电影《灰姑娘的故事》的字幕翻译20 霍桑及其矛盾思想在《红字》中的体现21 目的论与英文电影片名的翻译22 英语习语中隐喻的汉译23 从女性角度分析《喧哗与骚动》中的堕落与升华24 《德伯家的苔丝》苔丝和《红字》海斯特的悲剧命运的比较25 种族沟通的桥梁——对《宠儿》中两个丹芙的人物分析26 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养27 广告英语中语言的性别差异28 广告英语的语言特征29 论奥斯卡王尔德童话中的唯美主义30 初中英语课堂教学现状调查31 从认知语境角度探究社交语用失误的原因32 《夜莺颂》的翻译技巧探究33 论罗伯特弗罗斯特诗歌的黑色基调---在美国梦里挣扎34 论美国黑人现代流行音乐及其影响35 试析《旅游巴士》中的犹太文化内涵36 解读海尔奥运营销战略37 On Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective38 The Comparison of the Economic Development in China and India39 浅谈《简•爱》的女性意识40 社会实践活动对大学生的重要性41 对希腊神话和中国神话中“爱”的比较及其文化影响初探42 从诗歌分析威廉.华兹华斯的人生观和自然观43 礼貌原则框架下化妆品广告语篇研究44 中英文新闻标题的差异45 从人格特质理论探析简爱的个人特质46 A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success47 论《呼啸山庄》中希斯克里夫性格的双重性48 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧49 汽车品牌文化内涵50 浅析《掘墓人的女儿》所体现的犹太寻根主题51 “集体无意识”理论观照下艾米莉的悲剧性52 The Application of Computer Assisted Instruction in Senior English Listening Teaching53 A Comparative Analysis of Wolf Images Between Wolf Totem and The Call of the Wild54 A Comparative Study of Chinese and French Higher Education55 浅析商务谈判中的恭维语应用56 《洛丽塔》男女主人公的悲惨命运分析57 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例58 迷惘一代的英雄:厄内斯特海明威与弗雷德里克亨利59 浅论简•奥斯汀在《傲慢与偏见》中的婚姻观及其女性主义意识60 论小说《德库拉》中的哥特元素61 论企业对员工过度压力的管理62 英语文化中的禁忌语63 析乔治艾略特在《织工马南》中的语言特色64 英语听力自主学习方法探究65 论《紫色》中西莉的精神意识的创建66 《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析67 浅析中美商务谈判中的文化冲突68 The Effects of Family Education on Personalities in Little Women69 网络英语中的新词探究70 从文化差异角度研究商标翻译71 The Comparison Between Chinese Numerical Idioms and English Numerical Idioms72 应用学习动机理论优化高中英语学困生73 约翰·福尔斯《法国中尉的女人》的元小说叙事研究74 探究哈利波特的英雄成长之路75 《绝望的主妇》中的中产阶级女性独立意识的研究76 企业文化构建的话语分析路径77 文化负载词的翻译策略78 《等待野蛮人》中的寓言式写作手法79 Different Cultural Connotations of Animal glossaries in Chinese and English80 《嘉莉妹妹》中赫斯特伍德人生悲剧81 论《暮光之城•暮色》中英译汉的词类转译82 谭恩美《喜福会》中人物对话含义及其功能分析83 从个人英雄主义角度解读《肖申克的救赎》84 从跨文化的视角看旅游英语翻译85 从《道连葛雷的画像》角色看王尔德86 A Preliminary Study on Racial Discrimination in America87 从广告层面比较研究中美文化差异88 浅析英汉问候语的文化异同89 《福尔摩斯历险》所折射的英国侦探小说的要素90 On Application of TBLT to Junior High School Oral English Teaching91 简析文化意识在高中英语学习中的重要性92 The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation93 A Comparison of the English Color Terms94 论《宠儿》中社区与逃离的关系95 论中英商业广告及其翻译96 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation97 高中英语课堂师生互动研究98 从日常交际礼貌用语失误看中西方文化差异99 中英礼貌用语差异100 从语言角度看中英广告翻译中的文化差异101 试析《道连•格雷的画像》中的伦理冲突102 论《红字》中体现的清教思想103 论文学翻译中“原作之隐形”存在的必然性104 《请买票》的生态女性主义解读105 《罗密欧与朱丽叶》中双关语的研究106 论《看不见的人》的主人公的心理成长历程107 A Comparison between Jane Eyre and Elizabeth—Two Female characters in Jane Eyre and Pride and Prejudice108 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例109 论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求110 中美企业并购中的文化整合分析111 从目的论角度看英语新闻标题的翻译112 《野性的呼唤》的社会达尔文主义113 《隐形人》中格里芬的心理剖析114 浅谈《竞选州长》中的幽默与讽刺115 从《教长的黑面纱》看霍桑的象征主义116 中西方悲剧爱情故事折射出的文化差异—《穆斯林的葬礼》与《荆棘鸟》之比较117 A Contrastive Study of English and Chinese Gratitude Expressions118 政治委婉语的取效性行为分析119 On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer120 中西节日的对比研究121 凯瑟琳安波特作品中的女性话语权威122 英语会话中间接拒绝语的语用研究123 浅析英文商标翻译中的问题及对策124 电影《苔丝》的缺失——与原著《德伯家的苔丝》的比较125 英汉禁忌语异同之分析与比较126 美国牛仔和牛仔文化127 论科技英语新词的翻译128 浅谈中美饮食文化差异129 从心理学角度探析爱米莉的爱情悲剧130 Which Woman is More Popular in Modern Society:A Comparative Study of Tess and Jane 131 英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究132 汉英导游词中国俗词汇的翻译策略研究133 从功能对等理论看“赶”的英译134 A Comparison of the English Color Terms135 对中西方传统节日之文化差异的研究136 文化负载词的翻译137 On the Translation of Psychological Description in Wuthering Heights from the Perspective of Functional Equivalence138 浅论中文商标的翻译139 从功能对等理论看《生活大爆炸》中幽默字幕的汉译140 《围城》中文化词的英译策略141 《了不起的盖茨比》中的“美国主义”142 论《呼啸山庄》中希斯克利夫的矛盾情感143 对《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧性分析144 从哈姆雷特心理变化轨迹浅析其性格发展阶段145 浅析《了不起的盖茨比》中的美国梦146 “垮掉的一代”形成的背景探析147 美国电影片名翻译研究148 论《杀死一只知更鸟》中的象征149 On House’s Model for Translation Quality Assessment——A Case Study of Li Mi’s Chen Qing Biao150 《喜福会》中的女性身份重建151 《德伯家的苔丝》环境细节描写的作用152 文化差异对中美商务谈判的影响153 跨文化交际中的移情及其能力的培养154 从认知语境的角度解读《一个干净明亮的地方》的隐含意义155 人力资源管理浅谈156 《紫色》女主人公性格分析157 大学英语课堂教学师生互动建构浅析158 从会话含义理论看《家有儿女》159 从文化角度简要分析词语的意义160 第二语言习得中语用迁移现象的分析161 高中英语写作前口语活动设计与实施建议162 The Loss and Gain in Classical Chinese Poetry Translation163 非英语专业大学生听力课堂焦虑的影响及解决策略164 高中英语写作中母语负迁移现象分析165 《了不起的盖茨比》中色彩的象征意义166 关于高中英语课堂内自主学习的思考167 瓦尔登湖畔的隐士:反抗与变革168 从奥巴马访华报道看中美媒体报道差异169 中外服装品牌英文标签语言的跨文化研究170 从杨必翻译的《名利场》看文学翻译中的归化与异化171 A Comparison of the English Color Terms172 初中英语教学中跨文化意识的培养173 从福柯的后人道主义视角看赫尔米娜之死——解读赫尔曼黑塞作品《荒原狼》174 Feminism in The Awakening175 跨文化营销策略研究--以宝洁为例(开题报告+论)176 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异177 《罗密欧与朱丽叶》中的奶妈和《西厢记》中的红娘人物形象比较178 英语词汇教学方法探讨179 英语电影对白汉译180 论简•奥斯丁《理智与情感》中两姐妹的成长181 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit182 英汉委婉语比较研究183 从心理学角度试析简爱性格的对立性184 浅析《贵妇画像》中的心理描写185 约翰•福尔斯《法国中尉的女人》中主角萨拉女性意识的体现186 打破沉默——接骨师之女中“沉默”主题的解读187 H.G.威尔斯科幻小说中的科学措辞研究188 英汉文化差异对英语俚语汉译的影响189 中国领导人讲话中中国特色词汇的汉英翻译190 社会变化对马克•吐温文学风格的贡献191 论英语演讲开场的决定性因素和相关策略192 性别差异在外语教学中的具体体现193 海明威的“冰山原则”与其短篇小说的人物对话194 功能对等视角下记者招待会古诗词翻译策略研究195 关于英语谚语翻译的一些意见196 浅析《傲慢与偏见》中伊丽莎白和达西关系的转变197 透过好莱坞校园电影解析美国青少年的特点198 浅析《傲慢与偏见》中女性人物的认知局限199 《威尼斯商人》中夏洛克形象新析200 论《等待戈多》中的荒诞与象征。

西尔维亚·普拉斯诗歌中的镜子意象与母性凝视

西尔维亚·普拉斯诗歌中的镜子意象与母性凝视

76西尔维亚•普拉斯诗歌中的镜子意象与母性凝视文/仝冀豫 摘要:西尔维娅•普拉斯(Sylvia Plath)是当代杰出的英语诗人。

本文通过对诗人在《镜子》与《晨歌》两首诗中所使用的“镜子”意象,借用“母性凝视”概念,结合安东尼•吉登斯(Antony Giddens)的自我认同学说,对诗歌中呈现出的不同层面的“他者”进行解读,探究“我”分别作为“母性凝视”下的客体和主体,如何处理自我与他者的关系,并尝试解释“母性凝视”对于个体自我构建的意义。

论文先对母性凝视概念进行界定,而后分析普拉斯如何通过诗歌叙事和镜子意象,来对抗加诸“我”(persona)身上的图像呈现,同时探寻“母性凝视”对于自我构建的作用。

关键词:母性凝视;他者;西尔维亚•普拉斯;镜子意象一、母性凝视与自我认同“母性凝视”(maternal gaze)这一概念,常出现于心理学和社会学研究领域之中。

“母性凝视”关注重点为母亲和婴儿之间眼神凝望的互动。

在婴儿发展早期,“母性凝视”影响婴儿自我认同,为其构建本体安全。

本论文中的分析将拉康镜像阶段中的他者概念及以其女性主义学说中的他者凝视理论,因此“母性凝视”这一术语被借用来指代两个维度他者概念的交叉和连接,这一概念内涵得以扩展。

因此在本文分析中,母性凝视之下的“自我”面对的是两个层面的他者。

吉登斯的自我认同理论认为,自我认同是一个动态的过程,其关键转折点在于个体感受并获取本体安全感。

他指出,个体的本体安全感源于婴儿早期经验中培养的“基本信任”。

在婴儿时期,婴儿由于受到 “母亲的/爱怜般的注意”[1],而建立其对世界的“基本信任”。

吉登斯指出,在正常环境中,本体安全感是一种保护性的情感疫苗,帮助个体抵御“存在性焦虑”[2],抗拒着未知的威胁和危险。

婴儿时期所感受到的母亲的注意,属于一种返回的凝视行为。

母性凝视,可以说是婴儿建立基础信任最直接的推力。

对于个体而言,在想象阶段接触到的母性凝视,不断刺激尚无自我意识的个体迈向自我觉醒。

暴力迷宫镜子_博尔赫斯小说意象的精神分析

暴力迷宫镜子_博尔赫斯小说意象的精神分析

Vol. 13 No. 1 Feb. 2008
暴Hale Waihona Puke 迷宫 镜子———博尔赫斯小说意象的精神分析
明 珠 ①
(武汉大学 文学院 ,武汉 430072)
摘 要 :暴力 、迷宫及镜子是博尔赫斯小说中经常出现的文学意象 ,也是跟随他多年的三个噩梦 。阅读博尔赫 斯传记会发现它们和他的童年生活密切相关 。精神分析学理论认为 ,作家的创作是对无意识及童年受压抑欲 望的反应 。据此 ,用精神分析学理论解读博尔赫斯小说 ,为理解其人其小说打开了一扇门户 。 关键词 :博尔赫斯 ;精神分析学 ;暴力 ;迷宫 ;镜子
89
湖南工业大学学报 (社会科学版 ) 2008年第 1期 (总第 60期 )
双重困境让他落入新的迷宫 ———真实生活已逐渐 模糊 ,而书本的世界也无法再深入接触 ,他迫切渴 望获得帮助和保护 。
《博闻强记的富内斯 》、《秘密的奇迹 》及《结 局 》等一系列小说也写于这一时期 ,是当时博尔赫 斯焦虑心理的真实反映 ,他曾多次坦言《博闻强记 的富内斯 》是对失眠症的隐喻 ,因为那时他常常失 眠 ,于是他想到 ,一个人会因为不胜记忆而发疯 。 富内斯 、雷卡巴伦及赫拉迪克都有一个共同的特 点 :被现实所围困 ,类似身陷迷宫 ,无法走出困境 。 富内斯与雷卡巴伦每天躺在床上 ,被迫观看周围 发生的一切 ,并被迫不断进行回忆 ;而赫拉迪克则 被困在监狱 ,一次又一次重复构思着自己还没有 写完的剧本 ,他的时间已经不多 ,只有十天就会被 送上刑场了 ,但是剧本的创作至少还需要一年时 间 。这些情况与博尔赫斯的状况十分相似 。失眠 使得博尔赫斯的夜晚 ,像福内斯一样 ,在对过去所 做 、所见或所阅读的一切进行无意义的机械式复 述中度过 。他就像一只循环游荡于迷宫中的困 兽 ,只能一遍又一遍地忍受孤独的长期折磨 。伴 随而至的失明也一样让博尔赫斯感到痛苦 。他还 有许多书要读 ,还有许多小说要创作 ,但命运却剥 夺了他的这个权力 。《秘密的奇迹 》中赫拉迪克 向上帝祈祷在死前多借一年时间完成剧本 ,这不 仅是他 ,也是博尔赫斯的希望 ,是博尔赫斯自身不 可满足之欲望的变形 。但是博尔赫斯也知道这是 不现实的 ,尽管赫拉迪克似乎真的多拥有了一年 的时间 ,但那只存在于他的想象中 ,一声枪响把我 们拉回了现实 ,赫拉迪克还是于预定的时间被处 死 ———博尔赫斯无法改变自己失明的到来 ,与时 间赛跑 ,只能更残忍地加速失明 。

关于博尔赫斯的诗作《镜子》的解析

关于博尔赫斯的诗作《镜子》的解析

关于博尔赫斯的诗作《镜子》的解析前言:个人非常中意这首诗,不论是遣词造句,还是字句背后埋藏的意味,都非常耐人寻味。

所以想根据自己的理解分析这首诗。

由于翻译版本的不同,理解也会产生偏差。

我对镜子怀有一种恐惧之感并不因为不可穿窬的玻璃板圈定和营造出一个并不存在、不能容人居留的映像的空间;(开篇引出主题物件,镜子。

声明了作者对其抱有恐惧之情,并说明原因。

镜子为什么让人恐惧?因为它是一块特殊玻璃板,一块不能从此岸穿透它看见彼岸的玻璃,而是复现了此岸的玻璃。

这一非正常现象是让大多数人害怕的理由,这是具体的原因。

而作者发掘出了镜子之所以可怕的抽象理由,它创造了一个世界(空间),脱离于作者所在的世界,这个世界作者不能踏入触摸,只能被观测到它之中的映像,并不实在。

这样一个神秘现象,让作者恐惧。

)那恐惧兼及宁静平展的水潭,其深处的天空的另一片蔚蓝时而会被倒悬着的飞鸟掠扰、时而又会被轻波微澜所搅乱;(进一步形容镜子所展现出让人恐惧的表现。

比喻镜面为平静水潭,非常贴切。

恐惧与宁静,相反的两种心境,形成矛盾感和反差印象,令人恐惧的镜子是宁静的象征。

使用联想,水潭会映照出天空,那么与水潭近似的镜面同样也会映照出天空。

这里“另一片”强调了镜子的特殊性,只是将其类比为水潭,非其本身。

三四句中,作者基于上述水潭的比喻开始想象,飞鸟惊扰和波澜搅乱的两种情景。

这里的“倒悬”,表现了镜子的反照属性,宁静的“水潭”,被倒悬的鸟惊扰,旁观者视角鸟儿是从“水潭”内侧惊扰的(请想象这一景象),展现了上述镜子创造一个反照现实的世界。

)那恐惧还迁于桃花心木家具,它那精细而沉寂的光洁表面能如梦似幻地映出大理石的朦胧白皙或玫瑰的虚影真颜;(作者开始发散,将恐惧延伸到“桃花心木家具”,因为具备光洁表面的桃花心木家具,和镜子有一样的功能,从而能“映出大理石和玫瑰”。

精细和沉寂描绘了桃花心木的古典和历史厚重,如梦似幻则显示了反映景象的超现实感。

大理石和玫瑰,这两个意象,前者指代所有沉重厚实的现实主义事物(战争,国家,城市等),后者则充满浪漫主义气息,指代所有的美(诗,画,戏剧等))如今,在不同国度的月亮光下历经了诸多困惑的日月流年,我扪心自问:这对镜子的恐惧究竟来自命运中的哪个渊源?(作者通过描述,“不同国度的月光”和“日月流年”,展现其有丰富的人生阅历。

mirror诗歌的艺术表现

mirror诗歌的艺术表现

mirror诗歌的艺术表现
诗歌《mirror》的艺术表现主要体现在以下几个方面:
1.意象的运用:这首诗通过“镜子”这一意象,展现出其独特的艺术魅力。

诗人通过对镜子的描绘,表达出对真实、纯洁和坦诚的向往和追求。

这种运用意象的手法,使得诗歌的内涵更加丰富,引人深思。

2.象征手法:诗人运用象征手法,将“镜子”作为象征体,通过它来表达对人生、社会和世界的思考。

这种手法使得诗歌的主题更加鲜明,思想更加深刻。

3.语言简练:这首诗的语言简练明快,没有任何多余的修饰。

诗人通过精确地表达镜子的特征和象征意义,使得诗歌的主题更加突出。

同时,这种简练的语言也使得诗歌更易于理解和记忆。

4.节奏感强:这首诗的节奏感非常强烈,使得诗歌更具有音乐美感。

诗人通过运用排比、反复等修辞手法,使得诗歌的节奏更加鲜明。

这种节奏感使得诗歌更具有感染力,让人读后印象深刻。

5.内涵深刻:这首诗的内涵非常深刻,它通过镜子的意象表达了对真实、纯洁和坦诚的追求。

这种追求不仅仅是一种个人的向往,更是一种对社会和世界的思考。

这首诗告诉我们,只有真实、纯洁和坦诚地面对自己和世界,才能真正地认识自己和世界,才能真正地拥有美好人生。

总的来说,《Mirror》这首诗的艺术表现力非常强,它通过“镜子”这一意象和象征手法等修辞手法,展现出深刻的思想内涵和独特的艺术魅力。

博尔赫斯的诗歌镜子

博尔赫斯的诗歌镜子

博尔赫斯的诗歌镜子1. 博尔赫斯的诗歌镜子啊,就像一扇神秘的大门。

你以为镜子只是用来照见自己的模样吗?在博尔赫斯的诗里可不一样。

就好比他在一首诗里写的那面镜子,它仿佛能看穿人的灵魂,你站在它面前,就像一个赤裸裸的小贼被当场抓住,心里那种慌张和敬畏一下子就涌了上来。

这镜子可不是普通的镜子,它是博尔赫斯诗歌里洞察一切的眼睛。

2. 博尔赫斯的诗歌镜子,嘿,那简直是一个奇幻的世界。

你瞧,有时候我觉得它像一个爱捉弄人的小精灵。

比如说,他诗中的镜子会把现实扭曲得像麻花一样。

你原本熟悉的东西,一经这镜子映照,就变得奇奇怪怪的。

这就好像你走进了一个魔法森林,所有的东西都不是你以为的那样,你只能在这个由镜子创造的奇异空间里摸索,心里充满了好奇又有点害怕。

3. 博尔赫斯的诗歌镜子,那可是个充满魔力的玩意儿。

我感觉它就像一个无所不知的智者。

记得有一次读到他描写镜子的诗句,那镜子好像能把历史和未来都装进去。

你站在它前面,就像是一个渴望知识的学生站在一位老教授面前,它能告诉你过去发生的故事,也能暗示未来可能的走向,这种感觉真是太奇妙了,就像你手里握着一把打开时空大门的钥匙。

4. 博尔赫斯的诗歌镜子哟,像一个深藏不露的魔术师。

你永远猜不到它下一个把戏是什么。

他诗里的镜子会突然把一个小小的房间变得无限大,就像里的场景一样。

我和朋友讨论的时候,朋友就说:“这镜子简直是在跟我们玩捉迷藏,把东西藏在无尽的空间里。

”而我觉得,这镜子更像是在考验我们的想象力,看我们能不能跟上它的节奏。

5. 博尔赫斯的诗歌镜子呀,有点像一个狡猾的小偷。

怎么说呢?它悄悄地偷走了现实的边界。

就像他诗里写的那样,镜子里的世界和镜子外的世界混在一起,你都分不清哪里是真哪里是假了。

我自己读的时候就在想,这是不是博尔赫斯在跟我们玩一个游戏,看我们能不能在这个真假难辨的世界里找到自己的定位,就像在迷宫里寻找出口一样。

6. 博尔赫斯的诗歌镜子,它宛如一个孤独的旅行者。

当镜子作为诗学的隐喻 熊芳诗集《玫瑰的眼睛》内外

当镜子作为诗学的隐喻 熊芳诗集《玫瑰的眼睛》内外

当镜子作为诗学的隐喻熊芳诗集《玫瑰的眼睛》内外
草树(文/图)
【期刊名称】《城市地理》
【年(卷),期】2023()2
【摘要】镜子是一个古老的文学意象,在中西文化不同的语境中,有着不同的文化意蕴。

阿根廷诗人博尔赫斯特别喜欢“镜子”这个意象,“镜子”在他的诗和小说中
频繁出现,成为他探讨人和世界非常重要的切入点。

镜前独坐,不同的时刻有着不同
的面容,镜子实现了自我的审视,消失在镜子中的“我”即是记忆,在这个意义上,镜子自然而然被赋予时间的功能。

【总页数】3页(P131-133)
【作者】草树(文/图)
【作者单位】不详
【正文语种】中文
【中图分类】I20
【相关文献】
1.隐喻的沿承、颠覆与重构——从认知诗学视角分析普利玛诗集《狼女》中的概念隐喻
2.超越时间——读熊育群诗集《三只眼睛》
3.试论西方古典诗学中的“镜子”隐喻
4.论中西诗学中镜子的隐喻
5.中西诗学中的镜子隐喻
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 A Comparison of the English Color Terms2 从叔本华的哲学思想角度简析《德伯家的苔丝》中苔丝的悲剧3 爵士时代美国东西部的差距在盖茨比的人生悲剧中所扮演的角色4 《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析5 The Inconsistencies between Margaret Mitchell’s Gone with the Wind and Alexandra Ripley’s Scarlett6 教师在农村初中英语游戏教学中的角色分析--以某中学为例7 A Brief Analysis of the Main Female Characters in Golden Notebook8 中学英语课堂中教师的纠错策略9 论例句在中学英语课堂中的应用10 浅议英语语言中的委婉及其应用11 《大地》中赛珍珠女权主义分析12 中西方跨文化商务活动中礼貌的语义差别13 以赫索格为代表的索尔贝娄作品中知识分子的困境与出路14 On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(无)and You(有)15 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。

原创Q 805 990 74 916 Chinese Auto Companies’ Cross-border Acquisition and the Corresponding Influences on the Chinese Auto Industry—A Case Study of Geely’s A cquisition of V olvo17 Tragic Elements——An analysis of the protagonist Holden’s growth experience in The Catcher in the Rye18 Metaphorical Analysis of Polysemy and Its Application in English Teaching19 从关联理论角度谈电影《灰姑娘的故事》的字幕翻译20 霍桑及其矛盾思想在《红字》中的体现21 目的论与英文电影片名的翻译22 英语习语中隐喻的汉译23 从女性角度分析《喧哗与骚动》中的堕落与升华24 《德伯家的苔丝》苔丝和《红字》海斯特的悲剧命运的比较25 种族沟通的桥梁——对《宠儿》中两个丹芙的人物分析26 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养27 广告英语中语言的性别差异28 广告英语的语言特征29 论奥斯卡王尔德童话中的唯美主义30 初中英语课堂教学现状调查31 从认知语境角度探究社交语用失误的原因32 《夜莺颂》的翻译技巧探究33 论罗伯特弗罗斯特诗歌的黑色基调---在美国梦里挣扎34 论美国黑人现代流行音乐及其影响35 试析《旅游巴士》中的犹太文化内涵36 解读海尔奥运营销战略37 On Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective38 The Comparison of the Economic Development in China and India39 浅谈《简•爱》的女性意识40 社会实践活动对大学生的重要性41 对希腊神话和中国神话中“爱”的比较及其文化影响初探42 从诗歌分析威廉.华兹华斯的人生观和自然观43 礼貌原则框架下化妆品广告语篇研究44 中英文新闻标题的差异45 从人格特质理论探析简爱的个人特质46 A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success47 论《呼啸山庄》中希斯克里夫性格的双重性48 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧49 汽车品牌文化内涵50 浅析《掘墓人的女儿》所体现的犹太寻根主题51 “集体无意识”理论观照下艾米莉的悲剧性52 The Application of Computer Assisted Instruction in Senior English Listening Teaching53 A Comparative Analysis of Wolf Images Between Wolf Totem and The Call of the Wild54 A Comparative Study of Chinese and French Higher Education55 浅析商务谈判中的恭维语应用56 《洛丽塔》男女主人公的悲惨命运分析57 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例58 迷惘一代的英雄:厄内斯特海明威与弗雷德里克亨利59 浅论简•奥斯汀在《傲慢与偏见》中的婚姻观及其女性主义意识60 论小说《德库拉》中的哥特元素61 论企业对员工过度压力的管理62 英语文化中的禁忌语63 析乔治艾略特在《织工马南》中的语言特色64 英语听力自主学习方法探究65 论《紫色》中西莉的精神意识的创建66 《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析67 浅析中美商务谈判中的文化冲突68 The Effects of Family Education on Personalities in Little Women69 网络英语中的新词探究70 从文化差异角度研究商标翻译71 The Comparison Between Chinese Numerical Idioms and English Numerical Idioms72 应用学习动机理论优化高中英语学困生73 约翰·福尔斯《法国中尉的女人》的元小说叙事研究74 探究哈利波特的英雄成长之路75 《绝望的主妇》中的中产阶级女性独立意识的研究76 企业文化构建的话语分析路径77 文化负载词的翻译策略78 《等待野蛮人》中的寓言式写作手法79 Different Cultural Connotations of Animal glossaries in Chinese and English80 《嘉莉妹妹》中赫斯特伍德人生悲剧81 论《暮光之城•暮色》中英译汉的词类转译82 谭恩美《喜福会》中人物对话含义及其功能分析83 从个人英雄主义角度解读《肖申克的救赎》84 从跨文化的视角看旅游英语翻译85 从《道连葛雷的画像》角色看王尔德86 A Preliminary Study on Racial Discrimination in America87 从广告层面比较研究中美文化差异88 浅析英汉问候语的文化异同89 《福尔摩斯历险》所折射的英国侦探小说的要素90 On Application of TBLT to Junior High School Oral English Teaching91 简析文化意识在高中英语学习中的重要性92 The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation93 A Comparison of the English Color Terms94 论《宠儿》中社区与逃离的关系95 论中英商业广告及其翻译96 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation97 高中英语课堂师生互动研究98 从日常交际礼貌用语失误看中西方文化差异99 中英礼貌用语差异100 从语言角度看中英广告翻译中的文化差异101 试析《道连•格雷的画像》中的伦理冲突102 论《红字》中体现的清教思想103 论文学翻译中“原作之隐形”存在的必然性104 《请买票》的生态女性主义解读105 《罗密欧与朱丽叶》中双关语的研究106 论《看不见的人》的主人公的心理成长历程107 A Comparison between Jane Eyre and Elizabeth—Two Female characters in Jane Eyre and Pride and Prejudice108 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例109 论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求110 中美企业并购中的文化整合分析111 从目的论角度看英语新闻标题的翻译112 《野性的呼唤》的社会达尔文主义113 《隐形人》中格里芬的心理剖析114 浅谈《竞选州长》中的幽默与讽刺115 从《教长的黑面纱》看霍桑的象征主义116 中西方悲剧爱情故事折射出的文化差异—《穆斯林的葬礼》与《荆棘鸟》之比较117 A Contrastive Study of English and Chinese Gratitude Expressions118 政治委婉语的取效性行为分析119 On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer120 中西节日的对比研究121 凯瑟琳安波特作品中的女性话语权威122 英语会话中间接拒绝语的语用研究123 浅析英文商标翻译中的问题及对策124 电影《苔丝》的缺失——与原著《德伯家的苔丝》的比较125 英汉禁忌语异同之分析与比较126 美国牛仔和牛仔文化127 论科技英语新词的翻译128 浅谈中美饮食文化差异129 从心理学角度探析爱米莉的爱情悲剧130 Which Woman is More Popular in Modern Society:A Comparative Study of Tess and Jane 131 英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究132 汉英导游词中国俗词汇的翻译策略研究133 从功能对等理论看“赶”的英译134 A Comparison of the English Color Terms135 对中西方传统节日之文化差异的研究136 文化负载词的翻译137 On the Translation of Psychological Description in Wuthering Heights from the Perspective of Functional Equivalence138 浅论中文商标的翻译139 从功能对等理论看《生活大爆炸》中幽默字幕的汉译140 《围城》中文化词的英译策略141 《了不起的盖茨比》中的“美国主义”142 论《呼啸山庄》中希斯克利夫的矛盾情感143 对《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧性分析144 从哈姆雷特心理变化轨迹浅析其性格发展阶段145 浅析《了不起的盖茨比》中的美国梦146 “垮掉的一代”形成的背景探析147 美国电影片名翻译研究148 论《杀死一只知更鸟》中的象征149 On House’s Model for Translation Quality Assessment——A Case Study of Li Mi’s Chen Qing Biao150 《喜福会》中的女性身份重建151 《德伯家的苔丝》环境细节描写的作用152 文化差异对中美商务谈判的影响153 跨文化交际中的移情及其能力的培养154 从认知语境的角度解读《一个干净明亮的地方》的隐含意义155 人力资源管理浅谈156 《紫色》女主人公性格分析157 大学英语课堂教学师生互动建构浅析158 从会话含义理论看《家有儿女》159 从文化角度简要分析词语的意义160 第二语言习得中语用迁移现象的分析161 高中英语写作前口语活动设计与实施建议162 The Loss and Gain in Classical Chinese Poetry Translation163 非英语专业大学生听力课堂焦虑的影响及解决策略164 高中英语写作中母语负迁移现象分析165 《了不起的盖茨比》中色彩的象征意义166 关于高中英语课堂内自主学习的思考167 瓦尔登湖畔的隐士:反抗与变革168 从奥巴马访华报道看中美媒体报道差异169 中外服装品牌英文标签语言的跨文化研究170 从杨必翻译的《名利场》看文学翻译中的归化与异化171 A Comparison of the English Color Terms172 初中英语教学中跨文化意识的培养173 从福柯的后人道主义视角看赫尔米娜之死——解读赫尔曼黑塞作品《荒原狼》174 Feminism in The Awakening175 跨文化营销策略研究--以宝洁为例(开题报告+论)176 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异177 《罗密欧与朱丽叶》中的奶妈和《西厢记》中的红娘人物形象比较178 英语词汇教学方法探讨179 英语电影对白汉译180 论简•奥斯丁《理智与情感》中两姐妹的成长181 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit182 英汉委婉语比较研究183 从心理学角度试析简爱性格的对立性184 浅析《贵妇画像》中的心理描写185 约翰•福尔斯《法国中尉的女人》中主角萨拉女性意识的体现186 打破沉默——接骨师之女中“沉默”主题的解读187 H.G.威尔斯科幻小说中的科学措辞研究188 英汉文化差异对英语俚语汉译的影响189 中国领导人讲话中中国特色词汇的汉英翻译190 社会变化对马克•吐温文学风格的贡献191 论英语演讲开场的决定性因素和相关策略192 性别差异在外语教学中的具体体现193 海明威的“冰山原则”与其短篇小说的人物对话194 功能对等视角下记者招待会古诗词翻译策略研究195 关于英语谚语翻译的一些意见196 浅析《傲慢与偏见》中伊丽莎白和达西关系的转变197 透过好莱坞校园电影解析美国青少年的特点198 浅析《傲慢与偏见》中女性人物的认知局限199 《威尼斯商人》中夏洛克形象新析200 论《等待戈多》中的荒诞与象征。

相关文档
最新文档