宋史·范仲淹传原文

合集下载

文言文《范仲淹传·宋史》PPT

文言文《范仲淹传·宋史》PPT
皇帝问吕夷简,吕夷简说:"这是范仲淹不切实情的看法。" 仲淹乃为四论以献,大抵讥切时政。
范仲淹于是写四篇论呈献给皇上,大抵谴责当时的政务。 且日:"汉成帝信张禹,不疑舅家,故有新莽之祸。臣恐今日亦有张禹, 坏陛下家法。"
并且说:"汉成帝相信张禹,不怀疑舅家,所以有王莽的祸害。我恐怕 4
今天也有张禹,损坏陛下的家法。"
之,不可为后世法。"
仲淹极力劝谏这件事,并且说:"在家侍奉母亲,自有家人的礼节,只 是与百官同在朝廷,面向南朝拜太后,不能作为后世的法则。
且上疏请太后还政,不报。
并且上疏请太后还政,没有得到答复。
寻通判河中府,徙陈州。
不久做河中府通判,贬谪到陈州。
拜尚书礼部员外郎、天章阁待制,召还,判国子监,迁吏部员外郎、
夷简怒诉日:"仲淹离间陛下君臣,所引用,皆朋党也。"
吕夷简愤怒地驳斥道:"范仲淹离间陛下君臣,他推荐任用的官员,都 是朋党(排斥异己的政治集团)。"
仲淹对益切,由是罢知饶州。 仲淹奏对更加急切,因此免职任饶州知府。 殿中侍御史韩渎希宰相旨,请书仲淹朋党,揭乏朝堂。
殿中侍御史韩渎迎合宰相的旨意,请求写下范仲淹的朋党,把他们的 名字在朝堂上揭露。
范仲淹磕头道歉说:"臣先前争论的是国家的事情,我对于吕夷简没 有怨恨。" 仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。
范仲淹内心刚毅外表谦和,性情极其孝顺,因为母亲在世时正贫困, 后来虽然显贵,不是招待宾客,不吃两种以上的肉食。 妻子衣食,仅能自充。
妻子儿女的衣食,仅仅能自给。 而好施予,泛爱乐善。
然而(范仲淹)喜好施舍给予,广施爱心,乐于行善。

范仲淹传

范仲淹传

宋史·范仲淹传范仲淹,字希文,少有志操。

之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。

人不能堪,仲淹不苦也。

晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且曰:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

”且上疏请太后还政,不报。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第曰:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

”夷简不悦。

葛怀敏败于定川贼大掠至潘原关中震恐民多窜山谷间仲淹率众六千由邠泾援之闻贼已出塞乃还。

始,定川事闻,帝按图谓左右曰:“若仲淹出援,吾无忧矣。

”奏至,帝大喜曰:“吾固知仲淹可用也。

”进枢密直学士。

仲淹以军出无功,辞不敢受命,诏不听。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹皇恐,退而上十事。

天子方信向仲淹,悉采用之,宜著令者,皆以诏书画一颁下。

独府兵法,众以为不可而止。

仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,置义庄里中,以赡族人。

泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。

及其卒也,羌酋以数百人,哭之如父,斋三日而去。

初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。

又遣使就问其家,既葬,帝亲书其碑曰“褒贤之碑”。

(节选自《宋史·范仲淹传》)7.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)()A.葛怀敏败于定川贼/大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已/出塞乃还。

B.葛怀敏败于定川贼/大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已出塞/乃还。

C.葛怀敏败于定川/贼大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已/出塞乃还。

文言文阅读《宋史 范仲淹传》

文言文阅读《宋史 范仲淹传》

坚决
仲淹曰:"执政可由谏官而得乎?"固辞不拜,
巡视边防
推辞
愿与韩琦出行边。命为陕西宣抚使,未行,复除
参知政事。恰会逢王伦侵寇犯淮南,州县官有不出能发守者任命,
朝廷欲按诛之。仲淹曰:"平时忌讳讳言武备寇敌至人而专
责令 为国事而死
责守臣死事可乎?" 守令皆得不诛。
范仲淹说:“治理国家可以由谏官的几句话就 得到吗?”他坚决辞谢不接受任命,并希望和韩琦一 同出京巡视边防。朝廷任命他为陕西宣抚使,还没有 出发,朝廷又任命他为参知政事。恰逢王伦进犯淮南, 州县官吏中有不能坚守城池的人,朝廷准备调查核实 后依法处决。范仲淹说:“平时忌讳讲完善武备,遇 到敌人进犯时却专门责令州县官员以死殉职,应该 吗?”因而这些不能坚守城池的人都没有被处决。
故贼亦不敢辄犯其境。 因此西夏军队也不敢轻易侵犯他所统辖的地区。
守令皆得不诛。 因而守城州县官员都没有被处决。
4.选文中的范仲淹是个怎样的人?请简述。
(1)为将有方,善于带兵,纪律严明,爱护士 卒,诚恳待人; (2)为人正直,不存私心; (3)为官秉公处事,直言善谏。
1.解释下列句子中加点的词。
(1)仲淹为将(担任) (2)遂改参知政事( 于是

坚决
恰逢
(3)固辞不拜( ) (4)会王伦寇淮南(

2.下面对画线部分断句正确的一项是(C ) A.平时讳言武备寇至/而专责守臣死事/可乎 B.平时讳言/武备寇至而专责守/臣死事可乎 C.平时讳言武备/寇至而专责守臣死事/可乎 D.平时讳言武备寇至/而专责守臣/死事可乎
文言文阅读: 《宋史 范仲淹传》
担任
仲ห้องสมุดไป่ตู้为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案范仲淹政绩卓著,文学成就突出。

因此他经常出现在语文文言文的阅读题当中。

下面是店铺为你整理的《宋史·范仲淹传》文言文阅读原文,一起来看看吧。

《宋史·范仲淹传》文言文阅读原文范仲淹,字希文,少有志操。

之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。

人不能堪,仲淹不苦也。

晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且曰:奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

且上疏请太后还政,不报。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第曰:如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

夷简不悦。

葛怀敏败于定川贼大掠至潘原关中震恐民多窜山谷间仲淹率众六千由邠泾援之闻贼已出塞乃还。

始,定川事闻,帝按图谓左右曰:若仲淹出援,吾无忧矣。

奏至,帝大喜曰:吾固知仲淹可用也。

进枢密直学士。

仲淹以军出无功,辞不敢受命,诏不听。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹皇恐,退而上十事。

天子方信向仲淹,悉采用之,宜著令者,皆以诏书画一颁下。

独府兵法,众以为不可而止。

仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,置义庄里中,以赡族人。

泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。

及其卒也,羌酋以数百人,哭之如父,斋三日而去。

初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。

又遣使就问其家,既葬,帝亲书其碑曰褒贤之碑。

(节选自《宋史范仲淹传》)《宋史·范仲淹传》文言文阅读题目4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)A.葛怀敏败于定川贼/大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已/出塞乃还。

葛怀敏败于定川仲淹率众六千援之闻贼已出塞乃还。全文及译文

葛怀敏败于定川仲淹率众六千援之闻贼已出塞乃还。全文及译文

葛怀敏败于定川仲淹率众六千援之闻贼已出塞乃还。

全文及
译文
以下是《宋史·范仲淹传》中关于葛怀敏败于定川的部分原文及译文:
原文:
葛怀敏败于定川,贼大掠。

范仲淹知延州,驰往救之,贼已去,乃返。

召诸将议边事,曰:“今贼众我寡,又未得地利,宜缮城垒以待其至。

贼至则坚壁清野,勿与交锋,徐而图之。

”诸将曰:“贼众我寡,又闻贼善攻而难守,不若使兵民杂居城中,可为奇胜。

”仲淹曰:“不然。

上所以命我者,盖以我能安众也。

今使兵民杂居,若贼大至而莫之应,是弃城而走也。

安众何以为?”卒用其策。

当敌冲,遣将朱观、狄青将精兵四千,伏于霸桥之西,誓以必死战,由是贼不敢犯。

译文:
葛怀敏在定川被贼人打败,贼人大肆掠夺。

范仲淹担任延州知州时,立即骑马前往救援,但贼人已经离开,于是返回。

范仲淹召集众将商议边境防务,他说:“现在贼兵众多而我方兵少,又未占据有利地形,应当修缮城垒等待贼兵到来。

贼兵一到就坚守营垒,清除田野的粮食,不与贼兵交锋,慢慢地设法对付他们。

”众将说:“贼兵众多而我方兵少,又听说贼兵擅长进攻而难以防守,不如让士兵与百姓混杂居住
在城中,可以作为出奇制胜的办法。

”范仲淹说:“不行。

皇上之所以命令我守边,是因为我能使百姓安定。

现在让士兵与百姓混杂居住,如果贼兵大举进攻而没有人应战,这是抛弃城池逃跑啊。

安定百姓又从何谈起呢?”最终采用了范仲淹的策略。

面对贼兵的冲锋,范仲淹派遣将领朱观、狄青带领四千精兵,埋伏在霸桥的西面,誓以必死的态度作战,因此贼兵不敢进犯。

宋史·范仲淹传(4)原文

宋史·范仲淹传(4)原文

宋史·范仲淹传(4)原文时已命文彦博经略泾原,帝以泾原伤夷,欲对徙仲淹,遣王怀德喻之。

仲淹谢曰:泾原地重,第恐臣不足当此路。

与韩琦同经略泾原,并驻泾州,琦兼秦凤.臣兼环庆。

泾原有警,臣与韩琦合秦风、环庆之兵,掎角而进;若秦风、环庆有警,亦可率泾原之师为援。

臣当与琦练兵选将,渐复横山,以断贼臂,不数年间.可期平定矣。

愿诏庞籍兼领环庆,以成首尾之势。

秦州委文彦博,庆州用滕宗谅总之。

孙沔亦可办集。

渭州.一武臣足矣。

帝采用其言,复置陕西路安抚、经略、招讨使,以仲淹、韩琦,庞藉分领之。

仲淹与琦开府泾州,而徙彦博帅秦,宗谅帅庆,张亢帅渭。

仲淹为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄犯其境。

元昊请和,召拜枢密副使。

王举正懦默不任事.谏官欧阳修等言仲淹有相材,请罢举正用仲淹,遂改参知政事。

仲淹曰:执政可由谏官而得乎? 固辞不拜,愿与韩琦出行边。

命为陕西宣抚使,未行,复除参知政事。

会王伦寇淮南,州县官有不能守者,朝廷欲按诛之。

仲淹曰:平时讳言武备,寇至而专责守臣死事,可乎? 守令皆得不诛。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹语人曰:上用我至矣,事有先后,久安之弊,非朝夕可革也。

帝再赐手诏,又为之开天章阁,召二府条对。

仲淹皇恐,退而上十事:一曰明黜陟。

二府非有大功大善者不迁,内外须在职满三年,在京百司非选举而授,须通满五年,乃得磨勘,庶几考绩之法矣。

二曰抑侥倖。

罢少卿、监以上乾元节恩泽;正郎以下若监司、边任,须在职满二年,始得荫子;大臣不得荐子弟任馆阁职,任子之法无冗滥矣。

三曰精贡举。

进士、诸科请罢糊名法,参考履行无阙者,以名闻。

进士先策论,后赋,诸科取兼通经义者。

赐第以上,皆取诏裁。

余优等免选注官,次第人守本科选。

进士之法,可以循名而责实矣。

四曰择长官。

委中书、枢密院先选转运使、提点刑狱、大藩知州;次委两制,三司、御史台、开封府官、诸路监司举知州、通判;知州通判举知县、令。

限其人数.以举主多者从中书选除。

《宋史范仲淹传》-附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)

《宋史范仲淹传》-附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)

《宋史•范仲淹传》|附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)《宋史·范仲淹传》|附译文翻译_文言文阅读题范仲淹,字希文,少有志操。

之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。

人不能堪,仲淹不苦也。

晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且曰:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

”且上疏请太后还政,不报。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第曰:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

”夷简不悦。

葛怀敏败于定川贼大掠至潘原关中震恐民多窜山谷间仲淹率众六千由邠泾援之闻贼已出塞乃还。

始,定川事闻,帝按图谓左右曰:“若仲淹出援,吾无忧矣。

”奏至,帝大喜曰:“吾固知仲淹可用也。

”进枢密直学士。

仲淹以军出无功,辞不敢受命,诏不听。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹皇恐,退而上十事。

天子方信向仲淹,悉采用之,宜著令者,皆以诏书画一颁下。

独府兵法,众以为不可而止。

仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,置义庄里中,以赡族人。

泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。

及其卒也,羌酋以数百人,哭之如父,斋三日而去。

初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。

又遣使就问其家,既葬,帝亲书其碑曰“褒贤之碑”。

(节选自《宋史&范仲淹传》)【参考译文】范仲淹字希文,他少时就有志气,奉行操守。

前往应天府,依从戚同文学习。

他昼夜不停地刻苦学习,冬天读书十分疲乏时,就用冷水浇脸;有时无东西吃,甚至不得不靠喝稀粥度日。

一般人不能忍受的困苦生活,范仲淹却从不叫苦。

宋史范仲淹传翻译文言文

宋史范仲淹传翻译文言文

范仲淹,字希文,唐代宰相范履冰的后代。

仲淹两岁时丧父,母亲改嫁长山朱氏,随母姓,名说。

他自幼有志向,长大后,了解到自己的家族背景,便含泪告别母亲,前往应天府,依从戚同文学习。

他日夜不懈,冬天疲惫不堪,就用冷水洗脸;食物不足,以至于只能以稀粥为食,别人都难以忍受,但仲淹并不觉得苦。

后来,他考中进士,成为广德军司理参军,迎母亲回家赡养。

后来又改为集庆军节度推官,这才恢复了原姓,并改名为仲淹。

天圣七年,章献太后将在冬至接受朝见,皇帝率领百官向太后祝寿。

范仲淹极力劝谏,说:“在宫中奉养父母,自有家规,但与百官同列,面向南方朝见,不可成为后世典范。

”他还上疏请求太后还政,但没有得到回复。

不久,他被任命为河中府通判,后来调任陈州。

范仲淹被任命为尚书礼部员外郎、天章阁待制,召回朝廷,担任国子监判官,后升任吏部员外郎、权知开封府。

当时吕夷简执政,提拔任用的人大多出自他的门下。

范仲淹上呈《百官图》,指出官员升迁的次序,说:“这样升迁是按序进行,那样升迁是不按序,这样升迁是公正,那样升迁是私心。

至于提拔亲近的大臣,凡是超规格的提拔,不应全部委托给宰相。

”吕夷简对此不悦。

另一天,范仲淹谈论建都之事,说:“洛阳地势险要,而汴京是四面受敌之地,太平时期宜居汴京,有事时则宜居洛阳。

应当逐渐扩大储备,修缮宫室。

”皇帝询问吕夷简,吕夷简说:“这是范仲淹迁阔的言论。

”范仲淹于是献上四篇论述,大体上都是批评时政。

他还说:“汉成帝信任张禹,不怀疑舅舅家,所以才有新莽之祸。

我担心……”范仲淹喜好施舍,广施爱心,乐于行善。

他去世时,天下各地听说的人都为他叹息。

范仲淹政绩卓著,文学成就突出。

他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的思想和仁人志士节操,对后世影响深远。

有《范文正公文集》传世。

宋史·范仲淹传(2)原文

宋史·范仲淹传(2)原文

宋史·范仲淹传(2)原文范仲淹内心刚毅外表谦和,性情极其孝顺,因为母亲在世时正贫困,后来虽然显贵,不是,招待宾客(宾客到来)不吃两种以上的肉食。

妻子儿女的衣食,仅仅能自给。

然而(范仲淹)喜好施舍给予,广施爱心,乐于行善。

死的时候,天下各地听说的人,都替他叹息。

全文如下:宋史范仲淹传范仲淹字希文。

唐宰相履冰之后。

其先,邠州人也,后徙家江南,遂为苏州吴县人。

仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说。

少有志操,既长,知其世家,迺感泣辞母,去之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。

举进士第,为广德军司理参军,迎其母归养。

改集庆军节度推官,始还姓,更其名。

监泰州西溪盐税,迁大理寺丞,徙监楚州粮料院,母丧去官。

晏殊知应天府,闻仲淹名,召寘府学。

上书请择郡守,举县令,斥游惰,击冗僭、慎选举、抚将帅,凡万余言。

服除,以殊荐,为秘阁校理。

仲淹泛通《六经》,长于《易》,学者多从质问,为执经讲解,亡所倦。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

每感激论天下事,奋不顾身,一时士大夫矫厉尚节,自仲淹倡之。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之.且曰:奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

且上疏请太后还政,不报。

寻通判河中府,徙陈州。

时方建太一宫及洪福院,市材木陕西。

仲淹言:昭应、寿宁,天戒不远。

今又侈土木,破民产,非所以顺人心、合天意也。

宜罢修寺观,减常岁市木之数,以蠲除积负。

又言:恩倖多以内降除官,非太平之政。

事虽不行,仁宗以为忠。

太后崩,召为右司谏。

言事者多暴太后时事,仲淹曰:太后受遗先帝,调护陛下者十余年,宜掩其小故,以全后德。

帝为诏中外,毋辄论太后时事。

初,太后遗诰以太妃杨氏为皇太后,参决军国事。

仲淹曰:太后,母号也,自古无因保育而代立者。

今一太后崩,又立一太后,天下且疑陛下不可一日无母后之助矣。

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案《宋史·范仲淹传》文言文阅读参考译文篇一范仲淹字希文,他少时就有志气,奉行操守。

前往应天府,依从戚同文学习。

他昼夜不停地刻苦学习,冬天读书十分疲乏时,就用冷水浇脸;有时无东西吃,甚至不得不靠喝稀粥度日。

一般人不能忍受的困苦生活,范仲淹却从不叫苦。

晏殊掌管应天府时,听说范仲淹很有名,就召请他到府学任职。

范仲淹曾经拿出自己的俸禄来供养四方游学之士,几个儿子甚至要轮换穿一件好衣服才能出门,范仲淹却始终泰然处之。

天圣七年(1029),章献太后将在冬至日接受朝拜,仁宗皇帝也准备率领文武百官为太后祝寿。

范仲淹上疏详细地论述了这件事,并且说:在内宫事奉亲长,自当有家人礼仪,只是在朝堂上皇帝与百官站在一起,(太后)面朝南接受(皇帝和百官)的朝拜,不能够成为后世的规范。

而且上疏请求章献太后将朝政大权交还仁宗,但没有得到任何答复。

当时吕夷简执掌朝政,被任用和得到提拔的人大都出自他的门下。

范仲淹向仁宗呈上一份《百官图》,指着图上百官升迁的次序说:像这样的是循序升迁,像这样的是不合顺序的升迁,循序升迁是(符合)公理的,越序升迁是(遵循)个人意愿。

况且提拔和黜降(天子的)近臣,凡是超过标准的提拔,不应该全部委托宰相处理。

吕夷简很不高兴。

葛怀敏在定川被敌军打败,敌军大肆抢掠至潘原,关中地区震动惊恐,老百姓大多躲藏到山谷中。

范仲淹率领六千军队,从邠州、泾州出发进行援救,听说敌军已经撤出边塞,才率领军队返回。

开始的时候,定川战败的消息传到朝廷,仁宗皇帝手按着地图对左右大臣说:如果范仲淹出兵救援,我就没有什么可以忧虑的了。

范仲淹出援兵的奏报一到,仁宗皇帝大喜说:我一直就认为范仲淹是可以重用的。

于是就任命范仲淹为枢密直学士。

范仲淹因为这次军队出征没有立功,辞谢了皇帝的任命,仁宗皇帝没有接受他的辞呈。

仁宗皇帝当时正一意要实现天下太平,多次询问当前急需办理的大事,范仲淹惶恐不安,退朝后给皇帝上奏十件事。

宋史·范仲淹传原文及翻译

宋史·范仲淹传原文及翻译

宋史·范仲淹传原文及翻译
范仲淹(989-1052年),字推古,号山阴,晚号太白山人,南宋名臣,是宋代伟大的经学家和文学家,也是一位杰出的政治家和外交家。

他出生于东海水枢乡城,乡系宋江阳太守官范文绪,道藩之后。

他很小就有了浓厚学识,深受范何、郭沫若和宋高宗熙宁之信任,担任过淮海、湖北、广西等多个重要的政治任务。

关于范仲淹的传记,宋史《范仲淹传》记载最详实,是流传最广的文学作品之一,也是中国文化史上的重要文学杰作。

文学作品的经典古典,不仅记载了范仲淹的个人经历,也穿插了一些关于宋朝政治、军事、经济等方面的内容,载有浓郁的历史色彩,是宋史文学派的佳作。

山阴传原文:
叙言范仲淹者,字推古,号山阴,晚号太白山人,东海水枢乡城人也。

其父,范文绪,江阳太守官,后道藩。

仲淹幼有学,师郝筠,博识数千,尤厌其贤,时谓其状古贤者。

仲淹精操,因数学家,范何、郭沫若和宋高宗熙宁信之。

仲淹先拜淮海,后拜湖北、广西,信诺乎南中,乃任此邦长史,尽力处政,荥阳节度使河岸。

翻译:
范仲淹,字推古,号山阴,晚号太白山人,出生于东海水枢乡城,他的父亲范文绪担任过江阳太守官,后来跟随道藩。

仲淹很小就开始学习,师从郝筠,学的知识繁多,尤其厌恶贤者,常常称之为古贤。

他的学识深厚,被范何、郭沫若和宋高宗熙宁所信任。

他先担任淮海
的职务,后来又担任湖南、广西的职务,信守诺言,被任命为南中郡长史,努力处理政务,并出任荥阳节度使,治理河岸。

范仲淹,字希文,少有志操的原文及译文解析

范仲淹,字希文,少有志操的原文及译文解析

范仲淹,字希文,少有志操的原文及译文解析范仲淹,字希文,少有志操的原文及译文解析范仲淹,字希文,少有志操。

之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。

人不能堪,仲淹不苦也。

晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且曰:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

”且上疏请太后还政,不报。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第曰:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

”夷简不悦。

葛怀敏败于定川贼大掠至潘原关中震恐民多窜山谷间仲淹率众六千由邠泾援之闻贼已出塞乃还。

始,定川事闻,帝按图谓左右曰:“若仲淹出援,吾无忧矣。

”奏至,帝大喜曰:“吾固知仲淹可用也。

”进枢密直学士。

仲淹以军出无功,辞不敢受命,诏不听。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹皇恐,退而上十事。

天子方信向仲淹,悉采用之,宜著令者,皆以诏书画一颁下。

独府兵法,众以为不可而止。

仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,置义庄里中,以赡族人。

泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。

及其卒也,羌酋以数百人,哭之如父,斋三日而去。

初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。

又遣使就问其家,既葬,帝亲书其碑曰“褒贤之碑”。

(节选自《宋史·范仲淹传》)4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()(3分)A.葛怀敏败于定川贼/大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已/出塞乃还。

B.葛怀敏败于定川贼/大掠至潘原/关中震恐/民多窜山谷间/仲淹率众六千/由邠泾援之/闻贼已出塞/乃还。

言文阅读宋史范仲淹传

言文阅读宋史范仲淹传

言文阅读宋史范仲淹传《宋史·范仲淹传》范仲淹字希文。

少有志操依戚同文学昼夜不息冬月惫甚以水沃面食不给至以糜粥继之人不能堪仲淹不苦也举进士第,为广德军司理参军。

以晏殊荐,为秘阁校理。

仲淹泛通《六经》,长于《易》,学者多从质,为执经讲解,亡所倦。

尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。

每感激论天下事,奋不顾身,一时士大夫矫厉尚风节,自仲淹倡之。

召为右司谏。

岁大蝗旱,江、淮、京东滋甚。

仲淹请遗使循行,未报。

乃请问曰:“宫掖中半日不食,当何如?”帝恻然,乃命仲淹安抚江、淮,所至开仓赈之,且禁民淫祀,奏蠲庐舒折役茶、江东丁口盐钱,且条上救敞十事。

元昊反,迁户部郎中兼知延州。

明三正月,仲淹请修承平、永平等砦,稍招还流亡,于是羌汉之民,相踵归业。

初,元昊反,阴诱属羌为助。

仲淹至部即奏行边,以诏书犒赏诸羌,为立条约,诸羌皆受命,自是始为汉用矣。

仲淹为将,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄犯其境。

帝方锐意太平,数问当世事,仲淹语人曰:“上用我至矣,事有先后,久安之弊,非朝夕可革也。

”帝再赐手诏,仲淹皇恐,退而上十事。

天子方信向仲淹,悉采用之,宜着令者,皆以诏书画一颁下。

初,仲淹以忤吕夷简,放逐者数年,士大夫持二人曲直,交指为朋党。

及夷简罢,召还,倚以为治,中外想望其功业。

而仲淹以天下为己任,裁削幸滥,考核官吏,日夜谋虑兴致太平。

然更张元渐,规摹阔大,论者以为不可行。

及按察使出,多所举劾,人心不悦。

会病甚,请颍州,未至而卒,年六十四。

赠兵部尚书,谥文正。

初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。

(节选自《宋史·范仲淹传》)。

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案【4篇】

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案【4篇】

宋史范仲淹传文言文阅读原文附答案【4篇】《宋史·范仲淹传》文言文阅读参考译文篇一范仲淹字希文,他少时就有志气,奉行操守。

前往应天府,依从戚同文学习。

他昼夜不停地刻苦学习,冬天读书十分疲乏时,就用冷水浇脸;有时无东西吃,甚至不得不靠喝稀粥度日。

一般人不能忍受的困苦生活,范仲淹却从不叫苦。

晏殊掌管应天府时,听说范仲淹很有名,就召请他到府学任职。

范仲淹曾经拿出自己的俸禄来供养四方游学之士,几个儿子甚至要轮换穿一件好衣服才能出门,范仲淹却始终泰然处之。

天圣七年(1029),章献太后将在冬至日接受朝拜,仁宗皇帝也准备率领文武百官为太后祝寿。

范仲淹上疏详细地论述了这件事,并且说:在内宫事奉亲长,自当有家人礼仪,只是在朝堂上皇帝与百官站在一起,(太后)面朝南接受(皇帝和百官)的朝拜,不能够成为后世的规范。

而且上疏请求章献太后将朝政大权交还仁宗,但没有得到任何答复。

当时吕夷简执掌朝政,被任用和得到提拔的人大都出自他的门下。

范仲淹向仁宗呈上一份《百官图》,指着图上百官升迁的次序说:像这样的是循序升迁,像这样的是不合顺序的升迁,循序升迁是(符合)公理的,越序升迁是(遵循)个人意愿。

况且提拔和黜降(天子的)近臣,凡是超过标准的提拔,不应该全部委托宰相处理。

吕夷简很不高兴。

葛怀敏在定川被敌军打败,敌军大肆抢掠至潘原,关中地区震动惊恐,老百姓大多躲藏到山谷中。

范仲淹率领六千军队,从邠州、泾州出发进行援救,听说敌军已经撤出边塞,才率领军队返回。

开始的时候,定川战败的消息传到朝廷,仁宗皇帝手按着地图对左右大臣说:如果范仲淹出兵救援,我就没有什么可以忧虑的了。

范仲淹出援兵的奏报一到,仁宗皇帝大喜说:我一直就认为范仲淹是可以重用的。

于是就任命范仲淹为枢密直学士。

范仲淹因为这次军队出征没有立功,辞谢了皇帝的任命,仁宗皇帝没有接受他的辞呈。

仁宗皇帝当时正一意要实现天下太平,多次询问当前急需办理的大事,范仲淹惶恐不安,退朝后给皇帝上奏十件事。

文言文阅读训练:《宋史-范仲淹传》(附答案解析与译文)

文言文阅读训练:《宋史-范仲淹传》(附答案解析与译文)

文言文阅读训练:《宋史•范仲淹传》(附答案解析与译文)阅读下面的文字,完成10~14 题。

材料一:公讳仲淹,字希文。

祥符八年举进士。

天圣中,晏丞相荐公文学,以大理寺丞为秘阁校理。

以言事忤章献太后旨,通判河中府、陈州。

久之,上记其忠,召拜右司谏。

当太后临朝听政时,以至日大会前殿,上将率百官为寿。

有司已具公上疏言天子无北面且开后世弱人主以强母后之渐其事遂已。

又上书请还政天子,不报。

及太后崩,言事者希旨,多求太后时事,欲深治之。

公独以谓太后受托先帝,保佑圣躬,未见过失,宜掩其小故以全大德。

庆历三年春,召为枢密副使。

既至数月,以为参知政事。

公叹曰:“上之用我者至矣!然事有先后,而革弊于久安,非朝夕可也。

”既而上再赐手诏,趣.使条天下事。

言者遂以危事中之,赖上察其忠,不听。

后因以疾请邓州。

守邓三岁,公益.病,遂不起,享年六十有四。

(节选自欧阳修《范文正公神道碑铭》) 材料二:上(汉武帝)以为淮阳,楚地之郊,乃召拜汲黯为淮阳太守。

黯伏谢不受印,诏数强予,然后奉诏。

黯为上泣曰:“臣自以为填沟壑,不复见陛下,不意陛下复收用之。

臣常有狗马病,力不能任郡事。

臣愿为中郎,出入禁闼,补过拾遗,臣之愿也。

”上曰:“君薄.淮阳邪? 吾今召君矣。

顾淮阳吏民不相得,吾徒得君之重,卧而治之。

”黯既辞行,过大行李息,曰:“黯弃逐居郡,不得与朝廷议矣。

御史大夫汤,智足以拒谏,诈足以饰非,务巧佞之语,辩数之辞,非肯正为天下言,专阿主意。

主意所不欲,因而毁之;主意所欲,因而誉之。

好兴事,舞文法,内怀诈以御主心,外挟贼吏以为威重。

公列九卿..,不早言之,公与之俱受其戮矣。

”息畏汤,终不敢言;及汤败,上抵息罪。

使黯以诸侯相秩居淮阳,十岁而卒。

诏徙奸猾吏民于边。

(节选自司马光《资治通鉴·汉纪十二》)10.材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。

(3分) 有司已具A公上疏言天子B无北面C且开后世弱人主D以强E母后之渐F 其事G遂已。

范仲淹二岁而孤原文及翻译

范仲淹二岁而孤原文及翻译

范仲淹二岁而孤原文及翻译《范仲.淹二岁而孤》作者是宋朝文学家朱熹。

其古诗全文如下:范仲淹二岁而孤,家贫无依。

少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。

既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。

乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。

仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。

常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。

”【注解】孤:幼年丧父以……为:把……当做谪:贬谗:说道别人坏话沃:浇婉:旧有指女子娶妻。

世家:家世。

回去:返回,离开。

寝:睡觉。

或:有时。

辄(zhé):总是。

啖(dàn):喝,喝。

旨:要领。

再婉:第二次娶妻,即为再嫁。

世家:世代为官的人家。

馕(zhǎn)粥:稠粥。

日昃:太阳偏西。

昃(zè)。

贫:幼年丧父。

辞:辞别沃:冲洗。

这里就是“洗脸”的意思。

食:饭,三餐。

给:提供更多,给。

士:有志向的`人【译者】范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。

他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。

做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。

以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。

范仲淹刻苦读书、勉励自己,每餐不吃两种以上的荤菜,妻子和孩子的衣食仅仅刚够罢了。

他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。

”范仲淹的了解【文学成就】《宋史·范仲淹传》云:“仲淹和泛通六经,长于《极易》。

”范仲淹文学素养很高,写下存有不少知名作品,包含《严先生祠堂记》及《岳阳楼记》等,后者中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”更为千古名句。

除此之外,也遗留下了众多脍炙人口的词作,例如《渔家傲》、《苏幕遮》,壮阔洒脱、感情猛烈,为历代传颂。

欧阳修曾表示渔家傲为“愁塞外之词”。

著作为《范文正公集》。

范纯仁就是他的次子,父子都当过宰相。

《范仲淹传》文言文翻译

《范仲淹传》文言文翻译

《范仲淹传》文言文翻译《范仲淹传》文言文翻译范仲淹是北宋杰出的思想家、政治家、文学家,下面是小编整理的《范仲淹传》文言文翻译,希望对大家有帮助!《范仲淹传》原文:范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。

仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说。

少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。

举进士第,为广德军司理参军,迎其母归养。

改集庆军节度推官,始还姓,更其名。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且日:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

”且上疏请太后还政,不报。

寻通判河中府,徙陈州。

拜尚书礼部员外郎、天章阁待制,召还,判国子监,迁吏部员外郎、权知开封府。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第日:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

”夷简不悦。

他日,论建都之事,仲淹日:“洛阳险固,而汴为四战之地,太平宜居汴,即有事必居洛阳。

当渐广储蓄,缮宫室。

”帝问夷简,夷简日:“此仲淹迂阔之论也。

”仲淹乃为四论以献,大抵讥切时政。

且日:“汉成帝信张禹,不疑舅家,故有新莽之祸。

臣恐今日亦有张禹,坏陛下家法。

”夷简怒诉日:“仲淹离间陛下君臣,所引用,皆朋党也。

”仲淹对益切,由是罢知饶州。

殿中侍御史韩渎希宰相旨,请书仲淹朋党,揭乏朝堂。

于是秘书丞余靖上言日:“仲淹以一言忤宰相,遽加贬窜,况前所言者在陛下母子夫妇之间乎?陛下既优容之矣,臣请追改前命。

”明年,夷简亦罢,自是朋党之论兴矣。

夷简再入相,帝谕仲淹使释前憾。

仲淹顿首谢日:“臣乡论盖国家事,于夷简无憾也。

”仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,泛爱乐善。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

(《宋史范仲淹传》,有删节)《范仲淹传》翻译:范仲淹,字希文,唐朝宰相范履冰的后代。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

宋史·范仲淹传原文
《范仲淹传》原文及
原文:
范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。

仲淹二岁而孤,母更适长朱氏,从其姓,名说。

少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文学。

昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。

举进士第,为广德军司理参军,迎其母归养。

改集庆军节度推官,始还姓,更其名。

天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。

仲淹极言之,且日:奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。

且上疏请太后还政,不报。

寻通判河中府,徙陈州。

拜礼部员外郎、天章阁待制,召还,判国子监,迁吏部员外郎、权知开封府。

时吕夷简执政,进用者多出其门。

仲淹上《百官图》,指其次第日:如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。

况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。

夷简不悦。

他日,论建都之事,仲淹日:洛阳险固,而汴为四战之地,太平宜居汴,即有事必居洛阳。

当渐广储蓄,缮宫室。

帝问夷简,夷简日:此仲淹迂阔之论也。

仲淹乃为四论以献,大抵讥切时政。

且日:汉成帝信张禹,不疑舅家,故有新莽之祸。

臣恐今日亦有张禹,坏陛下家法。

夷简怒诉日:仲淹离间陛下君臣,所引用,皆朋党也。

仲淹对益切,由
是罢知饶州。

殿中侍御史韩渎希宰相旨,请书仲淹朋党,揭乏朝堂。

于是秘书丞余靖上言日:仲淹以一言忤宰相,遽加贬窜,况前所言者在陛下母子夫妇之间乎?陛下既优容之矣,臣请追改前命。

明年,夷简亦罢,自是朋党之论兴矣。

夷简再入相,帝谕仲淹使释前憾。

仲淹顿首谢日:臣乡论盖国家事,于夷简无憾也。

仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。

妻子衣食,仅能自充。

而好施予,泛爱乐善。

死之日,四方闻者,皆为叹息。

(《宋史范仲淹传》,有删节)

范仲淹,字希文,唐朝宰相范履冰的后代。

范仲淹两岁时丧父,母亲改嫁长山姓朱的人,范种淹跟从他的姓,名字叫说。

从小有志向节操,长大后,了解了自己的家世,就流泪告别母亲,离开(家乡)到应天府,依靠戚同文学习。

昼夜不停息,冬日里疲惫得厉害,用水浇脸;食物不充足,以至于用稀粥密,当食物,别人不能忍受,范仲淹不认为这艰苦。

考取进士,担任广德军司理参军,迎接他的母回家奉养。

改任集庆军节度推官,才改回原姓,更改自己的名字。

天圣七年,章献太后将在冬至日接受朝政,天子率百官祝贺。

仲淹极力劝谏这件事,并且说:在家侍奉母亲,自有家人的礼节,只是与百官同在朝廷,面向南朝拜太后,不能作为后世的砖则。

并且上疏请太后还政,没有得到答复。

不久做河中府通判,贬谪到陈州。

(范仲淹)被授予尚书礼部员外郎、天章阁待制的职务,被召回京,城主管固而监,调任吏部外郎、代理开封知府。

当时吕夷简执政,
提拔使用的大多出自他的门下。

范仲淹呈上《百官图》指着它的次序说:像这样是按顺序升迁,像这样是不按顺序(升迁),像这样是公正,像这样是偏私,何况提拔或降格任用大臣。

凡是越级的,不应该全部把这些事交给宰相。

吕夷简不高兴。

后来,讨论建都的事情,范仲淹说:洛阳险要坚固,而汴梁是四面受敌的地方,太平时期适合在汴京,如果有战事一定要在洛阳。

应当逐渐扩大物资储备,修缮宫室。

皇帝问吕夷简,吕夷简说:这是范仲淹不切实情的看法。

范仲淹于是写四篇论呈献(给皇上),大抵谴责当时的政务。

并且说:汉成帝相信张禹,不怀疑舅家,所以有王莽的祸害。

我恐怕今天也有张禹,损坏陛下的家法。

吕夷简愤怒地驳斥道:范仲淹离间陛下君臣,他推荐任用的官员,都是朋党(排斥异己的政治集团)。

仲淹奏对更加急切,因此免职任饶州知府。

殿中侍御史韩渎迎合宰相的旨意,请求写下范仲淹的朋党,把他们的名字在朝堂上揭露。

在这种情况下,秘书丞余靖进献意见说:范仲淹因为一句话触犯宰相,立刻加以贬谪、放逐,何况之前所议论的不是在陛下母子夫妇之间的事吗?陛下已经宽容他了我请求改变先前的命令。

第二年,吕夷简也被罢免宰相,从此关于朋党的议论流行开来。

吕夷简第二次入朝担任宰相,皇帝告诫范仲淹让他消除先前的怨恨。

范仲淹磕头道歉说:臣先前争论的是国家的事情,我对于吕夷简没有怨恨。

相关文档
最新文档