威尼斯商人中的反犹太主义
《威尼斯商人》中的反犹太主义分析
威尼斯商人中的反犹太主义分析[简介]《威尼斯商人》是威廉·莎士比亚的一部著名戏剧,讲述了一个富有的威尼斯商人与一个借贷者之间的故事。
然而,这个戏剧也被评论家们认为存在着反犹太主义的元素。
本文将对《威尼斯商人》中的反犹太主义进行分析。
[背景信息]庞泽先(Shylock)是剧中一个犹太人角色,他因其地位和性格而备受争议。
在剧本中,他以利息收取和财富积累为生计,并且受到其他角色的歧视和压迫。
[利息收取相关]在《威尼斯商人》中,庞泽先作为一个犹太借贷者,被描绘成一位残酷无情、爱钱如命的角色。
这一形象使得观众可能会将他视为典型的金钱追求者,并强调了金钱与道德之间的冲突。
[歧视与压迫]剧本中还存在许多其他角色对庞泽先的歧视和压迫。
例如,基督教角色们总是以贬低、嘲笑和欺凌的方式对待他。
此外,剧中有许多语言上的暗示和侮辱,加剧了反犹太主义的气氛。
[反犹太主义分析][形象刻画与人物设定]莎士比亚在《威尼斯商人》中刻画了一个贪婪、复仇心强且冷酷无情的庞泽先形象。
这种刻画可能使得观众或读者将其与整个犹太民族联系在一起,并产生对于犹太人的刻板印象。
[语言暗示与侮辱]通过语言暗示和侮辱,剧中其他角色不断地表达对庞泽先地种族歧视。
这种对话可能进一步强化了观众或读者对于犹太人的负面印象。
[西方社会背景影响]需要注意的是,《威尼斯商人》是在一个受到反犹主义盛行的西方社会里创作出来的。
当时,该戏剧可能符合当时大多数人对于犹太人的观念,并体现了当时主流思想。
[结论]虽然《威尼斯商人》被普遍认为存在反犹太主义的元素,但是需要注意的是,这个戏剧创作于历史背景下。
对于莎士比亚是否以歧视犹太人为目的进行创作存在不同的解读。
然而,我们不能否认剧中刻画庞泽先的方式可能加强了当时及后来观众和读者对于犹太人地负面印象。
对于这一问题,应该以多视角、综合观点来进行讨论和解读。
《威尼斯商人》中的种族歧视与人性剖析
威尼斯商人中的种族歧视与人性剖析引言《威尼斯商人》是莎士比亚最具争议性的戏剧之一,它涉及到种族歧视、信任、欲望和复仇等主题。
通过深入分析该剧中的角色和情节,我们可以对种族歧视现象进行深度思考,并同时探索人性中的光明和黑暗面。
1. 剧情简介在威尼斯,一个富有的商人安东尼奥向犹太借贷人夏洛克提出了贷款请求。
然而,由于安东尼奥无法立即偿还贷款,他们达成了一个危险的协议:如果安东尼奥无法还清债务,夏洛克将割下一磅自己身体上的肉作为抵押。
2. 种族歧视与反犹主义表现•莎士比亚通过描绘夏洛克这个犹太借贷人角色来反映当时社会对犹太人的偏见和歧视。
•多次提到夏洛克是“刺客”、“恶魔”等贬低性的词汇,强调了对他的敌视和瞧不起。
•安东尼奥和其他角色表达出明显的反犹太主义情绪,如巴萨尼奥宣称犹太人没有人性。
3. 夏洛克角色的复杂性•尽管夏洛克受到种族歧视和偏见的困扰,但他也有自己的阴暗和复仇倾向。
他在与安东尼奥处理贷款问题时显露出残忍和冷酷的一面。
•夏洛克对確保自己合法权益及恢復社會地位有迫切需求,这使他更加坚持索要安东尼奥肉抵押品。
4. 十字路口上的人性选择•威尼斯商人通过展示不同角色在面临艰难选择时所做的决定,揭示了人性中道德、欲望和信任之间复杂而曲折的关系。
•安东尼奥选择为普遍善良付出,并最终得到了回报。
•反之,夏洛克则以复仇为动机,最终陷入自我毁灭。
5. 总结《威尼斯商人》通过剧中的情节和角色塑造,深刻探讨了种族歧视、人性和道德选择等重要议题。
作品反映了当时社会对犹太人的偏见,并提醒我们在面对困境时思考我们的偏见、信任和欲望对我们选择的影响。
通过对这些问题的深入思考,我们可以更好地理解自己与他人之间的联系,促进人与人之间的互相理解和尊重。
莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中的犹太主义歧视
克的无情是安东尼奥一手造成的。
另外,安东尼奥指责夏洛克是放债人,他本着基督徒的
精神主张放债不收利息,表面上是“仁爱”、“慈悲”,实际上,
在资本主义兴起的时代,在新兴的资产阶级中,这种做法是
绝对不占普遍意义的。对于道德来说,压迫和被压迫者之间
基督教盛行当地就烧死了两千多名犹太人,驱逐了二十
多万,理由是他们是异端分子。于是成千上万的犹太人开始
了流浪生涯,而且这种流浪甚至可以追溯到此后的一千九
百多年,他们始终是流浪者。
其次,我们再看一下历史上基督徒对犹太人仇视的理
由。基督徒信奉上帝,他们仇视犹太人很重要的一个理由
下当时的社会历史背景,就不难发现:夏洛克只不过是中世
纪基督徒仇视迫害犹太人的一个缩影而已。
首先我们回顾一下犹太人的历史。犹太人是古代希伯
来人的一支。“在历史上,希伯来是一个灾难深重的民族,它
先后遭受到埃及、雅述、巴比伦、波斯、希腊、罗马等许多异
族的奴役,受尽了欺凌侮辱,饱尝王国灭种之痛。”尤其是在
欧洲基督教世界对犹太民族的迫害是欧洲历史上极不光彩
的一页,在中世纪末犹太人照样还是受到基督教勇士们的
欺凌。夏洛克说忍受迫害是他们民族的特色。可是那些侮
辱、歧视和迫害,他们一笔一笔都记在心里:“您上星期三用
唾沫吐在我的身上;有一天,您用脚踢我,还有一天骂我是
狗……”这一笔一笔帐埋在被迫害的犹太人心中,久之必然
《威》剧中几乎每个人在称呼夏洛克时都用“犹太人”作为代
名词,仿佛“犹太人”便是贪婪、邪恶的象征。正是这种歧视
和污蔑在社会上占主导地位,致使许多犹太人的后代产生
《威尼斯商人》赏析
《威尼斯商人》赏析《威尼斯商人》赏析 1这个寒假在家里读了《威尼斯商人》,让我感觉到友情的珍贵。
主人公安东尼奥和贵族青年巴萨尼奥之间的真挚友谊,面对生死的考验,他们的友谊更显得无私。
《威尼斯商人》和莎士比亚其他的剧本一样,表现了呀对生活的热爱,还有对青春的向往。
我觉得这部剧情节曲折有趣,弥漫着非常浓厚的喜剧色彩,也体现了莎士比亚在生活中开朗乐观的性格。
剧中有一个既可恨又令人同情的角色。
他的名字叫夏洛克。
他是一个支付高息贷款的犹太人。
他唯利是图,贪婪成性,但他也是一个受歧视的犹太人。
我更喜欢那个鲍西娅。
他优雅高贵,温柔多情,智慧极高,敢于机智果断地投入行动,用自己的行动证明女人不比男人差。
这本书写出了当时生活在威尼斯的商人那里的真实故事,人间的亲情和友情比什么都重要!《威尼斯商人》赏析 2《威尼斯商人》是莎士比亚早期的喜剧作品。
安东尼奥和夏洛克是两个对立的人物形象,他们对待金钱和人情的态度是截然相反的。
安东尼奥是人们理想中的商人,是所谓的“商人王子”、慷慨仁厚、放债不取利息、珍重友谊、不惜为之牺牲生命。
而夏洛克爱钱如命、惟利是图、受到损害就要加以灭绝人性的报复。
对他贪婪的金钱欲和残忍的报复心,莎士比亚显然持否定的态度。
莎士比亚站在人道主义的立场上,认为安东尼奥这样的商人可以消除资产阶级的矛盾,建立被金钱摧毁的人与人之间的自然关系,实现更美好的生活。
而夏洛克这样的资本商人,看重利润,损人利己,是社会矛盾的根源,是美好生活的破坏者。
另一方面,莎士比亚同情夏洛克作为犹太人受到的歧视和羞辱。
这个世上有各种各样的事物,很多事物虽然外表十分美丽,但实际上确是很丑陋的,很多富家公子外表金光灿烂,但实际上却是不学无术。
有一句话说的好“会发光的不一定是金子,但是金子总会发光的。
”我们要学会分辨是非黑白,不要被事物的表面所迷惑。
许多事情的表面现象往往是虚假的,仅仅是为了迷惑我们,我们要学会透过表面看本质。
所以,在爱情和友情面前,金钱也只剩淡如水的痕迹了。
恶劣的偏见《威尼斯商人》的伦理观
恶劣的偏见《威尼斯商人》的伦理观威尼斯商人是威廉·莎士比亚的一部经典悲剧,通过描绘人性的复杂和伦理观的偏见,引发了读者对社会规范和道德价值的思考。
该剧以对犹太人的偏见为中心,揭示了人类内心深处的黑暗面,呼吁人们超越偏见,实现和谐与平等。
首先,威尼斯商人展示了人们对犹太人的普遍偏见。
剧中的反派角色夏洛克是一位受人尊敬的商人,然而,他对犹太人的偏见却在剧中频繁表露无疑。
他对犹太人色厉内荏,不仅公然侮辱他们的宗教信仰,还通过商业手段对他们进行中伤和剥削。
这种仇视和歧视完全建立在对犹太人的偏见上,使得犹太人群体在经济和社会中遭受不公正对待。
然而,剧中通过主角夏洛克的犹太人朋友奥塔夫,展现了一个和蔼可亲、善良而充满正义感的犹太人形象。
奥塔夫是一位经济有力的商人,与夏洛克的相处表明了他对友谊和道义的高度重视,而不是仅仅通过钱财来评判他人的价值。
这一形象的出现挑战了对犹太人的偏见,它告诉我们不应因为一个人的宗教信仰或身份特点而对其提前进行判断,应该以个体的行为和品质来评价他们。
剧中的女主角波西娅是夏洛克最为珍爱的人,然而她也没有逃脱被偏见束缚的命运。
作为一名犹太女性,她在面临夏洛克的诉说和来自外部社会的良好评价和厌恶之间举棋不定。
她努力超越偏见,坚持自己的爱情,与夏洛克达成了婚姻契约。
这种坚持和她与众不同的伦理观使她成为整个剧情的转折点,通过她的选择展示了人们对待偏见的勇气和力量。
除了犹太人的偏见外,剧中还呈现了对性别的偏见。
女性在剧中一直被规定为家庭角色,缺乏独立性和发言权。
波西娅的父亲荣比奥通过安排婚姻来控制女儿的命运,而波西娅则试图挑战这种束缚。
她通过自己的行动和选择展示出了女性的权利和尊严,坚持自己的爱情和婚姻自主权。
这种对抗性别偏见的形象引发了读者对男女平等的思考,并呼吁社会给予女性更多的自由和权利。
总而言之,威尼斯商人通过展现对犹太人和性别的偏见,揭示了人类内心深处的黑暗面。
该剧通过对人物形象的塑造,唤醒了人们的思考,呼吁超越偏见,实现社会和谐与平等。
威尼斯商人基本内容
威尼斯商人基本内容
威廉·莎士比亚的剧作《威尼斯商人》是一部富有争议的作品,它探讨了当时的反犹太人情绪、贷款和复仇的主题。
故事情节围绕着商人安东尼奥和他的密友巴萨尼奥展开。
安东尼奥为了帮助巴萨尼奥向富有的孟太太求婚,而向一位犹太人拉伯封当铺借了三千杜卡特金币。
由于商船全部下落不明,安东尼奥无力偿还债务,拉伯封依据约定要索取一磅肉。
法庭审理中,贫穷但机智的波812雅成功地运用法律诡计,不仅免除了安东尼奥被肢解的命运,还赢得了拉伯封的财富。
这部戏剧作品同时包含了喜剧和悲剧的元素。
它反映了当时社会对少数群体的偏见和歧视,也表现出人性中仇恨和报复的残酷面。
另一方面,它也歌颂了友谊、智慧和宽容。
整体而言,《威尼斯商人》是莎士比亚杰作中具有重要地位的一部剧作。
《威尼斯商人》中的种族隔离与仇恨观念
威尼斯商人中的种族隔离与仇恨观念1. 引言《威尼斯商人》是莎士比亚的一部戏剧作品,揭示了16世纪威尼斯社会中存在的种族隔离和仇恨观念。
该作品深入探讨了基于信任和背叛、友谊和仇恨之间微妙关系的主题,具有深远意义。
2. 剧情概述故事发生在威尼斯,着重讲述了贤达商人安东尼奥借贷给朱庇特·波提亚女士求婚的细节。
然而,伴随这个情节之外,还有一个更为严重的问题——安东尼奥是一个犹太人,他遭到了反犹太主义者夏洛克以及那不勒斯公爵等人的盘剥、迫害与诽谤。
3. 种族隔离在《威尼斯商人》中,贵族们将自己看作是优秀纯粹的血统。
与此相对应地,犹太人被视为低劣、不可信任的"他者"。
因此,安东尼奥在商业活动中经常受到歧视和排斥,这是一种深刻的种族隔离。
4. 反犹太主义夏洛克作为一个强烈的反犹太主义者,在剧中充满仇恨地攻击和侮辱安东尼奥。
他嘲笑财迷心窍的安东尼奥,并通过与其进行赌博来达到进一步羞辱和虐待他的目的。
这种反犹太主义情节表达了当时社会对于少数民族群体的恶性偏见。
5. 宽容与友谊《威尼斯商人》中也存在一些宽容和友谊的元素。
该剧描绘了巴萨尼奥与温蒂亚之间纯粹且无私的友谊关系。
温蒂亚为了帮助朋友而愿意牺牲自己,并最终成功救出了安东尼奥。
这提示我们在面对仇恨观念时,宽容和友谊能起到改变和调解冲突的作用。
6. 结论《威尼斯商人》通过描绘种族隔离与反犹太主义的恶劣现象,提醒人们要摒弃仇恨观念并寻求宽容和友谊。
社会需要积极传播团结、平等和互相尊重的价值观,以消除对特定群体的歧视和压迫。
这部戏剧作品使我们认识到了个人行为及偏见带来的后果,进而促使我们追求公正与平等的社会。
注:以上内容是根据《威尼斯商人》这一主题进行整理编写的,并非引用其他来源。
【解读《威尼斯商人》中犹太人的悲惨命运】威尼斯商人犹太人
【解读《威尼斯商人》中犹太人的悲惨命运】威尼斯商人犹太人众所周知,威廉・莎士比亚是英国文艺复兴时期最重要的作家之一,被称为“英国戏剧之父”。
他的喜剧、悲剧和历史剧都是当时最杰出的作品。
他的作品《威尼斯商人》更是人人皆知的讽刺性喜剧,被认为是莎士比亚喜剧的巅峰之作。
从传统意义上来说,这是一部宣扬人文主义思想的伟大作品:爱情和友谊最终战胜了贪婪和冷酷,有情人终成眷属,可恶的夏洛克最终受到了惩治。
但是,笔者从另外一个角度来看待这个作品时,却发现这部作品其实是对当时犹太人真实生活的一个写照,反映了在当时的时代背景下,犹太人在精神和肉体层面都遭受着歧视和压迫的悲惨命运。
《威尼斯商人》是在1596至1597年之间完成的,恰好在1594年,英国发生了“洛佩兹事件”。
洛佩兹是一个犹太人,他被指控通过投毒的方式谋杀了伊丽莎白女王,并且最终判决谋杀成立,当年就被处以绞刑。
这件事情在整个英伦三岛范围内引起了极大反响,诱发了反犹浪潮。
祸不单行,有一部叫做《马尔他的犹太人》的戏剧恰好此时也正在英国公演,就像一个恶毒的预言一样,这部戏剧就是围绕一个犹太人来展开的,他也像洛佩兹一样,企图通过投毒的方式来毒杀别人。
因为正好迎合了反犹浪潮,这部戏剧在英国的公演取得了极大成功,创下了很高的连续上演记录,实际上为反犹浪潮的发展起到了推波助澜的作用。
以上就是《威尼斯商人》这部作品诞生时的社会大背景,由此不难推测,《威尼斯商人》也应该是在顺应当时的时代潮流来丑化犹太人的。
实际上,自从中世纪以来,犹太人的命运就一直处于风雨飘摇之中,整个欧洲范围内反犹势力横行,反犹潮流一浪高过一浪,在十字军东征期间达到顶峰:东征战士的神圣使命就是扫除前往耶路撒冷朝圣途中的一切障碍,从异教徒手中夺回属于他们的圣殿;这实际上就是一场宗教战争,犹太人也被深深卷入其中。
大约在15世纪,欧洲的西班牙发生了一起针对犹太人的惨绝人寰的屠杀事件,约有三万左右的犹太人因为不愿改变自身信仰皈依基督教而被西班牙当局活活烧死,而且大批犹太人还被下令赶出了西班牙。
反犹太主义的探讨《威尼斯商人》的社会观察
反犹太主义的探讨《威尼斯商人》的社会观察《威尼斯商人》是莎士比亚创作的一部杰作,深入探讨了社会中存在的反犹太主义现象。
该剧通过多重情节和角色的塑造,以及揭示人性的复杂性,向观众展示了这一社会现象的丑陋面。
本文将通过对该剧的分析,进一步探讨反犹太主义的根源以及对社会的影响。
首先,剧中的反犹太主义主要体现在对夏洛克的描绘上。
夏洛克是剧中的犹太商人,他的形象在剧中被负面地刻画。
莎士比亚通过对夏洛克的描写,借用了当时社会中关于犹太人的刻板印象,如贪婪、阴险等,这些形象成为社会对犹太人的普遍认知。
夏洛克面临着种族歧视和排斥,这反映了当时欧洲社会中存在的普遍的反犹太主义情绪。
其次,剧中展现了反犹太主义对社会的负面影响。
剧中的反犹太主义情节让夏洛克在商业交易中遭受尴尬和侮辱。
他的国籍和宗教信仰成为了他无法逾越的障碍,不仅在商业交易中遭受歧视,也在个人生活中受到了排斥和不公平对待。
这展示了反犹太主义不仅会对犹太人个体造成伤害,也会妨碍整个社会的繁荣与稳定。
此外,反犹太主义在《威尼斯商人》中的描绘也反映出当时社会对“异质他者”的普遍偏见。
莎士比亚通过剧中对夏洛克的描写,警示观众对这种偏见的深思。
他通过多重情节的交叉和角色的互动,向观众展示了反犹太主义如何根植于当时社会的观念和心态,而这种偏见也可适用于其他的群体。
这种揭示帮助观众深入思考并反思自己内心中的偏见,并呼吁消除反犹太主义以及其他形式的歧视。
然而,虽然《威尼斯商人》揭示了反犹太主义的丑陋面,但作为一部文学作品,它并未探索根源或提供解决方案。
莎士比亚并未深入研究当时社会中反犹太主义的成因,也没有提供对抗反犹太主义的策略。
因此,我们需要将《威尼斯商人》作为一种启发,继续思考反犹太主义的背后原因,并通过普及宽容、尊重和理解的教育,努力消除反犹太主义思想。
在总结方面,通过《威尼斯商人》的社会观察,我们可以看到反犹太主义程度深远,给当时社会带来了巨大的负面影响。
莎士比亚深刻地描绘了犹太人在当时社会中的困境和痛苦。
反犹太主义的探讨《威尼斯商人》的文化观察
反犹太主义的探讨《威尼斯商人》的文化观察在当今社会,人们对于反犹太主义的认识越来越重要,特别是在文化领域。
《威尼斯商人》作为威廉·莎士比亚最具争议的剧作之一,也引发了人们对于反犹太主义的深思与探讨。
本文将通过对《威尼斯商人》的文化观察,探讨其中所体现的反犹太主义现象,并呼吁人们从文化层面深入思考和解决这一问题。
一、《威尼斯商人》的背景与大致情节《威尼斯商人》被认为是莎士比亚创作的第一批作品之一,于16世纪首次上演。
剧中,通过描述商人安东尼奥和他的犹太债主夏洛克的故事,展现了不同文化和宗教之间的冲突与困境。
夏洛克因为种族和宗教因素,遭到了歧视和压迫,这一反犹太主义的现象在剧中得到了明显呈现。
二、夏洛克形象所蕴含的反犹太主义倾向1. 夏洛克的描绘与负面刻画夏洛克在剧中被描绘为一个舆论中心,他的形象暗示了犹太人的贪婪和残忍。
他通过收取高额利息和迫使安东尼奥签署血约来展现自己的阴险和残酷一面。
这种描绘方式无疑是一种对犹太人的负面污名化,加重了观众对于犹太人的误解和偏见。
2. 剧中角色的对夏洛克的态度剧中,夏洛克遭受到来自大多数角色的歧视和厌恶。
安东尼奥对夏洛克的行为充满敌意,女主角波西娅对夏洛克的态度也是冷淡的。
这种对夏洛克的排斥和歧视进一步加剧了观众对于犹太人的偏见和歧视,形成了一种对犹太人的负面刻板印象。
三、文化观察与反思1. 引发观众对反犹太主义的思考《威尼斯商人》中的反犹太主义现象引发了观众对这一问题的思考与探讨。
通过剧中的情节和角色,人们可以反思自己对于犹太人的刻板印象和偏见,以及背后可能存在的原因。
这种文化观察有助于观众更加客观地看待和理解犹太人的文化和价值观。
2. 呼吁对反犹太主义的关注与改善剧中的反犹太主义现象提醒我们,这一问题并非只存在于戏剧中。
在现实社会中,我们依然可以见到对于犹太人的歧视和偏见。
因此,我们需要摒弃对犹太人的刻板印象,从个人和社会层面上努力消除反犹太主义的现象。
恶劣的反犹主义《威尼斯商人》的伦理观
恶劣的反犹主义《威尼斯商人》的伦理观《威尼斯商人》是莎士比亚的经典戏剧作品之一,该剧涉及到了许多重要的伦理观念。
然而,这部作品也引发了一些争议,其中最显著的是关于反犹太主义的描写。
本文将探讨《威尼斯商人》中恶劣的反犹主义,以及莎士比亚对伦理观的刻画。
在《威尼斯商人》中,主要的反犹太主义形象是夏洛克,一位商人,以及他的财务顾问拉契奥。
夏洛克被描绘成一个吝啬、冷酷的人,对犹太人的态度充满偏见。
与此同时,拉契奥则被描述为一个狡猾、利欲熏心的角色,他透露出了对犹太人的仇恨和敌意。
这两个角色的形象,加上一些其他次要角色的配角,构成了整部戏剧中反犹太主义观念的主要体现。
然而,我们也必须认识到,《威尼斯商人》并非单纯的反犹太主义的表达。
事实上,莎士比亚在这部作品中刻画了夏洛克和拉契奥等角色的复杂心理。
尽管他们表现出明显的偏见和敌意,但他们也展现出其他特质,比如利他主义和对友谊的价值的认同。
夏洛克为了最终救赎自己,接受了一个对他来说极为困难的条件,而拉契奥则为自己的罪行付出了严重的代价。
此外,莎士比亚在描写犹太人的形象时也并非完全负面。
波蒂亚是一位聪明、仁慈的犹太人角色,他在剧中发挥着关键作用,而且他的形象也充满了人性的温暖和正能量。
莎士比亚通过波蒂亚这一形象,试图矫正观众对犹太人的偏见和刻板印象。
尽管莎士比亚试图在《威尼斯商人》中呈现出一个更加复杂和多维的形象,但这并不完全抵消剧中反犹太主义的影响。
实际上,许多观众和评论家认为,尽管波蒂亚是一个正面形象,但整体上,剧中对犹太人的描写仍然倾向偏见。
这种偏见和歧视观点的存在,助长了反犹太主义在历史上的传播和延续。
总的来说,虽然《威尼斯商人》是一部伟大的戏剧作品,但其中包含了恶劣的反犹太主义。
莎士比亚通过这部作品试图展示人性的复杂性,并尽力修正观众对犹太人的偏见。
然而,在整体描写上,反犹太主义的存在仍然对剧本的伦理观念产生了负面影响。
我们应该深入思考这个问题,并努力消除这种偏见,以确保一个更加公正和包容的社会。
反犹主义的探讨《威尼斯商人》的社会观察
反犹主义的探讨《威尼斯商人》的社会观察《威尼斯商人》是莎士比亚的一部戏剧作品,该剧对于15世纪欧洲反犹主义的现象进行了深入的社会观察。
通过描绘不同角色之间的相互关系和犹太人的社会地位,戏剧呈现了反犹主义的哲学和文化背景。
本文将以《威尼斯商人》为例,探讨反犹主义的成因及其对社会的影响。
威尼斯作为一个富裕的商业城市,自古以来就是文化交流的重要中心。
在这座城市中,犹太人被剥夺了许多公民权利,被视为不同于基督徒的“他者”。
剧中的主要角色之一、犹太人商人夏洛克是一个典型的例子。
他受到来自基督教社会的歧视和排斥,虽然富有才智和商业头脑,但因为信仰和种族而被视为威胁。
通过夏洛克这一角色,莎士比亚表达了反犹主义在当时社会中的存在,并对其进行了批判。
夏洛克面临的最大困境之一是他无法在威尼斯以利息的形式贷款。
这一限制被称为乌苏拉约定,是对于犹太人的经济歧视的具体体现。
基督教信仰禁止同胞之间的利息贷款,因此夏洛克不能依靠这种方式赚取财富。
这样的限制使得犹太人在经济领域处于劣势,并加剧了他们与基督徒之间的社会隔阂。
与此同时,剧中的另一个重要人物安东尼奥对夏洛克持有强烈的反犹偏见。
他在与夏洛克的交往中始终将其视为敌人,并公开表示对犹太人的歧视。
他的态度在当时的欧洲社会反犹主义的背景下并不罕见。
莎士比亚通过安东尼奥的角色深刻地揭示了人们对于“他者”的排斥和恐惧,以及反犹主义观念在社会中的流行。
此外,剧中也有人物对反犹主义持有批判的态度。
波西娅女士作为一位善良而宽容的角色,与夏洛克建立了真诚的友谊。
她试图让人们认识到犹太人也是人类的一部分,应该受到平等和公正的对待。
然而,她的行为并没有引起足够的关注和支持,表明反犹主义的观念在当时的社会中根深蒂固。
总结起来,反犹主义在《威尼斯商人》中被莎士比亚以深入细致的方式进行了探讨。
通过不同角色的形象刻画和不同情节的展开,莎士比亚揭示了当时社会中存在的对于犹太人的歧视和排斥。
他呼吁人们超越种族和宗教的界限,尊重和平等对待每个人。
从《威尼斯商人》看莎翁反犹偏见(可编辑)
从《威尼斯商人》看莎翁反犹偏见写作提纲绪论莎士比亚是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人,也是世界文学史上最伟大的作家之一。
他具有超凡的驾驭语言的能力,他的作品已跨越时代、跨越国界,被人们推崇为不朽的艺术珍品。
作为莎士比亚最著名的喜剧之一的《威尼斯商人》,三百多年来,一直受到评论界关注和赞誉。
该剧内容丰富,情节复杂,引人入胜,曾搬演于世界许多国家的舞台,历演不衰。
剧中的夏洛克具有双重人格:一方面他凶狠残暴,贪婪吝啬;另一方面他又机敏警觉,果断沉稳。
他既是一个喜剧人物,又是一个悲剧形象。
这些多重性使得这个人物的塑造引起了许多评论家的关注,使得夏洛克成了这部争论最多的剧作中的争论焦点,同时夏洛克也成为莎评史上一个争论不休的人物。
然而,那些莎评家们在评价莎翁剧作卓越的艺术价值时,却很少涉及到此剧的政治内涵和时代烙印。
今天,笔者将从下面两个视角窥探《威尼斯商人》中的反犹偏见,力争还夏洛克一个公正。
一、《威尼斯商人》的创作追踪二、从夏洛克的形象来看反犹主义(一)主人公夏洛克被描写为一个已经被铜臭熏黑了灵魂,没有人性的冷血动物。
(二)莎翁笔下的夏洛克除了是“贪婪、吝啬”的代名词外还是“高利贷者”的形象代言。
(三)莎翁笔下的夏洛克还是“凶狠残暴”的同义语。
结论莎士比亚所塑造的夏洛克形象实际上反映了当时已经形成的反犹主义偏见,有的莎士比亚评论家认为莎士比亚是借剧中反面人物之口,道出他对社会弊端的揭露与批判,对此,笔者不敢苟同,莎士比亚的伟大,在于他在当时一个对犹太民族充满敌视与偏见的社会环境中,并没有把夏洛克写成寓言式的邪恶的化身,而是在谴责夏洛克的“复仇”的同时,也描写了夏洛克所遭受的歧视,揭示出夏洛克在“恶”的背后的“怨”和“恨”,用现实主义的大手笔间接的提示出造成人物冲突的宗教根源,使这出喜剧暗含了深刻的悲剧性。
当然,站在不同角度上看夏洛克得出的结论必然迥异,然而根据莎士比亚所提供的故事情节来看,夏洛克确实被描写成为一个恶毒、贪婪、毫无人性的剥削者。
浅析《威尼斯商人》中的反犹主义
收稿日期:2016-10-05作者简介:田俊武(1966—),男,河南浚县人,文学博士,北京航空航天大学外国语学院教授、博士生导师,中美富布赖特学者,主要研究英美文学;李卓杭(1991—),女,北京人,北京航空航天大学外国语学院研究生,主要研究英美文学。
①Bloom ,Allan and Harry V.Jaffa ,“Political Philosophy and Poetry :Introduction ”,Shakespeare ’s Politics (Chicago :University of Chicago Press ,1981),p.5.②Laqueur ,Walter ,A History of Zionism (New York :Holt ,Rinehart and Winston ,1972),p.72.③徐新:《反犹主义解析》,上海三联书店,1996年版,第47页。
④Cardozo J.L ,The Contemporary Jew in Elizabethan Dra -ma (Amsterdam ,1925),p.36.廊坊师范学院学报(社会科学版)Journal of Langfang Teachers University (Social Sciences Edition )摘要:作为莎士比亚为数不多的着重刻画少数族裔人群的作品之一,《威尼斯商人》集中体现了以莎士比亚为代表的文艺复兴时期西欧人文主义者对待犹太人复杂而矛盾的态度:一方面,根植于欧洲社会的反犹排犹思想促使他们将犹太人的形象贬低成贪婪的利己主义者;另一方面,由于深受文艺复兴时期人文主义的影响,他们又主张自由平等、维护人的尊严,表现出了对处在水深火热之中的犹太人的同情和关怀。
莎士比亚在《威尼斯商人》中对夏洛克的刻画、描写,就充分体现了反犹主义倾向。
关键词:《威尼斯商人》;莎士比亚;反犹主义中图分类号:I106文献标志码:A文章编号:1674-3210(2016)04-0005-05第32卷第4期Vo l.32No .42016年12月Dec .2016一、引言“莎士比亚在几乎所有戏剧中都精心设置了政治背景。
《《威尼斯商人》的种族与宗教冲突》
《《威尼斯商人》的种族与宗教冲突》1. 引言:1.1 概述《威尼斯商人》是莎士比亚的一部戏剧作品,通过描绘种族与宗教冲突,探讨了这两种冲突在社会中所引发的问题和影响。
本篇长文旨在深入分析威尼斯商人中种族与宗教冲突的表现方式,并探讨其中所蕴含的深层意义,以期对当代社会产生启示。
1.2 文章结构本文将分为五个部分进行阐述。
第二部分将对威尼斯商人的剧情简介与背景进行详细介绍,包括主要角色和情节背景。
第三部分将重点探讨种族冲突在该剧中的表现,并以契诃夫、阿方索和安东尼奥等角色为例进行展开。
第四部分将探讨宗教冲突在剧中的体现,着重讨论基督教与犹太教之间的对立、忏悔和宽恕在宗教冲突中扮演的角色,以及宗教裁判与法律正义之间存在的张力。
最后,在结论部分,我们将总结文章中的主要观点,并探讨种族和宗教冲突问题在当代社会中的意义和启示。
1.3 目的本文的目的是通过对《威尼斯商人》这一经典戏剧作品中种族与宗教冲突的深入分析,加深对于这两个议题之间关系的理解。
同时,希望能够从中发现对于当代社会来说具有重要意义的观点和启示。
通过这种方式,读者能够更好地认识自身所处社会中潜在存在的种族与宗教冲突,并积极思考如何促进和谐共处、打破偏见与歧视。
2. 威尼斯商人的剧情简介与背景2.1 简介《威尼斯商人》是英国文艺复兴时期莎士比亚创作的一部戏剧作品,首次上演于1598年。
该剧以威尼斯为背景,主要讲述了一个关于爱、友谊、背信弃义和种族偏见的故事。
故事围绕着财富豪商安东尼奥展开,他拥有众多船只和大量的财产。
安东尼奥借钱给他的密友巴萨尼奥去追求他心仪的女子波西亚。
然而,众人并不清楚巴萨尼奥是否会还钱。
此外,故事中还涉及到了另一个重要角色——摩尔人契诃夫。
契诃夫是一位生意人,被安东尼奥借贷了三千达克里金币。
然而,在威尼斯这个被基督徒主导的城市中,对非基督徒存在着浓厚的种族偏见。
2.2 背景分析《威尼斯商人》发生在16世纪的威尼斯,这个时期威尼斯是地中海地区最富有和强大的城市之一。
威尼斯商人中的反犹太主义
Anti-Semitism in The Merchant of Venice and The Jew of MaltaElizabethan England produced two great plays involving Jewish protagonists, and for most of the past hundred years or so it has been generally believed that one of these plays is essentially defensible although highly problematic while the other is simply and crudely anti-Semitic. The Merchant of Venice remains controversial, and with good reason, but it is generally defended and is and can be performed in the English-speaking world without much protest. The Jew of Malta, Marlowe’s earlier masterpiece, on the other hand is, in fact, not controversial: it is generally regarded as crudely anti-Semitic and therefore almost unperformable. There are occasional public readings of the play, and there have been one or two productions in London and New York, but its reputation as an anti-Semitic rant has rendered it pretty well outside the scope of general theatrical performance and even undergraduate university courses.I think the general opinion has it precisely backwards: the Merchant of Venice is, in fact, an anti-Semitic text, albeit attenuated in many important ways and indeed defensible,whereas the Jew of Malta is, I think, not an anti-Semitic text at all. This is going to require some explaining, but it’s an important point especially to someone like me who spends a good deal of time thinking about the problems of defamation such as Islamophobia and anti-Semitism.To begin with the Merchant of Venice, for most of the history of the reception of the play, Shylock has been seen as fundamentally an unsympathetic character if not a villain. He is also often seen as a caricature of a grasping, vicious and resentful Jew. The debate is not about whether or not Shylock is bad, but really is about whether Shylock is bad because he is a bad Jew or bad because he is simply a Jew. The play establishes quite clearly that he and his community are badly treated in Venice and subject to vicious discrimination, so it could be argued that he came by his rage honestly. It is also argued that at least two other Jewish characters in the play, Tubal and Shylock’s own daughter Jessica, are not cast in a bad light, suggesting that Shylock’s malice is personal and particular rather than communal or sectarian. However, Tubal’s role is exceedingly small and Jessica converts to Christianityand renounces Judaism while stealing Shylock’s money, so this case is rather weak.A stronger argument lies in Shylock’s famous defenses of his positions. One of Shakespeare’s greatest quali ties is that all his characters have their turn to speak and almost everyone explains themselves (except, of course, Iago, who offers multiple unconvincing explanations and ultimately becomes an impossible cipher — more on this in the near future). Shylock therefore has every opportunity to express his undoubtedly well-founded grievances, give his famous speech about the equal humanity of Jews with Christians, and justify his quest for vengeance on the grounds that Christian revenge is typical and that therefore Jewish revenge cannot be faulted.This means, of course, that the play can be performed in a way that emphasizes Shylock’s humanity, justified grievances and the rationale for his behavior. And, nowadays, it is almost always performed that way. However, I think there are some fundamental qualities to the play that make it inescapably anti-Semitic as a text, which is not to say it shouldn’t be performed, read or enjoyed, but that we should not deify Shakespeare to thepoint that we fail to see the incorporation of genuine negative stereotypes and religious, ethnic and cultural bigotry in one of his most famous plays.First of all, the underlying logic of the play, and especially the question of the bond and the pound of flesh, appears to be rooted in the contrast between what are supposedly rigid, inflexible, dogmatic and draconian Jewish ethics versus Christian mercy and forgiveness. The citizenry of Venice and its political leadership all repeatedly implore Shylock to show forgiveness and be merciful, implicitly as a Christian would, even though the law would appear to allow him to extract a bloody and fatal repayment of his loan. Shylock’s insistence on the letter of the law, on inflexible and legalistic justice, and on violent revenge as a form of justice are rooted in medieval and Renaissance Christian concepts of Judaism as a legalistic religion that emphasizes unjust forms of “justice” according to an outmoded and indefensible Talmudic law in contrast to the supposed Christian emphasis on mercy and forgiveness. For the Jew in the Merchant of Venice to be depicted as unmerciful, inflexible and literalistic in his legalism is, in fact, deeply rooted in Christian religious polemics againstJewish beliefs and practices. It is the old, flawed covenant that Christ repealed continuing to unjustifiably insist on its continued relevance even though it has been superseded by a superior religious and moral sensibility that supposedly replaces an emphasis on justice with an emphasis on mercy.Of course, the Christians of Venice are so superior to Shylock that in the end his effort to exploit legal literalism is his comeuppance since his bond called for a pound of flesh but not a drop of blood. In other words, when their efforts to appeal to Christian mercy fall on deaf Jewish ears, their own legal literalism and dexterity can outmatch the Jewish one. The horrifying ritual humiliation of Shylock in the trial scene is not simply the debasement of a bad individual, it is a theatrical performance of Christian religious antagonism against not only Jews but Judaism as it was stereotypically perceived during most of the past millennium. The message is: the Jews, who wrongly seek to live by the letter of the old law ignoring the new covenant of mercy instituted by Christ, will have their comeuppance through the very letter of the law; that even their own mostcherished values will undo them in the face of Christian virtue and determination.Of course, many performances have demonstrated that it is possible to downplay this aspect of the Merchant to the point that many people fail to see it or that it is not reflected in a given production. Indeed, Shylock has been sympathetically performed since Edmund Kean’s legendary performance in the early 19th century. However, in the text as it exists I fear it is unmistakable. Shakespeare accords Shylock his full humanity and makes his personal distaste for racism quite apparent. But, he also participates enthusiastically in the assertion and representation of the superiority of Christian values and culture over Jewish ones, and I think it is impossible to fail to recognize this clearly in the Merchant. Therefore, while it is certainly a great work of art and an important humanist document that includes a great deal of antiracist sentiment, it seems impossible to me not to conclude that the Merchant of Venice does in fact also reflect anti-Semitism based on religious bigotry.The Jew of Malta has acquired a perfectly dreadful reputation for anti-Semitism during the same period of timein which enormous efforts have been expended to recuperate the Merchant of Venice from the same charge. But I think the general opinion has it exactly backwards: Marlowe’s play is fundamentally not anti-Semitic, whereas Shakespeare’s unfortunately is. The Jew of Malta is generally seen as anti-Semitic because even more than Shylock, Barabas is a stereotype of the wealthy, grasping, unscrupulous, avaricious Jew. He also despises Christians and is introduced as a follower of Machiavelli, the synonym of amoral ruthlessness in Elizabethan England. He is also responsible for and enthusiastic about numerous murders, especially when committed against Christians. It has been argued that the abuses by various authorities against Barabas turn him into the anti-Semitic stereotype as the play unfolds, but I find this unconvincing. From the outset, Barabas is a thoroughly villainous character with no redeeming features at all. Because of this, he is often contrasted with Shylock who has many redeeming features and whose rage is much more carefully explored with typical Shakespearean subtlety and depth.I think the reputation of the Jew of Malta as an anti-Semitic play rests on the absolutely immoral and stereotypicallyevil character of Barabas and the contrast with the Merchant of Venice and its more nuanced portrayal of Shylock who can be and now usually is portrayed sympathetically. No such sympathetic performance of Barabas is conceivable. However, the key to the Jew of Malta is that none of the other characters are any better —indeed, all of them prove at least as bad if not worse than Barabas himself. Ithamore, a Turkish Muslim slave purchased by Barabas, proves more vicious, murderous and immoral than his master, although also much less intelligent. The continuously invading Turks have a master plan to turn the entire Maltese population into galley slaves. As for the Christians in the play, I would argue that at every stage they outdo both the Jews and the Muslims in avarice, hypocrisy, violence and sheer unmitigated badness. Monks and nuns are depicted as engaging in unrelenting orgies of sexual depravity. Two friars behave in the most outrageous manner in order to try to entice Barabas into joining their orders, thereby gaining his wealth. The behavior of Malta’s Christ ian governor is certainly the most unprincipled of any of the characters, sparing no opportunity for the exercise of theft, murder andself-aggrandizement, especially at the expense of the Jews and Turks. When Barabas requires Christian mercy, though he has been continuously upbraided throughout the play for not showing any himself, he receives none, from either the Christians or the Turks.In truth, none of the ethnic and religious groups depicted in Marlowe’s play behave any better than the others. All profess superior moral and religious values yet all display the same debased hypocrisy, violence, rage and greed. Marlowe appears at first to be launching into a familiar and despicable anti-Semitic screed, but by the end of the poem there is no doubt that what he is expressing is not so much anti-Semitism as cynicism and indeed misanthropy. Shakespeare’s play amounts to a defense of Christian values and culture against Jewish ones and, as I’ve argued, in fact has a distinctly anti-Semitic element although it is also a humanist and antiracist text. Marlowe’s play is simply cynical, misanthropic and deeply antireligious. He holds all cultures, civilizations and religious traditions in equal contempt and in that sense, I think it is perfectly impossible to describe the Jew of Malta as anti-Semitic. It’s anti-everything.As I have been arguing with regard to Islamophobia, a generalized attack on religions and cultures — if not even on humanity itself — whether in the form of an analysis or a satire in my view should not be regarded as an instance of bigotry. Shakespeare’s play does, in fact, contain an assertion of Christian superiority at least in terms of ethics and values over those of the Jews. The best argument that can be made on behalf of Shylock is that he is a bad Jew rather than that he is bad because he is Jewish. But I think ultimately this case fails because the indictment of Shylock is such a perfect replication of the traditional Christian indictment of Judaism. Interestingly, the religion now indicted most frequently in the Christian world for excessive legalism, literalism, dogmatism, intolerance, lack of mercy and forgiveness, and irrational inflexibility is not Judaism but Islam. The most common Christian complaint about both Judaism and Islam is that they are religions of law that emphasize justice whereas Christianity is supposedly a religion of higher moral ethics that emphasizes mercy and forgiveness. It would be an understatement to say that history does not bear out any such claim as a practical consequence of these theologicaldistinctions as Marlowe appears to have understood all too well.One final observation on the contrapuntal reading of the two plays is that it absolutely crushes any notion that Marlowe actually wrote Shakespeare’s plays. This ridiculous idea, which actually has some currency (as does the equally ludicrous candidacy of the Earl of Oxford), amazingly enough has some supporters, and not all of them are fringe idiots. However, it strikes me as perfectly impossible that the person who wrote the Merchant is the same individual capable of writing the Jew. No question styles change over time, and early Shakespeare bears scant resemblance to mid and later Shakespeare in some ways, but personalities don’t change. Fundamental worldv iews don’t change. The author of the Merchant, and all of Shakespeare’s plays, is plainly an idealist. He was an early humanist, a man in love with love, taken to task by those who thought only God should be truly loved in the medieval fashion. There is almost no aspect of human baseness, corruption and foulness that is not reflected in Shakespeare’s characters, so he’s no Pollyanna, but he is still an idealist at heart, and I don’t think this fails to comethrough in any of his plays, including the Merchant. This author loves humanity, for all its myriad faults, like his greatest tragic hero Othello, “not wisely but too well.”Marlowe, on the other hand, is an arch-cynic, one of the great cynics of all time. He doesn’t seem to have believed in much of anything except the value of art, his own extraordinary talents (had Shakespeare died on the same day Marlowe did we would remember Marlowe as far greater an artist), having a good time, and the fundamental corruption of human existence. This sensibility — that everyone is worse than the next person — defines entirely the ethos and dramatic economy of the Jew of Malta. In the Merchant, at least some of Shakespeare’s characters are trying to be good, and the contrast I outlined above between his vision of superior Christian ethics versus supposedly inflexible and draconian Jewish ethics again points to some hope in virtue and “the quality of mercy.” In Marlowe’s play, the concept of mercy, the concept of human goodness, is a joke. Bottom line: these are two completely different authors with completely different sensibilities, completely different worldviews and completely different personalities. If it isn’t obvious from allthe more direct and clear-cut facts that Shakespeare wrote his own plays, at least a comparison between these two masterpieces demonstrates there is no possibility they were penned by the same hand.UPDATE:Shortly after this posting went live, I was contacted by Seth Duerr who informs me that he is currently directing rotating repertory performances of both of these plays at the JCC of Manhattan, a perfect location. For more information see: /This is a brilliant idea, and I shall be bitterly disappointed if I’m not able to make it before these performances close. This entry was posted in IbishBlog on December 5, 2009 by .。
从《威尼斯商人》看种族歧视
从《威尼斯商人》看种族歧视《威尼斯商人》是英国戏剧大师威廉·莎士比亚的四大喜剧之一,约写成于1596年,根据意大利短篇小说《呆子》编成,是莎士比亚喜剧系列中第一个以较多的现实主义手法接触社会阴暗面的优秀作品。
作者站在人文主义的立场上,歌颂纯洁的爱情和无私的友谊,批判高利贷者的贪婪与残酷。
但是,大师的字里行间充溢着对犹太人的种族歧视,致使西方人数百年潜移默化地存在着对犹太人的歧视,并间接导致了二战时犹太人的悲剧。
莎士比亚的《威尼斯商人》字里行间充满了对犹太人的种族歧视,具体如下:安东尼奥:请你想一想,你现在跟这个犹太人讲理,就像站在海滩上,叫那大海的怒涛减低它的奔腾的威力,责问豺狼为什么害母羊为了失去它的羔羊而哀啼,或是叫那山上的松柏,在受到天风吹拂的时候,不要摇头摆脑,发出谡谡的声音。
要是你能够叫这个犹太人的心变软——世上还有什么东西比它更硬呢?葛莱西安诺:狠心的犹太人,你不是在鞋口上磨刀,你这把刀是放在你的心口上磨;无论哪种铁器。
就连刽子手的钢刀,都赶不上你这刻毒的心肠一半的锋利。
难道什么恳求都不能打动你吗?葛莱西安诺:万恶不赦的狗,看你死后不下地狱!让你这种东西活在世上,真是公道不生眼睛。
鲍西娅:我对于这件案子的详细情形已经完全知道了。
这儿哪一个是那商人,哪一个是犹太人?鲍西娅:所以,犹太人,虽然你所要求的是公道,可是请你想一想,要是真的按照公道执行起赏罚来,谁也没有死后得救的希望;我们既然祈祷着上帝的慈悲,就应该按照祈祷的指点,自己做一些慈悲的事。
我说了这一番话,为的是希望你能够从你的法律的立场上做几分让步;可是如果你坚持着原来的要求,那么威尼斯的法庭是执法无私的,只好把那商人宣判定罪了。
鲍西娅:好,那么就应该照约处罚;根据法律,这犹太人有权要求从这商人的胸口割下一磅肉来。
还是慈悲一点,把三倍原数的钱拿去,让我撕了这张约吧。
安东尼奥:我没有多少话要说;……可是我希望她马上归天,好去求告上帝改变这恶狗一样的犹太人的心。
浅析《威尼斯商人》中的反犹主义
浅析《威尼斯商人》中的反犹主义
田俊武;李卓杭
【期刊名称】《廊坊师范学院学报(社会科学版)》
【年(卷),期】2016(032)004
【摘要】作为莎士比亚为数不多的着重刻画少数族裔人群的作品之一,《威尼斯商人》集中体现了以莎士比亚为代表的文艺复兴时期西欧人文主义者对待犹太人复杂而矛盾的态度:一方面,根植于欧洲社会的反犹排犹思想促使他们将犹太人的形象贬低成贪婪的利己主义者;另一方面,由于深受文艺复兴时期人文主义的影响,他们又主张自由平等、维护人的尊严,表现出了对处在水深火热之中的犹太人的同情和关怀.莎士比亚在《威尼斯商人》中对夏洛克的刻画、描写,就充分体现了反犹主义倾向.【总页数】5页(P5-9)
【作者】田俊武;李卓杭
【作者单位】北京航空航天大学外国语学院,北京100191;北京航空航天大学外国语学院,北京100191
【正文语种】中文
【中图分类】I106
【相关文献】
1.一个丰富的资本主形象--浅析《威尼斯商人》中的夏洛克 [J], 胡晓文
2.立体的高利贷者的形象--浅析《威尼斯商人》中的夏洛克 [J], 殷新红
3.超越文本的翻译——《威尼斯商人》中典故翻译的文化浅析 [J], 孙琪
4.《威尼斯商人》中的反犹主义 [J], 李卓航;田俊武;
5.浅析《威尼斯商人》中夏洛克的悲剧性——从心理学中的"黑羊效应"出发 [J], 刘耀清
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
从《威尼斯商人》中解读莎士比亚的宗教思想
从《威尼斯商人》中解读莎士比亚的宗教思想从《威尼斯商人》中解读莎士比亚的宗教思想《威尼斯商人》,相信大家都知道,这是莎士比亚早期的一部具有极大讽刺性的喜剧重要作品,下面我们从《威尼斯商人》这一作品中聊聊莎士比亚宗教思想的宗教思想。
在中国,长期以来《威尼斯商人》这部作品被看做是莎士比亚喜剧的代表,并且受到极大地肯定与赞美。
但是,在西方的话语体系中,他们在自身价值取向的关照下,将这部作品视为莎士比亚所创作的一部悲剧。
两种不同的阐释与解读,其原因不仅在于不同文化语境的影响,更在于作品本身的复杂性与内在思想的多重性。
而对于《威尼斯商人》这部作品的重新审视与思考,其重要意义恰恰能给予这部作品一个更加准确的定位,进而让人更深切的理解莎士比亚的宗教思想。
《威尼斯商人》这部戏剧包含两条线索,其中以夏洛克与安东尼奥之间的矛盾纠葛为主线,在讲述“一磅肉的故事”的同时,集中探讨了关于金钱、友情的一系列问题。
长期以来,多数中国研究者认为《威尼斯商人》这部戏剧的中心思想在于探讨金钱与爱情之间的关系,探讨人对待金钱应有的正确态度:“人要成为财富的主人,而不能成为它的奴隶;财富要服务于人的美好生活,而不能让它去毒害和破坏和谐的人际关系。
”[1]表面上看这似乎不无道理,作品中也提到关于夏洛克与安东尼奥两人对待金钱的不同态度:夏洛克放债收利、聚敛财富,安东尼奥则慷慨大度、乐善好施。
但如果以此为据认为对待金钱的态度是夏洛克与安东尼奥之间矛盾的根源,并认为戏剧表现的是正确的金钱观的话,就不免流于肤浅。
实际上,导致夏洛克与安东尼奥之间矛盾对立的真正根源在于他们所信仰的宗教之间的对立。
夏洛克作为威尼斯的犹太人,信奉的是犹太教,我们知道“自基督教在欧洲许多国家占据统治地位以来,各国统治者和教会对信奉犹太教的犹太人进行了残酷打击,以‘邪教’、‘出卖耶稣’罪行掀起了一次次反犹浪潮”,[2]所以夏洛克说:“我恨他(安东尼奥)因为他是个基督徒。
”另一方面,“法令规定基督教徒不允许从事有息贷款活动”,这其实是安东尼奥作为基督教徒借钱不收利息的一个外在原因,这就更加重了夏洛克的记恨:“那个傻子借钱给别人不收利钱,把咱们在威尼斯干借贷这一行的利息都压低了”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Anti-Semitism in The Merchant of Venice and The Jew of MaltaElizabethan England produced two great plays involving Jewish protagonists, and for most of the past hundred years or so it has been generally believed that one of these plays is essentially defensible although highly problematic while the other is simply and crudely anti-Semitic. The Merchant of Venice remains controversial, and with good reason, but it is generally defended and is and can be performed in the English-speaking world without much protest. The Jew of Malta, Marlowe’s earlier masterpiece, on the other hand is, in fact, not controversial: it is generally regarded as crudely anti-Semitic and therefore almost unperformable. There are occasional public readings of the play, and there have been one or two productions in London and New York, but its reputation as an anti-Semitic rant has rendered it pretty well outside the scope of general theatrical performance and even undergraduate university courses.I think the general opinion has it precisely backwards: the Merchant of Venice is, in fact, an anti-Semitic text, albeit attenuated in many important ways and indeed defensible,whereas the Jew of Malta is, I think, not an anti-Semitic text at all. This is going to require some explaining, but it’s an important point especially to someone like me who spends a good deal of time thinking about the problems of defamation such as Islamophobia and anti-Semitism.To begin with the Merchant of Venice, for most of the history of the reception of the play, Shylock has been seen as fundamentally an unsympathetic character if not a villain. He is also often seen as a caricature of a grasping, vicious and resentful Jew. The debate is not about whether or not Shylock is bad, but really is about whether Shylock is bad because he is a bad Jew or bad because he is simply a Jew. The play establishes quite clearly that he and his community are badly treated in Venice and subject to vicious discrimination, so it could be argued that he came by his rage honestly. It is also argued that at least two other Jewish characters in the play, Tubal and Shylock’s own daughter Jessica, are not cast in a bad light, suggesting that Shylock’s malice is personal and particular rather than communal or sectarian. However, Tubal’s role is exceedingly small and Jessica converts to Christianityand renounces Judaism while stealing Shylock’s money, so this case is rather weak.A stronger argument lies in Shylock’s famous defenses of his positions. One of Shakespeare’s greatest quali ties is that all his characters have their turn to speak and almost everyone explains themselves (except, of course, Iago, who offers multiple unconvincing explanations and ultimately becomes an impossible cipher — more on this in the near future). Shylock therefore has every opportunity to express his undoubtedly well-founded grievances, give his famous speech about the equal humanity of Jews with Christians, and justify his quest for vengeance on the grounds that Christian revenge is typical and that therefore Jewish revenge cannot be faulted.This means, of course, that the play can be performed in a way that emphasizes Shylock’s humanity, justified grievances and the rationale for his behavior. And, nowadays, it is almost always performed that way. However, I think there are some fundamental qualities to the play that make it inescapably anti-Semitic as a text, which is not to say it shouldn’t be performed, read or enjoyed, but that we should not deify Shakespeare to thepoint that we fail to see the incorporation of genuine negative stereotypes and religious, ethnic and cultural bigotry in one of his most famous plays.First of all, the underlying logic of the play, and especially the question of the bond and the pound of flesh, appears to be rooted in the contrast between what are supposedly rigid, inflexible, dogmatic and draconian Jewish ethics versus Christian mercy and forgiveness. The citizenry of Venice and its political leadership all repeatedly implore Shylock to show forgiveness and be merciful, implicitly as a Christian would, even though the law would appear to allow him to extract a bloody and fatal repayment of his loan. Shylock’s insistence on the letter of the law, on inflexible and legalistic justice, and on violent revenge as a form of justice are rooted in medieval and Renaissance Christian concepts of Judaism as a legalistic religion that emphasizes unjust forms of “justice” according to an outmoded and indefensible Talmudic law in contrast to the supposed Christian emphasis on mercy and forgiveness. For the Jew in the Merchant of Venice to be depicted as unmerciful, inflexible and literalistic in his legalism is, in fact, deeply rooted in Christian religious polemics againstJewish beliefs and practices. It is the old, flawed covenant that Christ repealed continuing to unjustifiably insist on its continued relevance even though it has been superseded by a superior religious and moral sensibility that supposedly replaces an emphasis on justice with an emphasis on mercy.Of course, the Christians of Venice are so superior to Shylock that in the end his effort to exploit legal literalism is his comeuppance since his bond called for a pound of flesh but not a drop of blood. In other words, when their efforts to appeal to Christian mercy fall on deaf Jewish ears, their own legal literalism and dexterity can outmatch the Jewish one. The horrifying ritual humiliation of Shylock in the trial scene is not simply the debasement of a bad individual, it is a theatrical performance of Christian religious antagonism against not only Jews but Judaism as it was stereotypically perceived during most of the past millennium. The message is: the Jews, who wrongly seek to live by the letter of the old law ignoring the new covenant of mercy instituted by Christ, will have their comeuppance through the very letter of the law; that even their own mostcherished values will undo them in the face of Christian virtue and determination.Of course, many performances have demonstrated that it is possible to downplay this aspect of the Merchant to the point that many people fail to see it or that it is not reflected in a given production. Indeed, Shylock has been sympathetically performed since Edmund Kean’s legendary performance in the early 19th century. However, in the text as it exists I fear it is unmistakable. Shakespeare accords Shylock his full humanity and makes his personal distaste for racism quite apparent. But, he also participates enthusiastically in the assertion and representation of the superiority of Christian values and culture over Jewish ones, and I think it is impossible to fail to recognize this clearly in the Merchant. Therefore, while it is certainly a great work of art and an important humanist document that includes a great deal of antiracist sentiment, it seems impossible to me not to conclude that the Merchant of Venice does in fact also reflect anti-Semitism based on religious bigotry.The Jew of Malta has acquired a perfectly dreadful reputation for anti-Semitism during the same period of timein which enormous efforts have been expended to recuperate the Merchant of Venice from the same charge. But I think the general opinion has it exactly backwards: Marlowe’s play is fundamentally not anti-Semitic, whereas Shakespeare’s unfortunately is. The Jew of Malta is generally seen as anti-Semitic because even more than Shylock, Barabas is a stereotype of the wealthy, grasping, unscrupulous, avaricious Jew. He also despises Christians and is introduced as a follower of Machiavelli, the synonym of amoral ruthlessness in Elizabethan England. He is also responsible for and enthusiastic about numerous murders, especially when committed against Christians. It has been argued that the abuses by various authorities against Barabas turn him into the anti-Semitic stereotype as the play unfolds, but I find this unconvincing. From the outset, Barabas is a thoroughly villainous character with no redeeming features at all. Because of this, he is often contrasted with Shylock who has many redeeming features and whose rage is much more carefully explored with typical Shakespearean subtlety and depth.I think the reputation of the Jew of Malta as an anti-Semitic play rests on the absolutely immoral and stereotypicallyevil character of Barabas and the contrast with the Merchant of Venice and its more nuanced portrayal of Shylock who can be and now usually is portrayed sympathetically. No such sympathetic performance of Barabas is conceivable. However, the key to the Jew of Malta is that none of the other characters are any better —indeed, all of them prove at least as bad if not worse than Barabas himself. Ithamore, a Turkish Muslim slave purchased by Barabas, proves more vicious, murderous and immoral than his master, although also much less intelligent. The continuously invading Turks have a master plan to turn the entire Maltese population into galley slaves. As for the Christians in the play, I would argue that at every stage they outdo both the Jews and the Muslims in avarice, hypocrisy, violence and sheer unmitigated badness. Monks and nuns are depicted as engaging in unrelenting orgies of sexual depravity. Two friars behave in the most outrageous manner in order to try to entice Barabas into joining their orders, thereby gaining his wealth. The behavior of Malta’s Christ ian governor is certainly the most unprincipled of any of the characters, sparing no opportunity for the exercise of theft, murder andself-aggrandizement, especially at the expense of the Jews and Turks. When Barabas requires Christian mercy, though he has been continuously upbraided throughout the play for not showing any himself, he receives none, from either the Christians or the Turks.In truth, none of the ethnic and religious groups depicted in Marlowe’s play behave any better than the others. All profess superior moral and religious values yet all display the same debased hypocrisy, violence, rage and greed. Marlowe appears at first to be launching into a familiar and despicable anti-Semitic screed, but by the end of the poem there is no doubt that what he is expressing is not so much anti-Semitism as cynicism and indeed misanthropy. Shakespeare’s play amounts to a defense of Christian values and culture against Jewish ones and, as I’ve argued, in fact has a distinctly anti-Semitic element although it is also a humanist and antiracist text. Marlowe’s play is simply cynical, misanthropic and deeply antireligious. He holds all cultures, civilizations and religious traditions in equal contempt and in that sense, I think it is perfectly impossible to describe the Jew of Malta as anti-Semitic. It’s anti-everything.As I have been arguing with regard to Islamophobia, a generalized attack on religions and cultures — if not even on humanity itself — whether in the form of an analysis or a satire in my view should not be regarded as an instance of bigotry. Shakespeare’s play does, in fact, contain an assertion of Christian superiority at least in terms of ethics and values over those of the Jews. The best argument that can be made on behalf of Shylock is that he is a bad Jew rather than that he is bad because he is Jewish. But I think ultimately this case fails because the indictment of Shylock is such a perfect replication of the traditional Christian indictment of Judaism. Interestingly, the religion now indicted most frequently in the Christian world for excessive legalism, literalism, dogmatism, intolerance, lack of mercy and forgiveness, and irrational inflexibility is not Judaism but Islam. The most common Christian complaint about both Judaism and Islam is that they are religions of law that emphasize justice whereas Christianity is supposedly a religion of higher moral ethics that emphasizes mercy and forgiveness. It would be an understatement to say that history does not bear out any such claim as a practical consequence of these theologicaldistinctions as Marlowe appears to have understood all too well.One final observation on the contrapuntal reading of the two plays is that it absolutely crushes any notion that Marlowe actually wrote Shakespeare’s plays. This ridiculous idea, which actually has some currency (as does the equally ludicrous candidacy of the Earl of Oxford), amazingly enough has some supporters, and not all of them are fringe idiots. However, it strikes me as perfectly impossible that the person who wrote the Merchant is the same individual capable of writing the Jew. No question styles change over time, and early Shakespeare bears scant resemblance to mid and later Shakespeare in some ways, but personalities don’t change. Fundamental worldv iews don’t change. The author of the Merchant, and all of Shakespeare’s plays, is plainly an idealist. He was an early humanist, a man in love with love, taken to task by those who thought only God should be truly loved in the medieval fashion. There is almost no aspect of human baseness, corruption and foulness that is not reflected in Shakespeare’s characters, so he’s no Pollyanna, but he is still an idealist at heart, and I don’t think this fails to comethrough in any of his plays, including the Merchant. This author loves humanity, for all its myriad faults, like his greatest tragic hero Othello, “not wisely but too well.”Marlowe, on the other hand, is an arch-cynic, one of the great cynics of all time. He doesn’t seem to have believed in much of anything except the value of art, his own extraordinary talents (had Shakespeare died on the same day Marlowe did we would remember Marlowe as far greater an artist), having a good time, and the fundamental corruption of human existence. This sensibility — that everyone is worse than the next person — defines entirely the ethos and dramatic economy of the Jew of Malta. In the Merchant, at least some of Shakespeare’s characters are trying to be good, and the contrast I outlined above between his vision of superior Christian ethics versus supposedly inflexible and draconian Jewish ethics again points to some hope in virtue and “the quality of mercy.” In Marlowe’s play, the concept of mercy, the concept of human goodness, is a joke. Bottom line: these are two completely different authors with completely different sensibilities, completely different worldviews and completely different personalities. If it isn’t obvious from allthe more direct and clear-cut facts that Shakespeare wrote his own plays, at least a comparison between these two masterpieces demonstrates there is no possibility they were penned by the same hand.UPDATE:Shortly after this posting went live, I was contacted by Seth Duerr who informs me that he is currently directing rotating repertory performances of both of these plays at the JCC of Manhattan, a perfect location. For more information see: /This is a brilliant idea, and I shall be bitterly disappointed if I’m not able to make it before these performances close. This entry was posted in IbishBlog on December 5, 2009 by .。