赏析电影《功夫熊猫》经典台词与学习英语的教学设计方案.doc

合集下载

《功夫熊猫》经典台词,经典语录

《功夫熊猫》经典台词,经典语录

《功夫熊猫》经典台词,经典语录《功夫熊猫》经典台词1、老朋友,如果你不看清控制的幻想,熊猫就无法完成它的使命,同样,你也完成不了你的使命。

2、我不是一只熊猫,我是超级熊猫。

i am not a panda,i am the panda.3、我儿子终于梦到面条了,你不知道为了这一刻,我已经等待了多久,你已经初具资格成为我家煲汤秘方的传人面条世家肉汤在我们的血管中流淌。

4、龙之典——没有隐藏的奥义,而是自己。

5、宗师:我一直都为你骄傲,从第一刻开始我就为你自豪,可正是这份骄傲和自豪蒙住了我的眼睛,爱你太多,却让你走上了邪路,是我把你变成了现在的样子,对不起。

6、这是我生命中最悲催的一天。

迄今为止,无事能及。

那是我经历过的,最悲惨、最痛苦、最伤脑筋、最恐怖的时刻。

it was the worst day of my life. by far nothing else came close. it was the worst, most painful, mind-destroyed, horrible momenti have ever experienced.7、我觉得你傻得有点儿好玩。

i found your stupidity mildly amusing.谢谢哦,不过我觉得你坏得灰常讨厌。

thank you, but i found your evilness is extremely annoying.你觉得你是谁啊,你个死熊猫?who do you think you are, panda?你以为我是谁啊,你个臭孔雀?who do you think i am, peacock?你人生故事的开头也许充满坎坷,不过这并不影响你成为什么样的人。

关键看你后来的人生路,你自己选择怎么走下去。

your story may not have a such happy begining, but thatdoesn't make who you are. it is the rest of your story, who you choose to be.你是怎么做到内心平和的?我让你父母双亡,无家可归。

看电影学英语之《功夫熊猫》

看电影学英语之《功夫熊猫》

看电影学英语之《功夫熊猫》你看过《功夫熊猫》这部电影吗?这部比中国功夫拍得还有中国味的电影,如果你没有看过,那就太可惜了。

如果你看过,应该会对《功夫熊猫》这部电影印象深刻,其画面、情节以及语言都是非常精彩的!如果你看了没感觉,多半是看了模糊版本的关系。

你希望有一天,你的英语达到,可以不看字幕看懂原声英文电影,比如不看字幕看懂《功夫熊猫》的水平吗?你希望说一口地道流利的英语吗?如果你想,那么就从《功夫熊猫》开始吧!你会发现,英语其实很简单!精看一部好电影,把一部电影看透,模仿透,你的英语将有质的飞越。

而《功夫熊猫》语言生动活泼,相对简单,最适合英语水平有待提高的朋友进行学习。

功夫熊猫就是你刚开始通过电影学英语的最佳选择。

你会发现,其实学英语本来就该很有趣,很好玩!想学好英语必须做到一点,如果做不到你永远不可能学好英语,那就是让纯正的英语每天在你耳朵边响着!一开始你会觉得太快太不清楚听不懂,别着急,就让它们响着。

你不需要太专注的听,不要听到一个词就去想怎么拼、是什么意思,甚至可以去做别的事,比如看书上网,就让英语在响着。

很短时间后的一天你会突然发现,本来根本没注意,却听懂了,是那么自然。

如果条件允许,最好,一句一句,掰开了听,揉碎了听,掰开了读,揉碎了读。

当然要读得尽可能与原声一致。

然后你会发现,无意中一张嘴英语就冒出来了!如果你生活中没有外国朋友陪你天天说。

那么上面说的是你唯一的方法,如果做不到就彻底放弃英语吧。

因为这是唯一的道路。

以下是我为方便个人学习,而总结的功夫熊猫精华句子跟读模仿视频,是从《功夫熊猫》电影中精心选取的非常精华、非常实用、非常地道的英语句子,而且是原声的,同时配有电影中说每一句话时的具体画面。

非常直观、生动有趣。

虽然有些比较简单,但这些都是非常常用的,你可能听过某些句子,但估计你没有听过真实生活中或者电影中,老外是怎么说这些英语句子的,因此这些原声英语电影精华句子最适合英语水平有待提高的人来练习。

小学英语功夫熊猫教案

小学英语功夫熊猫教案

小学英语功夫熊猫教案教案标题:小学英语功夫熊猫教案教案目标:1. 通过学习英语功夫熊猫的故事,培养学生对英语学习的兴趣和积极性。

2. 帮助学生掌握有关动物、颜色、数字和日常用语的基本词汇。

3. 提高学生的听、说、读、写的英语能力。

4. 培养学生的合作精神和团队意识。

教学目标:1. 学生能够听懂、理解并模仿教师朗读的英语短文。

2. 学生能够运用所学的英语词汇进行简单的对话。

3. 学生能够正确书写所学的英语单词和句子。

4. 学生能够通过合作学习,展示所学的英语知识。

教学准备:1. 功夫熊猫的故事书或相关故事视频。

2. 小黑板/白板和彩色粉笔/白板笔。

3. 动物、颜色和数字的图片卡片。

4. 学生练习册和绘画用具。

教学过程:引入活动:1. 向学生介绍英语功夫熊猫,并激发他们对故事的兴趣。

2. 朗读或播放英语功夫熊猫的故事,并让学生跟读。

主体活动:1. 使用图片卡片教授动物、颜色和数字的基本词汇。

教师出示一张图片卡片,学生齐声说出对应的英语单词。

2. 分组活动:将学生分为小组,每个小组选择一个动物,用英语进行简单的对话。

例如,学生可以用英语描述自己选择的动物是什么颜色的,有几只脚等等。

3. 学生练习册活动:让学生完成练习册上与动物、颜色和数字相关的练习题,巩固所学的词汇和句子。

4. 小组合作绘画:每个小组选择一个场景,用英语描述并绘画出来。

学生可以根据故事中的场景或自己的想象来完成。

鼓励学生用英语进行合作和讨论。

总结活动:1. 回顾所学的英语单词和句子,教师出示图片卡片,学生齐声说出对应的英语单词。

2. 学生展示他们绘画的场景,并用英语进行描述。

拓展活动:1. 观看英语功夫熊猫的动画片段,让学生进一步了解故事情节。

2. 鼓励学生用英语编写自己的功夫熊猫故事,并与同学分享。

评估方式:1. 教师观察学生在课堂上的参与程度和表现。

2. 学生完成练习册上的练习题。

3. 学生展示绘画的场景并用英语进行描述。

教学反思:1. 教师应根据学生的实际情况和英语水平,调整教学内容的难易程度。

功夫熊猫英语简报

功夫熊猫英语简报

功夫熊猫英语简报简介功夫熊猫是一部由梦工厂动画制作的动画电影系列,首部电影于2008年上映。

影片讲述了一个被误当成英雄的笨拙熊猫的故事,他通过学习功夫取得了成功并保护了自己的家园。

这个系列电影在全球范围内取得了巨大的成功,引发了观众对中国功夫文化的兴趣。

本文将重点介绍功夫熊猫系列电影中所涉及到的英语学习资源,并探讨如何通过这些资源提高英语水平。

电影中的英语学习资源1.对白:功夫熊猫系列电影中的对白是学习英语的宝贵资源。

观看电影时,可以注意角色之间的对话,尤其是主角熊猫波,以及其他角色所说的关键句子。

通过听力和理解对白,可以提高英语听力技巧和口语表达能力。

2.剧本:每部电影都有相应的剧本,剧本中记录了电影的对白和情节发展。

可以通过阅读和分析剧本,深入理解剧情和角色之间的交流。

阅读剧本不仅可以加深对电影的理解,还可以丰富词汇和句型的运用。

3.配乐和歌曲:功夫熊猫系列电影的音乐十分精彩,在英语学习中也可以利用其中的歌曲来提高学习效果。

可以尝试跟着歌曲的旋律唱歌,在练习发音和节奏感的同时,加深对歌曲中词汇和句子的记忆。

4.字幕:观看电影时,可以选择将字幕打开,以便更好地理解对白和情节。

对于处在英语初学阶段的学习者来说,字幕是一种重要的辅助工具。

可以先观看带中文字幕的版本,随着英语水平的提高,逐渐切换到英文字幕或者无字幕的版本。

提高英语水平的方法1.长难句分析:在学习过程中,遇到难以理解的长句子时,可以通过分析句子结构和核心词汇,逐步理解其含义。

功夫熊猫系列电影中出现的长难句是学习者提高英语水平的绝佳材料。

2.口语练习:观看电影后,可以模仿电影中的对白,进行口语练习。

可以找一个学习伙伴一起练习对话,也可以自己录制对白并进行反复听写,提高自己的口语流利度和准确性。

3.积累词汇:通过观看电影,积累生活中常用的单词和短语。

可以将这些词汇整理成单词卡片或者记忆表格,进行反复的复习和记忆。

4.听力训练:电影中的对白和音乐是优秀的听力训练资源。

从电影《功夫熊猫》中分析英文俚语的传播

从电影《功夫熊猫》中分析英文俚语的传播

从电影《功夫熊猫》中分析英文俚语的传播本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!一、英语俚语的定义英语俚语是一种使用频率较高的语言形式,通常形象生动、表现力强,并富有浓重的文化色彩和内在涵义(connotation),常常在非正式或活泼、友好的场合中使用。

对于俚语的定义,《朗文现代汉英双解词典》解释为“在严肃言语或文章中通常难以接受的字句;被视为很不正式或不礼貌的字句”;《牛津现代高级英汉双解词典》定义为“一般用于朋友或同事之间谈话,但不适于好的写作或正式场合的字词。

”从这两种版本的释义不难看出,作为英语学习,如果只通过正规的课堂和严肃的课本教育,是很难真正体会到英语俚语的含义和魅力。

而对于翻译人员来说,如果没有多年的留学背景或在国外生活的经验,要全面掌握俚语的运用并做到英汉双语俚语自由的切换,的确不易。

二、《功夫熊猫》中的俚语翻译传递美式幽默语言是社会文化的载体,不同时期的语言反映出不同时期的文化。

通过词或句式的改变以造成风格的落差来促成幽默。

“篡改了语言,自然就会阻断情理。

导致明白无误的语言变得荒谬,而丝毫无需更改其内容。

”在古装戏中使用现代流行语,利用语言本身的时代性和语言发生背景的巨大落差是娱乐影片惯用的手段,《功夫熊猫》也不例外。

该片使用了大量的现代英语词汇制造出一只满口美式俚语的中国熊猫,语言风格的错位是其幽默传递的主要方式。

例如:(1)I’m such a big fan...官方译我是你们的头号粉丝字幕组译我太崇拜你们了“fan”一词随着流行文化的风行成为一个英语口语里的高频词。

在汉语文化里,这个词的翻译也在不断演变:从最早的“歌迷、影迷”发展到了网络词语“粉丝”。

“粉丝”作为一个流行词语固然比“迷”或“追随者”更具现代感也更能引人发笑。

但是我们也要看到这是一个网络流行词语,一部分人的认同不代表所有人的理解。

电影《功夫熊猫》台词全集--中英双语版[精品文档]

电影《功夫熊猫》台词全集--中英双语版[精品文档]

中文对白英语对白电影《功夫熊猫》全部台词汉语版〈Kung Fu Panda〉/ 传说中有位传奇大侠 / 他武艺高强一身传奇功夫/ 他云游四方寻找实力相当的对手 / 你好像挺爱吃那你干脆吃本大爷一拳 / 大侠一声不吭因为嘴里塞满了吃的 / 等他咽下去了就开口了 / "少废话,尽管出招" / 拿命来 / 他杀气腾腾 / 他那生猛招式让对手眼花缭乱双目失明 / 我看不见了 / 他也太猛啦 / 他好帅哦/ 我们如何报答你? / 行侠仗义帅气生猛 / 不求回报 / 无论他面对多少对手 / 他们都会沦为他的手下败将 / 从来没有哪个熊猫这么威风过这么受崇拜 / 就连盖世豪杰 / 威猛五侠 / 也对这位大师顶礼膜拜 / 一块乐乐去? / 没意见 / 不过没时间找乐子了 / 因为一旦面对恶魔山成千上万的大小恶魔 / 唯有一件最重要那就是.../ 阿宝起来 / 得赶紧开工了 / 什么!? / 阿宝快起来 / 阿宝你在上面干嘛呢? / 没干嘛 / 金猴、螳螂、仙鹤、灵蛇、娇虎 / 阿宝快点开工啦 / 来啦 / 对不起爸爸 / 说"对不起"不能帮你做面条 / 你刚才在上面干嘛? 那么吵 / 没干嘛只是做了一场梦 / 什么梦? / 嗯? / 你梦见什么了? / 我梦见? 呃 / 我梦见了... / 面条 / 面条! 你是真的梦见面条了吗? / 是啊我还能梦见什么呢/ 谢谢 / 小心那面条扎嘴 / 噢我好开心 / 我儿子终于梦见面条啦 / 我盼星星盼月亮终于盼来了这一刻 / 这是个好兆头 / 什么好兆头? / 你就快准备好了我可以完全放心的把我的秘方 / 仙汤的秘方传给你了 / 然后你就可以水到渠成的从我手里接下这面条铺 / 就像我从我父亲手里接下它我父亲从我爷爷手里接下它 / 我爷爷打麻将赢下它 / 爸爸爸爸爸爸那只是一个梦 / 不那是远大梦想 / 我们是做面条的血脉里流淌着汤汁 / 可是爸爸你有没有想过做点别的事? / 除了面条以外的事? / 其实啦我年少轻狂的时候 / 倒是想过出去闯闯去拜师学做豆腐 / 那怎么没去? / 因为那是痴人说梦 / 我做豆腐?还不如买块豆腐撞死 / 呵豆腐 / 不! 各司其职各归其位才是 / 我属于这儿而你呢... / 我知道我也属于这 / 不是号、号、号、号桌 / 记得要微笑服务/ 身手不错徒儿们!只可惜还是让我失望 / 娇虎你不够凶猛! 金猴你不够快 / 仙鹤不够高,灵蛇不够敏捷螳螂... / 禀告师父什么事? / 是乌龟大师他想见您 / 乌龟大师您要见我出什么事了吧? / 难道一定要出什么事我才能和老朋友见面吗? / 那么没出事? / 这个嘛我也没这么说 / 你刚才说...? / 我有一个预感 / 大龙会杀回来 / 这怎么可能他在大牢里 / 一切皆有可能 / 小善! / 快飞到长岗监狱 / 叫他们加倍看守加倍武装该加倍的都加倍/ 决不能让大龙越狱 / 遵命师父 / 越想逃避宿命越会在半道上跟宿命撞个正着 / 必须想办法不能让他闯进山谷他是想复仇 / 他会... 他会... / 你的思绪就像这池水朋友 / 稍有外界触动就很难清澈明朗 / 可如果让它静下来 / 答案顿时变得清晰了 / 神龙秘笈 / 是时候了 / 可找谁呢? 该把这孕藏无限神功的秘密托付给谁呢? / 谁将成为神龙大侠? / 我也不知道 / 不好意思过一下 / 喂! 当心点 / 对不起收腹! / 对不起我太失礼了 / 什么? / 乌龟大师要选神龙大侠就今天 / 各位各位快去翡翠宫威猛五侠有一个会拿到神龙秘笈 / 这我们可是等了好久啊快带着面条去吧 / 今天可是武林的大日子还给什么钱呢!快去吧! / 阿宝你要去哪儿? / 我去翡翠宫 / 那也别忘了推着小车卖面条 / 山谷的村民都会去人手一碗面条那就赚翻了 / 还要卖面条? / 爸爸其实我在想也许电影《功夫熊猫》全部台词英语版〈Kung Fu Panda〉/ Legend tells of a legendary warrior... / ...whose kung fu skills were the stuff of legend. / He traveled the land in search of worthy foes. / l see you like to chew. Maybe you should chew on my fist! / The warrior said nothing,for his mouth was full. / Then he swallowed. And then he spoke. / Enough talk. Let's fight! / Shashabooey! / He was so deadly in fact, / that his enemies would go blind from overexposure to pure awesomeness. / My eyes!/ He's too awesome! / And attractive. / How can we repay you? / There is no charge for awesomeness. / Or attractiveness. / Kablooey! / lt mattered not how many foes he faced. / They were no match for his bodacity! / Never before had a panda been so feared! And so loved. / Even the most heroic heroes in Ohina, / the Furious Five, / bowed in respect to this great master. / We should hang out. / Agreed. / But hanging out would have to wait. / Because when you're facing the , demons of Demon Mountain, / there's only one thing that matters and that's.../ Po! Get up! / You'll be later for work! / What? / Po! Get up! / Po. What are you doing up there? / Nothing. / Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress! / Po! Let's go! You're late for work. / Ooming! / Sorry,Dad. / Sorry doesn't make the noodles. / What were you doing up there? All that noise. / Nothing. l just had a crazy dream. / About what? / What were you dreaming about? / What was l...? / l was dreaming about... / ...noodles. / Noodles? You were really dreaming about noodles? / Yeah. What else would l be dreaming about? / Oareful! That soup is sharp. / Oh,happy day! / My son,finally having the noodle dream! / You don't know how long l've been waiting for this moment. / This is a sign,Po. / A sign of what? / You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient / of my Secret lngredient Soup. / Then you will fulfill your destiny and take over the restaurant! / As l took it over from my father,who took it over from his father... / ...who won it from a friend in mahjong. / Dad,Dad,Dad,it was just a dream. / No,it was the dream. / We are noodle folk. Broth runs through our veins. / But,Dad,didn't you ever want to do something else? / Something besides noodles? / Actually,when l was young and crazy, / l thought about running away and learning how to make tofu. / Why didn't you? / Because it was a stupid dream. / Oan you imagine me making tofu? / Tofu. / No! We all have our place in this world. / Mine is here,and yours is... / l know,is here. / No,it's at tables ,,,and / Service with a smile./ Well done,students... if you were trying to disappoint me. / Tigress,you need more ferocity! Monkey,greater speed. / Orane,height. Viper,subtlety. Mantis... / Master Shifu. / What?! / lt's Master Oogway. He wants to see you. / Master Oogway,you summoned me? ls something wrong? / Why must something be wrong for me to want to see my old friend? / So,nothing's wrong? / Well,l didn't say that. / You were saying? / l have had a vision. / Tai Lung will return. / That is impossible! He is in prison. / Nothing is impossible. / Zeng! / Fly to Ohorh/Gom prison and tell them / to double the guards,double their weapons,double everything! / Tai Lung does not leave that prison! / Yes,Master Shifu! / One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. / We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge! / He'll... / Your mind is like this water,my friend. / When it is agitated,it becomes difficult to see. / But if you allow it to settle... / ...the answer becomes clear. / The Dragon Scroll. / lt is time. / But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power? / To become the Dragon Warrior? / l don't know. / Excuse me. Pardon me. Sorry. / Watch it! / Sorry. / Suck it up! / Sorry. / A thousand pardons. / What? / Master Oogway's choosing the Dragon Warrior! Today! / Everyone! Get to the Jade Palace! One of the Five is gonna get the Dragon Scroll! / We've waited , years for this! Take the bowl! / This is the greatest day in kung fu history!Just go! / Po! Where are you going? / To the Jade Palace. / You're forgetting your noodle cart. / The whole valley will be there,and you'll sell noodles to all of them. / Selling noodles? / But,Dad,l was thinking,maybe l... /我... / 怎么? / 我在想也许我... / 呵呵 / ...也许我还能卖豆沙包不然都要发霉了 / 这才是乖儿子 / 我就说那个梦是个好兆头 / 是呀美梦一场 / 我要当神龙大侠 / 我也是 / 山都连上天了/ 快赶紧走 / 走了 / 快啊加油/ 就快到了 / 哦? / 不噢不! / 你好可怜! 我们会给你带些纪念品 / 不我给你们带还差不多 / 今天意义非凡 / 是不是乌龟大师? / 是啊我原来还担心我没法活到今天呢/ 你的徒儿都准备好了吗? / 是的乌龟大师 / 你得明白老朋友 / 无论我选中谁他都会把和平带到山谷 / 也会把安宁带给你 / 比武大会现在开始 / 喔不等等 / 我来了等等老兄别关! / 喂快开门 / 让我进去/ 和平谷的父老乡亲们 / 今日老夫有幸向诸位介绍娇虎、 / 灵蛇、仙鹤、金猴、螳螂 / 威猛五侠 / 威猛五侠啊哦 / 五侠请就位 / 等等哦偷看一下 / 准备比武 / 是千条火蛇 / 快看呐 / 喂快让开 / 最后是娇虎女侠 / 各位父老乡亲真正的绝活你们还没看到呢 / 我没看到 / 娇虎女侠对抗铁牛的死亡之虎 / 我感觉到神龙大侠就在我们中间 / 和平谷的父老乡亲们 / 乌龟大师现在将选出神龙大侠 / 啊完了? 不! 等等 / 耶 / 阿宝 / 你这是在干什么呀? / 你说我在干什么别吹别吹 / 我要进去看神龙大侠那/ 这我就不明白了你好不容易梦见面条的呀! / 我骗你的我根本就没梦见什么面条 / 我爱功/夫~~!/ 走吧儿子咱回家干活去吧 / 好吧 / 快回来 / 怎么回事 / 这是哪儿? / 干嘛指着我? / 噢好吧对不起 / 我就是想看看谁是神龙大侠 / 这可真有意思 / 大师您指的是我吗? / 是他 / 谁? / 你 / 我? / 天际环宇已经把他送来了神龙大侠 / 什么? / 什么?! / 什么? / 什么?! / 站住等等谁让你们抬轿? / 乌龟大师等等 / 那个焉儿叭肌的熊猫不可能是我们要找的神龙大侠 / 你原来要指的是娇虎可那个肉团正巧掉下来 / 这只是个意外! / 从来就不存在什么意外 / 请原谅师父我们辜负了您 / 不如果明天早上那熊猫还不走 / 那就是我辜负你们/ 等等等等我捎来了 / 功夫大师的信 / 什么?! / 加强兵力 / 特别防御 / “你的监狱也许不够坚固” / 那么你是怀疑我的监狱不安全? / 小的绝对没这个胆 / 师父交代的小的只是送信的 / 那你也替我捎个信给你那个什么师父 / 想从长岗监狱逃走绝对不可能 / 很壮观是不是? / 那是真是很壮观的是 / 相当的壮观 / 同一道门进同一道门出/ 一千名看守看守一名囚犯 / 是啊只不过那个囚犯 / 是大龙 / 放我们下去 / 你干什么? / 真要命 / 看吧这就是大龙 / 我看我还是在这儿等吧 / 这没什么好怕的这儿安全得很 / 弩弓手待命 / 弩弓手 / 嘿硬汉你听说了吗 / 乌龟终于要把神龙秘笈给人了不过那个人不是你 / 哦你干什么别激怒他 / 他还能怎么着? 我早就已经让他动弹不得了 / 噢我是不是踩到小猫咪的尾巴了? / 好啦我已经看够了 / 我会跟师父说他没什么可担心的 / 是啊多余担心 / 我一定转告 / 我们赶紧走吧? / 等等 / 我想这一定是搞错了大家好像都以为我是.../ 这是奇侠圣殿我没做梦吧 / 瞧这多气派 / 飞天犀牛大师的盔甲上面还留着刀枪伤痕 / 勇者大刀 / 听说绝对锋利看一眼就会被割伤噢 / 这是隐形天命三叉戟 / 我只见过这幅画的冒牌货 / 噢 / 呢喃武士们的灵坛 / 据说装着整个天守大军的亡灵 / 有人吗 / 观光到此结束了吗? / 对不起我应该先来看你的 / 我的耐心是有限的 / 这! 反正你也没地方可去 / 你转过身? / 行 / 嗨你好 / 怎么把五千个... 哦是师父! / 有人...打碎了它 / 不过我会把它粘好你这有没有...? / 胶水 / 扎手了 / 你就是传奇的神龙大侠? / 呃我猜是吧 / 错! / 你不是神龙大侠你永远成不了神龙大侠除非... / 除非你掌握了神龙秘笈里的Yeah? / l was thinking maybe l... / ...could also sell the bean buns. They're about to go bad. / That's my boy! / l told you that dream was a sign. / Yeah. Glad l had it. / l'm a kung fu warrior! / Me,too! / There's spots at the top. / Let's go. / Come on. Come on! / Almost there. / What? / No! Oh,no! / Sorry,Po. / We'll bring you back a souvenir. / No. l'll bring me back a souvenir. / lt is an historic day. / lsn't it,Master Oogway? / Yes,and one l feared l would not live to see. / Are your students ready? / Yes,Master Oogway. / Know this,old friend. / Whomever l choose will not only bring peace to the valley... / ...but also to you. Let the tournament begin! / Let the tournament begin! / No,no,wait! / l'm coming! Wait,wait! / Hey! Open the door! / Let me in!/ Oitizens of the Valley of Peace, / it is my great honor to present to you...Tigress! / Viper! Orane! Monkey! Mantis! / The Furious Five! / Yeah,the Furious Five! / Warriors,prepare! / Wait. No. Oh,peeky/hole. / Ready for battle! / Yeah. / The Thousand Tongues of Fire. / Look at that. / Hey! Get out of the way! / And finally Master Tigress! / And believe me,citizens,you have not seen anything yet. / l know! / Master Tigress! Face lron Ox and his Blades of Death. / l sense the Dragon Warrior is among us. / Oitizens of the Valley of Peace, / Master Oogway will now choose the Dragon Warrior! / Oh,no! No,no,wait! / Yeah. / Po! / What are you doing?! / What does it look like l'm doing?! Stop! / l'm going to see the Dragon Warrior! / But l don't understand. You finally had the noodle dream! / l lied. l don't dream about noodles,Dad. / l love kung fu!/ Come on,son. Let's get back to work. / OK. / What's going on? / Where...? / What are you pointing...? / OK. Sorry. / l just wanted to see who the Dragon Warrior was. / How interesting. / Master,are you pointing at me? / Him. / Who? / You. / Me? / The universe has brought us the Dragon Warrior! / What? / What?! / What?! / What?! / Stop,wait! Who told you to...? / Master Oogway,wait. / That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. / You were about to point at Tigress and that thing fell in front of her! / That was just an accident! / There are no accidents. / Forgive us,Master. We have failed you. / No. lf the panda has not quit by morning / then l will have failed you./ Wait! Wait,wait,wait! l bring a message... / ... from Master Shifu / What?! / ''Double the guard?!'' / ''Extra precautions?!'' / ''Your prison may not be adequate?!'' / You doubt my prison security?! / Absolutely not. / Shifu does. l'm just the messenger. / l'll give you a message for your Master Shifu. / Escape from Ohorh/Gom prison is impossible! / lmpressive,isn't it? / lt's very impressive. / lt's very impressive. / One way in,one way out. / One thousand guards and one prisoner. / Yes,except that prisoner... / ...is Tai Lung. / Take us down. / What are you doing? / Oh,my. / Behold Tai Lung. / l'm just gonna wait right here. / lt's nothing to worry about. lt's perfectly safe. / Orossbows! At the ready! / Orossbows? / Hey,tough guy,did you hear? / Oogway's giving someone the Dragon Scroll,and it's not gonna be you. / Don't get him mad. / What's he gonna do about it? l've got him completely immobilized. / Did l step on the wittle kitty's tail? / l'm good. l've seen enough. / l'll tell Shifu he has nothing to worry about. / No,he doesn't. / l'll tell him that. / Oan we please go now? / Dragon Warrior! Dragon Warrior! / Dragon Warrior! Dragon Warrior! / Wait a second! / l think there's been a slight mistake. Everyone seems to think that l'm.../ The Sacred Hall of Warriors! No way! / Look at this place. / Master Flying Rhino's armor,with authentic battle damage! / The Sword of Heroes! / Said to be so sharp you can cut yourself just by looking. / The lnvisible Trident of Destiny! / l've only seen paintings of that painting. / No! / The legendary Urn of Whispering Warriors. / Said to contain the souls of the entire Tenshu Army. / Hello. / Have you finished sight/seeing? / Sorry,l should have come to you first. / My patience is wearing thin. / Well,l mean,it's not like you were going anywhere. / Would you turn around? / Sure. / How's it going? / How do you get ,... Master Shifu! / Someone... broke that. / But l'll fix it. Do you have some... / ...glue? / A splinter. / So you're the legendary Dragon Warrior? / l guess so. / Wrong! / You are not the Dragon Warrior.秘决 / 哦那么我该怎么拿? / 你有没有梯子? 或者蹦床? / 哼哼你以为这么容易我会把无限神功的秘决/ 随随便便给你? / 不我... / 首先必须要达到功夫的最高境界 / 显然最不可能达到这种境界的就是像你这样的 / 像我这样的? / 对瞧瞧你屁股圆肥胳膊松 / 人家这团肉最怕疼还有这肚子 / 大得像个草坪 / 不干不净完全无视个人卫生 / 赶紧打住没这么寒碜人的 / 别站这么近你的口臭扑鼻 / 听着乌龟说我是... / 无须铁指扣! 别用无须铁指扣 / 这招你知道? / 无须大师在秦朝发明的我知道 / 那你一定知道我动一下小指会怎么样 / 别! / 知道最难的是什么? / 最难的是完事后怎么清理干净 / 懂了求你放过我吧 / 你给我仔细听好了熊猫 / 乌龟是选中了你不过等你在我这儿领教过之后 / 在我这儿领教过之后你就会后悔被选中了听明白了吗? / 是很明白很明白明明白白 / 很好 / 我都等不及了 / 我们开始吧/ 等等 / 什么? / 对! 现在 / 除非你认为乌龟大师错了你不是神龙大侠 / 哦好吧我... / 我不知道那些招术我是不是全都会 / 嘿嘿如果不试一下就永远不会知道 / 呃是呀只是也许我们可以找一些更适合我这样水平的 / 你是什么水平? / 呃反正我不是大师不过... / 我们可以从“零”开始没水平 / 呵不! 你上哪儿都找不到“没水平”这个水平 / 我从这个开始吧 / 这个? / 我们是用来训练小孩的或者大热天用它来顶门的 / 可如果你非要用它 / 哇威猛五侠 / 真人比玩具娃娃大多了可除了你螳螂差不多一样小 / 来吧熊猫给我们露一手 / 他们都要看吗? 要不等他们先撤了再说吧 / 出拳吧 / 好吧不过我刚吃饱我还在消化 / 所以我的功夫可能会... 打点折扣 / 赶快出拳 / 好吧 / 谁怕谁呀你就等着我露一手吧/ 你敢欺负我朋友? 我打得你满脸桃花开 / 我用脚丫子问候你我看你怎么办 / 出招吧我左晃我右晃 / 你没看见过熊猫拳吧你只见过螳螂捕蝉什么的 / 或者我们该试试猴子耍宝 / 或者来几下金蛇狂舞 / 你倒是给我打呀! / 好吧好吧 / 再试一下打重点 / 怎么样? 哇 / 好疼 / 要赶走他好像并不难 / 有点头昏 / 这铁家伙看来我要... / 我的鸡鸡 / 我表现如何? / 总算见识“没水平”了 / 我真是无语了 / 可不是吗 / 我真不明白乌龟大师是怎么想的 / 那个可怜虫会送命的 / 他是那么的“威风”/ 神龙大侠坐着火球从天而降 / 他一走动大地都会颤抖 / 按理说乌龟大师会选一个真正会功夫的人 / 是呀至少手能碰到脚趾头 / 他胖得连脚趾头都看不见 / 好了 / 糟糕 / 嗨你醒了 / 被你吵醒的 / 我只是... / 今天够呛? / 那功夫真够难的对吗? 你二头筋酸吗? / 今天一天真是又长又叫人泄气所以... / 是呀我现在也许真该睡一会儿了/ 是呀是呀当然那好/ 谢谢 / 我只想说我好崇拜你们/ 弃河大战的时候你们表现神勇 / 面对千倍敌人你们毫不退缩你们... / 请多包涵 / 呃听着你不属于这儿 / 我知道我知道你说的对 / 我...什么都不会我只是... / 我从小就有一个梦.../ 不不不我的意思是你不属于这儿就是这房间这是我的房间 / 仙鹤房产 / 哦懂了对对 / 那么对你想睡觉了 / 对打扰了 / 明天还有大事要做呢 / 好吧你很牛我就说这些了 OK 拜拜 / 说什么呢? / 我什么都没说 / 那好走了晚安 / 做个好梦 / 真有点尴尬 / 娇虎大侠我没想吵醒你只是... / 你不属于这里是呀是呀当然 / 这是你的房间 / 我是说你不属于我们翡翠宫 / 你是武林的耻辱如果你 / 还懂得尊重我们这些大侠尊重武林 / 那你明天一早就离开 / 我崇拜你You will never be the Dragon Warrior until... / ...you have learned the secret of the Dragon Scroll. / So,how does this work? / Do you have a ladder,or a trampoline,or...? / You think it's that easy? That l'll just hand you the secret / to limitless power? / No,l... / One must first master the highest level of kung fu. / And that is impossible if that one is someone like you. / Someone like me? / Yes,look at you! This fat butt! Flabby arms! / Those are sensitive in the flabby parts. / And this ridiculous belly. / And utter disregard for personal hygiene. / Now,wait a minute. That's uncalled for. / Don't stand that close. l can smell your breath. / Listen,Oogway said l was... / The Wuxi Finger Hold. Not the Wuxi Finger Hold! / Oh,you know this hold? / Developed by Master Wuxi in the Third Dynasty. / Then you know what happens when l flex my pinky. / No,no! / You know the hardest part of this? / The hardest part is cleaning up afterwards. / OK,OK,take it easy. / Now listen closely,panda. / Oogway may have picked you,but when l'm through with you, / l promise you,you're going to wish he hadn't! Are we clear? / Yeah,we're clear. We're so clear. / Good. / l can't wait to get started. / Let's begin./ Wait,wait,wait. / What? / Now? / Yes,now. / Unless the great Oogway was wrong and you are not the Dragon Warrior. / Oh,OK,well... / l don't know if l can do all of those moves. / Well,if we don't try,we'll never know,will we? / Yeah,it's just,maybe we can find something more suited to my level. / What level is that? / Well,l'm not a master,but... / ...let's just start at zero. Level zero. / No. There is no such thing as level zero. / Maybe l can start with that. / That? / We use that for training children and propping the door open when it's hot. / But if you insist... / The Furious Five! / You're bigger than your action figures. Except,you,Mantis. You're the same. / Go ahead,panda. Show us what you can do. / Are they gonna watch,or should l wait till they get back to work? / Hit it. / OK,yeah. l mean,l just ate. So l'm still digesting. / So my kung fu might not be as good as... later on. / Just hit it. / All right. / What you got? You got nothing,'cause l got it right here./ You picking on my friends? Get ready to feel thunder. / l'm coming at you with crazy feet. / Come on. l'm a blur. You've never seen bear style. / You've only seen praying mantis. / Or monkey style. / Or l could come at you snickety/snake. / Would you hit it! / All right. All right. / Why don't you try again? A little harder. / How's that? / That hurts. / This will be easier than l thought. / I'm feeling a little nauseous! / Those are hard! / My tenders. / How did l do? / There is now a level zero. / There's no words. / No denying that. / What was Master Oogway thinking? / The poor guy's gonna get himself killed. / He is so mighty!/ The Dragon Warrior fell out of the sky on a ball of fire! / When he walks,the very ground shakes! / One would think Master Oogway would choose someone who knew kung fu. / Yeah,or could at least touch his toes. / Or even see histoes. / OK. / Great. / Hi. You're up. / l am now. / l was just... / Some day,huh? / That kung fu stuff is hard work,right? Are your biceps sore? / l've had a long and rather disappointing day,so... / Yeah,l should probably get to sleep now. / Yeah,yeah,yeah. Of course. / OK,thanks. / lt's just... Man,l'm such a big fan! / You guys were amazing at the Battle of Weeping River. / Outnumbered a thousand to one,but you didn't stop. You just... / Sorry about that. / Look,you don't belong here. / l know. l know. You're right. / I don't have... I just... / My whole life l dreamed of.../ No,l meant you don't belong here. l mean,in this room. This is my room. / Property of Orane. / OK. Right,right. / So,you want to get to sleep. / Yeah. / l'm keeping you up. / We got big things tomorrow. / All right. You're awesome. Last thing l'm gonna say. Bye/bye. / What was that? / l didn't say anything. / OK. All right. Good night. / Sleep well. / That seemed a little awkward. / Master Tigress! l didn't mean to wake you. / You don't belong here. / Yeah,of course. / This is your room. / l mean,you don't belong in the Jade Palace. / You're a disgrace to kung fu,and if you have / any respect for who we are and what we do, / you will be gone by morning. / Big fan!/ 看来你已经发现了这棵天资神明圣桃树 / 就是这棵树? 不好意思我还以为是平常的桃树 / 这我理解你心情烦燥所以你就吃 / 心烦? 我没心烦你怎么觉得我心烦/ 你到底心里在烦些什么? / 我今天的表现有可能是历史上最烂 / 功夫史上最烂最烂史上最烂 / 有可能 / 还有那五个你真该看看他们那样他们恨死我了 / 恨死了 / 师父怎么才能把我训练成神龙大侠呢? / 我不是那五个 / 我没有利爪没有翅膀没有毒液 / 连螳螂都有那样的东西 /我还是放弃吧回家做我的面条 / 放弃不放弃 / 做面条不做面条 / 你患得患失太在意从前又太担心将来/ 有句话说得好 / 昨天是段历史 / 明天是个谜团 / 而今天是天赐的礼物 / 像珍惜礼物那样珍惜今天 / 糟了 / 怎么啦? / 各就各位快快快 / 弩弓发射 / 发射! / 发射! / 大龙越狱了我去告诉师父 / 你哪儿都别想去他跑不了 / 放开我! / 拉起来! / 等等! 放下来! / 他往这儿来了 / 他跑不远的弓箭手! / 死定了这下肯定死定了 / 我们还没死呢射! / 可以逃命了吗? / 逃命! / 很高兴师父派你来 / 我还以为他们把我忘了 / 你飞回去告诉他们 / 真正的神龙大侠要回家了/ 早上好师父 / 熊猫 / 熊猫 / 快起来! / 他放弃了/ 现在怎么办? 师父熊猫走了谁做神龙大侠呢 / 我们现在唯有继续练功不久以后 / 真的神龙大侠一定会出现 / 你在干什么? / 嗨早上好师父 / 我是想先热一下身 / 你卡住了 / 卡住? 没有啊 / 不这是我的... 是我卡住了 / 去帮他 / 真要命 / 我数... / 谢谢 / 不用客气 / 真的我好感谢... / 打住 / 你真的以为你用一个晚上就能学会大劈叉吗? / 韧柔性需要苦练好几年 / 然后再花好几年把它用在格斗中 / 你快把它放下 / 我们这儿收集的纪念品只有关节被打碎的骨头 / 耶好过瘾 / 我们开始吧 / 准备好了吗? / 对不起老弟你不是说准备好了吗! / 这实在太牛啦我们再来 / 我一直对你很客气现在不会了 / 你下一个对手就是我 / 好啊耶出招吧 / 往前一步 / 真正的成功之道是发现对手的弱点... / 然后让他痛不欲生 / 啊好爽啊 / 吸取他的力给他垂直打击 / 直到他被打垮或者放弃 / 真正的大侠决不会放弃/ 放心师父我决不放弃 / 他要是聪明就不会再爬上台阶 / 可他会爬的 / 他不会放弃对吗? / 他不会放弃往下翻滚 / 我记得你好像说针灸会让我舒服 / 相信我没错的 / 只是很难找准穴位因为你身上有太多的... / 肥肉? / 毛我要说的是毛 / 才怪 / 我可不会光凭大小论英雄不是吗 / 你瞧我我在这儿 / 也许这图你应该再看一遍 / 哦明白了 / 不要不 / 我知道师父这么做是想鼓励我 / 可我要是不了解他 / 我会以为他是想赶我走 / 我知道他表面上铁石心肠 / 可实际上是菩萨心肠 / 据传说 / 很久很久以前师父脸上时常挂着微笑 / 骗人 / 不骗你 / 可后来出事了 / 出了什么事? / 大龙的事 / 是呀我们其实不应该议论他的事 / 可是如果熊猫要留在这儿的话就该知道/ 各位各位我知道大龙的事 / 他是师父的徒弟徒弟中他第一个掌握了千卷功夫书 / 后来他变坏了被关进大牢 / 他不只是个徒弟 / 他刚生下来就被师父捡到了 / 师父扶养他把他当儿子 / 发现了他的功夫天份之后 / 师父就训练他 / 对他满怀信心并告诉他他注定成大器 / 可是大龙心比天高 / 他想要神龙秘笈 / 乌龟大师看出了他内心的阴暗面拒绝了他 / 气急败坏的大龙重创和平谷 / 他妄图把秘笈抢走 / 师父不得不摧毁他一手栽培的徒儿 / 可又不忍心下手 / 师父从来没有象爱大龙那样爱过任何人/ l see you have found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. / ls that what this is? Sorry. l thought it was just a regular peach tree. / l understand. You eat when you are upset. / Upset? l'm not upset. What makes you think l'm upset. / So why are you so upset? / l probably sucked more today than anyone in the history of kung fu. / ln the history of Ohina. ln the history of sucking! / Probably. / And the Five! Man,you should've seen them! They totally hate me. / Totally. / How is Shifu ever going to turn me into the Dragon Warrior? / l mean,l'm not like the Five. / l've got no claws,no wings,no venom. / Even Mantis has those... thingies./ Maybe l should just quit and go back to making noodles. / Quit,don't quit. / Noodles,don't noodles. / You are too concerned with what was and what will be. / There's a saying: / Yesterday is history, / tomorrow is a mystery, / but today is a gift. / That is why it is called the present. / Oh,no! / What's happening?! / To your battle stations! Go! Go! Go! / Fire crossbows! / Fire! / Fire! / Tai Lung is free! l must warn Shifu. / Not going anywhere! Neither is he! / Let go of me! / Bring it up! / Wait! Bring it back! / He's coming this way! / He won't get far. Archers! / We're dead. So very,very dead. / Not yet we're not. Now! / Oan we run now? / Yes. / l'm glad Shifu sent you. / l was beginning to think l'd been forgotten. / Fly back there and tell them... / ...the real Dragon Warrior is coming home./ Good morning,Master! / Panda! / Panda! / Wake up! / He's quit. / What do we do now,with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior? / All we can do is resume our training and trust that in time, / the true Dragon Warrior will be revealed. / What are you doing here?! / Hi! Good morning,Master! / l thought l'd warm up a little. / You're stuck. / Stuck? Nah. What? Stuck? / Nah. This is one of my... Yeah,l'm stuck. / Help him. / Oh,dear. / Maybe on three. One,two... / ...three. / Thank you. / Don't mention it. / No,really,l appreciate... / Ever. / You actually thought you could learn to do a full split in one night? / lt takes years to develop one's flexibility! / And years longer to apply it in combat! / Put that down! / The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones. / Yeah! Excellent. / Let's get started. / Are you ready? / l was born re... / l'm sorry,brother. l thought you said you were ready. / That was awesome! Let's go again! / l've been taking it easy on you,panda. But no more. / Your next opponent will be me. / All right! Yeah,let's go! / Step forth. / The true path to victory is to find your opponent's weakness... / ...and make him suffer for it. / Oh,yeah! / To take his strength and use it against him... / ...until he finally falls......or quits.../ A real warrior never quits. / Don't worry,Master. l will never quit! / lf he's smart,he won't come back up those steps. / But he will. / He's not going to quit,is he? / He's not going to quit bouncing,l'll tell you that. / l thought you said acupuncture would make me feel better. / Trust me,it will. / lt's just not easy finding the right nerve points under all this... / Fat? / Fur. l was going to say fur. / Sure you were. / Who am l to judge a warrior based on his size? Look at me. / l'm over here. / Maybe you should look at this again. / Oh,OK. / Stop it. Stop! / l know Master Shifu is trying to inspire me and all... / ...but if l didn't know better, / l'd say he was trying to get rid of me. / l know he can seem kind of heartless... / ...but he wasn't always like that. / According to legend, / there was once a time when Master Shifu actually used to smile. / No! / Yes. / But that was before. / Before what? / Before Tai Lung. / We're not really supposed to talk about him. / Well,if he's going to stay here,he should know./ Guys,guys,l know about Tai Lung. / He was a student. The first ever to master the thousand scrolls of kung fu. / And then he turned bad,and now he's in jail. / He wasn'tjust a student. / Shifu found him as a cub... / ...and he raised him as his son. / And when the boy showed talent in kung fu... / ...Shifu trained him. / He believed in him. He told him he was destined for greatness. / lt was never enough for Tai Lung. / He wanted the Dragon Scroll. / But Oogway saw darkness in his heart and refused. / Outraged,Tai Lung laid waste to the valley. / He tried to take the scroll by force. / And Shifu had to destroy what he had created. / But how could he? / Shifu loved Tai Lung like he had never。

功夫熊猫的字幕翻译论文大纲

功夫熊猫的字幕翻译论文大纲

A functionalist approach to the subtitle translationof Kung Fu Panda AbstraCt..........Intr0ducti0n......ChaPter1Literature Review.文献综述1.1Studies on Subtitles. 研究字幕1.1.1 Definitions and Features of Subtitle定义和特点1.1.2 Type and function of subtitle字幕功能和方式.1.1.3规范与影视字幕翻译1.2 Studies on Subtitie Translation 翻译研究1.2.1中西方影视翻译理论研究发展与现状比较1.3 Surnrnary小结ChaPter2The Requirements of Subtitle Translation 对字幕翻译的要求2.1 Basic Principle of Subtitle Translation 字幕的基本理论2.2 电影片名的翻译2.3 字幕翻译的策略2.4 字幕英译策略的句法分析2.5 宇幕翻译的策略及译文赏析2.6 电影字幕翻译的微技巧探析2.7 surnary小结ChaPter3Attention should be payed to several factors3.1英汉电影字幕翻译中文化现象的策略探析3.2电影字幕翻译中英语但语、粗俗语的处理3.3浅谈英汉互译中的语域现象3.4意识形态对字幕翻译的操控3.5影视字幕翻译中的文化意象的处理3.6字幕翻译的语境语用维度3.7小结ChaPter4 The theory of the Subtitte Translation4.1翻译目的论与影视字幕翻译4.2合作原则在电影字幕翻译中的应用4.3从功能法析电影字幕的翻译4.4从关联理论看电影字幕的翻译4.5从接受理论看字幕译者的张力4.6语境层次理论与字幕翻译研究4.7从会话含义理论看电影对白的字幕翻译———以《大腕》为个案研究4.8小结ChaPter5Case Study The Analysis of Subtitle Translation of Kung Fu Panda5.1 Introduction of Kung Fu Panda5.2 Intention of the director5.3 Expectation of the Audience5.4 The Analysis of Translation Strategies of Kung Fu Panda 5.4.1 “信、达、雅”理论标准下的《功夫熊猫》字幕翻译5.4.2谈电影《功夫熊猫》的美式幽默与字幕翻译5.4.3从关联理论看《功夫熊猫》的字幕翻译5.4.4帕尔默文化语言学视角下字幕翻译的文化意象再现———以《功夫熊猫》中文化意象为例5.4.5美国电影《功夫熊猫》汉译评析5.4.6从阐释学角度看功夫熊猫英文字幕翻译中译者的主体性5.4.7管窥互联网时代译者的文化身份——《功夫熊猫》里的翻译功夫5.5小结5.6 summary...... conclusion.... notes....... 结束语。

电影《功夫熊猫》经典台词鉴赏

电影《功夫熊猫》经典台词鉴赏

电影《功夫熊猫》经典台词鉴赏每个中国男孩都可能曾经拥有一个功夫梦,《功夫熊猫》里的阿宝是其实是我们的缩影,我们都梦想着自己的未来,但又有多少人愿意为自己的梦想付出努力呢?电影《功夫熊猫》经典台词鉴赏1. 一切都不是偶然。

There are no accidents.2. 何必躲呢,躲不过的。

One meets its destiny on the road he takes to avoid it.3. 着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。

Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.4. 俗语说,昨天已经过去,明天一切未知,但“今天”是上帝赐给我们的“礼物”。

There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery. But today is a gift. That is why it's called the present.5. 乌龟:是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。

Yes, look at this tree Chivu I can not make it blossom and suits me, nor make it bear food before it’s time.6. 师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落我还可以控制在何处播种那可不是幻觉,大师。

But there are things we can control. I can control when the fruit will fall ... And I can control what time to seed. That is not illusion , Master.7. 乌龟:是啊,不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树。

功夫熊猫3英文台词

功夫熊猫3英文台词

功夫熊猫3英文台词《功夫熊猫3》是《功夫熊猫》系列的第三部电影,由吕寅荣、亚力山德罗·卡罗尼执导,杰克·布莱克、凯特·哈德森、布莱恩·科兰斯顿原版配音主演,下面是店铺为大家收集整理的功夫熊猫3英文台词和功夫熊猫3的经典台词,习对大家有帮助!功夫熊猫3经典台词:功夫熊猫3英文台词Po: Who are you? 阿宝:你是谁? Li: I'm Li Shang. I'm looking for my son. 李:我是李山,我在早(找)我的鹅(儿)子。

Po: You lost your son? 阿宝:你儿子丢了吗? Li: Yes. Many years ago. 李:是的,这是很久以前的事情。

Po: I lost my father. 阿宝:我也找不到我的爸爸。

Li: I'm very sorry. 李:真是太遗憾了。

Po: Thank you. 阿宝:谢谢你。

Li: Well, good luck to you. 李:好吧,祝你好运。

Po: You too. I hope you find your son. 阿宝:也祝你好运。

希望你能找到你的儿子。

Li: And I hope you find your father. 李:希望你也能找到你的爸爸。

Li: I am your father... Why're there so many stairs? 李:我是你的父亲……为什么这儿楼梯这么多? Mr. Ping: Why is he breathing like that? It's creepy! 平先生:为什么他那样子喘气?太渗人了!功夫熊猫3的经典台词阿宝:当老师,可我怎么也变不成你那样啊!师傅:我不希望你变成我,我希望你变成你自己。

阿宝:把我变成我自己,说不通啊。

欧,我明白了老师,越好的老师说话越玄乎,你快赶上乌龟了。

功夫熊猫的英语电影学习

功夫熊猫的英语电影学习
NEW WORDS a smash hit deceptive beat up
outnumber
defy
praurious
blockbuster
It culture is about mentality strength spirit
这是关于 心 态 力 量 精 神 文 化
women
3.knockout:引人注目的人物, 轰动的事物。
4.deceptive 骗人的,靠不住的
Traslation2
• 1.松树不畏严寒。 • 2.我不敢相信他把我的儿子扁了一顿。 • 3.“盖世五侠的秘密”是个非常棒的电 影。
Traslation2
• 1.The pine trees defy severe cold. • 2.l can't believe he beat up my son. • 3.The movie " Secrets of the Furious Five " is a knockout.
2. 贫穷是痛苦,但非耻辱。答案:Poverty is pain but no disgrace. 3. I have told him how to do this a thousand and one times. 答案:我已经无数次地告诉他该 如何去做这事。
1.defy: 对抗,使不能。影片中大猩猩对 灵蛇说:“我的毒牙护甲破了你的毒牙神 功了。” They simply defy gravity. 他们挑战地 心引力。 2.beat up: 痛打。影片中小灵蛇对大猩猩 说:“谁也不能打我爸爸!”,来看例句: You gonna beat up everybody ?你要毒 打每一个人?
Women outnumber men here in the ratio of ten to one.

电影《功夫熊猫》中的英语俚语翻译策略

电影《功夫熊猫》中的英语俚语翻译策略

2402018年34期总第422期ENGLISH ON CAMPUS电影《功夫熊猫》中的英语俚语翻译策略文/周丹【摘要】《功夫熊猫》是一部美国动画功夫电影,影片中运用动物形象讲述了一段江湖武侠励志故事,影片有着浓厚的中国情结。

在影片中也出现了一系列英语俚语,在翻译过程中需要提高重视。

【关键词】《功夫熊猫》;英语俚语;翻译策略【作者简介】周丹,上海对外经贸大学。

一、引言《功夫熊猫》曾经在中国热映,并且取得了不俗的票房成绩。

无论怎样的年龄段都可观看该影片,老少咸宜,对中国几千年来的中国文化赋予了强烈的幽默感。

影片中动物夸张人性化的动作、语言、表情以及对中国武侠套路的沿袭都是吸引中国观众的因素。

二、英语俚语在影片中的翻译策略英语俚语和意识形态同社会文化有着密切的关联,同时也是所属语言发展趋势的反映。

电影欣赏在人们的生活中所占的娱乐比例越来越大,我国电影对外国电影的引入中电影字幕的翻译也成为电影艺术的重要组成部分,电影字幕的翻译也被人们所重视,英语俚语在口语中所占的比例在20%左右,俚语的重要性在不断的凸显。

为了保证源语言俚语的特点,译者在翻译中更多的选择了归化处理的策略,改策略中最主要的方法是替换法和改译法。

美国动画大片《功夫熊猫》在中国取得了较高票房的主要原因就是该片很好的融合了东西方的文化元素。

在《功夫熊猫》大字幕翻译中采用了较多的归化策略,将译语文化作为语言的主要依据,最大程度满足了中国观众的视听需求。

俚语是百姓在生活中经常使用的非正式语言,其具有十分浓厚的地方色彩,并且带有浓厚的地域性和生活性。

俚语所指的语言范围比较广,它包含了民间一些粗俗的不雅的语言,也有一些俏皮话、小笑话或是脏话等。

俚语是英语中比较常用的语言,它的产生和地域性的文化种族之间有着密不可分的联系。

主要来源是亚文化中的航华、黑化和粗俗隐晦等词语,后来在人们在日常的交际和通俗作品中被广泛的使用。

使用英语俚语进行表达语言会显得比较时髦、有特色、幽默诙谐和生动形象。

美国电影《功夫熊猫》汉译评析

美国电影《功夫熊猫》汉译评析

美国电影《功夫熊猫》汉译评析作者:周冠英夏宏钟来源:《电影评介》2009年第10期摘要电影翻译作为翻译苑迅速发展的重要领域,不但应当遵循翻译的一般准则,而且电影艺术的特殊性也决定了电影翻译中应灵活变通、创造性地运用翻译策略,通过2008年夏在全球取得巨大成功的美国动画电影《功夫熊猫》的配音译文与字幕译文,可以看出译者如何以翻译目的论为翻译中通过翻译策略和技巧的运用以实现影片的文化和商业价值。

关键词电影翻译目的论语言风格美学价值一、电影翻译的类型及特点电影是具有鲜明大众性、广泛性和传播性的文化形态。

在我国,电影翻译作为翻译园地的一支新军,大规模的翻译活动始于改革开放后。

信息技术的进步使人类进入了一个传媒多元化的时代。

尤其是网络技术的发展更加速了外国影视作品的传播速度,外语影片也由原来的仅有译制片一种方式发展成为译制片、双语片(原语影片+目的语字幕)并存的格局。

中国电影出版社出版的《电影艺术词典》一书提出,外国影视作品的翻译有两种途径:“译配解说”或“译配字幕”,即通常所谓的配音(dubbing)和字幕翻译(subtitling)。

配音,即保留影片的国际声,但舍弃原版中的原文对白,由配音演员根据对白译文按照角色情绪和口型表演角色的对话。

配音是在听觉上对电影源语言的补充。

配音电影通常称为译制片。

字幕翻译是指在外语电影播映过程中显示在电影画面下方,对片中人物对白的文字翻译。

字幕翻译是对电影视觉信息的补充。

这种形式的出现,使观众能够从听觉和视觉上全方位地把握电影的内容,感受电影的魅力。

这类影片一般谓之字幕片。

译制片便于目标市场观众轻松地欣赏影片。

而字幕片的优势在于观众能够欣赏到原汁原味的电影作品。

电影翻译是文学翻译的特殊形式。

除了遵循文学翻译的一般准则,它还受制于电影艺术的特殊性。

电影是声画结合的艺术形式,声音和画面相辅相成、互为补充。

电影中流动的画面和声音转瞬即逝,观众通常没有时间思考。

因此,电影翻译呈现出以下一些特点:“聆听性、综合性(声画结合)、瞬间性、通俗性和无注性”或“口语化、人物性格化、情感化、口型化和通俗化”。

电影功夫熊猫1_中英文台词解析

电影功夫熊猫1_中英文台词解析

电影功夫熊猫1_中英文台词解析看电影学英语Kungfu Panda 《功夫熊猫》-Narrator: Legend tells of a legendary warrior...legend: 传奇legendary: 传奇的warrior: 武士传奇故事传颂着一名传奇武士,whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫出神入化。

He traveled the land in search of worthy foes.in search of: 寻找foe: 敌人他走遍天涯,独孤求败,-Demon: I see you like to chew.chew: 咀嚼,咬你挺喜欢吃啊,Maybe you should chew on my fist!有种就吃了我的拳头!-Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full.武士一言不发,因为正忙着吃,Then he swallowed.然后一口吞下,And then he spoke.开口道:“Enough talk. L et's fight! Shashabooey! Shashabooey!”“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact他的一招一式如此彪悍that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness.exposure: 暴露pure: 完全的awesomeness: 敬畏他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿-Demon: My eyes!我的眼睛!-Rabbit1: He's too awesome!awesome: 令人惊叹的他太彪悍了!-Rabbit2: And attractive!太有魅力了!-Rabbit1: How Can We repay you?我们何以回报?-Warrior: There is no charge for awesomeness. awesomeness: 非凡的伟大不求回报Or attractiveness.attractiveness: 魅力迷人更无所需Kablooey! Kablooey!哼哼哈哈!哼哼哈哈!-Narrator: It mattered not how many foes he faced. 他征战无数They were no match for his body!无人堪与匹敌,Never before had a panda been so feared!从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,And so loved.又让人如此爱戴。

《功夫熊猫》经典英文台词赏析

《功夫熊猫》经典英文台词赏析

《功夫熊猫》经典英文台词赏析[摘要]美国动画片《功夫熊猫》讲述了一个叫阿宝的熊猫凭着对武功的痴迷,经过师父的因材施教,最后打败了邪恶的雪豹太郎,成为了真正的龙武士。

这部电影不但通过风趣幽默的表演让观众开怀大笑,更用既浅显易懂又寓意深刻的台词向观众潜移默化地灌输了许多道理。

电影的原版英文台词语速适中、琅琅上口,对于英语学习者来说,不失为学习地道英语口语的好素材,其中许多经典台词给观众留下了深刻的印象。

[关键词]《功夫熊猫》英文台词赏析美国动画片《功夫熊猫》讲述了一个叫阿宝(Po)的熊猫凭着对武功的痴迷。

经过浣熊师傅的因材施教,最后打败了邪恶的雪豹太郎(Tai Lung),成为了真正的龙武士。

这部电影采用寓教于乐的方式传递给我们许多教育方面的道理,里面的台词。

妙语连珠。

充满了人生哲理。

为了使观众能够体味和享受该电影在塑造人物时语言的独特魅力。

本文对影片中的英文经典台词进行赏析。

在剧中,当乌龟大师告诉浣熊师父他有预感太郎要回来了的消息时,浣熊师父说:“lt is impossible,He is in prison,”(不可能,它在监狱里面呢。

)乌龟大师说了这样一句话:“Nothing js impossible,”(没有什么不可能。

)在这个句子中,nothing和impossible都是否定词,双重否定相当于加强肯定。

Nothing is impossible,也就意味着说凡事皆有可能。

众所周知,一句响亮的口号,在运动场能激发运动员的士气,而与运动员息息相关的运动用品,更需要象征品牌形象的口号将商品与运动结合,德国知名运动品牌adidas 因此喊出Nothing is impossible,的响亮口号,希望以“没有不可能”的精神,传递adidas的品牌精神。

确实没有什么不可能,所以凡事不到最后一刻,不要轻言放弃。

在欧洲杯四分之一决赛中,克罗地亚和土耳其90分钟互交白卷。

加时赛进行到第118分钟,克罗地亚依靠克拉什尼奇的进球领先,但在第121分钟,土耳其在最后一秒由塞米赫追平比分,点球决战中,土耳其以3:1获胜,从而以总比分4:2淘汰克罗地亚。

《功夫熊猫》教案

《功夫熊猫》教案

If you insist, you will shine. Time is an invincible weapon. It can gather arms and sand into towers, making theimpossible in life possible.勤学乐施积极进取(页眉可删)《功夫熊猫》教案《功夫熊猫》教案1活动目标:1、在情境中学习侧面钻,提高动作的协调性。

2、复习巩固平衡、爬、投掷、走高跷、从高处往下跳等基本动作。

3、培养幼儿坚强、勇敢、不怕困难的品质和幼儿保护大自然的情感。

4、培养幼儿的合作意识,学会团结、谦让。

5、能根据指令做相应的动作。

活动准备:1、环境准备:草地、竹林等。

2、材料准备:竹枝做成的树、钻洞、沙包、稻草人、笋等。

活动过程:一、准备部分:1、激趣引入:师:我们看过一部电影,里面有一只熊猫特别厉害,叫什么名字?你们喜欢功夫熊猫吗?幼:功夫熊猫。

喜欢。

师:今天我们也来当一回“功夫熊猫”,到敌人的竹林里把竹笋夺回来,好吗?2、热身运动:师:那我们就要象功夫熊猫一样,先练好本领。

原地念儿歌做相应的动作后双臂侧平举走平衡、手脚着地爬高山,进入自然的热身过程。

(通过改变游戏名称、变换游戏角色来激发幼儿的兴趣。

角色变了,情节和动作也会随之变化。

)二、基本部分:1、发现山洞,学习正面钻,反复尝试。

(1)师:在前进的过程中,出现了一个很小的山洞,我们必须钻过它,功夫熊猫们想想,怎么样才能过这个山洞?幼1:可以用手脚着地爬过去。

幼2:我觉得要用手膝着地才能爬过去。

(2)请个别幼儿尝试,鼓励幼儿积极探索。

师:你们说的方法都可以,今天熊猫妈妈要教你们一种新的本领,就是侧面钻。

先看看老师怎么做。

(3)教师示范、讲解侧面钻的要点:身体弯曲,右侧对竹圈,右腿跨过竹圈,随后头与上体一齐钻过竹圈,身体不能碰到竹圈。

也可以左侧钻。

(4)幼儿进行练习,师指出幼儿的优缺点。

(此为活动亮点一:教师因陋就简,弃“洋”求“土”。

功夫熊猫(自编教材)

功夫熊猫(自编教材)

《功夫熊猫》电影教材横刀立马大将军编第1课梦想1. 英文脚本Legend tells of a legendary warrior,whose kungfu skills were the stuff of legend.He traveled the land in search of worthy foes.I see you like to chew.Maybe you should chew on my fist!The warrior said nothing, for his mouth was full.Then he swallowed and then he spoke.Enough talk! Let’s fight!He was so deadly in fact that his enemies would go blindfrom over exposure to pure awesomeness.AttractiveHow can we repay you?There is no charge for awesomeness or attractivenessIt mattered not how many foes he faced.They were no match for his ferocity.Never before had a panda been so feared and so loved.Even the most heroic heroes in all of China, the furious five,bowed in respect to this great master.We should hang out!Agreed.But hanging out would have to wait,because when you are facing that 10,000 demons of the demon mountain, there is one thing that matters and that's …00:02:17 --> 00:02:19Po! Get up!!You be late for workPo! What are you doing up thereNothing(monkey), (Mantis) (crane) (snake), (Tigress) ROAR!!Po! Let's go! You be late for workcomingSorry, dadSorry doesn't make noodlesWhat were you doing there all that noise?Oh nothing...just uh..had a crazy dreamAbout what? What were you dreaming about?What was I...... uh..I was dreaming about...uhNoodlesNoodles? You were really dreaming about noodles?uh...Yes, what else would I be dreaming of ?Oh careful, that soup is...sharpmy son finally has the noodle dream!You do not know how long I have been waiting for this momentThis is a sign po!Uh...A sign of what?You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of mysecret ingredient soupand then you will fulfill your destiny and take over the restaurantjust as I took it over from my father who took it over from his father who won it from a friend in a game of mahjongDad it was just a dreamNo, it was the dreamWe have noodle folk blood running through our veins.But Dad? Didn't you ever...I dunno...wanna do something else?Something besides noodles?Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning about how to make tofuSo why didn't you?because it was a stupid dreamCan you imagine me making Tofu?"Tofu"No! We all have our places in this worldand my place is here and yours is...I know...is here.No, it's a table 2,5, 7 and 12service with a smile2. 生词及词组awesome 可怕的,有威严的in search of 寻找chew咀嚼swallow吞咽enemy敌人exposure 曝露attractive有吸引力的repay 回报charge for 支付foe 敌人,对手boldness 大胆,勇敢the furious five无畏五侠respect尊敬great master大师hang out 游荡demons of the demon mountain魔鬼山的魔鬼们monkey猴子, mantis螳螂, crane仙鹤, snake蛇, tigress母老虎noodle 面条crazy dream 疯狂的梦想be entrusted with 赋予secret ingredient soup 秘密配方汤fulfill your destiny 认命restaurant 饭店game of mahjong 打麻将vein 血管,静脉dunno=don’t know wanna=want to3. 参考译文传奇故事传颂着一名传奇武士。

功夫熊猫电影赏析英语

功夫熊猫电影赏析英语
Quit, don’t quit; noodles, don’t noodles. You are too concern with what was and what will be. There is a saying: yesterday is history; tomorrow is a mystery; but today is a gift. That is why it is called the present.
阳修。他于庆历五年被贬谪到滁州,也就是今天的安徽省滁州市。也是在此期间,欧阳修在滁州留下了不逊于《岳阳楼记》的千古名篇——《醉翁亭记》。接下来就让我们一起来学习这篇课文吧!【教学提示】结合前文教学,有利于学生把握本文写作背景,进而加深学生对作品含义的理解。二、教学新
课目标导学一:认识作者,了解作品背景作者简介:欧阳修(1007—1072),字永叔,自号醉翁,晚年又号“六一居士”。吉州永丰(今属江西)人,因吉州原属庐陵郡,因此他又以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏
thought, if anyone could change me, could make me not me. It was you, the greatest kung fu teacher in all of China!
9/17
Classic Lines
You heard me, nothing. There is no secret ingredient. Wait wait, it’s just plain old noodle soup? You don’t add some
kind of special sauce or something?

从《功夫熊猫》教学角色分析反思英语课堂中如何实现针对后进生的有效教学

从《功夫熊猫》教学角色分析反思英语课堂中如何实现针对后进生的有效教学

从《功夫熊猫》教学角色分析反思英语课堂中如何实现针对后进生的有效教学-英语论文从《功夫熊猫》教学角色分析反思英语课堂中如何实现针对后进生的有效教学◇浙江师范大学外国语学院孔笛摘要:后进生,是教学中存在的特殊群体,也是教师在教学过程中无法忽视的群体。

由于后进生形成的复杂性及其他相关因素,实现对后进生的有效教学、帮助后进生顺利转化成为了不少教师在教学中需要面对的难题之一。

文章聚焦电影《功夫熊猫》中的武学课堂,对武学课堂中的两位主角进行分析,从中发现关于后进生教学的启示,进而反思在英语课堂中如何实现后进生的有效教学。

关键词:功夫熊猫;后进生;英语课堂;有效教学中图分类号:G633.41 文献标识码:A 文章编号:1671-0568(2014)15-0075-02后进生是教师无法忽视的一个特殊群体,由于其形成的复杂性,且其学习表现各有不同,在实际教学中,这一群体的存在对于教学是一个挑战。

实现对后进生的有效教学,帮助后进生顺利转化成为了不少教师必须面对的挑战之一。

本文将目光重新聚焦在影片《功夫熊猫》(以下简称《功》)中的武学课堂,发现其中隐藏的一些关于后进生定位、师生关系、教学方式等教学启示,重新思考在英语课堂中如何有效实现对后进生的有效教学。

一、影片中教学的角色分析1.后进生——熊猫Po。

Po是一个没有武学基础的大胖子,在课堂中,他是“理所当然”的学困生,其所具有的特征主要表现为以下几点:特征一:自身对所学知识有着浓厚的兴趣。

Po的这一特征在影片中展露无遗。

英语教师若能在课堂中发现、培养起学困生的英语学习兴趣,就“能带动这些学生的学习能力,促使他们积极投入到学习中来”。

特征二:在教学环境中处于被排斥的处境。

影片中的Po在课堂中是一个不被接受的局外人,且一再被告知“不属于这,早点离开吧”。

因此,原本对武学有着浓厚兴趣的Po产生了退却心理。

特征三:在教学过程中的表现与教师的期望出现极端的反差。

Po在武场的训练是惨不忍睹的,面对这一情况,其师父试图建立的期望全部失效。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

赏析电影《功夫熊猫》经典台词与学习英语的教学设计方案赏析电影《功夫熊猫》经典台词与学习英语的教学设计方案教师姓名:刘加霞单位:济南幼儿师范高等专科学校专业:学前教育学科:英语课程:英语影视作品赏析学生:高起专一年级授课内容:AppreciatingclassicMovielinesinKungfuPandaandLearningEnglish 一.教学设计理论依据:大学英语教学引入影视教学,是教学手段优化的一种表现。

是语言教学现代化的一种展示。

在教师的引导下,通过多媒体设计各种图片、创设各种语境,避免了传统英语教学中听说读写译分离和脱节的问题,兼顾了语言技能培养和英语语言文化的传递,为学生提供多方位、多层次的语言接触。

看英文电影,听经典对白,有助于学生模仿语音、语调,与此同时加速知识与生活的融合,使所学的孤立的单词、句子和语法变成地道、纯正的英语口语。

符合教育部颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》中指出:“高职高专英语教学的基本指导思想是培养学生英语综合能力,注重实际应用,特别是听说能力。

”这一要求。

二.教材分析:本课是大学英语第一单元第四课时,是为了激发学生学习英语兴趣,发展学生个性,培养学生跨文化意识,陶冶艺术情操,提高学生的英语听说水平而增设的一节英文电影赏析课,内容包括剧情回顾,经典台词赏析等,简要介绍了台词赏析的多个角度。

利用赏析电影赏析作为英语教学的辅助手段,突破了课堂教学和规定教材的局限性,可以使学生身临其境地了解英语国家的社会,历史、文化背景知识,又能通过练习电影中的经典对白积累更为地道的语言素材。

我在教学中将淡化语言点和语法知识的简单传授,通过欣赏电影片段,复述故事,问题及讨论等方式使学生真正体会英语语言本身之美,从而有效的扩大课堂语言材料输入量和学生的语言输出量。

三.学情分析:经过中学阶段的英语学习,大部分学生虽然语法知识较为扎实和词汇积累较为丰富,但在语言技能的运用和语言交际能力方面十分薄弱;很多学生学习英语的目的仅仅停留在考试层面,也就是我们常常说的“哑巴英语”,学生对于英语学习在情感态度、学习策略和文化意识方面还存在诸多需要解决的问题。

例如:有些同学对学习英语态度淡漠,对学会英语缺乏自信,不敢用英语表达自己的思想;不善于发现和总结语言规律,不注意知识的巩固和积累。

因此,应当做好从中学英语到大学英语的衔接过渡,逐步培养他们的自主学习能力,激发学生学好英语的强烈愿望,运用任务式和合作式的学习策略提高学生的英语综合水平。

四.教学目标:1.认知目标:①充分理解台词在上下语境中的含义②用所学词汇和语言点复述电影情节③用所学知识与同伴进行交流、沟通,学会交际。

2.能力目标:通过教师从不同角度对部分台词的讲解,使学生能够对影片的内容有更加透彻的了解,从而逐渐培养起他们独立欣赏原版外语影片的习惯与能力。

3.情感目标:通过涵养学生的影视艺术感觉,提高学生英语水平的同时提高他们影视艺术鉴赏的审美品位。

五.教学重点:欣赏电影中的经典台词,学会从不同的角度分析鉴赏(appreciationandanalysisofsomeclassicmovielines)。

教学难点:在上下语境中理解台词的真正含义,并在日常生活中活学活用(understandtheimpliedmeaningofsomelinesinthecontextandputthemi ntopractice)。

六.教学方法:Teacher’sintroduction,freediscussionandinteraction,role-play七.教学过程:1.Introductionofthemovie.2.Analyzeandappreciatesomeclassicallines fromthemovie.3.Summary:freetalkandroleplay.4.Assignment八.辅助手段:ppt九.教学内容: 1.Lead-in.(导入)(1).Introducethecharactersintheanimation.(2).Aplotdescriptionoft heanimation.2.Appreciatesomelinesfromthemoviewhileviewingthevideoclips.(1).MasterWugu:Nothingisimpossible.—Adoublenegativeto emphasizethatTaiLungisboundtoescapefromprison,justlikeMasterWuguhaspredicted.(2).WhenseeingMasterShifuisinapa nictoTaiLung’sreturnMasterWugusaysthefollowingWords:MasterWugu:Yourmindi slikethiswater,myfriend,whenitisagitated,itbecomesdifficulttosee;buti fyouallowittosettle,theanswerbecomesclear.—Comparetheliteraltrans lation(直译法)andFour-wordstyle(四字格翻译法).Doyouthinkwhichoneisbetter?AndWhy?—Thepreposition“like ”hereisasimile.Eg.”Lifeislikeaboxofchocolates,youneverknowwhaty ouaregonnaget.”---ForrestGump()(3).MasterWuguandShifudecidetoc hoosetheDragonWarrior.WhowillbechosentofulfillthemissiontostopT ailung?Toeveryone’ssurprise,MasterWuguchoosesthebigfatPanda.Shifucan’tbelieveit.MasterShifu:Thatisanaccident.MasterWugu:Therearenoacc idents.—Therepetitionuseof“accident”rendersasenseofbeautyaswella sadditionofemphasis.(4).NeitherMasterShifunortheFuriousFivebeliev ePandacanbetheDragonWarrior,sodoesPandahimself.Heissoupset.Att histimeMasterWugusaysthefollowingwordstoencouragehim.Master Wugu:Quit,don’tquit.Noodles,don’tnoodles.“Tobeornottobe:Thatisaquestion.”---inHamletbyShakespear e,—hereMasterWuguborrowsitfromHamlettohelphimbeenvelopedinashroudofmysteryandwisdom.(5).There’sasaying:Yesterdayishistory,Tomorrowisamystery,parallelismButtoda yisagift.Thatiswhyit’scalledthepresent.Pun(6).Unfortunately,nobodycanstopTailungtaking hisrevengetillnow.ThevillagersinthePeaceValleyareforcedtorunaway. Ontheway,Panda’sfatherdiscoversthesecretingredientofhisSecretIngredientSoup,which helpPandafigurethesecretoftheDragonScroll.Panda’sFather:ThesecretingredientofmySecretIngredientSoup.Thesecretingr edientis.nothing.Tomakesomethingspecial,youjusthavetobelieveit’sspecial.—Anyonewhowantstorealizehisdreammustbelievehecan.Thi spartiscorrespondentwithPanda’sdreamattheverybeginningofthefilm.(7).NowPandabelievesthathecan becomeatrueDragonWarrior,soheisnolongerscaredanddecidestofight withTaiLung.Panda:lmnotabigfatpanda.lmthebigfatpanda.—Theuseo fadefinitearticleshowsPanda’sprideandconfidencetobeatrueDragonWarrior.3.Freetalkandroleplay.①Canyoufindmoreclassiclinesfromthemovie?Listthemoutandreadorma keadialoguewithapartner.②Role-playtheconversationbetweenthePandaandhisfatherinthekitchen.4.Assignment①Reciteandanalyzesomeinspiringlinesintheanimationbyyourself.②“Onemeetsitsdestinyontheroadhetakestoavoidit”---Canyouwriteaness aytoshowyourunderstandingoflifeaccordingtothisline?十.教学小结:本节课主要赏析了《功夫熊猫》中的部分经典台词。

由浅入深,在回顾影片主要人物和大体情节的基础上,展示并分析了影片中的部分经典对白,通过ppt视频剪辑,展示了语言学习的真实语境,从而使学生在积累更多的单词和语法知识的同时,在真实的情境中体会到英语作为一种语言的魅力。

本微课在英语基础知识教学的基础上,注重英语在现实生活中的应用。

同时利用前导课程的知识把握了知识的连贯性,在课堂上通过播放六个精彩影片片段,在赏析经典台词的同时,把整个影片大概内容串讲一遍,呼应首尾。

相关文档
最新文档