关于英语中Apple的短语的论述
aforapple中文意思
aforapple中⽂意思
a for apple中⽂意思:⼀个苹果。
这是典型的英⽂表⽰⽅式,是为了⽅便⼈更快的识别。
意思是A就是apple这个单词⾥的A ,也可以说 A for animal,意思是A字母就和单词animal⾥⾯的A⼀样。
apple的意思和⽤法
apple意思是苹果,苹果树,苹果公司。
apple可以⽤作名词:
当apple指具体的⼀个个“苹果”时,是可数名词。
表⽰⼀种物质即“苹果⾁”时,是不可数名词。
apple还可表⽰“苹果树”。
apple⽤作名词的⽤法例句:
My uncle has an apple orchard.我叔叔拥有⼀个苹果园。
The apple trees are blossoming.苹果树正在开花。
He regard his new bike as the apple of his eye.他把他的新⾃⾏车视为珍宝。
apple⽤法例句:
1、What will be the effect of the alliance between IBM and Apple?
若IBM公司和苹果公司联⼿将会有什么效果呢?
2、He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.
他决定点烤鸡配蔬菜,然后再要⼀份苹果派。
3、Daniel leaned back on the sofa, still chewing on his apple.
丹尼尔倚在沙发上,嘴⾥还在嚼着苹果。
关于apple的俚语
关于apple的俚语作者:来源:《中学生英语·阅读与写作》2016年第11期在英语中,apple这个词蕴含着丰富有趣的意思,今天我们就来学一些有关apple的俚语表达。
1. apple of one’s eye 掌上明珠、心肝宝贝(指某人极为珍爱的人或物)人们不仅用apple表示“苹果”,还用它来代表“眼睛的瞳孔”。
眼睛是人体最重要的器官之一,而瞳孔是眼睛最重要的部分,所以用apple of one’s eye来表示“最珍爱之物或人”。
例如:My father likes my sister very much; she is the apple of his eye. 我爸爸非常喜欢妹妹,她是他的掌上明珠。
2. apple-polisher 马屁精apple-polisher这种说法起源于很久以前在美国校园中的一个风俗习惯。
学生会送一个苹果给自己心目中最棒的老师,而如果有学生别出心裁地将苹果洗干净擦好甚至给它抛光,只为了让苹果颜色看起来更加鲜亮,那么同学们会想,“哎呀,这也太过分了吧,真是个马屁精”。
例如:John is such an apple-polisher. He always agrees with whatever the boss says. 约翰就是一个马屁精,不管老板说什么他都同意。
3. apples and oranges 风马牛不相及的事物在远古的欧洲,人们将所有的果实都叫作苹果,其中也包括橘子。
后来人们才将苹果与橘子区分开来。
于是英语中就出现了apples and oranges这个短语,表示“不同种类的物和人”,与汉语的“风马牛不相及”有些相似。
例如:Men and women are like apples and oranges. 男人和女人是完全不同的。
4. bad apple 坏家伙、害群之马人们认为一箱苹果若有一个烂苹果,整箱苹果都会很快烂掉,所以用bad apple来形容“害群之马”。
含水果英语谚语
含水果英语谚语人们经常在日常的生活中使用谚语来表达自己的观点。
谚语可以告诉我们如何理解某件事物或情况,让我们能够从不同的角度来看待起其中的含义,也可以作为一种引导和警示来帮助我们做出正确的决定。
本文将介绍含括水果的一些英语谚语,以及它们的含义和用法。
一、An apple a day keeps the doctor away.这是一句最著名的英语谚语。
这句话强调每天吃一个苹果,可以让你远离医生。
它强调了苹果的健康价值,尤其是大家都知道的苹果的益处,例如它能帮助消化,降低胆固醇,减少心脏病的风险等等。
因此,每天吃一个苹果可以让人保持健康,不必去看医生。
二、A sour apple seldom comes alone.这句话暗示,如果你遇到一件坏事,很可能会有更多的坏事紧随其后。
也就是说,运气不好的时候,总会连续发生一系列的不好的事情。
这句话有助于人们提高警惕,让他们更注意自己的行为,并仔细思考可能发生的后果。
三、A rotten apple spoils the barrel.这句话表明,一个坏的东西可以毁掉整个批次的事物。
这句话的本意指的是一个坏的苹果可以把整个苹果篮子都烂掉,因为它会传染其他苹果。
此外,它还可以拓展到其他场合,比如指一个坏的人会把他所在的环境都搞砸。
四、One bad apple doesn’t spoil the whole bunch.这句话可以看作是“A rotten apple spoils the barrel”的反义词。
它说明,即使有一个人行为不当,也不会对其他人造成很大的影响。
这句话敦促人们不要因为一个坏苹果就把整批苹果都当作是“坏苹果”。
而应该只去看每个人的自身行为,而不是被他人的行为影响。
五、A peach is not a pear.这句话指的是,桃子不是梨子,每件事都有它的独特性。
它强调了不同的事物不能混为一谈,每件事都有它的特性,不能混淆了事实,不能把不同的事物混合在一起。
英语俗语
有关apple 2006/11/22 09:34 英语周报大学版有关apple有关apple安徽农业大学夏青Apple除了一般我们都知道的意思,例如:“An apple a day keeps the doctor away .”(一日一苹果,医生远离我。
)还有别的有趣的含义。
它在俗语中有“家伙,同伴”的意思,通常会在apple前加一个形容词组成新词,如:smooth apple指自认为温柔或迷人的家伙,wise apple指粗鲁无礼的年轻人。
下面介绍一些关于apple的相关习语。
1、the app le of sb’s eye亦作the apple of the eye,意为“为人钟爱的人或物(a person who is most dear to the person specified)”。
本习语源出于《圣经(Psalms,17,8)》:“Keep me as the appleof the eye,hide me under the shadow of thy wings”。
常用来喻指“掌上明珠”。
[例句]His daughter is the apple of his eye. 他将女儿视为掌上明珠。
2、Adam’s apple源自《圣经•旧约•创世纪》。
据载,人类始祖亚当在伊甸园里偷吃禁果时,一不小心将一块果肉卡在喉咙里,却又不上不下,留下一个疙瘩。
这个故事随《圣经》广泛流传,后来就用Adam’s apple表示“(男人的)喉结”。
[例句]I find that your Adam’s apple isn’t apparent.我发现你的喉结不明显。
3、apple of discord源于希腊神话中的“金苹果”故事。
三女神因争夺作为最美丽象征的金苹果而导致特洛伊战争。
由此,人们就用apple of discord来喻指“祸根;争端(cause of contention)”。
[例句]The use of the car was an apple of discord between Joe and his wife. 该由谁来用这辆车,是乔和妻子争吵的原因。
关于英语中Apple的短语的论述
竹
西藏 林芝 80 0 ) 6 0 0
文 章 编 号 :6 2 1 7 2 0 ) — 0 8 0 1 7 - 5 6( O 9 7 0 2 — 1
苹 果 在西 方 人 的心 目中是 一 种 象 征 吉 祥 的水 果 。他 们 认 为 苹果 可 以给人 带 来 好 运 。 常食 苹 果 可 以使 人 身 体 健 康 。 语 中与 英 苹 果 有 关 的 短 语 很 多 。 如 人 人 都 知 道 的 谚 语 A p l a dy n a pe a
第 6卷第 7期 V0. N . 16 o7
读
与
写 杂
志
Re d a dW rt e i d c l a n i P ro i a e
20 0 9年 7月 J l 2 0 uy 0 9
关于英语 中 A p p l e的短 语 的论述
段 晶 何
(西 藏 农 牧 学 院 公 共 教学 部 中 图 分 类 号 :H 1 39 文 献标 识 码 : A
传 说 掌 管 争 执 的女 神 厄 里 斯 没 有被 邀 请 参 加 希腊 阿耳 戈英 雄 珀 琉斯 和爱 琴 海 海神 涅 柔 斯 的 女 儿 西 蒂斯 的婚 礼 ,这位 女神 恼 羞 成 怒 , 羞 成 怒 中将 一 颗 刻 着 “ 于最 美丽 者 ” 恼 属 的金 苹 果 丢 进 宾 客 中制 造 事 端 。天 后 赫 拉 、 慧 女 神 雅典 娜 、 神 维纳 斯 为 智 爱
人”
西方 人 对 苹 果 的珍 视 。 英 语 中还 有 许 多 关 于苹 果 的故 事 , 在 因此 也产 生 了与 苹果 有 关 的短 语 ,尽管 其 表 达 形 式 简单 ,但 含 义 丰
富 . 象 生动 。 形
英语口语:与苹果相关的英语习语
英语口语:与苹果相关的英语习语Apples are not only healthy and delicious, but they are also a culturally important food in America. There are many apple related traditions in America, such as childrenbringing an apple to their teacher as a way of saying ‘thank you,’ a game called “bobbing for apples” that is played in the fall, and apple pie, a very American dessert, that is cooked and served on many important holidays like Independence Day and Thanksgiving Day.苹果不但健康美味,在美国还有重要的文化属性。
有大量和苹果相关的传统,比如小孩子带一个苹果到老师那里来表达感谢,秋季的咬苹果游戏,在独立日和感恩节这样重要的节日里都会做一种典型的美式甜点-苹果派。
as American as apple pie – This means that something has qualities, or features, that are typical of the United States or the people of the United States.as American as apple pie:具有典型的美国或美国人的特征。
Example: My brother drives a Ford truck and wears blue jeans every day; he is as American as apple pie.例句:我哥哥每天开福特皮卡,穿蓝色牛仔,是个地道美国人。
苹果的英语知识点总结
苹果的英语知识点总结IntroductionApple is a widely known fruit that is popular all over the world. It is not only delicious but also healthy. In this article, we will summarize the English knowledge points related to apples, including vocabulary, grammar, and cultural aspects.Vocabulary1. Apple Varieties: There are various types of apples, such as Granny Smith, Gala, Fuji, and so on. These names are important vocabulary for anyone who loves apples and wants to know more about the different tastes and textures they offer.2. Adjectives to Describe Apples: When speaking or writing about apples, it's important to know how to effectively use adjectives to describe them. Some common adjectives used to describe apples include sweet, tart, crisp, juicy, and fresh.3. Parts of an Apple: Understanding the parts of an apple is essential for anyone learning English. Some important parts to know are the skin, flesh, core, seeds, and stem.4. Apple Idioms: There are several idioms related to apples, such as "to compare apples and oranges", "an apple a day keeps the doctor away", and "apple of my eye". It is helpful for learners to understand these idioms to improve their English language skills.Grammar1. Countable and Uncountable Nouns: Apples are countable nouns. Therefore, we use words like "one apple", "two apples", "many apples", etc. when talking about them. However, when we refer to apple as a fruit in a general sense, it becomes an uncountable noun, and we use words like "some", "a lot of", "much", etc.2. Articles: When we talk about apples in a general sense, we use the indefinite article "an". For example, "An apple a day keeps the doctor away." When we refer to a specific apple, we use the definite article "the". For example, "The apple in my hand is red."3. Verbs: When discussing apples, it is important to know how to use the correct verbs. For example, "I like to eat apples", "She grows apples in her garden", "We picked apples from the tree", etc.4. Adjectives: Using adjectives correctly is important when describing apples. For example, "The apple is red", "The apple tastes sweet", "The apple is crunchy", etc.Cultural Aspects1. Apple Symbolism: Apples have a rich cultural significance in many countries. In the United States, for example, apples symbolize health and vitality. In some countries, apples are associated with love and temptation, as in the story of Adam and Eve in the Bible.2. Apple-Related Traditions: In many cultures, there are traditions and celebrations related to apples. For example, apple bobbing is a traditional Halloween game in which apples are placed in a large basin of water, and players must try to catch the apples using only their teeth.3. Apple-Related Events: Apple-related events are held in many countries, such as apple festivals, where people can enjoy a variety of apple-based products, including apple pie, apple cider, and candied apples. These events are a great way to celebrate the apple harvest and learn more about the different varieties of apples.ConclusionIn conclusion, learning about apples in English involves understanding a wide range of vocabulary, grammar, and cultural aspects. By mastering these knowledge points, English learners can effectively communicate about apples and understand the cultural significance of this beloved fruit. Whether it's discussing apple varieties, using the correct grammar when talking about apples, or understanding the cultural significance of apples, learning about this fruit in English is a great way to improve language skills and learn about different cultures around the world.。
6个和苹果相关的英语习语
6个和苹果相关的英语习语as American as apple pie – This means that something has qualities, or features, that are typical of the United States or the people of the United States.as American as apple pie:具有典型的美国或美国人的特征。
Example: My brother drives a Ford truck and wears blue jeans every day; he is as American as apple pie.例句:我哥哥每天开福特皮卡,穿蓝色牛仔,是个地道美国人。
an apple a day keeps the doctor away – Apples are considered a nutritious food; so this expression is intended as advice. To stay healthy (and to not have to visit the doctor) you should eat healthy food like, an apple, every day.an apple a day keeps the doctor away:苹果富含营养,所以这种表达代表一种建议。
要保持健康(不用看医生)你应该每天吃苹果这样的健康食物。
Example: Whenever I get sick my mother always reminds me to take care of myself by saying, “An apple a day keeps the doctor away.”例句:每当我生病,妈妈都会说“每天一苹果疾病远离你”这句话来提醒我照顾好自己。
用英语介绍苹果5句话简单
用英语介绍苹果5句话简单1、An apple is a kind of fruit .I like eating it very much.An apple is round.Its colour is green,it is not big.It smells sweet and tastes good ,and it is a little sour.An apple is full of vitamin in it,it is good for us.So we say,"An apple a day keeps the doctor away".苹果是一种水果。
我非常喜欢吃它。
苹果是圆的。
它的颜色是绿色的,它不大。
闻起来很甜,味道也不错,有点酸。
苹果富含维生素,对我们有好处。
所以我们说,“一天一个苹果,医生远离我”2、Apples, as eaten in the fresh state, are a healthy refreshing, crunchy snack. They quench your thirst and their acid content makes them a natural mouth freshener.To bite into a fresh picked apple is a memorable experience.The juice is honey sweet and spicy tart at the same time and the flesh is fragrant and crisp.新鲜状态下食用的苹果是一种健康、清爽、松脆的零食。
他们解渴,他们的酸含量使他们成为天然的口腔清新剂。
咬一口新鲜采摘的苹果是一次难忘的经历。
果汁同时有蜂蜜甜味和辣味,果肉又香又脆。
3、Apple is a kind of fruit.Apple lets people think of George Washington,whose honesty story is still inspiring the young.Apple is healthy because it is said that one apple a day is better than a good doctor.In China,there is a story titled "Story of an Apple",which is about some brave Chinese soldiers in bad living conditions sharing an apple and reflects their great spirits.So apple is not simply a kind of fruit,it may mean a lot.苹果是一种水果。
有关“apple”的英语俚语表达
【导语】在众多⽔果中,苹果是最常见的⼀种,它⼝感好,营养丰富,因⽽受到⼈们的偏爱。
在英语中,"apple"这个词也蕴含着丰富有趣的意思,今天我们就来学⼀些有关"apple"的俚语表达。
1. apple of one`s eye掌上明珠、⼼肝宝贝(指某⼈极为珍爱的⼈或物)例句:Grandfather always made the most fuss of Gillian; she is the apple of his eye.祖⽗总是极其宠爱吉林恩,她是他的掌上明珠。
2. dead sea apple不可靠的成就;令⼈失望的事情例句:This proposal sounds perfect but it will be dead sea apple if we don't do it exactly right.这个计划听起来很完美,但如果我们不切实执⾏,⼀切都是⼀场空。
3. apple-polisher马*精例句:John is such an apple-polisher, he always agrees with whatever the boss says.约翰就是⼀个马*精,不管⽼板说什么他都同意。
4. apples and oranges风马⽜不相及的事物例句:Men and women are like apples and oranges.男⼈和⼥⼈是完全不同的。
5. rotten apple坏家伙、害群之马例句:He's a rotten apple.他是⼀个讨厌的家伙。
6. upset the apple cart搞砸或毁坏某事物例句:Tom really upset the apple cart by telling Mary the truth about Jane.汤姆把珍妮的真实情况告诉了玛丽,他可真把事情给搞砸了。
apple备注的意思池焰
apple备注的意思池焰一、含义:英语名词apple的基本意思是:“水果,果实。
”我们来学习一下苹果的英文表达方法: apple。
苹果树、苹果或苹果似乎都有相同之处,它也被称为“友谊之果”。
有关apple的常见用法: 1、用作名词apple表示一种新鲜水果时,可用于名词前。
例如: I had some apples in my room,我的房间里有些水果。
He had some apples on his desk,他桌上有一些水果。
2、用作形容词,意为“新鲜的”、“新鲜的”、“未熟的”、“生动的”。
例如: He was a little apple,他很爱吃水果。
The apples were so fresh that they wouldn’ t come off!那些苹果都是这么新鲜,以至于它们会留在上面不掉下来。
3、用作动词,表示“新鲜的,最新的”、“最好的”、“最棒的”。
例如:The apples are so fresh that they’ re best if not the best。
二、使用技巧1、我们已经掌握了一些描述fruit的词汇,如:fruit, melon, mango, peach, apple,可引申使用的例子:苹果,又甜又多汁,又脆又美味,又大又红的苹果;又圆又大的橙子;又甜又酸的葡萄;又香又浓的芒果;又大又红的苹果。
根据fruit本身所包含的内容的范围进行判断。
如:两个人分吃一个苹果;我想买一个苹果,因为苹果太新鲜了;两个苹果吃完后,她就该洗澡了。
这些句子中的苹果都是指水果,而不是指某一种水果,如:我们要买一个苹果。
2、3、另外,还有一些和fruit本身无关的表达,它们只表示一个概念——新鲜,大多用来表示“新鲜水果”的概念,例如:像果冻一样甜,很好吃;好吃极了,太棒了!新鲜水果很有营养,味道很好;新鲜水果非常棒。
下面我们来看看与苹果有关的常见短语和词组。
苹果用英语怎么说
苹果用英语怎么说苹果是最常见的水果之一,味甜,口感爽脆,且富含丰富的营养,苹果用英语怎么说相信你一定知道吧!下面跟店铺学习苹果的英语知识吧。
苹果英语说法apple苹果的相关短语青苹果 Green apple ; APOD ; Be Delicious ; Granny Smith苹果手机 IPHONE ; Apple iPhone ; Apple ; Copy Iphone苹果机顶盒Apple Interactive Television Box ; Apple set-top box苹果盃 Apple Cup苹果的英语例句1. What will be the effect of the alliance between IBM and Apple?若IBM公司和苹果公司联手将会有什么效果呢?2. He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.他决定点烤鸡配蔬菜,然后再要一份苹果派。
3. Any faults in the original cider stood out sharply after distillation.原先苹果酒里的任何杂质在蒸馏后都会凸现出来。
4. Daniel leaned back on the sofa, still chewing on his apple.丹尼尔倚在沙发上,嘴里还在嚼着苹果。
5. Stew the apple and blackberries to make a thick pulp.将苹果和黑莓炖成稠浆。
6. The patient can have apples, apple juice, apple sauce, and so forth.病人可以食用苹果、苹果汁、苹果酱等。
7. Nutmeg, parsley and cider all complement the flavour of these beans well.肉豆蔻、西芹和苹果酒都能很好地突出这些豆子的味道。
英语习语趣谈_关于apple的习语
大学英语 1999年第8期49英语习语趣谈!!!关于a pp le的习语邢驰鸿赵冬春苹果(apple)不仅是人们喜欢吃的水果之一,而且在英语中,也是使用频率很高的单词。
现把有关apple的习语总结如下,以飨读者。
1.Adam's apple亚当的苹果,指人的喉结据圣经(Bible)上记载,在伊甸园内,人类始祖亚当(Adam)和夏娃(Eve)偷吃禁果!!!苹果时,由于苹果香甜可口,亚当不小心把核卡在喉咙里,吞不下去,也吐不出来,果核就永远地留在喉咙里,成为喉结。
从此,亚当的男性后代都长着突出的喉结。
2.A pp le of love爱情的苹果,指番茄(西红柿)据传,在墨西哥(Mexico)、秘鲁(Peru)等地的森林里长着野生的番茄,十六世纪初传入欧洲。
因为果实红艳可爱,人们认为它能激发爱情,便称之为∀apple of love(爱情的苹果)。
一些国家的少男少女常以番茄相赠,表达爱慕之情,从此以后,番茄即西红柿被称为爱情的苹果。
3.the a pp le of one's e y e指珍爱物,心肝宝贝,掌上明珠the a pp le of one's e y e指人的瞳孔。
眼睛对人来说太重要了,瞳孔又是眼睛的主要组成部分,因此人们用the a pp le of one's e y e指代珍爱物,珍爱的人,宝贝,掌上明珠。
Shidai,m y dau g hter,is the a pp le of her father se y e.我的女儿时黛是她爸爸的掌上明珠。
4.an a pp le of Sodom所得玛的苹果,指外表华丽而无实用价值的东西,外强中干的东西,又称the Dead Sea apple 死海的苹果据 圣经 记载,Sodom(所得玛)是位于死海(the DeadSea)南岸的一座古城市。
它是一座罪恶之城,居民们罪孽深重,骄奢淫逸。
上帝耶和华(Jehovah)降下了硫磺和水,把Sodom烧成一片废墟,人和一切有生命的东西都化为灰烬。
英语口语学习---an apple of love
英语口语学习---an apple of love
记得初中的时候就学到过“An apple a day keeps a doctor away”这个表达,今天咱们要说的就是跟苹果有关的有意思知识啦!你知道吗?“an apple of love ”竟然不是“爱情之果”,它的真实意思是西红柿,为什么会这样呢?其实是跟西方的语言文化有关,这还要从一个传说说起~据说在16世纪初,西红柿传入欧洲后,人们开始就把它种植起来观赏,后来大家觉得这种果实色彩艳丽,能激发男女之间的爱情,于是就给它冠上了“爱情的苹果”(an apple of love)的美称。
时至今日,不少青年男女仍然把西红柿当成礼物示爱心上人,用来表达浓浓的爱意。
于是 an apple of love 就成了西红柿的代名词。
apple还有其他有趣的短语,例如:
Throw away the apple because of the core.
因噎废食
The apple doesn't fall/never falls far from the tree.
有什么样的父母就有什么样的儿女;上行下效
很多英文短语经过语言文化的积淀,已经不是它字面的意思,比如 behind the eight ball 不是“在八个球的后面”,而是处于困境/危险中。
My new job got me behind the eight ball.
我的新任务使我陷入困境。
知识拓展
下面介绍一些关于apple的相关习语:
1、the apple of sb’s eye
亦作the apple of the eye,意为“为人钟爱的人或物、掌上明珠”。
这个表达想必大家都很熟悉了。
英语有关水果的俗语
英语有关水果的俗语英语中有许多关于水果的俗语和成语,下面是一些例子:1. An apple a day keeps the doctor away.每天吃苹果,远离医生。
这个俗语意味着吃健康的水果可以预防疾病,并保持身体健康。
2. The apple of my eye.我眼中的掌上明珠。
这个俗语指的是某人对于另一个人或物品特别钟爱或珍视。
3. The cherry on top.杯盖上的樱桃。
这个俗语意味着某事物的最好或令人愉悦的部分。
4. It's like comparing apples and oranges.这就像是把苹果和橙子相比较。
这个俗语表示两个不可比较的事物之间的比较。
5. That's a peach!这是一个桃子!这个俚语表示某事物非常出色或完美。
6. A lemon.一个柠檬。
这个俗语意味着某事物质量差或无用。
7. The grapevine.葡萄藤。
这个俗语意味着某事物的传闻或流言。
8. Banana republic.香蕉共和国。
这个俗语指代政府腐败、不稳定或强人政治的国家。
9. Fruits of labor.劳动的果实。
这个俗语意味着努力工作后的回报或成果。
10. Forbidden fruit.禁果。
这个俗语指的是某事物被认为是禁止或不可触碰的。
11. The apple never falls far from the tree.苹果从树上掉下来不会很远。
这个俗语意味着一个人的性格或行为往往与他们的父母或祖先相似。
12. Apricots and cream.杏和奶油。
这个俚语表示某事物的颜色或质地非常柔和或优雅。
13. Sour grapes.酸葡萄。
这个俚语表示某人对他们无法获得的东西表示轻蔑或嫉妒。
14. Apples to oranges.苹果和橙子。
这个俚语表示两个不同的事物之间的比较。
15. In a pickle.陷入困境。
这个俚语表示某人或某事遇到困难或棘手的情况。
培生幼儿英语版本
培生幼儿英语版本以下为您生成 20 个关于培生幼儿英语的示例,包括英语释义、短语、单词、用法和双语例句:---## 1. Apple [ˈæpl] 苹果- 短语:an apple 一个苹果;apple tree 苹果树- 单词用法:apple 是可数名词,复数形式是 apples 。
- 双语例句:- I have an apple. 我有一个苹果。
- The apple is red. 这个苹果是红色的。
## 2. Banana [bəˈnɑːnə] 香蕉- 短语:a bunch of bananas 一串香蕉;banana peel 香蕉皮- 单词用法:banana 是可数名词,复数形式是 bananas 。
- 双语例句:- Do you like bananas? 你喜欢香蕉吗?- She ate a banana. 她吃了一根香蕉。
## 3. Cat [kæt] 猫- 短语:a black cat 一只黑猫;fat cat 有钱有势的人- 单词用法:cat 是可数名词,复数形式是 cats 。
- 双语例句:- The cat is cute. 这只猫很可爱。
- There is a cat under the chair. 椅子下面有一只猫。
## 4. Dog [dɒɡ] 狗- 短语:a little dog 一只小狗;hot dog 热狗- 单词用法:dog 是可数名词,复数形式是 dogs 。
- 双语例句:- My dog is very friendly. 我的狗非常友好。
- The dog is barking. 这只狗在叫。
## 5. Duck [dʌk] 鸭子- 短语:a white duck 一只白色的鸭子;duck egg 鸭蛋- 单词用法:duck 作名词时是可数名词,复数形式是 ducks ;作动词时,意为“躲避,闪开”。
- 双语例句:- The duck is swimming in the pond. 鸭子在池塘里游泳。
千万不要把badapple只翻译成“烂苹果”
千万不要把badapple只翻译成“烂苹果”
今天我们来学一个词 a bad apple。
直接翻译就是“一个烂苹果”,但是在英语国家口语当中确有另外的意思。
原来他们把品行很差,不遵守规则,经常做坏事的人,称之为bad apple。
这是一种习惯表达,并没有很深刻的词汇起源。
大家用多了,也就默认了。
有点类似于我们说的坏蛋是坏人,英语也把坏苹果比作坏人。
我们可以通过例句学习:
John is really a bad apple. He always
robs little girls′ bag.
约翰真是一个坏蛋。
他总是抢小女孩的包。
One 'bad apple' spoils the whole office
一个坏员工带坏整个办公室。
关于apple,大家还应该记住下面一些有用的英语表达。
Apple of one's eye 某人的掌上明珠
Apple of love 不要翻译成爱情的苹果,
实际上是指西红柿
In apple pie order 井然有序,有条不紊
upset one's apple cart 打乱了某人的计
划
Apple polisher 马屁精,讨好别人的人
Apple of discord 引起祸害的根源
学英语就要善于归类总结一些表达,只有理顺了意思,才方便理
解记忆,希望大家好好掌握今天所学习的内容。
英语中喜欢某种水果要用复数
英语中喜欢某种水果要用复数人们对于水果的喜好各不相同,但在谈论自己喜欢的水果时,英语中通常需要用复数形式。
这一点在日常交流中经常被提及,也是英语学习中一个值得注意的细节。
本文将探讨英语中喜欢某种水果要用复数形式的背景、用法及常见例子。
背景在英语中,当描述自己喜欢的水果时,通常需要用复数形式。
这是因为在英语中,喜欢某种事物时,常常引申为对该事物的整体或一类的喜欢,而不仅仅是单一实例。
因此,在表示喜欢某种水果时,需要用水果的复数形式来表达出这种整体喜好的意味。
用法要表达喜欢某种水果,需要将水果名称用复数形式。
比如,“I like apples.”(我喜欢苹果),“She loves bananas.”(她喜欢香蕉),“We enjoy oranges.”(我们喜欢橙子)。
在这些句子中,apples、bananas和oranges都是水果名称的复数形式,以表达对整类水果的喜爱。
当然,在英语中不仅仅是表达喜爱某种水果时需要用复数形式,其他情况下也需要用到。
比如在表达对水果的喜恶、数量、种类等方面,都需要使用水果的复数形式。
常见例子以下是一些常见的例子,展示了在英语中使用水果的复数形式来表达喜欢的方式:•I like strawberries more than cherries.(我更喜欢草莓胜过樱桃。
)•They enjoy grapes with cheese.(他们喜欢葡萄和奶酪。
)•We prefer peaches in smoothies.(我们更喜欢桃子放在冰沙里。
)通过这些例子可以看出,使用水果的复数形式可以更准确地表达对水果的喜好和偏好。
结语在英语中,喜欢某种水果时要使用复数形式的规则虽然看似简单,但却是英语学习中的一个重要细节。
通过正确理解和运用这一规则,可以更准确地表达自己对水果的喜好,也有助于提高英语表达的准确性和流畅度。
希望读者通过本文的介绍,能更好地掌握这一英语语法规则,使自己的英语表达更加得体和自然。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第6卷第7期Vol.6No.7
2009年7月
July2009读与写杂志
Read and Write Periodical
苹果在西方人的心目中是一种象征吉祥的水果。
他们认为苹果可以给人带来好运。
常食苹果可以使人身体健康。
英语中与苹果有关的短语很多。
如人人都知道的谚语An apple a day keeps the doctor away.(一天一个苹果,医生远离我。
)就说明了西方人对苹果的珍视。
在英语中还有许多关于苹果的故事,因此也产生了与苹果有关的短语,尽管其表达形式简单,但含义丰富,形象生动。
1An Apple of Discord纠纷的苹果,比喻争斗之源、不和之因祸根
传说掌管争执的女神厄里斯没有被邀请参加希腊阿耳戈英雄珀琉斯和爱琴海海神涅柔斯的女儿西蒂斯的婚礼,这位女神恼羞成怒,恼羞成怒中将一颗刻着“属于最美丽者”的金苹果丢进宾客中制造事端。
天后赫拉、智慧女神雅典娜、爱神维纳斯为了得到金苹果都各自许评判的诺特洛伊王子帕里斯以某种好处:赫拉许给他以广袤国土和掌握富饶财宝的权利;雅典娜许以文武全才和胜利的荣誉;维纳斯则许他成为世界上最美艳女子的丈夫。
帕里斯把金苹果给了维纳斯,得到了绝色美女海伦,从而导致了十年之久的特洛伊战争。
由此,人们就用apple of discord来喻指“祸根;争端”。
例句:The use of the computer is an apple of discord be-tween the couple.谁来用电脑,是这对夫妇争吵的原因。
2Adam’s Apple喉结
根据《圣经》记载,上帝创造人类的始祖亚当和夏娃,在东方的伊甸(Eden)建立了一个园子给他们居住。
甸园里生长着悦人眼目的各种树木,树上长着各种各样的果实。
上帝吩咐亚当说:你可以随意吃园中的各种果子,只是不能吃那棵分别善恶树上的果实。
这种“禁果”就是apple。
可是他们听信了蛇的谗言而抵挡不住诱惑,偷吃了禁果。
亚当在惊慌失措中将片果肉卡在喉咙里,留下个结块,就叫“亚当的苹果”。
后来人们就用Adam's apple表示“男人的喉结”。
例句:I find that your Adam's apple isn't apparent.我发现你的喉结不明显。
3The Apple of One’s Eye掌上明珠,心肝宝贝
人们不仅用apple表示“苹果”,还用它来代表“眼睛的瞳孔”。
眼睛是人体最重要的器官之一,而瞳孔是眼睛最重要的部分,所以用来代表最受珍爱之物。
apple of one's eye这一成语出自《圣经》中的一个故事:犹太人先知摩西带领以色列入逃离埃及,历尽千辛万苦,最后终于进入上帝应许的乐土伽南(Can-non)时,他说:上帝保护他们,照顾他们,像自己的掌上明珠一般。
后来人们就用apple of one's eye表示“掌上明珠,心肝宝贝”。
例句:She is the apple of her father’s eye.她是父亲的掌上明珠。
4A pple of Sodom(=Dead Sea apple):金玉其外,败絮其中。
Sodom是古代死海(Dead Sea)附近的城市。
由于那里的居民罪孽深重,上帝焚毁Sodom。
之后在废墟上长出了苹果树,结出诱人的果子,但一摘就冒烟成灰。
所以,apple of Sodom就被用来喻指华而不实,虚有其表的事物。
例句:He is just an apple of Sodom.他华而不实.
5A pples and oranges苹果和橘子,表示“不同种类的物与人”
在《圣经》里人们把所有的果实都叫苹果,如亚当和夏娃偷吃的禁果以及引起纷争的金苹果。
而在古代欧洲人们也把所有的果实都叫作苹果,在很长一段时间,水果和苹果概念分不清楚。
后来人们逐渐将各种水果区分开来,这样苹果和橘子才有了不同的名字。
而苹果和橘子就用来比喻“各不相同”,表示“不同种类的物与人”。
例句:D on’t compare me with Jack.We are apples and oranges.不要拿杰克和我比,我们不是同一类人。
6A pple polish讨好,拍马屁,贿赂
美国是个尊师重教的国家。
但是有些小学生喜欢在老师的桌上放一个擦得鲜亮的苹果,想以此巴结老师。
所以,“擦苹果”(apple polish)逐渐产生了贬义,表示“讨好,拍马屁,贿赂”的意思,用于讽刺那些不顾客观实际,专门谄媚奉承,讨好别人的行为。
而“擦苹果的人”(apple polisher)就成了“阿谀逢迎者,马屁精”。
例句:She is an apple-polisher--she always agrees with whatever the boss says.她是个马屁精,不管老板说什么,他都赞同。
7In apple-pie order井然有序
据说新大陆移民时期,家庭主妇要烤苹果派时,要将苹果一片片切成同样的大小,这样烘烤出来的苹果派才会香酥可口。
所以这个习语用来形容东西摆放得整整齐齐,井然有序。
也有人认为apple pie是法文napple pliée(折叠好的床单)的误传。
例句:The soldier’s room is always in apple pie order.那个士兵的房间总是整整齐齐的。
8As American as apple pie典型的美国人的性格美国人喜欢吃苹果馅饼,这一嗜好始于他们刚从欧洲移居到美洲来的时候。
当时家庭主妇经常自己动手做苹果派。
为了说明苹果派是美国生活方式的一个特点,人们常说:as American as apple pie(就像苹果派一样具有美国特色)。
例句:Japanese sushi has become as American as apple pie.日本寿司已经变成像苹果派一样的美国食品了。
9Apple of love爱情的苹果,比喻爱情的信物
这个习语源于殖民时期的南美洲。
当时在秘鲁的丛林中,生长着一种色泽光亮、鲜艳,形状和苹果十分相似的水果。
但人们认为这种水果是一种毒果,没人敢吃,只把它作为观赏植物加以栽培。
到了16世纪,英国有一位公爵游历到了秘鲁,它们带回英国皇宫,作为珍贵的礼品献给他心目中的爱人——
—当时的英国女王伊丽莎白。
这种水果,实际上就是西红柿。
从那以后,西红柿被人们称为“爱情的苹果”,并在异国他乡的土地上得到广泛种植。
例句:She took care of her apple of love.她小心保管着她的爱情信物。
作者简介:段晶(1982-),女,山西介休人,西藏大学农牧学院助教,学士,主要从事语言学和语言文化对比研究。
关于英语中A ppl e的短语的论述
段晶何竹
(西藏农牧学院公共教学部西藏林芝860000)
中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1672-1578(2009)7-0028-01
28
--。