英语阅读长难句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3月5日
【长难句】
Native American languages are indeed different,so much so in fact that Navajo could be used by the US military as a code during World WarⅡto send secret messages.
【句子分析】
1. 句子主干为主系表结构= Native American languages / are/ indeed different. 美洲土著/本土语言非常与众不同.
2. so much so in fact that ….预计很多同学会逐字翻译进行理解,但逐字翻译显然不通,一般这种情况,都考虑为一种类似固定的说法或搭配,翻译理解时不要死盯该部分,只要能区分出该部分是修饰成分,抓住主要意思即可。例如:so much so 所指内容较虚,但in fact 表“事实上”,取该部分的主要意思即可。
so much so in fact that = so much different / in fact/ so that = 如此与众不同/事实上/以至于= 调整汉语的语序表达为:事实上如此与众不同以至于
3.that从句为结果状语从句。
【词的处理】
native adj. 本国的;土著的;天然的;与生俱来的;天赋的
indeed adv. 的确;实在;真正地;
military adj. 军事的;军人的;适于战争的
code n. 编码;密码;代码
【参考译文】
Native American languages are indeed different,so much so in fact that Navajo
could be used by the US military as a code during World WarⅡto sand secret messages.
美洲土著语言的确十分特异,因此事实上Navajo在二战中能被美军用作密码发密码电报。
3月6日
【长难句】
The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities.
【句子分析】
1. 首句较为简单,主干为主谓宾的被动形式= the study of law/ has been recognized as / a basic intellectual discipline. =有关法律的研究一直被看成是一门基本的知识学科。for centuries 和in European universities 为句子的时间状语和地点状语。
2. 二句为倒装结构,语法规则为:only+状语位于句首或主语之前时,主句半倒装(has it become a …)。如果对待倒装理解困难时,可将句子的主干和修饰成分进行拆分之后,将半倒装句改写会正常的语序,则整个句子重组为:only in recent years + it has become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. = 只是在最近几年+ 它才成为加拿大大学本科课程的一个专题.
【词的处理】
be recognized as …被看成是
intellectual adj. 智力的;聪明的;理智的
discipline n. 学科;纪律;训练;惩罚
feature n. 特色,特征;容貌;特写或专题节目
undergraduate program 本科课程
【参考译文】
The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities.
几个世纪以来,有关法律的研究一直被看成是欧洲各国大学的一门基本的知识学科。不过,只是在最近几年有关法律的研究才成为加拿大大学本科课程的一个专题。
3月7日
【长难句】
Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.
【句子分析】
1. 本句为and连接的并列句,前半部分的主干为“主谓宾”结构= the older and more continental view of legal education/ is establishing/ itself; 后半句分主干为“主谓宾”= some/ have begun/ to offer undergraduate degrees in law.
2. in a number of Canadian universities 译为:在一部分加拿大大学中,做前半句的地点状语。
【词的处理】