从语言顺应理论角度赏析《疯狂的赛车》对白中的流行语
外国电影能否频现国产潮语
外国电影能否频现国产潮语作者:蒋肖斌来源:《上海采风月刊》2012年第08期探员J指责探员K乱吃路边摊的烤肉时说:“我真怀疑他们用的是地沟油、瘦肉精。
”探员K对最后一个活着的伯格罗多人说:“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
”河马对长颈鹿说:“我们可以组成夫妻档,就像小沈阳那样!”企鹅说:“你以为我是赵本山么?你把这里当《星光大道》?”由于大量使用网络流行语、古诗词等“中国特色”的词汇,眼下正在各地热映的进口电影《黑衣人3》《马达加斯加3》的中文字幕迅速成为聚光焦点,甚至超越了电影情节和明星等噱头。
有人说如此翻译“好欢乐”;也有人说:“若不是眼睁睁地看着银幕上的黑衣人和那些河马、长颈鹿都是货真价实的美国制造,我还以为在看哪部国产片呢。
”引进片的官方字幕组第一次从幕后被曝台前,观众被大量“伤不起”又“坑爹”的台词雷倒后,不禁质疑:引进大片的中文字幕、中文配音频现网络热词,国产幽默是否“用力过猛”?网友自发给字幕“捉虫”网络影评调侃好莱坞大片的中文字幕盛产“国产笑话”,最初只零散地在微博、论坛上议论,诸如《吐槽字幕君》《伤不起的中文配音》《你确定这是好莱坞出产的?》等等。
直到网友“闭关求监督”在豆瓣上发表了专门给《黑衣人3》字幕挑错的帖子《我们只是来捉虫的》,逐字逐句地对照中文字幕和英文原文,并给出自己的翻译,一场“大家来找茬”的游戏自此开始。
在这个长达14分页、且仍在不断更新的热帖中,“地沟油、瘦肉精”原音重现。
原来台词原文是“I think I just saw a tooth in that thing, or claw, a hoof”,如果直译应该为“我好像看到里边还有颗牙,还是爪子、蹄子什么的”,而字幕翻译成“我真怀疑他们用的是地沟油、瘦肉精”。
而探员K说的“I keep emotion out of it”(直译为“我不把情绪放脸上”)被翻译成“这叫老当益壮”。
网友“基劳德”评论:“‘伤不起’之类的风格问题另说。
从语言顺应理论角度赏析《疯狂的赛车》对白中的流行语
从语言顺应理论角度赏析《疯狂的赛车》对白中的流行语摘要:本文从Verschueren的语言顺应论角度入手,分析《疯狂的赛车》电影对白中的流行语对社交世界和受众心理世界两个层面的顺应过程。
关键词: 《疯狂的赛车》;电影对白;流行语;顺应理论Abstract: This article from the Verschueren the language adaptation theory perspective, analyzes the “crazy racing bicycle” movie li nes buzzwords in two levels of the social world and the audience the psychological world of the conform process.Key words: “crazy racing bicycle”; movie dialogue; buzzwords; adaptation theory1.引言2009年的贺岁档期,《疯狂的赛车》举重若轻的成为了贺岁档中货真价实的佳作。
作为一部喜剧电影,它以疯狂笑点和笑中带泪再次掀起中国草根喜剧的高潮。
让观众们的欢笑声和情绪点都推向了高点。
流行语是指在某一时期内,某一地域或某一群人中传播迅速,使用频率较高,时代感较强,人们喜闻乐见的词语或表达方式。
流行语与社会经济、文化现象息息相关,能够真实准确地反映社会生活和人们的生活状态。
《疯狂的赛车》电影很大的亮点是对白语言中大量的黑色幽默,例如对拜金主义、潜规则、体坛黑幕、虚假广告、雇凶杀人、伪专业素质、帮派主义、CBD等社会现象都做了辛辣的讽刺。
本文将从Verschueren的语言顺应论入手,从社会因素和受众心理两个层面分析《疯狂的赛车》的电影对白作为一种文化载体对现实世界的顺应过程。
2.语言顺应性理论语言顺应论, 是比利时语用学家Verschueren在其著作《语言学新解》中提出的,研究语言现象必须从认知、社会和文化的整体综观出发。
论宁浩近期电影中的黑色幽默[权威精品]
论宁浩近期电影中的黑色幽默-权威精品本文档格式为WORD,感谢你的阅读。
最新最全的学术论文期刊文献年终总结年终报告工作总结个人总结述职报告实习报告单位总结[摘要]宁浩无疑是新生代中最能够抓住电影市场的导演。
他的《疯狂的石头》《疯狂的赛车》都获得了不俗的票房。
可以说宁浩用自己独特的喜剧在一直低迷的中国电影市场中创造了一个奇迹。
宁浩电影最突出的特点就是其独特的黑色幽默。
本文论述了宁浩电影中的语言、叙事、主旨的黑色幽默及其成因,探究宁浩电影中的黑色幽默的更深层次的内涵:消解生命之重、零度情感叙事、人生存在的无义以及黑色幽默的多重意义。
[关键词]宁浩;《疯狂的石头》;《疯狂的赛车》;黑色幽默宁浩近期电影从早期对社会人生的一种价值意义的探寻转向了一种对人生存在价值的自我解嘲,这样的自我解嘲就是《疯狂的石头》与《疯狂的赛车》(以下简称《石头》《赛车》)中的那种黑色幽默所凸显出的喜剧结构下的悲伤的主题。
宁浩的黑色幽默是一种自嘲,是用一种喜剧的形式表现一种深刻的悲情的主题,是对底层小人物的命运的无奈的剖析。
宁浩的黑色幽默赢得了市场,同时也形成了大众文化的一种独特的喜剧模式,一种让人在笑后想要落泪的喜剧,宁浩喜剧真正做到了寓庄于谐。
宁浩的独特的黑色幽默有其独特的研究价值。
一、黑色幽默起源以及在中国的发展“黑色幽默”是20世纪美国文学的重要流派。
“所有的黑色幽默作品都包含违礼、禁忌、异邦或怪诞的内容。
黑色幽默总是冲破禁忌,唐突冒犯这种玩世不恭的态度也掩盖着它自己的多愁善感,因而是悲观失望的感伤主义者的明显特征。
”[1]南文、赵守垠、王德明翻译的《第二十二条军规》以漫画风格嘲弄了美国空军一支飞行大队的种种黑暗、荒唐的内幕:从指挥官的自负可笑又愚不可及到食堂管理员利欲熏心、神通广大、大发战争财,权欲和战争使“ 人们变成了疯子”,“ 人人都精神失常”。
主人公尤索林发现了世界的荒诞,却因此被疯了的人们认作疯子。
这样的暴露深刻揭示了现代人要么因为欲望、野心和随波逐流的心理而发疯,要么因为看破了世界的荒诞又无能为力而痛苦不堪的困境。
疯狂的赛车
《疯狂的赛车》,作为2009年春节档影片放映。
这部电影走的盖伊里奇犯罪电影的情节路线,在一个核心动机的牵引下,几条线索齐头并进,事件以不可逆转的态势走向疯狂,宁浩在《疯狂的石头》里对这种情节模式的再创造已经很成熟了,到了《疯狂的赛车》,宁浩终于实现了对于这一叙事风格的全面超越。
票房1亿制片成本1000万这是一个由四条线交织出的荒诞故事。
黄渤饰演的自行车车手耿浩,原是夺冠热门,因为0.01秒落败,成为银牌车手,这是一条线;第二条线是大贼二贼,他们阴差阳错成了贼,最后还绑票伤人;第三条线是台湾来的黑帮四人组,他们意图在内地做笔大买卖;第四条线就是两位警察,他们立功心切,一心认定银牌车手是贼。
宁浩的时代到了看《疯狂的赛车》的下午场,影片结束后出现了一个感人场景——我是指如果我是片中客串出租车司机的宁浩导演,我一定会被眼前情景给感动到。
跟绝大多数中国影院一样,灯一亮,观众都要起身离席,但演职员字幕里还夹有画面内容,几乎所有人都站着看完了,有的在银幕前、有的在走道阶梯上。
等电影交代完人物命运(其实已经无关大局),直到出现那个大大的“终”字。
拖了近两个月的传统贺岁档即将过去,莫名地想到去年最早一部贺岁片《梅兰芳》里的台词:你的时代到了。
这个你,是指宁浩。
第二次疯狂中影公司有意把《银牌车手》改成了《疯狂的赛车》,其用意不外乎跟《疯狂的石头》串一起,打造“疯狂系列”品牌(如同台湾人把有施瓦辛格出演的电影都翻译成《魔鬼XXX》)。
赛车所占的影片篇幅还不到三分之一,宁浩本人肯定不想这么取名“疯狂”。
无奈上头发话,还是从了吧。
比起冯氏喜剧、张氏大片,他的身份定位依然是个名气不大的“青年导演”。
《疯狂的赛车》不具备呼风唤雨的宣传攻势,未来票房只能依靠观众看完后的口口相传。
首尾两处的自行车赛外,影片大部分内容是关于买凶杀人和毒品交易。
多数人物都疯狂癫癫,异常搞笑。
失意倒霉的车手耿浩想送师傅最后一程,黑帮团伙打算办完事好回台湾,一个计划杀妻夺财的奸商,两个想着干一票的笨贼,一对希望破大案的人民警察…… 众多支线构成的故事包含了十几个人物,加上飙车、爆炸,疯狂程度确实要远超“石头”。
从《疯狂的赛车》看国产电影的互文生产
从《疯狂的赛车》看国产电影的互文生产作者:张月来源:《电影评介》2009年第11期[摘要]文化生产已经成为当今最强盛的经济产业之一。
电影的运作方式是一种相当典型的经济活动。
互文生产是制作方基于实现市场利润的商业动机而采取的文本生产方法,是在充分考虑到受众接受的前提下,以达到商业目的的一种手段,是文化和经济的共谋。
目前国内的影视剧也逐渐开始重视互文生产,今年初登场的《疯狂的赛车》在《疯狂的石头》之后继续“疯狂”了一把,成功地迈出了互文生产这一步,领跑2009年的国产电影。
[关键词]《疯狂的赛车》互文生产互文手法《疯狂的石头》是2006年上映的一部小成本制作的黑色喜剧片,它在强片如林的暑期档突出重围。
不但票房大收,还获得观众、影评界和媒体的一致认可。
导演宁浩在三年之后继续推出它的“疯狂系列”之《疯狂的赛车》,这部作品成为了今年“贺岁档”的收官之作,同时领跑2009年的国产电影。
它延续了前一部《疯狂的石头》的结构类型和风格模式,将多线叙事与黑色幽默进行到底。
《疯狂的赛车》1月下旬在全国上映,继《疯狂的石头》以300万元的投资获得十倍票房之后。
宁浩再次创造了国产影片的票房奇迹,《疯狂的赛车》以1000万元的投资收获十倍的票房,突破了亿元大关。
同时,宁浩也成为首位影片票房过亿的内地年轻导演。
在高票房的背后我们看到了电影互文生产的魔力。
到底何谓互文生产?互文指互文性,即强调文本间的多样联系,通常被用来指示两个或两个以上文本间发生的互文关系,将“互文性”这一术语运用于影视批评有别于文学研究领域的互文性,这里“互文性”的概念特指电影视听文本之间,电影文本与小说、漫画、音乐以及与社会文化等其他形式文本之间相互指涉、相互辨认的联系,互文性的具体方式包括“引用、暗示、参考、再现、仿作、戏拟、照搬”等手法。
互文生产是运用互文性手法对一个影片从立项生产到宣传发行进行全程运作,正是凭借这种互文关系,使受众对即将问世的影片产生期待,增加对后文本的关注,这是一种具有“起跑点优势”的影片生产方式与营销法则。
浅析电影《疯狂的赛车》的语言特点
浅析电影《疯狂的赛车》的语言特点作者:李赛楠来源:《文艺生活·文海艺苑》2009年第03期摘要:《疯狂的赛车》是本年度极受欢迎的电影之一,它所取得的巨大成功与其精彩、独特的语言运用密不可分。
本文从大量方言的引入、个性化词语的反复出现、粗俗人口中的真理、简洁语言反映复杂性格等方面,分析了这部电影的四大语言特点。
关键词:《疯狂的赛车》语言特点中图分类号:J905文献标识码:A文章编号:1005-5312(2009)09-0062-01一、大量方言的引入“方言是民族语言的地方分支,是局部地区的人们使用的语言”,具有地方性的特征。
我国复原辽阔,人口众多。
方言比较复杂,《疯狂的赛车》中引入了大量的方言:主人公耿浩讲一口山东话,两个杀手说纯正陕西话,两个警察说四川话,台湾黑帮说闽南语,李法拉妻子说东北话。
首先,方言是一个区域内人们使用的语言,不同于作为民族共同语的普通话。
普通话一般在正式场合使用,例如电视新闻、学校教育等;方言是一个区域内老百姓在日常生活中进行交流的语言。
电影台词使用方言,老百姓会觉得无距离、有亲切感,现实生活中就是这样说话的。
尤其听到自己使用的方言,就像听周围人说话一样,这样的台词观众更容易接受和理解。
其次,方言独有的气质可以营造一种氛围,使电影所讲述的故事更真实、生动。
例如,东北话是分布在黑龙江、吉林、辽宁等地的方言,这里的人普遍性情豪爽、热情质朴、不拘小节,所以东北话给人的感觉就是豪迈、粗犷。
在这部电影中,李法拉的妻子说东北话,结合演员本身壮硕的体型,更能表现出她的霸道、彪悍、蛮横、粗暴。
假设她讲吴侬软语,语音轻柔、节奏缓慢,要表现她的霸道、粗暴,就不容易了。
二、个性化词语的反复出现在这部电影中,一些人物的出现总会伴随着代表其身份、性格特点的词语;这些个性化词语的反复出现,成为相应人物的一个标志。
反复本身有强调、突出的作用,个性化词语的反复,就如同这个人物语言的主旋律,突出了人物的性格特征,营造了诙谐的喜剧氛围。
《疯狂的赛车》电影鉴赏
电影欣赏《疯狂的赛车》再次合作的作品。
新片主人公是一位曾与金牌只差0.01秒的自行车车手。
宁浩认为银牌车手这个名字更贴近影片主题。
据宁浩介绍,《疯狂的赛车》既不是《疯狂的石头》的续集,也不属于某个系列。
《疯狂的赛车》讲述同一时空中与主人公有关的5个故事,涉及6组人物。
这是一个由四条线交织出的荒诞故事。
黄渤饰演的自行车车手耿浩,原是夺冠热门,因为0.01秒落败,成为银牌车手,这是一条线;第二条线是大贼二贼,他们阴差阳错成了贼,最后还绑票伤人;第三条线是台湾来的黑帮四人组,他们意图在内地做笔大买卖;第四条线就是两位警察,他们立功心切,一心认定银牌车手是贼。
不法商人李法拉(九孔饰),雇凶暗杀老婆,杀手却被收买;台湾黑社会大哥东海(戎祥饰)带着三个小弟贩卖毒品;车手耿浩(黄渤饰)和大刚(张挺饰)在比赛中分获前两名,得银牌的耿浩很失望……几组人又阴差阳错地因一个神秘的箱子走到一起。
与此同时,两个警察误以为耿浩是坏人。
在他们紧紧盯住耿浩时,坏人却从他们眼皮底下溜走。
《疯狂的赛车》是中国一个比较有特色的一个影片,主要用多线索交叉叙事手法来讲述了这个故事,是大陆影视界一个摄影风格的改革,它用了巧妙的镜头巧妙地表现了故事的发展,也用一种灰色幽默来讽刺社会现实,如:医药欺诈,贩毒,还有黑帮,会教坏细佬,埋汰差佬。
也表现出政治一些很严重的问题:三拨坏蛋中;九孔拼贱到底的杀妻奸商李法拉,和戎祥、高捷饰演脑袋秀逗掉的台客黑帮,用看似简单的故事情节把所有不同的线索都联系在一起,做出了一个完美的大结局。
《疯狂的赛车》与我们之前在H202课室看的一些《放牛班的春天》《肖申克的救赎》《假如爱有天意》很不同,他是有着中国电影的风格而又领先与中国电影的一个特点。
那可以从镜头的线索来评讲一下这个影片:线索一:一开始镜头就推向了单车比赛的现场,耿浩是一名职业赛车手,因为在比赛中他的对手在终点摔了一跤,就因为这一点点的巧妙而被他的对手以零点零一秒的时间而胜利而出,我们不得不说导演的功底是多么的高,他就是用一个巧妙的摔跤而让耿浩与冠军擦身而过,也是这样就表现出了当今社会的各类比赛,尤其是体育赛事,特别讲究、追捧金牌,而亚军往往被忽视。
从合作原则看《飞驰人生》中的幽默话语
从合作原则看《飞驰人生》中的幽默话语摘要:一部好的喜剧电影总是能通过各种方式使影片呈现出幽默的效果,而在所有的方式中,语言的作用可以说是最明显的,《飞驰人生》这部影片就通过了一系列人物的对话,达到了幽默的效果。
本文将结合格莱斯的合作原则,从数量准则、质的准则、关系准则、方式准则四个方面分析这部影片中的语言幽默,力求探索喜剧电影中语言幽默产生的语用因素,以期对幽默语言研究有所启示。
关键词:幽默;合作原则;《飞驰人生》一、引言影片《飞驰人生》是由韩寒执导,沈腾、尹正等领先主演的轻喜剧【1】,影片以主人公张弛,这位被竞赛五年后再次重返赛场的拉力赛赛车手,为中心,描写了他重返赛场前,重返赛场后的故事。
在这部喜剧电影里,演员们通过他们所涉及到的台词以及自身的演技,恰到好处地给观影者带来了欢笑与快乐,让观影者感受到了影片所要表达的思想和情怀【2】。
针对该喜剧电影中的台词部分,本文将结合格莱斯的合作原则,从语用学的角度,对该影片的语言幽默进行分析。
二、合作原则“合作原则”是由美国著名语言哲学家格莱斯于1967年在哈佛大学的演讲中提出的。
格赖斯认为,在人们交际过程中,对话双方似乎在有意无意地遵循着某一原则,以求有效地配合从而完成交际任务。
因此,格赖斯(H.P.Grice)提出了会话中的“合作原则”(Cooperative Principle简称CP)。
格莱斯认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则,(1)量的准则,即所说的话应该满足交际所需的信息量以及所说的话不应超出交际所需的信息量;(2)质的准则,即不要说自知是虚假的话、不要说缺乏足够证据的话;(3)关系准则,即说话要相关;(4)方式准则,即说话要清楚、明了,要避免晦涩、避免歧义、要简练、要井井有条。
根据该准则,为了使交流有意义的交流下去,语言交际过程中会话者必须遵循一定的语言原则,传递出相对应的话语信息,才能保证会话的顺利进行【3】。
浅析网络流行语“有木有”
浅析网络流行语“有木有”摘要语言作为交际的工具,是不断动态变化的。
不同时间段会有不同的网络用语产生,并随着时间的流逝或淡出或进入更广阔的词汇系统之中。
本文从语言学角度就当今流行语“有木有”一词展开论述,揭示其流行的语言学原因。
关键词有木有语言学语法社会语言学随着互联网的普及,网络用语已在不知不觉中进入众多网民的词汇系统之中,其影响力不容小觑。
如果说2010年是“给力”的天下,那么2011年就是以“有木有”为代表的“咆哮体”席卷网络的一年。
年轻网民的聚集地豆瓣网万人组成“咆哮体”小组,明星博客跟风咆哮体,甚至网上还出现了咆哮体生成器。
那么为什么“有木有”一词在2011年红了呢?本文就此浅析其中缘由。
一、出处对于有木有的出处,还存在争议,一般认为来源于地方方言演变,后经电影互联网等媒体传播,迅速红遍大江南北,成为众多年轻人的日常用语。
山东、安徽、河南、陕西、广东等多个地区方言中的“没”字字音与“木”的“mu”字相似,因而这些地方方言中的“有没有”音似网络流行语“有木有”。
因而方音演变之说较为可信。
以下仅举几例说明:(1)山东烟台、日照、莱芜方言中“没有“的”没”字均发“mu”音,只是具体调值略有不同,分别接近普通话的阴平、阳平和去声。
(2)安徽安庆大部分地区如桐城,“没”发“mu”声,接近普通话的阴平。
(3)河南大部分地区如郑州,“没”发“mu”声,接近普通话去声,发音短促。
(4)陕西蓝田与江西宜春方言中“没”发“mo”,分别接近普通话的阳平与去声。
(5)广东广州粤语,“没”发“mou”音,接近普通话的阳平。
二、流行由地方方言转化来的网络流行语数不胜数,为何“有木有”一词偏偏在2011年红遍网络,人气居高不下呢?下面试从语言学角度浅析其内在原因,包括两个方面:第一,句式特点。
网络风靡的“有木有”句式均为正反问反问句的句式。
所谓正反问结构即在单句谓语中,用肯定否定并列的形式表示(V不V结构),如下面例(6)。
浅论电影《疯狂的石头》中镜头语言的运用
“ 我这正 忙着呢” “ 讨厌 , 你答应带我去香港购物呢 , 通 行证都办好了……” “ 你们这些个女人哪 , 就是不明 白, 这 个阶段正是我事业 的上升期 ,我怎么能走得
开呢?”
二 、中西 方音 乐 的科学运 用
用琵琶弹奏 的 《 四小天鹅 舞曲 》 ,西 洋 式的风情 。 画面上是中国式的滑稽 ; 再加 上 用琵琶给予这段世界名曲全新解读 , 芭蕾 足 尖 的跳跃配上人物表情的呆滞 , 巨大的反差 令人叫绝。 盗贼谎报火警 ,调虎离山 , 包世宏发现 后。 迅速折 回时。 采用 了京剧里的敲锣打鼓 , 烘托 了当时紧张的气氛 ,又不失喜剧 效果。 紧接着 的追捕 又采用 了节奏强烈的电子合 音, 伴随着长鸣 的警铃声 , 将紧张情绪带到 了最高点 。出现 了中国古典戏曲声,音乐就 比较动感和跳跃。 在三宝去北京兑换奖 品时 ,竟然 出现了 《 我爱北京天安 门》 ,再 比如厕所 里的人哼 着刀 郎的歌 ,影 片 中出现 的低沉 缓慢 的音 乐, 表现了盗贼失败的沮丧 以及保安未抓到 盗 贼的无奈。正是有 了音乐的渲染效果 , 使 影 片的娱乐性更强 。 也是影 片独特 的风格之 道 哥 回到家看 到 自己妻子 出轨时 的画 面。当时首先 只看到道哥愤怒的脸 和晓军黑 皮极力拉住道哥的画面 , 并不 知道有什 么事 情发生 , 其次画面一转才看到床上躺着 的两 个人 。此时 的背景音乐一直 是 《 忘情水 》 , 这首歌配上这样 的故事背景更显搞笑 。
“ 出来耍嘛 ” “ 我没有时 间, 我正在工作”——好幽
《 疯》 令人 “ 眩晕”的主要原因 ! 其次 ,“ 蒙 太奇”手法得到充分发挥 。由于近来很多电 影都倡导单画面诉说 , 加上很多大牌导演为 了显 示 自己的功力很 不屑手 法比较传统 的 “ 蒙太奇”而导致这种摄影技巧差不多被人 遗忘 。《 疯 》的导演完全本着实事求是的原
浅析黑色喜剧的艺术特色——以《疯狂的赛车》为例
在镜头方面,这一时期的青春爱情片不再钟情于长镜头和严谨的构图,而是紧跟台湾社会流行文化与节奏,着重强调画面的美感。
在故事叙述和情感塑造方面,首先,这一类青春片的故事多半发生在校园,时间选择上多数是甜甜的夏日。
或许与曾经受到日本侵占有关,台湾现如今的青春爱情片里常带有日式的气息。
男女主人公身穿清爽的制服,在夏天发展出一段段青涩的爱恋。
其次,与早期琼瑶式的天崩地裂的爱情、迷茫阴郁时期里的灯红酒绿相比,现如今的台湾青春爱情片在情节的选择和故事的讲述上越来越简洁清新,这可以说是台湾青年重新发现与自我认同的写照。
物质生活的富足,使这一代年轻人从上世纪对外部物质世界的屈从转向对自我的关注,不再沉迷于过于完美或过于沉重深刻的情感,而是更加追求爱情的纯洁性,从自身生活出发来讲述自己的情感经历,在此基础上来进行渲染和升华。
对于前文提到的女性主义,近两年大热的《我的少女时代》里林真心反抗教导主任,在全校师生面前将自己的裙边提高,体现出了女性主义中女性对自己权利的勇敢追求。
而对于同性爱情毫不隐讳的诉说,更是台湾新世纪青春爱情电影的独特之处。
从《蓝色大门》中的同性情感元素开始,到《盛夏光年》里三位主人公令人扼腕的复杂关系,再到《十七岁的天空》直击同性情感生活,同性爱恋的成分一直存在。
由此体现出现如今台湾青春爱情片的多元属性,反映了台湾社会文化的包容。
总的来看,台湾青春片的转型表现出三大突出特征。
其镜头与构图由长镜头、严谨构图到强调画面的美感,又逐渐过渡到贴合实际生活和当下时尚节奏;其表达的感情由“天崩地裂式”到迷茫沉重,再转向独树一帜的“小清新”唯美风格;其发展模式由本地平民化发展,到强调艺术性,再到平民化、商业化。
二、结语台湾青春爱情片的转型与台湾社会的经济政治发展息息相关。
电影人不断在台湾电影的艺术与商业价值之间寻找平衡,在借鉴外来影片的同时不断挖掘本土特色,找到了独具台湾气息的影片表达方式,在亚洲青春爱情片的商业市场上刮起了一股清新之风。
韩寒关于赛车的名言
韩寒关于赛车的名言1.关于赛车方面的名言警句1。
在我看来,人与人之间的差异就体现在面对危险的态度中2。
你要相信肯定有一个脱离领奖台而独立存在的冠军。
3。
越顺越快不论过弯或加速或是煞车都应该注重车子的平顺,任何突然或急速的操控都会使车辆的平衡产生不良的影响,减慢车子的速度。
4。
如果你没翻过车你就开的不够快此乃赛车界的名言,如果你没有超过自己的极限,你永远不知道自己的极限在哪里。
而找出自己极限的方法,就是不断冒险尝试。
5。
预期车子的反应从引擎盖上碗装球的经验,我们会发觉如果当球已经滚到一方时我们才修正车子,就已经太睌了,所以要开得快,要开得顺,我们必须要能先预知车子的下个动作,在此动作还没有发生前就已完成修正。
6。
煞车上时间越少;油门上时间越多油门踩到底的时间越长的话,你的速度越快,相反的,煞车上花的时间越少的话,速度也是越快。
所以使用油门及煞车时,要追求更快的速度,使用煞车及油门都要果决踩到底!切忌!收放油门或煞车。
7。
用所有的路面无论是安全驾驶或是高速驾驶,尽量使用可用的路面,为了提升你的安全度及速度(在公路上驾驶,使用全部路面是指你现在所使用车道的可用路面,非指任意变换车道)。
8。
看的越远越快看得越远,反应时间一就会越长,其允许你有更快的速度驾驶。
2.舒马赫都说过那些关于赛车的名言1."我已经不止一次说过,我并不觉得自己老,所以我不觉得他年轻."2.舒米对GINA和MICK说:"你们要知道,并不是努力工作就一定能还来回报。
"3."你的敌人相信一件事情,你的支持者相信另一件事情.这就是我们的运动."4.记者问:"你感到羞愧吗?"舒米:"不。
如果有那就是我开得太快了."5.记者问:"你认为今年还有机会战胜阿隆索吗?"舒米:"当然.如果他是不可战胜的,那我还在这里干什么?还不如回家修烟囱呢。
疯狂的赛车观后感影评
疯狂的赛车观后感影评01很早之前看疯狂的石头,很无感,觉得黑色幽默玩得十分无趣,不如无厘头喜剧来得好看,现在看疯狂的赛车,反倒很喜欢黑色幽默这样的表达形式,虽然荒诞不经,但仔细一想生活有时不是就是如此吗。
宁浩的有一句话说的特别好,我们是改革开放后的一代,不谈理想,不谈信仰,不谈政治诉求,整个社会的推动力就是个人欲望和社会欲望。
这算是对一个时代的总结吧,所以娱乐作为人的其中一个欲望,也能成就一个产业。
疯狂的赛车展现的东西很多,最明显的就是人的机缘巧合,说是疯狂,但却是人活着的时候与另一些人生命的交错。
这部电影大部分时间里,黄渤都是好人被人欺的典范,你不能说他傻,只是太耿直了,可能这也是为什么取名为耿浩吧。
尽管大部分时间里,耿浩都让人替他感到忿忿不平,但还好宁浩给了他不错的结局。
又回到最初的起点,无巧不成书,银牌帮他躲过一劫,以没有身份的参赛拿到了原本属于自己的冠军,也算是一种证明。
虽然拍摄地点是在美丽的海滨城市厦门,但全程的暗黑风让人以为是在哪个不起眼的小镇。
可是奇怪的是,加上原本犯罪片的剧情,却不令人感到毛骨悚然,反而是令人感到啼笑皆非,足见黑色幽默的威力了。
电影里有一个点不是很懂导演的用意,就是为什么李法拉要去找耿浩做代言,是因为有人指使他去加害耿浩,但耿浩已经被判成亚军了,没道理引来别人迫害,还是因为他自己的产品只能找亚军来推销,不过找亚军来代言也是很奇葩了。
02宁浩是我见过最会拍喜剧的导演有着同样的演员,同样的手法,到确实不同的剧情,带给观众不一样的感受。
喜欢这种露骨丝毫不掩饰的喜剧风格,一个个不相关的人,有几个事件而串联到一起,导致了一种种冲突,从而有了无数的笑点。
黄渤,悲剧喜剧风格都能驾驭的人,演技着实让人佩服。
邋遢的服饰,放荡不羁的行事作风,一口富有喜感的方言,看他的电影,是一种享受。
各个人物最后的结局镶嵌在观影结束语与广告中,真的是令人忍不住看完。
幸好电影界没跟相模仿。
03以下是我2012写的【疯狂的赛车】观后感。
浅析导演宁浩公路电影成功要素之“疯狂”
浅析导演宁浩公路电影成功要素之“疯狂”被称为鬼才导演的宁浩通过《疯狂的石头》开启了国产影片的小成本模式。
在经过《疯狂的赛车》和《黄金大劫案》等电影的积淀后,2014年,宁浩导演携全新喜剧力作《心花路放》强势而来。
他将自己十足的创意和富有人生哲理的对白融入公路题材电影中,让这种来自于西方的电影模式获得了新的生命力。
《心花路放》将宁浩导演在疯狂电影系列中的幽默风格发挥到了极致,并且在叙事结构上面启用了多线式的写作风格,带给观众耳目一新的宁式导演风格。
纵观宁浩导演的作品,独特的导演魅力,超强的喜剧表演班底,不拘一格的喜剧形式以及出色的主题定位都成为宁式电影作品成功的保障。
一、疯狂的导演风格《心花路放》的故事与公路的结合点为主人公耿浩的寻艳之旅,与其说这是一场寻求艳遇的旅途,不如说是一场自我内心的放逐之旅。
与美国公路电影不同,《心花路放》一条是通向大理的路,一条是耿浩由颓废到正视自己的心路,而《心花路放》的电影名字中也暗含着这是一场解救自我的心灵之旅。
这样的两条线路,更增加了宁浩叙事风格的多元化。
最终耿浩在旅途中并没有真正释怀,一路上的啼笑皆非没有让他脆弱的内心得到丝毫安慰,最终他回到了和前妻相遇的洱海畔,在过去和现在的交叉中,在故地重游中物是人非的感慨中,他终于正视了自己和自己的爱情,开启了新的生活。
携手公路电影,宁浩让自己所要传达的宁式幽默显得熠熠生辉。
在这一路上,耿浩和郝义一起面对了多样的社会以及各个阶层的人们,影片在一个个幽默段子里面,表现了爱情、友情、性和婚恋观等观众所熟知的话题,同时也关注了杀马特、同性恋、一夜情等社会的新现象。
在多线幽默叙事风格的应用下,人物合理地处在了起承转合的情节中。
虽然旅途中发生了许多故事,而且期间还有另一个时空的穿插,但是宁浩总能让这些想要表达的核心要素顺理成章地出现,观众在品味电影时没有丝毫的违和感与困惑感。
这种观影感觉的轻松、流畅和幽默,与影片所反映人物内心的颓废、社会万象的复杂形成了鲜明对比,对比之中可以发现,宁浩对于故事的叙事已经驾轻就熟,对于多线幽默叙事风格的使用已经达到了相当的高度。
2012春晚十大流行语
2012春晚十大流行语导读: 2012春晚十大流行语相关阅读:2013春晚十大流行语相关阅读:2013春晚经典台词2012年的春晚虽然没有了赵本山,但是遗憾中依然不失他得精彩,往年的春晚流行语必定非赵本山莫属!但是今年少了赵本山看看其他的小品都有哪些经典的话进榜了吧!一、相声《爱的代驾》经典台词:现在老板的媳妇有年纪大的吗?推荐理由:将现实中男人在有钱后就忘记糟糠之妻的丑恶现象捎带着加以挖苦讽刺,让人笑后心中颇不是滋味。
二、小品《天网恢恢》经典台词:你脑子进地沟油了吧。
推荐理由:第一句台词将当下中国食品安全问题巧妙揭露;第二句因为将清洁工与哈利·波特类比,让人拍案叫绝;第三句则纯属搞笑,有点无厘头味道哦~三、小品《荆轲刺秦》经典台词:穿越,穿越,征服一切。
推荐理由:今年电视荧屏不是到处充斥着“征服一切”的穿越剧么?中国演艺圈历来就有这样的传统:某部电视剧火了,同类型的片子便会一哄而上!四、刘谦《魔术》经典台词:刘谦对董卿说:托我的福,听说你也有了一个新封号:“托”塔天王。
推荐理由:这句台词堪称刘谦魔术中最绝妙的“花絮”,让观众忍俊不禁的同时,对二者联手“忽悠”观众释然、粲然!五、群口相声《小合唱》经典台词:我走红的时候还没有青歌赛呢!推荐理由:将白云苍狗、沧海桑田的社会变化巧妙地以嬉笑怒骂的形式揭示出来,提示人们珍惜匆匆流逝的岁月。
六、小品《今天的幸福》经典台词:霸气,以德服狗。
推荐理由:化用“以德服人”为“以德服狗”,让人莞尔的同时陷入思索之中。
七、相声《奋斗》经典台词:康熙6岁登基,贝多芬4岁开始作曲,葫芦娃刚出生就打妖怪。
推荐理由:这两句台词将家长在孩子成长过程中的担忧和无奈揭示得淋漓尽致。
当然,后者还饱含辛酸和屈辱……八、主持人毕福剑经典台词:毕福剑和董卿开玩笑:“我比吹牛级别高,我是骗人。
”推荐理由:“毕姥爷”随口调侃,倒也风趣。
九、撒贝宁调侃毕福剑经典台词:撒贝宁调侃毕福剑:“有你这么皱皱巴巴的新人吗?难道是核桃皮吗?”推荐理由:毕福剑满脸“核桃皮”终于熬到了春晚,这句台词道尽了成功者的辛酸历程!也让年少轻狂者有些许汗颜乎?十、李咏调侃朱军经典台词:今年龙年春晚的舞台太奇妙了:不光演员帅,男主持人也很帅。
《疯狂的赛车》大卖原因探析
《疯狂的赛车》⼤卖原因探析2019-02-18[摘要]《疯狂的赛车》是导演宁浩在《疯狂的⽯头》之后推出的第⼆部电影,它的热卖使得宁浩跻⾝中国仅有的⼏位票房过亿的导演之列。
《疯狂的赛车》是近年来中国影坛上出现的⼀部佳作,它是⼀种新的中国式类型电影的尝试,反映了当代中国⼈的审美追求和情趣,是―部紧贴市场⼜带有作者理想的成功电影。
[关键词]编剧 ⿊⾊幽默 节奏《疯狂的赛车》是导演宁浩在⼩成本制作《疯狂的⽯头》获得巨⼤成功之后的新作,影⽚上映之后取得了巨额的票房,剧中的很多对⽩成了街头巷尾的流⾏语,⽽导演宁浩和主演黄渤更是迅速⾛红,参加了多家地⽅电视台的访谈,在市场不稳定的情况下,为什么本剧能取得如此骄⼈的票房。
特将本⼈的⼀点看法分析如下:1 精巧的编剧导演⾃2006年始和七个编导编写赛车初稿,经过10个⽉的交流、磨合、修改,再磨合、再修改,才基本完稿,七条故事线在五个编剧的笔下交叉进⾏,构成本⽚的纵横交错的故事脉络。
本剧在吸收盖·⾥奇式的快速剪辑和怪诞情节的同时,⼜将其耕植在中国充满活⼒的现实⽣活的⼟壤之中,本来互不相关的5个主要⼈物以主⾓耿浩为中⼼⾛到了⼀起,看似毫不相关。
却⼜环环相扣,剧情精致巧妙,从头到尾吸引观众的注意⼒。
剧中很多的剧情设置都是中国当代⼈⽣活的直观反映,如:不法商⼈利⽤运动员做的虚假电视⼴告:代⼈收账,跟踪,复仇等的⼴告短信:为挣钱娶妻⽽进城打⼯的农民⼯:穿上警服冒充警察进⾏罚款,扣车的⾏为;商家为了吸引消费者⽽别出⼼裁推出的各种服务:男上司对于⼥下属的性骚扰等都是观众熟悉的现实⽣活。
同时本剧也不乏杀⼈不眨眼的⾼⼿、刺激惊险的⿊社会枪战、交易等远离⽇常⽣活的故事桥段。
满⾜了观众的猎奇⼼理。
同时加强了在视觉上和⼼理上的刺激,真真假假之中,让观众发出会⼼的微笑,获得了视觉和⼼理上的双重满⾜。
这很像好莱坞电影的经典桥段,以⼩⼈物为故事的起点,将其逐渐缔造成⼀个平民英雄,以满⾜观众的英雄主义幻想。
烈火战车的经典台词
烈火战车的经典台词烈火战车的经典台词车手:Paul叔,外面从没人当我们是冠军。
Bartender:这些小子,说什么都没用,不狠狠摔他一次,他们是不会怕的。
吉姆奶奶:人生苦短,用不着睡那么多嘛,像我一样,情愿以后在棺材里慢慢睡呀。
教练:人生就好像轮胎一样,不知道会转到哪一个路口去,但是千万不要让自己当轮胎,我们一定要做开车的那个人。
阿仪:就算你瘫了,瘸了,我也不会离开你。
大卫:有些事情过去之后,就算给你全世界最快的车子,也追不回来。
大卫:女孩子跟车子不一样,不能经常转款的,如果合心意,就先弄大她的肚子。
阿祖:你怎么能这么说呢?大卫:我是叫你结婚,又不是叫你一走了之。
大卫:你快得过风,但你追不到时间的。
大卫:老了没回忆关系,有一大堆后悔那就惨了。
阿祖:我就是喜欢你不让我赛车,我就是喜欢你烦我,因为你烦我每一件事都是...都是我错了的事。
烈火战车介绍:阿祖(刘德华饰)母亲逝世后,父亲(秦沛饰)管教方法不当,父子俩的关系疏离。
阿祖离开家独自生活,生活状况并不如意,幸好有女友阿仪(梁咏琪饰)在旁鼓励照顾。
阿祖一向喜爱赛电单车,但他性格要强,一次与父亲车队中的David(吴大维饰)比赛,结果阿祖在比赛中受伤了,昏迷了十天。
女友悉心照顾并劝他以后不要再赛车了,于是阿祖康复后便决定放弃赛车,好好经营修车店。
可是好友嘉乐(钱嘉乐饰)在一次与David的比赛中身亡,事件令阿祖的初衷改变了,阿仪却失望离去……拓展阅读:烈火战车影评虽然这部片子电视台播过很多遍,但我一直都没看。
因为描写赛车手生活的电影,大部分都会有一个悲惨的结局,我可不想给自己添堵。
不过今天实在没什么好节目,只能凑合着看看了。
看完之后,又惊又喜。
原来这部电影并不像我所想的那么老套,出乎意料。
刘德华没有在最终大决战中车祸身亡,而是彻底放弃了赛车,与梁咏琪扮演的女友和好如初,大团圆结局!影片中,刘德华在与吴大维进行的一场飙车中,车祸受重伤。
在女友的悉心照顾下,足足用了一年才恢复健康。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
从语言顺应理论角度赏析《疯狂的赛车》对白中的流行语
摘要:本文从Verschueren的语言顺应论角度入手,分析《疯狂的赛车》电影对白中的流行语对社交世界和受众心理世界两个层面的顺应过程。
关键词: 《疯狂的赛车》;电影对白;流行语;顺应理论
Abstract: This article from the Verschueren the language adaptation theory perspective, analyzes the “crazy racing bicycle” movie li nes buzzwords in two levels of the social world and the audience the psychological world of the conform process.Key words: “crazy racing bicycle”; movie dialogue; buzzwords; adaptation theory
1.引言
2009年的贺岁档期,《疯狂的赛车》举重若轻的成为了贺岁档中货真价实的佳作。
作为一部喜剧电影,它以疯狂笑点和笑中带泪再次掀起中国草根喜剧的高潮。
让观众们的欢笑声和情绪点都推向了高点。
流行语是指在某一时期内,某一地域或某一群人中传播迅速,使用频率较高,时代感较强,人们喜闻乐见的词语或表达方式。
流行语与社会经济、文化现象息息相关,能够真实准确地反映社会生活和人们的生活状态。
《疯狂的赛车》电影很大的亮点是对白语言中大量的黑色幽默,例如对拜金主义、潜规则、体坛黑幕、虚假广告、雇凶杀人、伪专业素质、帮派主义、CBD等社会现象都做了辛辣的讽刺。
本文将从Verschueren的语言顺应论入手,从社会因素和受众心理两个层面分析《疯狂的赛车》的电影对白作为一种文化载体对现实世界的顺应过程。
2.语言顺应性理论
语言顺应论, 是比利时语用学家Verschueren在其著作《语言学新解》中提出的,研究语言现象必须从认知、社会和文化的整体综观出发。
其语言顺应论认为语言使用过程是不断选择语言的过程,语言使用者一旦使用语言,他就要不断地根据语言的三种特性,即变异性、商讨性和顺应性,对语言做出选择,其中以顺应性为主要特征。
顺应包括对交际语境的顺应,交际语境涉及三个层面: 物质世界、社交世界和心理世界。
语言顺应论认为语言使用过程是不断选择语言的过程,这种选择可能是有意识或无意识的,它由语言内部(即结构)或者语言外部的原因所驱动,说话人选择的不只是形式,还有策略。
语言使用者一旦使用语言,他就要不断地根据语言的三种特性(变异性、商讨性和顺应性)对语言做出选择。
这三种特性互为关联,但以顺应性为主要特征。
语言使用过程是在不同的意识程度下对语言结构与语境相关成分之间相互顺应的过程。
其中对语境关系的顺应指语言使用过程中语言的选择必须与交际语境顺应,交际语境包括三个层面: 物质世界、社交世界和心理世界。
物质世界中最重要的因素是时间和空间的指称关系。
《疯狂的赛车》作为一部贺岁强档影片上映,在剧本对白编写上更是精益求精,首先要顺应辞旧迎新喜剧这一主题和特殊时刻,因此,《疯狂的赛车》对白中带有黑色幽默的流行语对时间、空间的顺应性是不言而喻的。
以下将从社交世界和心理世界两个层面探讨《疯狂的赛车》对白中的流行语作为文化载体对交际语境的顺应。
3.《疯狂的赛车》流行语赏析
3.1 对社交世界的顺应
3.1.1 对受众价值取向的顺应
当代流行语能最及时、最现实地揭示社会问题,顺应受众的价值取向,因而在传播伊始往往能够得到某些群体的认可,进而被普遍认同,最终形成某种影响力广泛的社会舆论。
影视作品对白正是顺应了流行语这一特点,因此《疯狂的赛车》中的经典对白会随着影片的上映而迅速传播开来。
例如:
在影片开头耿浩被误认为夺金时,他发表的获奖感言:
耿浩:这是俺师傅!那个训练方法就一个字,绝对有效!打!往死里打!
墓地经理在给耿浩推销墓地时说:我们这里是高尚社区,上风上水,地下CBD,人生后花园。
按均价仅售人民币三万元整。
值得一生典藏。
你看这边,全市的楼价都在涨,有没有?有没有?绝对有升值的空间了我告诉你!”
耿浩:你这是复式结构?
墓地经理:不好意思,我们是往下一层,好不好?仅售六万块钱。
而且是附带豪华精装修的好不好?
其中传达出人们不同的价值观,也反映出了不同社会层次和领域的人所面临的矛盾,诙谐中不失犀利的嘲讽的语言一夜之间成了人们竞相流传甚至模仿的对象。
3.1.2 对影视媒体及网络文化的顺应
流行语的迅速传播不仅仅是因为它们顺应了受众的价值取向,某些语录得以流行,更重要是因为它们所涉及的社会事件引起了人们的广泛关注,引发了深刻的共鸣和回应。
《疯狂的赛车》中大量引用热门的网络流行词汇和传播媒体的词汇和表达。
例如:
耿浩劝师傅:没钱,晒太阳都是二手的!
点背不能怨社会!九零后的都出来混了!
墓地经理教训员工:光张嘴巴不出声,有没有假唱,有没有早跟你们讲了要跟顾客同喜同悲,可不可以专业一点?
这些语句通过《疯狂的赛车》这个舞台的复制与传播,立即显示出极大的爆发力,以强大的感染性和传播速度为广大受众所青睐,更重要的目的在于针砭时弊,借用了幽默这种最为平易近人方式,深刻的揭露了社会问题,留给人的是思考,对生活、对整个社会种种现象的思考。
运用文艺来揭发问题,警醒世人。
3.1.3 对社会生活的顺应
语言作为社会现象会随着社会生活的进展而发生变化,人们日常生活中所流行的都会在流行语上有所反映,流行语所表现出的语言的趋同性从本质上就是反映当今社会所存在和普遍流行的各种现象,《疯狂的赛车》的电影对白流行语当然也不会忽视语言的这一特性。
例如:在黑帮寻找泰国毒贩察猜时询问酒店服务小姐时
服务小姐:Sorry,sir!我已经说过了,他真的不在room!
阿杰:那他住几号房?我自己上去找他。
服务小姐:抱歉,我们的酒店非常的international,我们要保护客人的secret。
就是对当时学外语热潮的反讽。
3.2 对受众心理世界的顺应
3.2.1 娱乐与消遣心理
面对社会的竞争与生活的压力,在快节奏中奔波的人们尤其渴望幽默和释怀,以暂时缓解内心积郁的情感。
俏皮话、歇后语、笑话等创造出来的语言能够形成强烈的幽默效果,给观众留下深刻的印象,因而能够流行开来。
同时,这类语言也能够让观众产生强烈共鸣,进而能够增强影视作品的艺术魅力。
例如,
卖鱼老板:这就是你的品牌效应!净招苍蝇啦!
耿浩:哈哈哈,你看你那个厨师长的,谁看能吃下饭去,你还怨我?
小叔子:姐夫,这贩毒的还等红灯?
姐夫:讲究!咱入行浅,跟人家好好学!
其中的幽默诙谐是不言而喻。
为了达到幽默效果,甚至他人的相貌都会成为被调侃的对象,此类语言通过运用不同的复制嫁接方式,借助其诙谐幽默、易感染人的特点和能力,使其贴近生活,吸引观众注意并给观众留下深刻印象。
3.2.2 宣泄不满与释放压力心理
人们渴望有空间和机会宣泄各种情绪,释放现实社会带来的压力与愤懑,以解放被压抑的心理,排遣生活中的落寞与无聊。
《疯狂的赛车》中对白流行语不乏此类例子。
譬如,耿浩把黑帮误认为葬仪社时说:“这不黑社会吗?就这么几个人?” ,出租车司机看毒贩尝骨灰时笑骂:“脑子让门挤了吧!那味儿能对喽!”,墓地经理责骂木讷的女推销:“你不要再在我的背后对我默哀,去泡杯咖啡好不好?” ,“你师傅死了,你找我拿钱,他爸死了,也找我拿钱。
那他阿姨生小孩,我是不是要付产费?”等经典语录,很多都是人们对语境中言语对象的奚落与讽刺,对现状的揶揄与无奈。
4.结语
语言的变异性和商讨性给人一种空间和能力以便仿造或创造出新的语言表达方式,这些语言或者反映社会现实,或者表达和宣泄某种情绪,往往具有勃勃的生命力,加之借助电影这个家喻户晓,闻名海内外的文艺舞台,这些语言便有了更强大的感染力,其传播速度和流行广度反过来又为我们提供一个研究社会的视角与平台,这个角度可以折射出我们的社会和生活在这里的人们的状态。
参考文献
[1] Jef Verschueren.语用学诠释[M] .钱冠连,霍永寿,译.北京:清华大学出版社,2003.
[2] 李明洁,从语录流行语到词语流行语[ J ] .修辞学习,2009 ( 3 ) : 70 -78.
[3] 罗兰·巴特.神话—大众文化诠释[M] .许蔷蔷,许绮玲,译.。