委托采购合同,英文

合集下载

采购合同表格模板英文

采购合同表格模板英文

采购合同表格模板英文Seller: [Seller's Name]Buyer: [Buyer's Name]Date: [Date]1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Product 1: [Description, quantity, price]- Product 2: [Description, quantity, price]- Product 3: [Description, quantity, price]2. Price and Payment Terms:- The total purchase price for the products shall be [Total Amount].- The Buyer shall make payment in full within [Number] days of receiving the products.- Payment shall be made by [Payment Method].3. Delivery:- The Seller shall deliver the products to the Buyer's address at [Address].- The delivery date shall be [Date].- The Buyer shall be responsible for any shipping and handling charges.4. Inspection and Acceptance:- The Buyer shall have [Number] days from the delivery date to inspect the products.- If the products are not as described or are defective, the Buyer may reject them and request a refund or replacement.5. Warranty:- The Seller warrants that the products are free from defects in materials and workmanship. - The warranty period shall be [Number] days from the delivery date.- The warranty shall not apply to products damaged due to misuse or negligence.6. Indemnification:- The Seller agrees to indemnify and hold harmless the Buyer from any claims arising from the sale of the products.7. Governing Law:- This contract shall be governed by the laws of [State/Country].- Any disputes arising from this contract shall be resolved through arbitration.8. Entire Agreement:- This contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer.- Any modifications must be made in writing and signed by both parties.9. Signatures:Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: _______________[End of Contract]。

采购协议中英文对照版

采购协议中英文对照版

长期合作协议Long-term Cooperation Agreement广东欧珀移动通信有限公司(公章)Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp. Ltd. (Seal)授权代表人(签字):Authorized representative (Signature):年月日Date: (MM) (DD) (YY)莱尔德电子材料(深圳)有限公司Laird Technologies(Shenzhen)Ltd.授权代表人(签字):Authorized representative (Signature)年月日Date: (MM) (DD) (YY)本长期合作协议由以下双方于东莞市长安镇签订:This long-term cooperation agreement is made in Chang’an Town of Dongguan City between:广东欧珀移动通信有限公司,其住所位于东莞市长安镇乌沙海滨路18号。

(以下简称“甲方”)和莱尔德电子材料(深圳)有限公司,其住所位于深圳市宝安区福永镇和平社区福源一路德金工业区一区厂房。

(以下简称“乙方”)Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp. Ltd., an organization located at #18 Haibin Road, Wusha, Chang’an Town, Dongguan City (hereinafter referred to as “Party A”).And__Laird Technologies (Shenzhen) , an organization located at _Building 1, Dejin Industiral Park, Fuyuanyi Road, Heping community, Fuyong Town, BaoAn District, Shenzhen City(hereinafter referred to as Party B).甲、乙双方本着互惠互利,友好合作的原则,为明确双方权利和义务,特订立本长期合作协议及各专项协议,由双方在长期合作协议封面上盖章后生效。

采购合同中英文对照模版

采购合同中英文对照模版

采购合同中英文对照模版Purchasing Contract本合同由以下双方于 [签订日期] 签订:This contract is made and entered into as of [Date of Signing], by and between the following parties:甲方(买方):[公司名称]地址:[买方地址]联系方式:[买方联系方式]Party A (Buyer): [Buyer's Company Name]Address: [Buyer's Address]Contact Information: [Buyer's Contact Information]乙方(卖方):[公司名称]地址:[卖方地址]联系方式:[卖方联系方式]Party B (Seller): [Seller's Company Name]Address: [Seller's Address]Contact Information: [Seller's Contact Information]鉴于甲方希望从乙方购买下述产品,且乙方同意出售,双方达成以下条款和条件:Whereas, Party A desires to purchase the following productsfrom Party B, and Party B agrees to sell, the parties hereto agree as follows:1. 产品描述Product Description产品名称:[产品名称]规格型号:[规格型号]数量:[数量]单价:[单价]总价:[总价]Product Name: [Product Name]Specifications: [Specifications]Quantity: [Quantity]Unit Price: [Unit Price]Total Price: [Total Price]2. 交付Delivery交付日期:[交付日期]交付地点:[交付地点]Delivery Date: [Delivery Date]Delivery Location: [Delivery Location]3. 付款条件Payment Terms付款方式:[付款方式]付款期限:[付款期限]Payment Method: [Payment Method]Payment Terms: [Payment Terms]4. 质量保证Quality Assurance乙方保证所供产品符合约定的质量、规格和性能要求。

采购合同英语作文

采购合同英语作文

采购合同英语作文As a purchasing contract is a legally binding agreement between a buyer and a seller, it is essential to understand the key elements of such a contract. 作为采购合同是买方和卖方之间的法律约束协议,理解此类合同的关键要素是至关重要的。

First and foremost, a purchasing contract should clearly outline the details of the goods or services being purchased. 这样,采购合同应清楚地概述被购买的商品或服务的细节。

This includes specifications, quantities, quality standards, pricing, and delivery terms. 这包括规格,数量,质量标准,定价和交货条件。

Clarity and specificity in these details are crucial to avoid misunderstandings and disputes between the buyer and seller. 在这些细节中的清晰和明确对于避免买方和卖方之间的误解和争议非常重要。

Furthermore, the payment terms and conditions should be clearly stated in the purchasing contract. 此外,支付条款和条件应在采购合同中明确说明。

This includes the method and timing of payment, any applicable taxes or fees, and consequences for late or non-payment. 这包括支付方式和时间、适用的税费以及对于迟付或不付款的后果。

英文合同概述

英文合同概述

盖印合同:contract under seal
连带合同:joint and several contract
附条件合同:conditional contract
推定合同:constructive contract
投资合同:investment contract
无限制合同:open end contract
许可协议:licensing agreement
代理协议:agency agreement
保险合同:insurance contract
融资协议:financing agreement
保理合同:factoring contract
外包合同:outsourcing agreement
提存协议:escrow/deposit agreement
服务合同:service agreement
风险投资管理协议:venture capital management agreement
合伙协议:partnership agreement
股权转让协议:share transfer agreement
框架性协议/意向性协议/合作意向书:heads of agreement,简称HOA或memorandum of agreement,简称MOA
意向书:letter of intent,简称LOI
初步协议:preliminary agreement
君子协议:gentlemen's agreement
订单:order
章程:articles of association (中国常用表述法)或 articles of incorporation

中英文的采购合同

中英文的采购合同

中英文的采购合同篇一:中英文的采购合同Purchase Contract合同编号(Cont ract No.): ______________签订日期(Date) : ____________________ 签订地点(Signed at) : ________ 买方: _____________________________________________________The Buyer: ________________________________________________地址:____________________________________________________Address: _________________________________________________电话(Tel): __________________ 传真(Fax): ___________________电子邮箱(E-mail): ___________________________________________The Seller: _________________________________________________地址:______________________________________________________Address: _________________________________________________电话(Tel): ________________ 传真(Fax): _____________________电子邮箱(E-mail): ___________________________________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2.数量(Quantity):允许_______ 的溢短装( _____ % more or less allowed)3.单价(Uni t Price):4.总值(Total Amoun t):5.交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF _____________6.原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):7.包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。

国际采购英文合同模板

国际采购英文合同模板

国际采购英文合同模板This International Purchasing Contract (the "Contract") is entered into on [insert date] by and between [Buyer Company], located at [Buyer Address], and [Seller Company], located at [Seller Address], hereinafter collectively referred to as the "Parties".WHEREAS, Buyer wishes to purchase certain goods from Seller and Seller wishes to sell certain goods to Buyer;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual agreements and covenants contained herein, the Parties agree as follows:1. Goods1.1 Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods") in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract:- [List of Goods]1.2 The Goods shall conform to the specifications and quality standards as agreed upon by the Parties.2. Price and Payment2.1 The price of the Goods shall be [insert price] per unit, for a total purchase price of [insert total price].2.2 Payment for the Goods shall be made in [currency] and shall be made as follows:- [insert payment terms]2.3 Buyer shall make payment to Seller within [number] days of receiving the invoice.3. Delivery3.1 Seller shall deliver the Goods to Buyer's designated location at [delivery address]. Delivery shall be made in accordance with the agreed upon delivery schedule.3.2 Buyer shall be responsible for all shipping and transportation costs associated with the delivery of the Goods.4. Inspection and Acceptance4.1 Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Buyer shall have [number] days from the date of delivery to inspect and accept the Goods.4.2 If the Goods do not conform to the specifications or quality standards as agreed upon, Buyer shall have the right to reject the Goods and request a replacement or refund.5. Warranty5.1 Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [number] months from the date of delivery.5.2 In the event that the Goods are found to be defective during the warranty period, Seller shall, at its sole discretion, either repair or replace the defective Goods.6. Governing Law and Jurisdiction6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law], without regard to its conflict of law principles.6.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be exclusively resolved by the courts of [insert jurisdiction].7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Buyer Company Name]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________Date: _____________________[Seller Company Name]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________Date: _____________________。

采购合同模板翻译英文

采购合同模板翻译英文

采购合同模板翻译英文This Purchase Contract ("Contract") is entered into as of [Date], by and between:Seller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone: [Contact Person's Telephone]Email: [Contact Person's Email]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone: [Contact Person's Telephone]Email: [Contact Person's Email]1. Agreement to Sell and PurchaseSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods/services (hereinafter referred to as the "Goods") in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.2. Description of GoodsThe Goods to be sold and purchased under this Contract shall be described as follows: [Description of Goods]3. QuantityThe total quantity of Goods to be sold and purchased under this Contract shall be as follows: [Quantity of Goods]4. PriceThe price for the Goods shall be [Price] per [Unit] for a total price of [Total Price]. The total price shall be paid by Buyer to Seller in accordance with the payment terms specified in this Contract.5. Payment TermsPayment for the Goods shall be made by Buyer to Seller in the following manner:[Payment Terms]6. Inspection and AcceptanceBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect and accept the Goods. Buyer shall notify Seller in writing of any defects or non-conformance within the inspection period. If Buyer fails to notify Seller within the inspection period, the Goods shall be deemed to have been accepted by Buyer.7. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer at the following location:[Delivery Location]The Goods shall be delivered on or before the following date:[Delivery Date]8. WarrantySeller warrants that the Goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. Seller's sole liability under this warranty shall be to repair or replace any defective Goods at Seller's expense.9. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of[State/Country].10. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller:_____________________________[Seller's Name]Buyer:_____________________________[Buyer's Name]。

订购合同模板英文

订购合同模板英文

订购合同模板英文This Purchase Agreement ("Agreement") is entered into as of [date], (the "Effective Date") by and between [Seller Name], a company organized and existing under the laws of [Seller's Jurisdiction] with its principal office located at [Seller's Address] (the "Seller"), and [Buyer Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer's Jurisdiction] with its principal office located at [Buyer's Address] (the "Buyer").1. Goods1.1. The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept from the Seller, the goods listed in Exhibit A attached hereto (the "Goods") in the quantities and at the prices set forth therein.2. Price and Payment2.1. The price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A.2.2. Payment for the Goods shall be made in [currency] within [number] of days of the date of the Seller’s invoice.2.3. Late payments shall incur interest at the rate of [interest rate] per annum.2.4. Any taxes, duties, or other charges levied in connection with the sale of the Goods shall be the responsibility of the Buyer.3. Delivery3.1. The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the location specified in Exhibit A.3.2. The Seller shall use its best efforts to deliver the Goods in a timely manner, but any delivery dates specified are estimates only and the Seller shall not be liable for any delays in delivery.4. Inspection and Acceptance4.1. The Buyer shall inspect the Goods upon delivery and shall notify the Seller of any defects within [number] of days of delivery.4.2. The Buyer shall be deemed to have accepted the Goods in the absence of any written notice of defects within such period.5. Risk of Loss5.1. The risk of loss of the Goods shall pass to the Buyer upon delivery.6. Warranty6.1. The Seller warrants that the Goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number] from the date of delivery.6.2. The Seller’s sole obligation under this warranty shall be to replace or repair any defective Goods, a t the Seller’s option, provided that the Buyer has given written notice of the defect within the warranty period.7. Limitation of Liability7.1. In no event shall either party be liable for any incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with this Agreement, whether arising from negligence, breach of contract, or otherwise.7.2. The liability of either party under this Agreement shall be limited to the price paid for the Goods.8. Assignment8.1. Neither party may assign its rights or obligations under this Agreement without the prior written consent of the other party.9. Miscellaneous9.1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.9.2. This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.9.3. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.SELLER: [Seller Name]BUYER: [Buyer Name]EXHIBIT A[List of Goods, Quantities, and Prices]。

中英文采购合同

中英文采购合同

中英文采购合同中英文采购合同供方:Supplier:需方: Demander:签约日:Date of Signature:供方向需方提供______ 产品(具体产品名称、编号、规格、单价见报价),供需双方按照平等互利、协商一致的原则签订本合同,由资本双方执行。

Under the principle of mutual equality and benefit, the Supplier is to provide Demander with ______products (refers to the price quotation sheet for the name, code, specification and price of the products). Both parties agree to enter into this contract for execution.一、合同定义: Definitions:1、采购合同:指本合同及相关订单、合同附件及补充规定,以及双方不时签署或确认的项目、计划、规范变更通知等书面文件。

Procurement Contract means all written documents,including this contract and the relevant order entered into and validated under this contract, attached files and supplementary regulations to this contract, and such notices as modifications to project, schedule and specification igned and confirmed by both parties from time to time.2、价格:指由双方协商确定的产品价格,以双方签字生效的报价单为准。

赠与合同英文

赠与合同英文

赠与合同英文篇一:合同翻译常用词汇合同翻译常用句型和词汇This contract is made in two originals 此合同一式二份,由双方各持一正that should be held by each party. 本。

What is left unmentioned in contract may 本合同未尽事宜,可由双方增补作be added there as an appendix. 为合同附件。

The Contract is written in quadruplicate 本合同一式四份(正副本各两份)自签署后生效which shall become valid on the date ofsignature.This Contract is executed in two 本合同为中英文两种文本,两种文counterparts each in Chinese and English, 本具有同等效力。

本合同一式两each of which shall be deemed equally 份。

自双方签字(盖章)之日起生authentic. This contract is in 2 copies 效。

effective since being signed/sealed byboth parties.This contract is made by and between the 本合同由买卖双方签订,根据本合buyers and sellers,whereby the buyers 同条款,买方同意购买,卖方同意agree to buy and the sellers agree to sell 出售以下产品。

the under-mentioned commoditiesaccording to the terms and conditionsstipulated below.买方buyer卖方seller项目名称Project name地址address电话phone传真fax联系人contact person1. 详细货物清单Detail supply list2. 合同价格Contract value序号item 型号model 尺寸size,dimension 数量amount,unit 单价unit price 总价total price 备注remark 货物,运费freight,transportation 合同总额(含安装费与税金)Contract amount incl. V AT & installation3. 付款条件payment conditions,payment terms4. 交货地点delivery place5. 发货期delivery time6. 安装条款installation clause7. 验收条款inspection clause8. 保证条款guarantee clause9. 不可抗拒条款Force Majeure Clause10. 违约条款Breach clause11. 其他条款Miscellaneous clause12. 买卖双方信息buyer and seller informationa long-term contract 长期合同a short-term contract 短期合同completion of contract 完成合同contract for future delivery 期货合同contract for goods 订货合同contract for purchase 采购合同contract for service 劳务合同labor contract 劳动合同contract note 买卖合同(证书)contract of arbitration 仲裁合同contract of carriage /Carriage Contract运输合同Passenger Carriage Contract 客运合同Cargo Carriage Contract 货运合同Technology Contract 技术合同Technology Development Contract技术开发合同Technology Transfer Contract技术转让合同Technical Consulting Contract技术咨询合同Technical Service Contract技术服务合同Safekeeping Contract 保管合同Warehousing Contract 仓储合同Agency Appointment Contract 委托合同Trading-Trust Contract 行纪合同Brokerage Contract 居间合同Multi-modal Carriage Contract多式联运合同contract of employment 雇佣合同contract of insurance 保险合同contract of sale 销售合同Sales Contract 买卖合同Contract for Supply of Power, Water, Gas , Or Heat同Gift Contract 赠与合同Contract for Loan of Money 借款合同Leasing Contract 租赁合同Financial Leasing Contract 融资租赁合同供电、水、气、热合Contracts of Hired Work 承揽合同Contracts for Construction Project 建设工程合同contract life 合同有效期a nice fat contract 一个很有利的合同a written contract 书面合同an executor contract 尚待执行的合同breach of contract 违反合同cancellation of contract 撤消合同contract parties 合同当事人contract period 合同期限contract price 合约价格contract provisions/stipulations 合同规定contract sales 订约销售contract terms 合同条款contract wages 合同工资contract 合同,订立合同contractor 订约人,承包人contractual claim 根据合同的债权contractual damages 合同引起的损害contractual dispute 合同上的争议contractual guarantee 合同规定的担保contractual income 合同收入contractual liability/obligation 合同规定的义务contractual practice/usage 合同惯例contractual specifications 合同规定contractual terms & conditions 合同条款和条件contractual 合同的,契约的contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营copies of the contract 合同副originals of the contract 合同正execution of contract/performance of contract 履行合同expiration of contract 合同期满interpretation of contract 解释合同renewal of contract 合同的续订此合同一式二份,由双方各持一正本。

采购合同英文版模板

采购合同英文版模板

采购合同英文版模板h1urchase Contract/h1This urchase Contract (the "Agreement") is made and entered into on [Date], y and etween: Seller:Comany Name: [Seller's Full Comany Name]Legal Reresentative: [Reresentative's Name]Address: [Seller's Address]hone: [Seller's Contact Numer]Email: [Seller's Email Address]uyer:Comany Name: [uyer's Full Comany Name]Legal Reresentative: [Reresentative's Name]Address: [uyer's Address]hone: [uyer's Contact Numer]Email: [uyer's Email Address]Article 1: roduct InformationThe Seller agrees to sell and the uyer agrees to urchase the following goods:- Commodity: [Name of the roduct]- Quantity: [Total Quantity]- Descrition: [Detailed Descrition of the roduct]- Modelrand: [Model or rand Name]- Unit rice: [rice er Unit]- Total rice: [Total rice for the Whole Quantity]- MOQ (Minimum Order Quantity): [If alicale, state the MOQ]- ackaging Details: [ackaging Requirements]Article 2: Quality and StandardsThe roducts shall conform to the quality and standards as set forth in the secifications rovided y the uyer. The Seller guarantees that all goods are new, unused, and undamaged, and meet the manufacturing standards and quality requirements.Article 3: Delivery TermsDelivery shall e made at the following location: [Delivery Address]. The delivery date shall e [Delivery Date]. The Seller is resonsile for any loss or damage during transit until the goods are delivered to the uyer.Article 4: ayment Termsayment shall e made y the uyer to the Seller in accordance with the following terms:- ayment Method: [Method of ayment, e.g., T/T, L/C]- ayment Schedule: [Details of ayment Schedule]- Currency: [Currency of ayment]Article 5: Warranty and LiailityThe Seller warrants that it has the right to sell the goods and that there are no liens, charges, or other encumrances on them. The Seller shall e liale for any defects or errors in technology, materials, or workmanshi.Article 6: Comliance with Lawsoth arties agree to comly with all alicale laws and regulations in connection with the suly and urchase of the goods.Article 7: Governing Law and Disute ResolutionThis Agreement shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction Name]. Any disute arising from or related to this contract shall e resolved through amicale negotiation. If negotiation fails, either arty may sumit the disute to [Aritration or Court Name] for resolution.Article 8: MiscellaneousAny amendment to this contract must e in writing and signed y oth arties. This contract suersedes all rior negotiations, agreements, and understandings etween the arties, whether written or oral.Seller's Signature: _____________________rinted Name: [Seller's Name]Title: [Seller's Titleosition]Date: [Date of Signing]uyer's Signature: _____________________ rinted Name: [uyer's Name] Title: [uyer's Titleosition]Date: [Date of Signing]。

合同的种类及英文名称规范翻译

合同的种类及英文名称规范翻译
公司设立备忘录 memorandum of incorporation
备忘录(合作备忘录) memorandum
公司设立协议 aricles fo incorporation
公司设立章程 articles of association
意向书 letter of intent
意向性协议,框架性协议 heads of agreement
合同的种类及英文名称规范翻译
一、我国合同法第9章到第23章就合同种类做了概况:
买卖合同 sale contract
电、水、气、热力供应合同 contracts for supply of power, water, gas or heat
赠与合同 gify conrract
借款合同 contract for loan of money
租赁合同 leasiing contract
融资租赁合同 financial leasing contract
承揽合同 work-for-hire contract
建设工程合同 contract for construction projects
Agreement on assignment of equity interests
和解协议 composition agreement
法律顾问协议 employment contract for legal consultant
合资企业合同 joint venture contract
技术服务合同 technical service contract
技术咨询协议 technical consulting agreement
技术开发协议 technical development agreement

英文版采购合同模板

英文版采购合同模板

英文版采购合同模板This Purchase Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [date], by and between [Buyer Name], located at [Buyer Address] ("Buyer"), and [Seller Name], located at [Seller Address] ("Seller").1. Purchase and Sale1.1. Buyer agrees to purchase from Seller, and Seller agrees to sell to Buyer, the goods described in Exhibit A attached hereto (the "Goods") in the quantities, at the prices, and on the terms and conditions set forth in this Agreement.1.2. Buyer shall purchase the Goods in the quantities and at the prices set forth in Exhibit A. Seller shall use commercially reasonable efforts to supply Buyer with the Goods in a timely manner.1.3. Buyer shall pay Seller the purchase price for the Goods as set forth in Exhibit A. Payment shall be made in the manner set forth in Section 3 below.2. Delivery2.1. Seller shall deliver the Goods to Buyer at the location specified in Exhibit A. The Goods shall be delivered in accordance with the delivery schedule set forth in Exhibit A.2.2. Seller shall be responsible for all costs associated with packaging, loading, and shipping the Goods to Buyer.2.3. Buyer shall be responsible for all costs associated with unloading the Goods at the delivery location and for all costs associated with inspection, testing, and acceptance of the Goods.3. Payment3.1. The purchase price for the Goods shall be paid by Buyer to Seller in the manner set forth in Exhibit A.3.2. Payment shall be made in the currency specified in Exhibit A and shall be made within [number] days of the date of delivery of the Goods.3.3. If Buyer fails to make any payment when due, Seller may, at its option, assess a late payment fee of [number]% per month on the outstanding balance.4. Warranties4.1. Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in material and workmanship.4.2. Seller warrants that the Goods shall be free from any liens, claims, or encumbrances of any kind.4.3. Buyer's exclusive remedy for breach of the warranties set forth in this Section 4 shall be limited to replacement of the defective Goods or a refund of the purchase price paid for the defective Goods, at Seller's option.5. Confidentiality5.1. Buyer and Seller agree to keep confidential the terms and conditions of this Agreement and any other confidential information disclosed by one party to the other in connection with this Agreement.5.2. The obligations set forth in this Section 5 shall survive the termination of this Agreement.6. Governing Law6.1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of [state], without regard to its conflict of laws principles.6.2. Any dispute arising out of or relating to this Agreement shall be resolved by arbitration in [city], [state] in accordance with the rules of the [Arbitration Association].7. Entire Agreement7.1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Buyer Name]_________________________Buyer[Seller Name]_________________________SellerExhibit ADescription of Goods:Quantity:Price:Delivery Schedule:。

进口采购合同模板英文

进口采购合同模板英文

进口采购合同模板英文This Import Purchase Contract (the "Contract") is entered into on this [effective date] (the "Effective Date"), by and between [Buyer Company], located at [Buyer Address] (the "Buyer"), and [Seller Company], located at [Seller Address] (the "Seller").1. Product Description1.1 Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following products (the "Products"):[Product Name]: [Description]Quantity: [Quantity]Price: [Price]Delivery Date: [Delivery Date]Shipping Terms: [Shipping Terms]Payment Terms: [Payment Terms]1.2 The Products shall comply with all applicable laws and regulations, including but not limited to safety standards, labeling requirements, and origin requirements.2. Purchase Price2.1 The purchase price for the Products shall be as set forth in Section 1.1 above and shall be inclusive of all taxes, customs duties, and other charges.2.2 Payment shall be made as follows: [Payment Terms].3. Delivery3.1 Seller shall deliver the Products to Buyer at the delivery location specified by Buyer in writing.3.2 Buyer shall provide Seller with all necessary documentation for importation of the Products and shall bear all costs associated with customs clearance.4. Inspection4.1 Buyer shall have the right to inspect the Products upon delivery and reject any Products that do not conform to the specifications set forth in Section 1.1 above.4.2 If Buyer rejects any Products, Seller shall replace the rejected Products at Seller's expense.5. Warranty5.1 Seller warrants that the Products shall be free from defects in materials and workmanship and shall comply with all applicable laws and regulations.5.2 Seller's liability under this warranty shall be limited to the replacement of defective Products or a refund of the purchase price.6. Indemnification6.1 Seller agrees to indemnify, defend, and hold harmless Buyer from and against any and all claims, damages, liabilities, and expenses arising out of Seller's breach of this Contract.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, arrangements, and understandings, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.Buyer: [Buyer Company]By: [Buyer Name]Title: [Buyer Title]Seller: [Seller Company]By: [Seller Name]Title: [Seller Title]。

委托采购合同英文

委托采购合同英文

“龙泉花园”项目策划定位报告本项目处于石家庄二环以外,属于郊区物业,受地理、环境、人文、交通、基础设施等影响有其自身的优势和劣势,现通过市场调查和分析,市场定位来确定项目小区物业类别定位、规划定位、小区档次定位、户型定位、景观定位,社区配套设施定位,价格定位,销售入市时机定位、社区文化主体定位、广告定位、营销策略定位。

第一章项目简介项目地由河北帝华房地产公司投资建设,地处铜冶镇至上庄之间的获铜路的黄石岗,从石家庄南二环路过铜冶镇到达此地为10公里,从西二环路过上庄到达此地总长为8公里。

该物业在获铜路两侧,路西为200亩,路东为230亩,该项目附近有台头村、南庄村、东行村、大宋楼和小宋楼,总人口为17,500人,以上村庄有的隶属上庄镇,有的隶属铜冶镇。

铜业镇人口 12,000人左右,本项目南边8公里处,有龙凤湖,西侧5公里之处有龙泉寺。

此地域商气、人气、配套设施非常缺乏,对房地产的开发带来许多不利因素。

附表:第二章市场调查分析本项目因所处地理位置距市区较远,该项目的定位不能按照常规的二环外的小区定位方法而定位,必须富有创新,为了保证其定位的科学性、准确性,现就与其定位有关的周边环境,政府宏观环境,同类物业,消费群体等领域进行详细的市场调查分析,现阐述如下:(一)宏观经济分析:我国2001年国民经济增长指数为7.3%,今年1-6月份我国国民经济增长指数为7.8%,良好的经济运行环境和健康的经济发展,在宏观上为本项目的正常销售提供了良好的环境。

(二)市场分析:本项目按常规定位,应定位为普通居住小区,但因此项目所处地理位置的特殊性,我们现对桥西及鹿泉市的同类物业,旅游、休闲业态进行了调查分析,得出结论如下:市区住宅物业调查:2:郊区住宅物业调查表:调查结论:(1)、同类物业的调查:本项目所处物业属于郊区项目,本项目南侧3.5公里之处为铜冶镇,目前以集资形式建的商品楼有铜兴华园、铜冶镇政府社区,两个社区的价格,一楼在450元/ m2左右,二楼在740元/ m2左右,最高层在390元/ m2左右,均价在600元/ m2左右,建筑面积为104-150 m2.在本项目的北侧为4公里之隔的上庄镇,此处有西山花园别墅、丽景花园、富丽花园、横山村住宅、上庄镇居住社区,7层售价在680元/ m2、3层1260元/ m2、1层1020元/ m2,建筑面积75-----118 m2, 均价1000元/ m2左右,上庄镇横山村同时对外出售,均价890元/ m2,以上两个镇的物业均办理银行按揭,由鹿泉市发产权证。

采购合同翻译模板英文

采购合同翻译模板英文

采购合同翻译模板英文This Purchase Contract (the "Contract") is made and entered into on the [insert date] (the "Effective Date") by and between:Seller: [insert name and address of seller]Buyer: [insert name and address of buyer]1. Subject of Agreement1.1 The Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the following items (the "Goods"): [insert detailed description of the Goods].1.2 The quantity of the Goods to be purchased is [insert quantity] units.1.3 The price of the Goods shall be [insert price] per unit, for a total purchase price of [insert total price].2. Delivery2.1 The Seller shall deliver the Goods to the Buyer's designated location on [insert delivery date].2.2 The Seller shall be responsible for all costs associated with the delivery of the Goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs duties.2.3 If the Seller fails to deliver the Goods by the agreed-upon delivery date, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and seek damages for any losses incurred as a result of the delay.3. Inspection and Acceptance3.1 The Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery.3.2 If the Goods do not conform to the specifications set forth in this Contract, the Buyer shall have the right to reject the Goods and request a replacement or refund.3.3 The Seller shall bear all costs associated with the return of non-conforming Goods.4. Payment4.1 The Buyer shall make payment for the Goods within [insert number] days of the delivery date.4.2 Payment shall be made in [insert currency] by [insert payment method].4.3 The Seller shall not be entitled to payment until the Goods have been delivered and accepted by the Buyer.5. Warranties5.1 The Seller warrants that the Goods shall be of merchantable quality, free from defects, and conform to the specifications set forth in this Contract.5.2 The Seller shall be liable for any damages caused by defects in the Goods.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law].7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through negotiation in good faith. If the parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration institution].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.Seller: [insert signature]Buyer: [insert signature]。

外贸订购合同英文模板

外贸订购合同英文模板

外贸订购合同英文模板Contract No.:This contract is made and entered into by and between (Buyer), a company organized and existing under the laws of (Country), with its address at (Address), represented by (Name and Title), hereinafter referred to as "Buyer," and (Seller), a company organized and existing under the laws of (Country), with its address at (Address), represented by (Name and Title), hereinafter referred to as "Seller."1. Product DescriptionSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following products according to the terms and conditions set forth in this contract:- Product Name:- Quantity:- Unit Price:- Total Price:- Delivery Date:2. Terms of PaymentThe total price of the products shall be paid in (Currency) upon the delivery of the products. The payment shall be made by (Payment Method). Any additional charges incurred during the payment process shall be borne by the Buyer.3. Delivery TermsThe products shall be delivered to the Buyer at (Delivery Address) by the delivery date specified above. The Seller shall be responsible for arranging the transportation and ensuring that the products are delivered in good condition.4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the products, the Buyer shall have a period of (Number) days to inspect the products and notify the Seller of any defects or damages. If no such notification is made within the specified period, the products shall be deemed accepted by the Buyer.5. WarrantyThe Seller warrants that the products delivered shall be free from defects in material and workmanship for a period of (Number) days from the delivery date. In the event that any defects are discovered during this period, the Seller shall be responsible for repairing or replacing the defective products at no additional cost to the Buyer.6. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure in the performance of its obligations under this contract if such delay or failure is caused by force majeure, including but not limited to acts of God, natural disasters, war, riots, strikes, or government regulations.7. Governing Law and Dispute ResolutionThis contract shall be governed by the laws of (Country). Any disputes arising out of or relating to this contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules and procedures of the (Arbitration Institution), and the decision of the arbitrator(s) shall be final and binding on both parties.8. Entire AgreementThis contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase of the products and supersedes all prior agreements, representations, and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Buyer:(Signature)Name:Title:Date:Seller:(Signature)Name:Title:Date:。

委托采购合同和采购合同区别

委托采购合同和采购合同区别

委托采购合同和采购合同区别在商业领域,采购合同是一种常见的合同形式,用于定义和规范供应商与买方之间的交易和合作。

然而,在一些特定情况下,委托采购合同也会被使用。

尽管它们的名称相似,但委托采购合同和采购合同之间存在一些关键的区别。

首先,委托采购合同和采购合同的当事人角色不同。

在一个典型的采购合同中,买方是直接与供应商签订合同的一方。

买方承担着选择供应商、确定产品规格、付款等责任。

而在委托采购合同中,买方委托一家中介或代理机构来处理采购事务。

这意味着委托方并不直接与供应商签订合同,而是通过代理机构来进行采购。

其次,委托采购合同和采购合同的责任分工也不同。

传统的采购合同中,买方承担了所有与采购相关的责任,包括选择合适的供应商、协商价格和付款等事项。

买方对采购过程有更多的控制权,并承担了较大的风险。

而在委托采购合同中,代理机构会承担一部分或全部的采购责任,包括与供应商协商合同、确认产品质量和数量、检验货物等。

代理机构作为中间人,能够为买方提供专业的采购服务,降低买方的管理和风险成本。

此外,委托采购合同和采购合同的费用结构也可能不同。

在一般的采购合同中,买方直接支付给供应商的货款和采购费用。

买方需要预先支付或在发货前支付给供应商一定金额的定金或尾款。

而在委托采购合同中,买方将采购费用支付给代理机构,代理机构再通过与供应商的结算来支付货款。

代理机构可能会向买方收取一定的代理费用作为服务费。

另一个明显的区别是法律关系的建立。

在传统的采购合同中,买方与供应商之间建立了直接的法律关系。

买方有权要求供应商履行合同条款,并可以追究供应商违约责任。

而在委托采购合同中,买方与代理机构之间建立了合同关系,而代理机构与供应商之间也建立了合同关系。

如果供应商违反合同条款,买方可以追究代理机构的责任,而代理机构则与供应商之间解决争议。

总而言之,委托采购合同和采购合同在当事人角色、责任分工、费用结构和法律关系等方面存在明显的区别。

委托代理采购合同与委托代理采购合同

委托代理采购合同与委托代理采购合同

委托代理采购合同与委托代理采购合同前言委托代理采购合同和委托代理采购合同是在商业交易中非常常见的两种合同形式。

这两种合同都涉及到委托人(即采购方)与代理人(即供应商或采购代理)之间的交易关系。

本文将介绍这两种合同的定义、内容以及注意事项。

委托代理采购合同定义委托代理采购合同是一种在采购过程中委托代理人代表采购方进行采购的合同。

采购方需要向代理人提供具体的采购需求和目标,代理人在此基础上与相关供应商进行沟通谈判,最终拿到采购品种的最优价格和质量。

内容委托代理采购合同通常包含以下内容:1.委托代理人的责任和义务;2.委托方的责任和义务;3.采购品种及数量;4.价格、支付方式和支付条件;5.交付方式和交付时间;6.品质及验收标准;7.违约责任和争议解决方式;8.合同有效期限等等。

注意事项在签署委托代理采购合同之前,双方需要明确产品的采购品质、数量、价格等所有细节,确保合同的具体条款可以实施。

同时,委托方要仔细考虑代理人的能力和信誉度,以免与代理人签订合同后出现额外的风险或成本。

委托代理销售合同定义委托代理销售合同是一种在销售过程中委托代理人代表销售方进行销售的合同。

销售方需要向代理人提供详细的需求和目标,代理人在此基础上与相关客户进行沟通谈判,最终实现销售目标。

内容委托代理销售合同通常包含以下内容:1.委托代理人的责任和义务;2.委托方的责任和义务;3.销售品种及数量;4.价格、支付方式和支付条件;5.交付方式和交付时间;6.品质及验收标准;7.违约责任和争议解决方式;8.合同有效期限等等。

注意事项在签署委托代理销售合同之前,双方需要明确产品的质量、种类、销售方式等所有细节,确保合同中具体条款可以实施。

同时,销售方需要仔细考虑代理人的能力和信誉度,以免与代理人签订合同后出现额外的风险或成本。

总结委托代理采购合同和委托代理销售合同是商业交易中常见的合同形式,都需要明确双方的责任和义务、具体的产品要求和交易方式等细节。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

委托采购合同,英文篇一:中英文采购合同范文PurchaseContract合同编号FOB/CFR/CIF_______6.原产地国与制造商信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。

LetterofCredit:TheBuyershall,______dayspriortothetimeofship ment/afterthisContractcomesintoeffect,openanirrevocableLett erofCreditinfavoroftheSeller.TheLetterofCreditshallexpire__ __daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated. ofexchange.货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CRF、CIF术语)。

Cashondelivery标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/LandBills ofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;andshippingmarks;FOB交货方式卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。

装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。

在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

TheSellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedintheCon tract,advisetheBuyerby_______oftheContractNo.,commodity,qua ntity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofs hipmentinorderthattheBuyercancharteravessel/bookshippingspa ce.IntheeventoftheSellersfailuretoeffectloadingwhenthevesse larrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreigh tand/ordemurragechargesthusincurredshallbefortheSellersacco unt.发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。

货到目的港后,买方将申请中国商品检验局teeperiod,requestCCIBtomakeasurvey.19.索赔(Claim):买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。

若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。

ThebuyershallmakeaclaimagainsttheSeller:凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。

若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。

仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbese ttledthroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementisreached ,thedisputeshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandT radeArbitrationCommission:所有通知用____文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。

如果地址有变更,一方应在变更后__日内书面通知另一方。

Allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/c ourieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheadd ressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofad dresswithin____daysafterthechange.24.本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系根据国际商会《2000年国际贸易术语解释通则》。

ThetermsFOB、CFR、CIFintheContractarebasedonINCOTERMS2000ofthe篇二:模板委托采购合同材料采购委托合同委托人:(以下简称“甲方”)受托人:(以下简称“乙方”)甲方及乙方就甲方委托乙方购买本合同规定的钢材、五金材料,乙方接受甲方委托事宜,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,特签订本委托合同(以下简称“本合同”):第一条委托内容甲方委托乙方代为购买本合同约定或者甲方另行口头或者书面形式委托乙方购买的钢材、五金材料第二条钢材、五金材料甲方可以以口头或者书面方式随时委托乙方购买钢材、五金材料;第三条处理委托业务的方式甲方委托乙方代为购买钢材、五金材料时,应当明确所需钢材、五金材料的名称、数量、交付期限、质量标准等基本要求,并以书面或其他形式告知乙方;乙方收到甲方的委托后,应当及时为甲方寻找货源,并告知甲方其所需钢材、五金材料是否能够得到及时供应以及包括单价在内的具体交易条件供甲方决定是否购买时参考;甲方决定购买的,应当及时告知乙方。

如需预付款的,甲方则按照乙方提供的交易条件向乙方支付预付款。

待乙方收到甲方支付的预付款后,应当对该预付款预甲方确认。

未经甲方认可的,乙方不得为甲方代买钢材、五金材料;乙方以自身的名义按照甲方承诺的条件与供货方签订钢材、五金材料购买合同。

但是,乙方应当指令供货方开具以甲方为抬头的增值税发票并将该合同的复印件交付甲方。

第四条报酬乙方无偿接受甲方的委托处理本合同约定的委托内容。

第五条甲方的义务甲方应当明确其所需钢材、五金材料的名称、数量、规格等具体条件,及时按照乙方与供货方的合同支付所需货款;因甲方的过失造成乙方经济损失的,应当承担赔偿责任。

第六条乙方的义务乙方应当按照经甲方同意的条件与供货方签订合同,及时支付所需货款购买甲方所需钢材、五金材料;乙方应当尽最大的注意保护甲方的利益。

因乙方的重大过失造成甲方经济损失的,应当承担赔偿责任;如供货方违反其与乙方签订的合同的,应当及时追究供货方的违约责任。

第七条委托期限本合同的有效期为自签订本合同之日起至甲方以书面或者口头形式告知乙方终止本合同之时止。

第八条本合同的解除甲乙双方随时可以解除本合同。

但是,乙方解除本合同,如甲方已经向乙方支付其委托购买的钢材、五金材料的货款的,乙方应及时将该货款返还给甲方。

第九条损害赔偿因双方的任何一方违反本合同约定,造成对方当事人经济损失的,应当承担赔偿责任。

第十条本合同的终止本合同自本合同被任何一方解除或者甲方单方面终止本合同时自行终止。

第十一条纠纷的处理因履行本合同甲乙双方之间产生纠纷的,甲乙双方应当通过友好协商的方式加以解决。

经友好协商仍无法解决的,任何一方均可以就纠纷内容向人民法院提起民事诉讼。

本合同一式二份,由当事人各持一份。

甲方:法人代表(或委托人):签订日期:年月日乙方:法人代表(或委托人):签订日期:年月日篇三:中英文采购合同二采购基本协议Basicpurchasingcontract甲方(买方):乙方(卖方):PartyA(Buyer):PartyB(Seller):甲乙双方为建立长期采购关系,经双方友好协商,订立本协议:Fortheestablishmentoflong-termprocurementrelationship,buyer andsellerenterintothisagreementthroughfriendlyconsultation.第一条:本协议是甲乙双方所有交易行为的基本共同条款,适用于甲乙双方所有交易关系。

Section1.ThisAgreementisthebasictermsofalltransactionsandapplicablet oalltradingrelationshipbetweenbuyerandseller.第二条:甲方可另行向乙方发送涉及交易内容的个别协议,包括但不限于“订购单”。

所有个别协议经甲方签名或盖章后以(EMS或快递或传真,贵公司平时如果下单此处就如何填写)形式发送给乙方,乙方签字盖章后生效,但应立即以同样的方式回传甲方备案。

Section2.PartyAmaysenttheindividualagreementsinvolvingthecontentoftransactionstoPartyB,whichisincludingbutnotlimitedto “purchaseorders”.AlltheagreementssealedbyPartyAare(EMS或快递或传真,贵公司平时如果下单此处就如何填写)toPartyB.AlltheagreementsenterintoforceaftersealedbyParty BandPartyBmustsendthemtoPartyAtoputonrecords.第三条:本《采购基本协议》同样适用于所有的个别协议,若《采购基本协议》与个别协议中的条款相冲突时,以()为准。

(贵公司自行选择是以本协议为准,还是以订单为准)Section3.Thisbasicpurchasingcontractisappliestoallindividualagreemen ts.Ifthearticleofthebasicpurchasingcontractisdifferentfromt heindividualagreement,(贵公司自行选择是以本协议为准,还是以订单为准).第四条:交易单价及付款(一)所有物料及产品的单价应由双方协商确定,决定后的价格除双方另有约定外,是指乙方在甲方所指定地点交货,并且包含包装费、运费、装卸费等在内的价格。

相关文档
最新文档