商务英语unit6课文译文及练习答案
Unit 6 参考译文及答案
Unit SixSection AWhat Makes Sony Run 参考译文何为索尼成功之道[1] 索尼公司是1946年在东京一家中过燃烧弹的百货公司力开张的,那时只有二十个工人,五百美元资本。
如今这家公司雇佣了四万多人,年销售额几乎达到五十亿美元,它的上万种不同型号的音象器材销往六大洲一百八十多个国家。
索尼在日本大公司中仅名列第六十九,然而它作为新技术先驱者的声誉(如半导体收音机),以及作为新花样首创者的影响(如可随身携带的立体声单放机),却使其难以匹敌。
这家公司把既富于想象又埋头苦干的精神,奋发不息的经理,锐意创新的工程师设计师熔于一炉,就几乎能永立于不败之地。
[2] 索尼的创始人井深大和盛田昭夫两个都是物理学家,如今仍在掌管着这家公司。
他两不但是经营上的合伙者,而且还是互相取长补短的终生好友。
井深现年七十六岁,腼腆,颇用教授风度,充当发明家;盛田六十三岁,生气勃勃,性格外向,充当超级推销两人都有非凡的直觉,约三十年来他们一直正确地预测市场。
与此同时,他们靠坚韧不拔的毅力以及高明的眼光,几乎是单枪匹马地把全世界对“日本制造”产品的看法从嗤之以鼻变为赞不绝口。
[3] 井田和盛田是在第二次世界大战即将结束的日子里相识的。
战后他们合作,组建了东京通信有限公司。
一开使,井田就怀有梦想:把电子学与工程技术结合起来,应用于发展消费品的生产。
不到六个月,公司靠生产电子管电压表做到了收支平衡。
[4] 当井深和盛田转向生产复杂的广播控制柜时,生意实在好,促使他们搬到品川郊区这一片宽敞的简易住房里去,现在该处是索尼公司总部所在地。
可是井深和盛田还没找到他们盼望已久的独特的消费产品。
后来,井田在日本广播公司看到一台美制磁带录音机。
[5] 那时在四十年代末,磁带录音机在日本实际上还鲜为人知,可是这两个合伙者意识到录音机的发展潜力,抢先把日本生产的专利权弄到手。
录音机的电子技术方面不成问题,但是磁带倒是真正令人头痛的事。
商务英语阅读(第二版)-王关富-Unit-6-Goodbye--Free-Trade-课后答案
Unit 6Goodbye, Free Trade?Exercises1.Answer the questions on the text.1) What was the result when the House of Representatives passed theHawley-Smoot Tariff Act in 1930?The economic recession in the United States became even worse.2) According to the author, what happens when a currency appreciates?It diminishes the export advantage of the country and makes it difficult to increase exports or even maintain the status quo.3) How did American politicians take advantage of the public’s stronganti-free-trade sentiment in the United States?They created a talking point in charges of unfair trade so that they thought they could benefit in the mid-term elections.4) What did American politicians and economists agree and disagree over theHawley-Smoot Tariff Act?Almost all of them agreed that it was a bad law, but they disagreed whether it triggered the Great Depression in the 1930s.5) What did Milton Friedman think were the more important reasons for theGreat Depression?The malfunctioning gold standard system and inept monetary policy of the Federal Reserve.6) What was the foreign reaction unexpected by the American lawmakers afterthe Hawley-Smoot Tariff Act was enacted?The trading partners were angered and imposed discriminatory tariffs on American goods. Canada in particular, as the largest export market for the US, reacted fiercely and handed its market over to the British competitors.7) Why is it unlikely for the US to adopt another Smoot-Hawley today in the eyeof the author?(1)The US is much more integrated into the world economy today than it was inthe 1930s.(2)Import restrictions seldom achieve their intended goals, instead, often end uphurting American industries and consumers.(3)The Americans have learned to consider the possible strong foreignretaliation against US exporters.8) What were the respective results for those countries withdrawing from thegold standard and those clinging to it during the 1930s according to the author?Those countries going off the gold standard allowed their currencies to depreciate, avoided protectionist trade policies and, instead, used monetary policy to end price deflation and stimulate economic growth.Those countries choosing to stay on pursued protectionist trade policies by imposing high tariffs, import quotas and exchange controls, which did little in boosting their economic growth. Thus they suffered a longer economic depression.9) How does the author justify his support for the policy of "quantitativeeasing"?(1) Historically, the most important tool for resisting protectionist sentiment in the1930s was a monetary policy that would promote economic growth.Today the US is in a similar situation. Taking right monetary policy can alleviate the pressure on Washington to adopt protectionist trade policy and can help to raise output before it leads to a high inflation.(2) He also quotes what Charles Evens said: Additional measures taken by the Fedto stimulate growth should condoned, not condemned.(3) What Mr. Friedman wrote 1997 about Japan: The surest road to a healthyeconomic recovery is to increase the rate of monetary growth, to shift from tight money to easier money.10) What does the author imply about the US Congress?In comparison with the Fed, the US Congress is following a trade protectionist policy in blaming other countries for its unemployment and may cause serious trade retaliations from trading partners.2. Fill in each blank of the following sentences with one of the phrases in the list given below. Make changes when necessary.1)As the financial scandal involves so many people, the probe in to it could dragon for another year.2)In the age of globalization more individuals are forced to integrate intomultinational work teams.3)Many in Europe are now very much worried that it may sink into a Japan-styleeconomic recession.4)But the business leaders yesterday warned against interest rate rises, arguing thatinflation was being driven not by consumer spending, but by rising commodity prices.5)After the call scandal, the American automakers and some politicians there wereso eager to keep their rival Toyota at bay in the auto market.6)Under the current labor law, two categories of employees are exempt fromminimum wage and overtime requirements.7)Though the local partner made a revised offer, the foreigner investor refused andreverted back to the original agreement conditions.8)Last Friday the two parties met for more than five hours only to end up walkingaway from the table once again, reaching no agreement at all.9)When the government supervises banks, it should take into account their payand bonus structures which may often be the source of corruption.10)The customers severely affected in the incident demanded that the company putin place effective measures to avoid occurrence of such things in the future. 11)It’s critical to take hold of any opportunity coming your way because it willnever come back again once lost.12)At times of economic depression, people are more inclined to unethical means intheir business.3. Match the terms in column A with the definitions in column B:A__________________________ B____________________________________ 1)unfair trade A) Restrictions that governments put in placeon the purchase or sale of a foreign or localcurrency, particularly by those in shortageof hard currencies. 62) real estate B) Escalation of protectionism between two ormore countries that impose punitive tariffsand barriers in retaliation for each other. 83) business cycle C) A general decline in prices often caused bya reduction in the money supply or a decreasein spending. 54) trade protectionism D) Unjustifiable and discriminatory policiesand supports by a government to its ownfirms, ranging from export subsidies to anti-competitive practices. 15) price deflation E) Land, buildings, homes or anything fixed,immovable, or permanently attached that canbe traded in the market. 26) exchange control F) The policy of imposing duties or quotas onimports in order to protect home jobs,markets or industries from overseascompetition. 97) competitive currency devaluation G) A company or country with whom you havean ongoing business relationship and engagein importing or exporting activities. 108) trade war H) A predictable long-term pattern ofeconomic activity that an economyexperiences four stages including decline,recession, recovery and boom. 39) import barriers I) The currency devaluation by a governmentto make its goods more competitive in theinternational markets. 710) trading partner L) The economic policy of restrainingbusiness between states through a variety ofgovernment actions to discourage importsand prevent foreign take-over of domesticmarkets and companies. 44. Translate the following passage into Chinese.按官方的说法,中美间过去三天日益严重的贸易纠纷涉及轮胎、鸡肉和汽车,但实际上远远超出此范围。
商务英语Chapter 6参考译文及答案
B.You can say that. We have always paid particular attention to the safety of packing. We don’t want to cause any inconvenience to our customers.
6.内包装必须具有吸引力,能促进销售。
7.这些搅拌器的新包装具有中国特色,适合在超级市场展销。
8.每件包装上都要标明“易碎品”。
9.外箱上不得出现国名或商标。
10.跟往常一样,箱子上要刷一菱形,内写我公司的首字字母。
11.你们的包装必须改善。
12.包装费用未算在报价中。
13.请严格遵守包装及标记的细则。
“包装:适合海运的出口包装,并适合长途海洋运输。”
为避免今后可能产生的麻烦,我们想事先将我方的包装要求作如下说明。
标题合同项下接线端子应用塑料袋包装,60袋1盒,40盒1托盘,10托盘装20平柜。在外包装上,请刷一菱形,内印我司首字母LRG,其下应刷上目的港和订单号。
我方已就上述内容在合同上作了脚注。随函寄回已签署的合同一份,希望贵方认为合适,并能对包装事宜予以特别的重视。
B. Certainly, we wrap eachadapterin tissue paper before placing it in a strong cardboard carton, twelve to a carton, separated from each other by corrugated paper dividers.
Chapter 6
Learning Aims
商务英语第六单元第一部分答案
Translation
• 1. The local government is quite confident that we will be in for a peak season of tourism very soon. • 2. Up to now we have not discovered what on earth took place in that negotiation on the bilateral trade agreement. • 3. The trainee staff will be put through an exhausting sales course. • 4. Think of this project in terms of profit, and you can expect a bright future.
IV
• • • • • • • • • • 1. hierarchical 2.disapproved 3. unreliable 4. interview, interviewer 5. current 6.determination 7. recruiting 8.employment, suitable 9. consultant 10. Managerial
商务英语阅读与写作unit 6
Unit 6Writing for Orders and Executing OrdersSection1. How to Write Letters Placing and Executing OrdersObjectives:To give a brief introduction to what is an order and reply to an orderTo enable Ss to become aware of main content of letters for an order and reply to an orderTo enable Ss to familiarize themselves with the samples givenTo read and practice using some of the important words and expressions for business writingTo do exercises and practice translating quotation, offer and counter-offer给一个简要介绍什么是一个订单和回复一个订单使学生了解字母的主要内容为一个订单和回复一个订单使学生熟悉样本给阅读和练习使用一些重要的单词和词组,商务写作做练习和实践翻译报价,报价,并还盘I. What Is an Order and Reply to An Order?An order is a request to supply a specified quantity of goods. V ery often, it is only after the exchange of a number of letters, faxes or E-mails that the two parties come entirely to terms and the buyer finally places or fills a formal order by letter or fax.When a seller receives the relative order and confirms and accepts its terms and conditions, he may begin to execute the order to the buyer’s satisfaction. However, there are times when a seller does not accept the buyer’s order for some reasons. Letters declining an order should be written with utmost care and an eye to good will and future business.一个订单是一个请求提供一个指定数量的商品。
商务英语翻译Unit6详解
7. To limit the market of an industry to one country would often mean reduced efficiency and higher costs. - 把一个行业的市场局限在国家内部,只会导致该行业生产 效率降低,成本增加。(转换)
2. 重视一词多义的现象 (语境:Context)
“We know a word by the company it keeps.” “Each word when used in a new context is a new word.”
(1) The actor knows his lines. 译文:演员记住了台词。( “lines”这里不作“线”解释, 而译作“台词”更合适) (2) Mother is firm with her children. 译文:妈妈对孩子很严厉。(“firm”若翻译成“坚定”仅忠 实于形式, 应翻译成“严格”或“严厉”)。 (3) Have you read any humor recently? 译文: 近来你读了什么幽默作品?
-
The British army climbed onto the island successfully. The British army landed on the island successfully.
他是我父亲。 - He is my father 这姑娘是漂亮。
-
This girl is really beautiful.
(4) He has been pursued, day by day and year by year, by a most phenomenal astonishing luckiness. - 日复一日, 年复一年,他一直是吉星高照,无与伦比。这真是令人 惊叹。
商务英语 unit 6 参考答案
Unit 6 TradePart I Business V ocabularyDirections: There are 20 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. This part totals 20 points, one point for each sentence.1 They’ve _____B_______ us a very good price for the consignment.A offeredB quotedC presentedD supplied2 If you can’t _______A_________ the delivery date, let us know as soon as possible.A meetB makeC produceD decide3 We ______D________ in distributing high quality wines.A sellB bring outC handleD specialize4 We would appreciate it if we could be B your sole distributor.A pointed outB appointedC acted asD represented5 We have ____B__________ Julian Montero, the Argentine supplier of the wine we are importing.A contacted withB contactedC linked toD linked6 Please ________C________ a letter of credit to cover the shipment.A makeB produceC openD draw7 We look forward to receiving a copy of your letter to your ______D______ bank in Argentina as soon as possible.A correspondingB correspondedC respondingD correspondent8 Since we’ve not _____B________ you before, we’d like to be paid by banker’s draftA dealt inB dealt withC dealt atD dealt for9 It creates its own branded products but also makes guitars ________B_________ distributors’ specifications.A atB toC inD by10 The two companies have had some initial _____D___________ by fax and nowface-to-face meeting is required.A lettersB emailsC faxesD correspondence11 We do hope we can reach an agreement ________D_______ the terms quoted.A forB ofC atD on12 In reply, we are _____C_______ you for 500 cases of Chinese Black Tea atAuD80 per case CIF Sydney.A providingB supplyingC offeringD granting13 This offer is ______B_______ to your reply reaching us before the 20th of February.A subjectingB subjectC subjectedD to subject14 Payment is to be ____D_______ by irrevocable L/C at sight.A done D conducted C paid D made15 They are ____D_ great demand abroad and our stocks are running down quickly.A atB ofC forD in16 We are confident that once you have tried our blouses, you will place repeat orderswith us _____C______ large quantities.A atB forC inD by17 Please note that we do not allow any commission _____B______ our blouses.A forB onC aboutD at18 The above offer is made _____C________ engagement and is subject to our finalconfirmation.A withB noC withoutD having19 ______A______ we are appreciating the good quality of your black tea, we regretthat your price appears to be on the high side.A WhileB WhenC HoweverD Therefore20 However, please note that it is only because we hope to obtain your futuresubstantial orders _____D______ we accept your requirements.A whichB whereC whatD thatPart II Phrase TranslationDirections: Directions: There are 20 Chinese phrases in this part. You are required to translate them into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, one point for each phrase.1 国内生产总值Gross Domestic Product2 国民生产总值Gross National Product3 人均GDP GDP per capita4 自然资源natural resources5 新生产业infant industry6 自由港free port7 战略产业strategic industry8 交货期delivery date9 保险insurance10 本地商会local Chamber of Commerce11 总值total value12 不可撤销信用证irrevocable Letter of Credit13 往来行correspondent bank14 清洁提单clean Bill of Lading15 分批装运part shipment16 成本加保险费运费价CIF(cost, insurance and freight)17 长期关系long-term relationship18 利润幅度profit margin19银行转帐bank transfer20 船上交货价FOB(Free on Board)Part III Sentence TranslationDirections: There are 10 sentences in this part. You are required to translate them into Chinese and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, two points for each sentence.1.It’s essential to comply with all regulations if you want the delivery to gothrough without problems.如果你想要交货没有问题那就必须遵守所有条款。
新编商务英语精读1课后习题答案unit6
新编商务英语精读1课后习题答案unit6Key (练习答案)Unit 6 JewelryReading IExercise II1. c2. c3. b4. d5. dIII1. accumulate2. brilliant3. choosy4. malicious5. bachelor6.destined7. odd 8. communion 9. intuition 10. fulfillIV1. infect2. was destined3. joke about4. to do with5. takes hertime 6. were to 7. in his stead 8. edge to her voice 9. fell apart 10. won’t be cut out forV1. shortly2. It’s very odd3. choosy4. in my stead5. in communionwith6. be destined never to see each other againVI1.revel1) vt. to make known (something previously secret or unknown)揭示;揭露;泄露. The investigation has revealed some serious faults in the system.2) vt. to show or allow sth. to be seen 展现;显露出. The curtains opened, to reveal a darkened stage.[相关词]revealing adj. allowing parts to be seen which are usually kept covered暴露的;裸露的. a very revealing dressrevelation n. the making known of some secret 展示;揭露;显露. The revelation of his scandalous past led to his resignation.revelations n. (宗教)启示录[相关搭配]reveal a scandal 揭露丑闻reveal the inside story (of) 揭开内幕reveal a secret 揭开秘密reveal the objective laws 揭示客观规律a. Her biography revealed that she was not as rich aseveryone thought.b. A joke can b e very revealing of what someone’s really thinking.c. He still did not reveal what he felt about me.2. accumulatevi./ vt. to collect or grow into a mass积累;积聚. A thick layer of dust had accumulated in the room.He gradually accumulated an impressive collection of paintings.He accumulated wealth through illegal means. 他以非法手段敛财。
商务英语阅读 unit 6 中国物流业发展所面临的挑战与机遇
Teaching Objectives
了解中国物流业发展所面临的挑战和机遇 理解机遇和挑战的来源 了解中国物流业未来发展的方向
Teaching Emphases
Economy imbalance Domestic trade barrier Unsoห้องสมุดไป่ตู้nd regulation Poor infrastructure Lack of qualified operators
Without doubt, China's logistics industry is having a period of fast growth with the economic development and the increased acceptance of outsourcing by Chinese manufacturers and retailers. However, there are also a number of challenges faced by Chinese logistic companies. These include weak transport, information and communications infrastructure outside economic zones; a culture of regulation and bureaucracy; fundamental problems of energy supply; high transport and logistics costs; a poorly educated and badly trained work force as well as high regional imbalances of trade both domestically and internationally.
商务英语翻译unit6
Sec 4
Sec 6
Sec 7
Sec 8
返回
SECTION 2
Sec 1
I. 以下词语摘自保健食品的产品说明书,请找出与之匹配的英文说法。(1) a. Healthful function b. Produce license c. Abroad franchiser e. Safe-deposit time-limit h. Net weight k. Preserve method g. Edible method and dosage j. Applicable people
Sec 4
Sec 6
It is moderate, sweet and bitter. Heart, liver,lung, kidney and stomach are organs to be acted upon. It has powerful and persistent action in replenishing vitality, producing body fluids, strengthening the feminine principle and building up vital energy as well as the blood.
Sec 1
( T ) (1) 语言客观准确 ( T ) (2) 句子结构简单 ( F ) (3) 使用主观语言以加强感染力 ( T ) (4) 采用条式风格的版式设计 ( T ) (5) 语言表达上以严谨复杂的句子为主 ( F ) (6) 多用一些短语 ( T ) (7) 多用一些祈使句和简单句
Sec 3
Sec 7
Sec 8
返回
SECTION 3
Sec 1
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit6
IV. Chinese Transla tion of Paragra phs1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。
拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。
男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。
2. 也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。
在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。
但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。
3. 我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。
4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。
我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。
我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。
5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。
尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都厌倦了自己的根,而这根本身也可能入土很浅,于是我们四处旅行,寻找无根的感觉。
6. 人变得好奇起来,旅行也就开始了。
教会的影响力、传统的生活方式、缺乏钱财、难得闲暇, 都制约了人们的好奇心。
直到17世纪,在科学发现的促进之下,物质世界的大门才被撬开。
也只有那时,人们才开始旅行,寻求世俗的快慰。
7. 旅行可增长见识,可洞悉本国或异域的文化,可造就现代人的厌倦感。
类似十字军东征的元素在现代旅行者身上依然存在,只不过他是个人出征,这是驱使他远离家乡,进行说不清道不明的精神征战的一种冲动。
新编商务英语精读1课后习题答案(unit6
Key (练习答案)Unit 6 Jewelr yReadin g IExerci se II1. c2. c3. b4. d5. dIII1. accumu late2. brilli ant3. choosy4. malici ous5. bachel or6. destin ed7. odd 8. commun ion 9. intuition 10. fulfil lIV1. infect2. was destin ed3. joke about4. to do with5. takesh er time6. were to7. in his stead8. edge to her voice9. fell apart10. won’t be cut out forV1. shortl y2. It’s very odd3. choosy4. in my stead5. in communion with6. be destin ed neverto see each otheragainVI1.revel1) vt. to make known(someth ing previo u slysecret or unknown)揭示;揭露;泄露e.g. The investigati on has reveal ed some seriou s faults in the system.2) vt. to show or allowsth. to be seen 展现;显露出e.g. The curtai ns opened, to reveal a darken ed stage.[相关词]revealing adj. allowi ng partsto be seen whichare usuall y kept covere d 暴露的;裸露的e.g. a very reveal ing dressrevela tionn. the making knownof some secret展示;揭露;显露e.g. The revela tionof his scandalouspast led to his resign ation.revela tions n. (宗教)启示录[相关搭配]reveal a scandal揭露丑闻reveal the inside story(of) 揭开内幕reveal a secret揭开秘密reveal the objective laws 揭示客观规律a. Her biogra phy reveal ed that she was not as rich as everyon e though t.b. A joke can be very revealing of what someon e’s really thinki ng.c. He still did not reveal what he felt aboutm e.2. accumulatevi./ vt. to collect or grow into a mass 积累;积聚e.g. A thicklayer of dust had accumu lated in the room.He gradually accumu lated an impres sivecollectionof painti ngs.He accumu lated wealth throug h illegal means.他以非法手段敛财。
商务英语阅读 unit 6-Text A
4. What benefits will Nokia gain from this transaction?
It will strengthen Nokia’s financial position and provide a solid basis for future investment in these three businesses.
2. Under what conditions will the transaction probably close?
It is subject tulatory approvals and other customary closing conditions.
Comprehensive Reading
Text : A
Notes
[14]capital structure:资本结构,指长期负债与权益(普通股、特别股、保留盈余) 的分配情况。最佳资本结构便是使股东财富最大或股价最大的资本结构,即使 公司资金成本最小的资本结构。
[15]dividend-payout ratio:股息支付率,又称股利分配率,是向股东分派的股息占 公司盈利的百分比。
Comprehensive Reading
Text : A
Investment decision is the most important of the three decisions when it comes to the creation of value. Capital investment[6] is the allocation of capital to investment proposals[7] whose benefits are to be realized in the future. Because the future benefits are not known with certainty, investment proposals necessarily involve risks. Consequently, they should be evaluated in relation to the firm’s expected return[8] and risk, for these are the factors that affect the firm’s valuation in the marketplace. Investment decision also involves how to reallocate capital when an asset no longer economically justifies the capital committed to it. In this case, the investment decision determines the total amount of assets held by the firm, the composition of these assets, and the business risk complexion perceived by capital suppliers.
商务英语翻译Unit 6 商务信函
Section I
译例研究
Introduction
• In the business world, letters are used to handle routine matters, to establish credit, to adjust complaints, etc. A letter is often the evidence of an arrangement or a contract, therefore, it must be written with care. • A business letter, by definition, is a letter written in formal language, usually used when writing from one business organization to another, or for correspondence between such organizations and their customers, clients and other external parties.
Unit 6 商务信函
CONTENTS
Teaching Aims Section I 译例研究
Section II 技能拓展 Section III 巩固练习
Teaching Aims
After studying this unit, you are required to: 1. Have the general idea of business letters. 2. Understand the language traits of business letters. 3. Master the difficult words, expressions and business terminologies. 4. Master the skills of translation upon business letters.
商务英语翻译(第二版)Unit 6 商务信函
• offer 报盘;出价
• We regret to say that your offer is not at least encouraging .
letters. 3. Master the difficult words, expressions and
business terminologies. 4. Master the skills of translation upon
business letters.
Section I
译例研究
Unit 6 商务信函
CONTENTS
Teaching Aims
Section I 译例研究 Section II 技能拓展 Section III 巩固练习
Teaching Aims
After studying this unit, you are required to: 1. Have the general idea of business letters. 2. Understand the language traits of business
• 新加坡到岸价,CIF Singapore。到岸价(CIF),也称为 成本加运费保险费(指定目的港)条款。是指卖方必须就 运输中买方负担的货物灭失或损坏的风险对货物保险。 卖方签订保险合同并支付保险费。卖方的责任自货物越 过在目的港的船舷时起转移给购买方。也就是说在货物 于指定目的港越过船舷时,该货物所有权上的主要风险 和报酬就转移给买方了。
商务英语写作 Unit 6 counter-offer
Unit 6
Counter-offer
Definition
A counteroffer is a partial or full rejection of the original offer of the seller.In counteroffer letters,the buyer may show his disagreement to certain terms of the offer.To convice the seller of his position,the buyer should give proper reasons to support himself and then state his own proposals.பைடு நூலகம் 还盘是对卖方的原报盘的部分或全部拒绝。在还 盘信中,买方可对报盘的某些条款提出不同意见。 为了向卖方表明自己的立场,买方应阐明适当的 理由,继而提出自己的条件。
Definition
The seller has the right of acceptance or refusal.In the latter case,he may make another counter-offer of his own.This process can go on for many a round till a business is concluded or called off. 对买方的提议卖方可以接受或拒绝。如果 拒绝,卖方可提出反还盘。这个往来过程 可能有很多轮,直至最后成交或交易谈判 失败。
商务英语翻译Unit6详解
Rock hometown 石家庄 (摇滚之乡) Red River Valley 丹江口 (红河谷)
Pearl harbor 蚌埠 (珍珠港) Tiger Woods 林彪 (老虎伍兹)
Phoenix 宝鸡 (凤凰城)
Broadway 宽街 (百老汇)
5th Avenue 五道口 (第五大道)
3. Services are the fastest-growing part of international trade, accounting for 20% of total world trade and 30% of American exports. - 服务行业占全世界贸易总额的20%,美国出口总额的 30%,成为国际贸易中发展最为迅猛的行业。(倒置) 4. Labor in the United States possesses a high skill level and works with large amounts of capital equipment. These factors contribute to the high productivity and the high hourly wages of American workers. - 美国工业生产的技术含量高,且拥有大量一流的工业设 备,因此美国工人的劳动效率非常高,时薪也不菲。(意 译/合译)
-
He read the letter by the oil lamp. I’m not busy this week. Make it any time at your convenience.
我这星期不忙,就你的时间吧。(趁着)
-
花生仁而就酒挺合适。(搭配)
- It’s nice to have peanuts to go with the wine.
商务英语阅读Unit 6-叶兴国
Business English: A Reading Course
WARM-UP QUESTIONS
1. As we know it is great for one to have a dream and a great idea, but it is greater to harness many people’s ideas. How can managers get ideas from many people to make better decisions in this information age? 2. Why can we learn powerful lessons from powerful people who are even considered bad bosses?
Business English: A Reading Course
READING SKILLS:
INTRODUCE THE BASIC INFORMATION ABOUT BUSINESS ENGLISH READING
1. Affixation:前缀法
Prefixation: 加前缀 Suffixation: 加后缀
INTRODUCE THE BASIC INFORMATION ABOUT BUSINESS ENGLISH READING
8. Formation of nonce words:
杜撰式构词法
杜撰词,又称臆造词、临时语,是为了特定场合的需要而临时造的词。 1) 变形法:利用谐音来改变词的书写形式,达到以错字引人注意的效果。 如: Car Care →Kar Care (汽车保养);Cream Clean → Kream Klean (洗洁膏) 2) 增字法:增添字母或词缀,使词义延伸或变更。如:Good → Goooooood
Unit6商务英语翻译作业答案
Unit6商务英语翻译作业答案Unit 6 Exercises1.Translate the following phrases:1)习惯包装customary packing2)花⾊搭配colour match3)野蛮装卸rough handing4)劣质包装inferior paxking5)出⼝标准包装export standard packing6)包装要求packing request7)泡沫塑料foamedplastics8)包装费⽤packing cost2.Translate the following sentences:1)The packaging must be seaworthy and strong enough to stand roughhandling.包装必须适合海运,能够承受野蛮装卸2)The goods are to be packed in wooden cases containing 20 dozen each.货物⽤⽊箱包装每箱20打3)Cement is to be packed in double craft-paper bags, each containing 50kg.⽔泥要⽤双层⽜⽪纸包装,每包50K4)Pens are packed in paper boxes, 10 pcs to one box.钢笔;⽤纸箱包装,每箱10件5)The packing of this article feature novel design and diversified styles. 产品包装要以新颖的设计和多样风格为特征。
6)The inner packing must be attractive and helpful to the sales.内包装必须吸引⼈并有助于销售7)The new packing of the porcelain is in Chinese national style andsuitable for display in supermarkets.瓷器新包装⽤中国风并适合超市的陈列。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第六章文化产业
教学目标:
学完本单元之后,学生应该能够:
1.理解什么是文化产业以及文化产业的主要要素;
2.理解什么是电影产业以及电影产业的经营方式;
3.对文化产业对经济的重要性有初步的认识。
课文A
文化产业是一个个仅仅才出现了几十年的新鲜事物,文化产业的定义和内涵在不同的国家有不同的含义。
根据中国文化部对文化产业的最新界定,文化产业是指从事文化生产和提供文化服务的经营性行业。
文化产业是与文化事业相对应的概念,两者之间既有相似性,又有差异性,都是社会文化建设的重要组成部分。
在中国,文化产业是随着社会主义市场经济体制的建立和完善而逐步发展起来的新型产业。
是随着社会主义市场经济体制的逐步完善和现代生产方式的不断进步,而发展起来的新兴产业。
也是文化产业是社会生产力发展的必然要求,文化产业分为影视业、音像业、文化娱乐业、文化旅游业、网络文化业、图书报刊业、文物和艺术品业、艺术培训业等9大门类。
“文化产业”是一个复杂的定义,“产业”在这里是一个很广泛的概念———在这里,它和工厂,制造业等名词没有必然的联系(但是它仍然和勤奋密切相关,不过,勤奋并不限于制造业)。
而且,它可以运用于任何具有相似性产出的活动,“休闲产业”“创意产业”等。
如果一个工厂的产品是颜料,那么它是一个传统意义上的工厂,但是,某个画廊雇佣的画家使用这些颜料所绘制的画则是文化产业的产品。
文化产业和传统产业相比,只是在过程是有相似性,在产品,内涵和影响上都有着极大的不同。
当今世界,全球范围内国与国之间竞争的显著特点之一是软实力的竞争。
软实力是指一个国家的吸引力和对别国的说服力。
软实力是和硬实力相对而言的。
硬实力强调的一个国家的军事或经济力量,软实力则来自一个国家文化上的吸引力,政治理念及政策等方面。
现在,软实力对一个国家的发展已经越来越重要,而文化产业是软实力的一个重要组成部分。
我们来看一个例子:
在纽约,当手工制造业在20世纪70年代衰落,整个城市陷入了严重的经济危机的时候,市长Abe Beame主持成立了一个文化政策方面的委员会,这个委员会指出经济的复苏可以在开发文化资产的帮助下进行。
20年后,国家地区计划协会认为作为全球金融交易中心的复苏,这个地区在艺术方面的杰出成就扮演了一个
重要角色。
纽约有2000个艺术机构,150000位艺术家和2000个商业美术行业以及相关的专业人士。
美国主要的电视网络在那里占据主导地位,同时有世界最重要的剧场、博物馆、艺术市场经纪人和时尚的领军人。
因此,纽约的艺术,时尚、流行文化和“硅港”(计算机商业区;许多计算机公司集中在一起的地方)已成为创意产业发展的沃土。
2000年,纽约艺术与文化非营利组织所创造出来的经济效益是57亿美元。
同一年,商业营利的艺术与文化组织(包括百老汇、画廊、拍卖会、影视产业等)的经济效益则高达88亿美元。
营利与非营利的纽约艺文组织总共创造了145亿美元的经济效益。
整个纽约市文化产业提供总计达13万个工作机会。
文化产业被看作是纽约经济的“核心财富”(core asset),它对纽约发展所产生的影响不仅仅局限于经济、就业方面,而是形成某种整体效应。
通过这个事例,我们可以看到。
文化产业对地区和城市发展影响并不仅仅局限于直接的文化产业领域,而是对相关产业、就业、社会生活等方面产生一种综合的整体性影响。
文化经济在整个国家、地区和城市发展中引发的这种“综合效应”已经非常明显,它也是文化经济与传统产业经济形式的重要区别之一。
美国的文化产业是世界上最发达的文化产业之一,这与它超强的经济和科技实力分不开。
首先,美国的文化产业有着得天独厚的资金优势,电影《泰坦尼克》的制作成本高达2亿美元,这已经超过一些国家的文化产业产值的总和。
其次,美国高度发达的现代化制造业为文化产业提供了现代化的经营管理方法和理念,更进一步促进了文化产业的现代化。
再次,美国科学技术上的依靠领先也是其文化产业高度发达的原因,美国在科技上的资金投入是英国,法国,意大利,荷兰和德国的总和的1.5倍。
第三次科技革命浪潮这―――信息技术革命就是发端于美国。
彩电,集成电路,电脑,光导纤维,卫星通讯以及信息高速公路等新科技和新理念都是从美国兴起的。
高度发达的科技为文化产业的生产,交换和消费开创了广阔的空间。
课文二
电影产业
文化产业对文明的贡献之一就是它促进了跨文化交流的发展,而其中电影是最具代表性的产业之一。
人类历史上,有许多人为跨文化交流事业奉献了毕业的精力,但是只到电影的产生,才使得跨文化交流变得方便并且有利可图。
1985年以前,电影产业的收入的主要来源是电影院的票房收入。
今天,世界上的绝大部分地区都在进行着大众传媒的革命,因此,新的电影市场(如家庭影院,有线电视和付费电影等)都迅速发展,从电影产业的辅助市场变成了主要市场。
统计数据显示,过去的十年以来,各类电影辅助市场的都在增涨,涨幅在30%到。