小升初经典文言文10篇
小升初常考文言文
1.酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》【文言知识】释“觉” 上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:②因:③时:④何以:2.翻译:①且托寐以观之。
②既而问毓何以拜。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?2.★常羊学射【原文】常羊学射于屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田于云梦,使虞人起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。
王引弓欲射,有鹄拂王旃⑾而过,翼若垂云。
王注矢于弓,不知其所射。
养叔曰:“臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”【参考译文】常羊跟屠龙子朱学射箭。
屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国王的左边出现,麋在国王的右边出现。
国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色旗,翅膀大得犹如一片垂云。
国王将箭搭在弓上,不知道要射谁。
养叔上奏说道:…我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。
如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!‟”【阅读理解】1.解释:①于:②道:③之:④射:2.翻译:①置一叶于百步之外而射之。
小升初语文常考10篇文言文知识详解+练习题及答案
小升初语文常考10篇文言文知识详解+练习题—酒以成礼—【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”:上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人未醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不符礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
—常羊学射—【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
小升初小学文言文20篇+翻译
小升初文言文资料20篇1、《《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”译文:陈元方十一岁时,去拜会袁绍。
袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。
”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。
不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。
周公没有学孔子,孔子也没有学周公。
”2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
译文:孟子小的时候,他家在墓地旁边,(他)经常将扫墓之事用来做游戏,他的妈妈说:这里不是我安置儿子的地方。
于是将家搬到市场旁,孟子又将商人吆喝的场景来游戏,他的妈妈说:这里不是我安置儿子的地方。
又将家搬到学校旁,孟子就将祭祀礼仪作为游戏,他的妈妈说:这里可以做为我安放儿子的地方。
于是就在这里住了下来。
3.《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。
翻译:有个担忧自己的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天十分疲惫地回到家,对他的家人说:“今天我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。
小升初必背文言文
小升初必背文言文(30首)1、曹冲称象曹冲称象【魏晋】陈寿曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。
时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。
冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。
”太祖悦,即施行焉。
2、田忌赛马田忌赛马【两汉】司马迁忌数与齐诸公子驰逐重射。
孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。
于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。
”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。
及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。
”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。
于是忌进孙子于威王。
威王问兵法,遂以为师。
3、晏子使楚晏子使楚节选一【两汉】刘向晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”4、刘颇偿瓮直刘颇偿瓮直渑池道中,有车载瓦瓮,塞于路。
属天寒,冰雪峻滑,进退不得。
日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何。
有客刘颇者,扬鞭而至,问曰:“车中瓮值几钱?”答曰:“七八千。
”颇遂开囊取缣,立偿之。
命僮仆登车,断其结络,悉推瓮于崖下。
须臾,车轻得进,群噪而前。
5、包拯断牛包拯断牛包拯,字希仁,庐州合肥人也。
始举埋鄢作大理评事,出知建昌县。
以父母皆老,辞不就。
得监和州税,父母又不欲行,拯即解官归养。
后数年,亲继亡,拯庐墓终丧,犹裴徊不忍去,里中父老数来劝勉。
久之,赴调,知天长县。
有盗割人牛舌者,主来诉。
拯曰:“第归,杀而鬻之。
“寻复有来告私杀牛者,拯曰:”何为割牛知而又告之。
”盗惊服。
(《宋史•包拯传》)6、刻舟求剑刻舟求剑楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:"是吾剑之所从坠。
小升初经典文言文10篇
1.之蔡仲巾千创作2.3.★酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时, 值父昼寝, 因共偷服药酒.其父时觉, 且托寐以观之.毓拜而后饮, 会饮而不拜.既而问毓何以拜, 毓曰:“酒以成礼, 不敢不拜.”又问会何以不拜, 会曰:“偷本非礼, 所以不拜.”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装.②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的.③寝:睡觉.④因:乘隙.⑤时:那时.⑥何以:为什么.⑦觉:醒.⑧值:当......时.⑨且:尚且, 暂且. 【文言知识】释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”, 不是指“发觉”, 而是指“醒”, 句意为那时他们的父亲醒过来了.又, 文言文中的“睡觉”, 指睡后醒来.又, “盗三更入室, 主人未觉”, 意为小偷三更入室, 而主人为醒. 【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时, 乘隙一起偷喝药酒.他们的父亲那时睡后醒来, 姑且装睡看看他们要干什么.钟毓行礼后喝酒, 钟会喝酒不成礼.随后父亲问钟毓为什么要行礼, 钟毓说:“酒是完成礼仪的, 不敢不成礼.”又问钟会为什么不成礼, 钟会说:“偷原本就不是礼仪, 所以不成礼.”【阅读训练】 1.解释①寝:睡觉. ②因:乘隙. ③时:那时. ④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之. 译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么).②既而问毓何以拜. 译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼. 3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有事理?答:钟会的说法应该更有事理, 因为偷窃已不附礼仪, 再拜那就是假的遵守礼仪了.2.★常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱.屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④, 使⑤虞人⑥起⑦禽而射之, 禽发⑧, 鹿出于王左, 麋交⑨于王右.王引弓欲射, 有鹄⑩拂王旃⑾而过, 翼若垂云⑿.王注矢于弓⒀, 不知其所射.养叔⒁进曰:“臣之射也, 置⒂一叶于百步之外而射之, 十发而十中.如使置十叶焉, 则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向.②道:事理.③田:同“畋”, 狩猎.④云梦:古代湖泽名, 泛指年龄战国时楚王的游猎区.⑤使:让.引:拉.⑥虞(yú)人:古代管山泽的小官吏.⑦起:赶起.⑧发:跑出来.⑨交:交错.⑩鹄(hú):天鹅.⑾旃(zhān):赤鱼的曲柄旗.⑿垂云:高扬下来的云.⒀注矢于弓:把箭搭在弓上.注, 附着.⒁养叔:名养由基, 楚国善射者.⒂置:放. 【参考译文】常羊跟屠龙子朱学射箭.屠龙子朱说:“你想听射箭的事理吗?楚国国王在云梦狩猎, 派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们, 禽兽们跑出来了, 鹿在国王的左边呈现, 麋在国王的右边呈现.国王拉弓准备射, 有天鹅掠过国王的红色旗, 同党年夜得犹如一片垂云.国王将箭搭在弓上, 不知道要射谁.养叔上奏说道:‘我射箭的时候, 把一片树叶放在百步之外再放箭射, 十发箭十发中.如果放十片叶子, 那么能不能射中就很难说了!’”【阅读理解】 1.解释:①于:向. ②道:事理. ③之:代“禽”. ④射:射箭时. 2.翻译:①置一叶于百步之外而射之. 译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射.②如使置十叶焉, 则中不中非臣所能必矣!译文:如果放上十片叶子, 那么能不能射中就很难说了! 3.这则故事告诉我们事理是:做任何事情都必需专心致志, 集中一个主要目标.如果三心二意, 左顾右盼, 那就任何事情也做不成.3.★次非杀蛟【原文】荆有次非者①, 得宝剑于干遂②.还反涉江③, 至于中流④, 有两蛟夹绕其船⑤.次非谓舟人曰⑥:“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?”船人曰:“未之见也.”次非攘臂祛衣⑧, 拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也!弃剑以全己, 余奚爱焉⑨!”于是赴江刺蛟, 杀之而复上船.舟中之人皆得活.(选自《吕氏年龄·卷十二·知分》)【注释】①荆(jīng):古代楚国的别称. ②干遂:地名, 在今江苏省吴县西北. ③反:同“返”, 回, 归.④中流:江中心.⑤蛟:传说蛟属于龙类, 水中的一种凶猛植物.⑥舟人:驾船人, 水手.跟下面的“船人”同义.⑦尝:曾.⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子, 伸出臂膀, 撩起衣服.⑨余奚爱焉:我为什么要吝惜它呢. 【参考译文】楚国有位叫次非的勇士.他在干(hán)遂买到一把宝剑.在回乡的途中, 他乘坐一只木船过江.木船刚到江心, 江水中窜出两条恶蛟, 从左右两边围住了木船.次非问摇船人:“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上的人还活下来的吗?”摇船人回答:“没有看见过.”次非撩起衣服, 伸出臂膀, 拔出宝剑, 说:“这只是江中的一堆腐肉朽骨而已!如果牺牲宝剑保全自己的生命, 那我为什么要吝惜这把剑呢?”于是便纵身跃入波涛, 跟恶蛟拼死奋斗, 杀了恶蛟然后又回到了船上.船上的人都保住了性命. 【阅读理解】 1.解释:①于:在;②反:同“返”, 回, 归;③全:保全;④复:又. 2.翻译:①子尝见两蛟绕船能活者乎?译文:你曾见过两条蛟缠住了木船, 船上的人还能活命的吗?②此江中之腐肉朽骨也!译文:这是江中的一堆腐肉朽骨而已! 3.次非能拯救全船人的生命依靠的是:答:敢于奋斗的勇气和自我牺牲的精神.4.★年夜脖子病人【原文】南岐在秦蜀①山谷中, 其②水甘而不良, 凡饮之者辄病瘿③, 故其地之民无一人无瘿者.及见外人至, 则群小妇人聚观而笑之, 曰:“异④哉人之颈也, 焦⑤而不吾类.”外方人曰:“尔之累然⑥凸出于颈者, 瘿病也, 不求善药去尔病, 反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡人皆然, 焉用去乎哉?”终莫知其为丑.(选自明·刘元卿《贤奕编》)【注释】①秦蜀:陕西、四川一带.②其:那里的.③病瘿(yǐng):得年夜脖子病.瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子.④异:奇怪.⑤焦:干枯, 这里形容人的脖子细.⑥累然:形容臃肿的样子. 【参考译文】南岐在陕西、四川一带的山谷中, 那里的水很甜, 可是水质欠好, 终年饮用这种水的人就会得年夜脖子病, 所以南岐的居民没有不得年夜脖子病的.有一天, 山外来了一个人, 小孩妇人就一起来围观, 笑话那人说:“看那个人的脖子真怪, 那么细长, 干巴巴的, 和我们的纷歧样.”外地人听了,笑着说:“你们的脖子臃肿凸起, 那叫年夜脖子病, 你们不去求好药治你们病, 反而认为我们的脖子细而有病呢?”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子, 为什么要医治呢?”始终不知道是自己丑. 1.解释:①其:代词, 那里的;②辄:就;③异:奇怪;④然:这样. 2.翻译:①故其地之民无一人无瘿者. 译文:所以那里的苍生没有一个不得年夜脖病的.②不求善药去尔病, 反以吾颈为焦耶?译文:你们不去求好药治你们病, 反而认为我们的脖子细而有病呢? 3.这则寓言故事的寓意是:答:闭关自守会使人孤陋寡闻, 目光短浅, 甚至发展到是非倒置, 黑白混淆的境地.5.★高阳应造屋【原文】高阳应将为室家①, 匠②对曰:“未可也, 木尚生③,加涂其上④, 势必挠⑤.以生为室, 今虽善, 后将必败⑥.”高阳应曰:“缘子之言⑦, 则室不败也——木益⑧枯⑨则劲⑩, 涂益干则轻, 以益劲任⑾益轻则不败.”匠人无辞而对, 受令而为之.室之始成也善, 其后果⑾败.(选自《吕氏年龄卷二十五别类》)【注释】①室家:房屋, 房舍.②匠:古代专指木工.③生:这里指木材伐下不久, 水分未干.④涂:泥.⑤挠(náo):弯曲.⑥败:毁坏.⑦缘子之言:依照您的话.缘, 顺着, 依照.子,对人的尊称, 相当于现代汉语中的“您”.⑧益:更加, 越发.⑨枯:干.⑩劲:坚固有力.⑾任:担当.果——果然, 果真. 【参考译文】高阳应要建造新房子, 木匠说:“不成啊!现在木料还没有干, 如果把湿泥抹上去, 肯定会压弯的.用它来做房屋,现在即使是好的, 以后一定会毁坏的.”高阳应说:“依照您的说法, 那么房子不会坏——因为日子一久, 木料越干就越硬, 而湿泥越干就越轻.用越来越硬的木料去接受越来越轻的湿泥, 房子就不会坏.”木匠无言以对, 只好听从他的命令来造屋了.房子刚盖成以后是很好, 可是没过多久, 房屋果然坍塌了. 1.解释:①为:造;②以:用;③善:好;④益:更加. 2.翻译:匠人无辞而对, 受令而为之. 匠人没有话可以回答他, 只好听从他的吩咐来造屋. 3.你认为文中的高阳应是个怎样的人?答:善于诡辩却失落臂客观规律, 光凭主观意志去做事.6.★竭泽而渔【原文】竭①泽而渔②, 岂不获得, 而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥, 岂不获得, 而明年无兽.诈伪之道, 虽今偷可, 后将无复, 非长术也.(《吕氏年龄·卷十四·义赏》)【注释】①竭:使…干涸.②渔:打鱼.③明年:第二年.④焚:烧毁.⑤薮(sǒu):指野草.⑥田:通“畋”,狩猎【文言知识】释“竭”上文“竭泽而渔”中的“竭”,指“干涸”, 这里是使动用法, 句意为使池水干涸而打鱼.又, “地动, 山崩川竭”, 意为因为地动, 山崩塌, 河流干涸.它还指“尽”, 如“取之不尽, 用之不竭”.又, “力竭而毙”, 意为精力用尽而倒下. 【参考译文】抽干湖水来打鱼, 怎么可能捕不到? 可是第二年就没有鱼了;烧毁树林来狩猎, 怎么可能打不到? 可是第二年就没有野兽了.欺骗和作假的方法, 即使今天侥幸有用, 以后不会有第二次了, 这不是长久的方法. 1.解释:①竭:使…干涸;②渔:打鱼;③明年:第二年;④焚:烧毁. 2.翻译:诈伪之道, 虽今偷可, 后将无复, 非长术也. 欺骗和作假的方法, 即使今天侥幸有用, 以后不会有第二次, 这不是长久的方法. 3.成语“竭泽而渔”的比如意义是:比如做事若无其事只顾眼前利益, 失落臂长远利益.7.★功名【原文】水泉深则鱼鳖归之, 树木盛则飞鸟归①之, 庶草茂则禽兽归之, 人主贤则豪杰归之.故圣王不务归之者, 而务②其所以归.强令之笑不乐;强令之哭不悲;强令之为道也, 可以成小, 而不成以成年夜. 【注释】①归:归顺, 归附.②务:致力. 【参考译文】水泉很深, 鱼鳖就会游向那里, 树木繁盛, 飞鸟就会飞向那里, 百草茂密, 禽兽就会奔向那里, 君主贤明, 豪杰就会归依他.所以, 圣明的君主不勉强使人们归依, 而是尽力缔造使人们归依的条件.强制出来的笑不快乐, 强制出来的哭不哀思, 强制命令这种作法只可以成绩虚名, 而不能成绩年夜业. 1.解释:①则:那么;②盛:茂盛;③所以:……的原因;④令:让, 叫. 2.翻译:人主贤则豪杰归之. 君主贤明, 那么豪杰就归附他. 3.上文开头三句说明了什么问题?答:说明生物生存和繁衍必需要有基本的生存环境条件作保证, 同时也说明了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系.8.★目贵明【原文】目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④.以天下之目视,则无不见也.以天下之耳听,则无不闻也.以天下之心虑,则无不知也.辐辏⑤并进⑥,则明不成塞⑦. (选自《管子•九守》)【注释】①贵:以……为贵.②明:聪慧, 这里指明查(则明不成塞.)③聪:听力好.④智:思维敏捷.⑤辐辏:车轮的辐条.⑥进:这里指向中间集中.⑦塞:受蒙蔽.【文言知识】释“并”:上文“辐辏并进”中的“并”, 指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车轮的轴条一起向车轮中心的圆木集中, 比如目、耳、心一起使用.又, “万箭并发, 城中如雨”, 意为一万支箭一齐发射, 城内如同下雨.又,“五人并行”, 意为五个人一同行走.又, “德才并佳, 人主任之”, 意为品德与才华都好, 国君就任用他. 【参考译文】眼睛贵在明辨事物, 耳朵贵在听觉灵敏, 心思贵在思维敏捷.(若能)用天下人的眼睛观察事物, 就能没什么看不见;用天下人的耳朵探听消息, 就能没有什么事不知道;用天下人的心思思考问题, 就能没有什么事情不知道.情报来源丰富, 像车轮的辐条一样向中间集中, (君主)就能明察一切, 而不受蒙蔽了. 1.解释①贵:以……为贵;②聪:听力好;③智:思维敏捷;④塞:受蒙蔽. 2.翻译:以天下之心虑,则无不知也. 译文:用天下人的心智思考问题, 就能无所不知.3.与引文内容相关的成语是:耳聪目明, 其意思是听得清楚, 看得分明, 形容感觉灵敏.9.★自知之明【原文】自知者①不怨②人, 知命③者不怨天;怨人者穷④, 怨天者无志.失之己,反之人, 岂不迂乎哉?……故君子道其常, 而小人道其怪.(选自《荀子·荣辱》)【注释】①自知者:有自知之明的人.②怨:埋怨.③知命:理解命运.④穷:走投无路.⑤无志:没有见识.⑥失:过失, 过错.⑦反:反而.⑧岂:难道.⑨迂:拘泥守旧, 分歧时宜. 【文言知识】释“君子”与“小人”“君子”与“小人”在西周及年龄时期是指贵族统治者和被统治的劳动苍生.《国语》上说:“君子务治, 小人务力.”意为君子致力于统治, 小人致力于苦力.到了年龄末期及以后, “君子”指品德高尚的人, “小人”指品德卑劣的人.古语有“君子坦荡荡, 小人常戚戚”, 意为君子心胸宽阔, 小人时常忧愁.《论语》中说:“君子喻于义, 小人喻于利.”意为君子理解仁义, 小人只理解利益.成语有“以小人之心度君子之腹”, 意为用小人的心思猜度君子的思想. 【参考译文】有自知之明的人不怪怨他人, 理解命运的人不埋怨老天;埋怨他人的人势必困窘而无法解脱, 埋怨上天的人就不会立志而进取..毛病在自己身上, 却反而去责求他人, 难道不是分歧时宜了吗?所以君子历来是淡定自若而不惊恐, 小人则是经常惊咋而不镇定. 【阅读训练】 1.解释①知:认识;②岂:难道;③道:遵循;④怪:异端. 2.翻译:怨人者穷, 怨天者无志. 埋怨他人的人势必困窘而无法解脱,埋怨上天的人就不会立志而进取. 3.荀子在上文中的主要观点是:人应该有自知之明.10.★对牛抚琴【原文】公明仪为①牛弹清角之操②, 伏③食如故④.非牛不闻, 分歧其耳⑤也.转为蚊虻之声, 孤犊之鸣⑥, 即失落⑦尾奋⑧耳, 踥蹀⑨而听.”(载于南朝·梁·僧佑《弘明集》)【注释】①为:给.②清角之操:高雅的曲子.③伏:趴着.④故:畴前.⑤耳:耳朵听.⑥鸣:鸣叫声, 作名词.⑦失落:摇摆.⑧奋:竖直.⑨踥蹀(dié xi è):小步走. 【参考译文】公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲, 牛依然像刚才一样埋头吃草.牛其实不是没有听见, 而是这种曲调不适合它听而已.公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声, (以及)孤独的小牛犊的声音.牛就摆动尾巴竖起耳朵, 小步走并听着. 【阅读训练】 1.解释:①为:给;②如故:像先前一样;③鸣:叫声;④奋:竖起. 2.翻译:非牛不闻,分歧其耳也. 译文:不是牛不要听, 是曲调不悦它的耳. 3.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象, 或对愚蠢的人讲深奥的事理, 都是不成取的.1、《《陈元方侯袁公》陈元方年十一时, 候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘, 远近称之, 何所履行②?”元方曰:“老父在太丘, 强者绥③之以德, 弱者抚之以仁, 恣其所安, 久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令, 正行此事.不知卿家君法孤, 孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子, 异世而出, 周旋动态, 万里如一.周公不师⑤孔子, 孔子亦不师周公.”注释:①候, 访问, 问候.②履行, 实践, 做.③绥, 安, 抚慰.④孤, 封建时代王侯对自己的谦称.⑤师, 学习.【方言证古】老父:对父亲的敬称.老, 暗示敬称的词头.〔泉〕老爸(父亲)、老母(母亲).家君(对他人父亲的尊称).君(对他的尊称)【诗词鉴赏】袁公比力自负, 问题刁钻.如「孤往者尝为邺令, 正行此事.不知卿家君法孤, 孤法卿父?」这个问题很难回答, 稍微失慎则颜面尽失, 想是袁公其实不是真正想知道是谁学了谁, 而是有意为难陈元方.元方机智应变.如「周公、孔子, 异世而出, 周旋动态, 万里如一.周公不师孔子, 孔子亦不师周公.」如此巧妙回答, 既照顾了对方的尊严, 又保管了自己的体面, 不骄不躁落落年夜方, 不损人也不损己, 想袁公听了, 定会暗暗颔首称奇.【编者简介】本文选自《世说新语》, 编者刘义庆(403~444年), 南朝宋彭城(现江苏徐州)人, 曾任荆州刺史, 快乐喜爱文学, 《世说新语》是由他组织一批文人编写.本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子, 13岁时被封为南郡公后过继给叔父临川王刘道规, 因此袭封为临川王.刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人, 深得宋武帝、宋文帝的信任, 备受礼遇.《世说新语》是一部笔记小说集, 此书不单记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事, 反映了那时士年夜夫们的思想、生活和清谈放诞的风气, 而且其语言简练, 文字生动鲜活, 因此自问世以来, 便受到文人的喜爱和重视, 戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也经常从中寻找素材.固然, 因为刘义庆那时人在扬州, 听说了很多本地的人物故事、民间传说, 所以在《世说新语》中, 也记载了一些发生在那时扬州的故事.如我们熟悉的成语“咄咄怪事”, 就是源自于曾担负建武将军、扬州刺史的中军将军殷浩被废为平民后, 历来不说一句埋怨的话, 每天只是用手指在空中写写画画.扬州的吏民顺着他的笔画黑暗观察, 看出他仅仅是在写“咄咄怪事”四个字而已.年夜家这才知道, 他是借这种方法来暗示心中的不服.可惜的是, 《世说》一书刚刚撰成, 刘义庆就因病离开扬州, 回到京城不久便英年早逝, 时年仅41岁, 宋文帝哀思不已, 赠其谥号为“康王”.2.《孟母三迁》孟子幼时, 其舍近墓, 常嬉为墓间之事.其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉为贾人炫卖之事.其母曰:“此又非吾所以处吾子也.”复徙居学宫旁.孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事, 其母曰:“此可以处吾子矣.”遂居焉.注释:①舍: 家.②嬉: 游戏. 所以: 用来. ③处子: 安插儿子的处所. ④墓间之事: 指埋葬, 祭扫私人一类的事. ⑤贾人:商贩. ⑥衒卖:沿街叫卖.⑦俎豆:古代祭祀用的两种盛器, 此指祭祀仪式.⑧揖让进退:打拱作揖, 进退庙堂等礼节.3.《揠苗助长》宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者, 芒芒然归④, 谓其人⑤曰:“今日病⑥矣, 予⑦助苗长矣!”其子趋⑧而⑨往视之, 苗则槁⑩矣.天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者, 不耘苗⑾者也;助之长者, 揠苗者也;非徒⑿无(13)益, 而又害之.(天下不助苗生长的人实在很少啊.以为没有用处而放弃的人, 就像是不给禾苗锄草的懒汉.妄自帮手它生长的, 就像适得其反的人, 非但没有好处, 反而危害了它.)[注释]①闵(mǐn)——同“悯”, 担忧, 忧虑. ②长(zhǎng)——生长,生长. ③揠(yà)——拔.④芒芒然——疲倦的样子. ⑤其人——他家里的人. ⑥病——精疲力尽, 是引申义⑦予——我, 第一人称代词. ⑧趋——快走. ⑨往——去, 到..去. ⑩槁(gǎo)——草木干枯.⑾耘苗:给苗锄草⑿非徒——非但.徒, 只是. (13)益:好处.4.《画蛇添足》楚有祠者①, 赐其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之缺乏, 一人饮之有余, 请画地为蛇, 先成者饮酒.”一人蛇先成, 引酒且饮之④;乃左手持卮, 右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成, 夺其卮曰:“蛇固无足⑤, 子安能为之足⑥?”遂饮其酒⑦.为蛇足者, 终亡其酒⑧.——出处:西汉·刘向《战国策·齐策二》【解释】画蛇时给蛇添上脚.比如做了过剩的事, 反而有害无益, 徒劳无功.【用法】连动式;作宾语;含褒义【近义词】徒劳无功、画蛇添足【反义词】画龙点睛、恰到好处、恰如其分[注释]①祠(cí)——春祭.②舍人——古代王公贵族手下的处事人员.卮(zhī)——古代盛酒的器具.③相谓——互相商量.④引酒——拿过酒杯.引, 取过来.且——将要.⑤固——原本.⑥子——对人的尊称.安——怎么.⑦遂——就.⑧亡——失去.翻译:楚国有一家人, 祭过了祖宗之後, 便将一壶祭祀时用的酒, 留给处事人员喝.处事人员很多, 仅仅一壶酒, 究竟给谁喝呢?有人提议让每人在地上画一条蛇, 谁画得快画得好, 就把这壶酒给他.年夜家都认为这法子很好.有一个人很快就把蛇画好了.这壶酒就归他所得.这时, 他回头看他人, 都没有画好, 就满意扬扬地说:“你们画得好慢呀, 等我再画上几只脚吧.”正在他画蛇脚的时候, 另一个人已经把蛇画好了.那人把酒壶夺了过去说:“蛇是没有脚的, 你怎麽画上了脚?”说罢, 就喝起酒来.英文: draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇原本没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比如做事画蛇添足,反而坏事.做任何事情都要实事求是, 不卖弄聪慧, 不节外生技.否则, 非但不能把事情做好, 反而会把事情办糟.5.《北人食菱》北人生而不识菱者, 仕于南方.席上食菱, 并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短, 曰:“我非不知, 并壳者, 欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山, 何地不有?”夫菱生于水而曰土产, 此坐强不知以为知也. (选自《缘箩山人集》)注释: 1.并:连同.2.去:去除.3.欲:想要. 4.坐:因为, 由于. 5.或:有的人. 6.而:却. 7.曰:说. 8.菱:俗称菱角, 水生植物, 果实可以吃.性喜温暖和充分阳光, 盛产于我国中部和南部.果实有硬壳.9.北人:南方人.10.以:用来.11.强(qiǎng):本文中指“勉强”. 12.仕:(仕途)在……做官.13.啖:吃. 14.并壳:连同皮壳一起吞下. 15.食:食用. 16.何:哪里.17.识:见过, 见识翻译:南方有个不认识菱角的人, 在南方当官, (有一次)在酒席上吃菱角, (那个人)连角壳一起放进嘴里(吃).有人说:“吃菱角必需去失落壳, 再吃.”那人掩饰自己的缺点, 说:“我不是不知道, 连壳一起吃, 是为了清热解毒.”有人问道:“南方也有这种工具吗?”他回答说:“前面的山后面的山, 什么处所没有?”菱角生长在水中却说是在土里生长的, 是因为他硬把不知道的说成知道的.寓意:其寓意是讽刺那些不懂装懂的人.告诫人们:人不成能什么都懂, 但不能不懂装懂.如果不懂装懂, 就难免露馅出丑.省略成份:我非不知.并壳者, (我)欲以(其)清热也.。
小升初分班考试常考文言文
文言文寓言故事1、自相矛盾[原文]楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚,物莫能陷也。
”又誉其矛曰:“ 吾矛之利,于物无不陷也。
”或曰:“ 以子之矛,陷子之盾,何如?” 其人弗能应也。
【译文】楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:“我的盾十分坚固,任何东西都不能穿透它。
”又炫耀自己的矛说:“我的矛十分锋利,什么东西都能穿透。
”有人问:“用您的矛戳您的盾,怎么样呢?”那个人回答不出来了。
【寓意】比喻自己的言行相互抵触。
不能自圆其说。
寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己2、郑人买履[原文]郑人/有且置履者,先自度其足/而置之其坐,至之市/而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?” 曰:“宁信度,无自信也。
”【译文】郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,然后把尺码放在他的座位上,等到往集市上去,却忘了带尺码。
已经拿到了鞋,就说:“我忘了拿尺码。
”便返回家中取尺码。
再返回集市时,集市已经散了,于是没有买到鞋。
有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信尺码也不相信自己的脚。
”【寓意】它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
3、拔苗助长[原文]宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。
”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。
以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。
非徒无益,而又害之。
【译文】有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。
他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。
天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的。
认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的;就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼。
【寓意】比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。
小升初择校常考文言文
小升初择校常考文言文1 .《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
注释:①舍: 家. ②嬉: 游戏. 所以: 用来. ③处子: 安顿儿子的地方. ④墓间之事: 指埋葬, 祭扫私人一类的事. ⑤贾人: 商贩. ⑥衒卖:沿街叫卖.⑦俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭祀仪式.⑧揖让进退:打拱作揖,进退庙堂等礼节.译文:从前孟子小时候,父亲早早地死去了,母亲守节没有改嫁。
有一次,他们住在墓地旁边。
孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。
孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:不行!我不能让我的孩子住在这里了!孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住。
到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子。
一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:这个地方也不适合我的孩子居住!于是,他们又搬家了。
这一次,他们搬到了学校附近。
孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书。
这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:这才是我儿子应该住的地方呀!后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯!2 .《揠苗助长》宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然归④,谓其人⑤曰:“今日病⑥矣,予⑦助苗长矣!”其子趋⑧而⑨往视之,苗则槁⑩矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗⑾者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑿无(13)益,而又害之。
(天下不助苗生长的人实在很少啊。
以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。
妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。
)[注释]①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。
②长(zhǎng)——生长,成长。
小升初必读文言文
小升初必读文言文1、杨氏之子南朝刘义庆世说新语梁国杨氏子九岁;甚聪惠..孔君平诣其父;父不在;乃呼儿出..为设果;果有杨梅..孔指以示儿曰:“此是君家果..”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽..”词语解释氏:姓氏;表示家族的姓.. 曰:说..夫子:旧时对学者或老师的尊称.. 设:摆放;摆设..甚:很.. 诣:拜见.. 未闻:没有听说过..示:给看.. 惠:同“慧”;智慧的意思.. 乃:就;于是..译文在梁国;有一户姓杨的人家;家里有一个九岁的儿子;非常聪明..有一天;孔君平来拜见他的父亲;恰巧他父亲不在家;孔君平就把这个孩子叫了出来..孩子给孔君平端来了水果;其中就有杨梅..孔君平指着杨梅给孩子看;说:“这是你家的水果..”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟..”2、伯牙绝弦伯牙善鼓琴;钟子期善听..伯牙鼓琴;志在高山;钟子期曰:“善哉;峨峨兮若泰山”志在流水;钟子期曰:“善哉;洋洋兮若江河”伯牙所念;钟子期必得之..子期死;伯牙谓世再无知音;乃破琴绝弦;终身不复鼓..词语解释鼓:弹.. 志在高山:心里想到高山.. 峨峨:高.. 兮:语绝:断绝.. 念:指伯牙心里所想的;所要表达的内容..善:擅长;善于.. 若泰山:就好像泰山一样.. 若:好像.. 曰:说.. 善哉:语气词表示感叹;意为“好啊”;“妙啊”.. 洋洋:广大.. 谓:认为;觉得.. 之:代词.. 必:一定..所念:心中所想到的..得之:知道;明白..必定准确的知道..知音:理解自己心意、知趣相同和有共同语言的人..近义词:知己、知交、知友..破琴绝弦:把琴摔坏;把弦拉断..不复鼓:复:再;重新..再也不弹琴..译文俞伯牙擅长弹琴;钟子期擅长于倾听..俞伯牙弹琴的时候;心里想到高山;钟子期听了赞叹道:“好啊这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前”俞伯牙心里想到流水;钟子期说:“弹得真好啊;这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌”俞伯牙心里想到什么;钟子期都能准确地说出他心里想的..钟子期去世后;俞伯牙觉得世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了..于是;他把自己最心爱的琴弦挑断;把琴摔碎;终生不再弹琴..这就是“俞伯牙摔琴谢知音”的故事;俞伯牙痛心疾首怀念子期;人们用此感叹知音难觅..此后;因为这个故事;人们把“高山流水”比喻知音难寻或乐曲美妙;把“知音”比作理解自己心意;同自己有共同语言的的人;“伯牙绝弦”一词也渐渐演变成了一种意思:因为知音逝世;从而弃绝某3、学弈孟子告子上弈秋;通国之善弈者也..使弈秋诲二人弈;其一人专心致志;惟弈秋之为听;一人虽听之;一心以为有鸿鹄将至;思援弓缴而射之..虽与之俱学;弗若之矣..为是其智弗若与曰:非然也..词语解释1弈:下棋..2弈秋:秋;人名;因他善于下棋;所以称为弈秋..3通国:全国.. 4之:的 5善:善于;擅长.. 6使:让.. 7诲:教导.. 8其:其中..9惟弈秋之为听:只听弈秋的教导..10虽:虽然.. 11之:指弈秋的教导..12鸿鹄:天鹅.. 13援:引;拉..14缴:本课指有丝绳的箭..15之:他;指前一人..16俱:一起..17弗若:不如.. 18矣:了..19为:谓;说.. 20其:他;指后一个人..21与:吗..22曰:说.. 23非:不是.. 24然:这样..译文弈秋是全国的下棋高手;有人让他教两个人下棋;其中一个人专心致志;只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导;但是心里却想着天上有天鹅飞过;想要拉弓搭箭把它射下来..虽然他俩在一起学习;但后一个人不如前一个人学得好..难道是因为他的智力不如别人好吗说:“不是这样的..”4、两小儿辩日战国之郑国列御寇列子汤问孔子东游;见两小儿辩斗;问其故.. 一儿曰:“我以日始出时去人近;而日中时远也..”一儿以日初出远;而日中时近也..一儿曰:“日初出大如车盖;及日中则如盘盂yú;此不为远者小而近者大乎”一儿曰:“日初出沧cāng沧凉凉;及其日中如探汤;此不为近者热而远者凉乎”孔子不能决也..两小儿笑曰:“孰shú为汝rǔ多知zhì乎”词语解释辩斗:争论.. 以:认为.. 去:距离.. 日中:正午.. 及:到.. 车盖:车篷盘盂:盛物的器皿..圆者为盘;方者为盂..沧沧凉凉:形容清凉的感觉..沧沧:阴凉的意思..决:判决;判定.. 探汤:把手伸到热水里..汤;热水..孰:谁为:通“谓”;以为;认为汝:你知:通“智”;智慧.. 游:游历、游学故;原因知:知道译文孔子到东方游说或游历;看见两个小孩在争论;询问其中的的原因..一个小孩儿说:“我认为太阳刚出来的时候距离人近;而到正午的时候距离人远一些..”另一个小孩儿认为太阳刚出来的时候离人远;而到正午时距离人近..一个小孩儿说:“太阳刚出来时大得像车盖一样;到了正午中午时太阳就像一个放物体的器皿一样;这不是距离远的东西小而距离近的东西大吗”5、滥竽充数—韩非子·内储说上原文齐宣王使人吹竽;必三百人..南郭处士请为王吹竽..宣王说之;廪食以数百人等..宣王死;湣王立..好一一听之;处士逃..注释齐宣王使人吹竽使:让·必三百人必:一定要·南郭处士请为王吹竽处士:没有官职的普通知识分子请:请求·宣王说之说:通“悦”;高兴之:代词指处士为王吹竽这件事·廪食以数百人等廪食:廪;粮食仓库;给他的待遇很高.. 等:一样·湣王立立:继位·好一一听之好:喜欢一一:一个一个..之:代词;指吹竽..译文齐宣王让人吹竽;一定要三百人一起吹..南郭处士请求为齐宣王吹竽..宣王很高兴;给他的待遇和官仓供养的好几百乐手一样..齐宣王死后;他的儿子湣王继位..湣王也很喜欢听吹竽;但是他喜欢让他们一个一个的吹;南郭处士只好逃走了..寓意告诉我们做人要老老实实;要有真才实学才行..6.和氏献璧 ------韩非子·和氏原文宝玉而题之以石;贞士而名之以诳;此吾所以悲也..注释·宝玉而题之以石而:却题:说成之:代词;它;指宝玉.. 以:用..·贞士而名之以诳名:说成之:代词:他;指贞士.. 诳:骗子..·此吾所以悲也此:这是所以:之所以 ......的原因..译文明明是宝石;却被说成了石头..明明是忠贞的人;却被说成了骗子..这就是我悲伤的原因啊含义表现忠贞之人受人误解的痛苦..7.井底之蛙 ------庄子·秋水原文夫千里之远;不足以举其大;千仞之高;不足以极其深..禹之时十年九潦lào;而水弗为加益;汤之时八年七旱;而崖不为加损..夫不为倾久推移;不以多少进退者;此亦东海之大乐也..注释·夫千里之远夫:语气助词用在句首;无实际意义..之:的..·不足以举其大足:足够;以:用来..举:穷尽..其:代词;它的..·千仞之高仞:长度单位..八尺或七尺为一仞·禹之时十年九潦禹:大禹;人名..潦:雨水过多而被淹..·而水弗为加益而:但..弗:不..加益:增加;增多..·汤之时八年七旱汤:商汤;人名..商朝第一代国君..·夫不为倾久推移倾:一小会·此亦东海之大乐也..亦:也译文用千里之遥不能形容海的辽阔;用千仞的高度不能形容海的深度..大禹的时代;十年有九年发大水;但海里的水并没有涨多少;商汤时代;八年里有七年大旱;但海里的水也不见得降低了多少..可见;大海是不因为时间的推移而发生变化;不会因为水的增多或减少而进退..这才是生活在东海的大乐趣吧寓意告诉我们要有远大的理想和目标;开阔眼界;要站的高;才能看得远..8.欲速则不达原文齐景公游少海;传骑从中来谒曰:“婴疾甚且死;恐公后之..”景公遽jù起;传骑又至..景公曰:“趋驾烦且之乘;使驺zōu子韩枢驭之..”行数百步;以驺为不疾;夺辔代之..御可数百步;以马为不进;尽释车而走..注释·齐景公游少海游:游玩;少海:东海·传骑从中来谒曰传骑:骑马传递公文的人..中:都城..谒:拜见·婴疾甚且死婴:齐国大夫晏婴..疾甚:病重..且:快要·恐公后之后:赶不上; 之:代晏婴·景公遽起遽:急忙传骑又至至:到来·趋驾烦且之剩趋:急速驾:驾驭..烦且:良马的名字..乘:马拉的车·使驺子韩枢驭之使:让.. 驺子:古代管车马的官.. 韩枢:人名.. 驭:驾车; 之:代烦且之乘·行数百步行:走·以驺为不疾以:认为疾:快·夺辔代之辔:缰绳..代:代替..之:代词;指驺子..御:驾车·御可数百步;以马为不进可:但是..进:努力向前译文齐景公到东海游玩..突然;一名役使从都城飞马赶来..向景公报告说:丞相晏婴病的很重;危在旦夕;请大王火速赶回;否则恐怕难以见上最后一面了..景公听了;急的霍地站起来;这时;又一个役使飞马赶来;催请景公速回..景公十分焦急;高声喊道:快快准备好车良马;让管车马的官韩枢为我驾车;火速赶回..驺子驾车跑了大约几百步;景公心急如焚;嫌驺子驾车太慢了;夺过缰绳;亲自赶起车来..他驾车驭马行了几百步;又嫌马不努力向前;索性弃车;自己徒步跑回去..寓意做事不能急于求成;否则就会适得其反;相关俗语:心急吃不了热豆腐..9.蜀鄙二僧原文蜀之鄙有二僧;其一贫;其一富..贫者语于富者曰:“吾欲之南海;何如”富者曰:“子何恃而往”曰:“吾一瓶一钵足矣..”富者曰:“吾数年来欲买舟而下;犹未能也..子何持而往”越明年;贫者自南海还;以告富者.. 富者有惭色..注释·蜀之鄙蜀:四川..之:的;鄙:边境..·有二僧僧:和尚·其一贫其:其中·贫者语于富者语于:对.......说..者:.......的人..·吾欲之南海吾:我..欲:想要..之:到;去..·何如:怎么样·吾一瓶一钵足矣足:足够..·吾数年来数年:多年·越明年越:跨越·贫者自南海还自:从..还:回来译文四川的偏远的地方有两个和尚;其中一个贫穷;其中一个富..有一天;穷和尚对富和尚说:“我想去南海朝佛;你看行吗”富和尚说:“您凭着什么去”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个钵就够了..”富和尚说:“我几年前就雇条船顺江而下;到现在还没去成;您凭着什么去”到了第二年;穷和尚从南海朝佛回来了..他把自己的云游经过讲给富和尚听;富和尚听了;有惭愧的脸色..寓意:路要靠自己走出来..要勇于实践;理想才能变成现实..10、孟母三迁原文孟子幼时;其舍近墓;常嬉为墓间之事..其母曰:“此非吾所以处吾子也..”遂迁居市旁..孟子又嬉为贾人炫卖之事..其母曰:“此又非吾所以处吾子也..”复徙居学宫旁..孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事;其母曰:“此可以处吾子矣..”遂居焉..注释①舍: 家.②嬉: 游戏. 所以: 用来. ③处子: 安顿儿子的地方.④墓间之事: 指埋葬; 祭扫私人一类的事. ⑤贾人: 商贩. ⑥衒卖:沿街叫卖.⑦俎豆:古代祭祀用的两种盛器;此指祭祀仪式.⑧揖让进退:打拱作揖;进退庙堂等礼节.11、揠苗助长原文宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者;芒芒然归④;谓其人⑤曰:“今日病⑥矣;予⑦助苗长矣”其子趋⑧而⑨往视之;苗则槁⑩矣..天下之不助苗长者寡矣以为无益而舍之者;不耘苗⑾者也;助之长者;揠苗者也;非徒⑿无13益;而又害之..天下不助苗生长的人实在很少啊..以为没有用处而放弃的人;就像是不给禾苗锄草的懒汉..妄自帮助它生长的;就像拔苗助长的人;非但没有好处;反而危害了它..注释①闵mǐn——同“悯”;担心;忧虑.. ②长zhǎng——生长;成长..③揠yà——拔..④芒芒然——疲倦的样子.. ⑤其人——他家里的人.. ⑥病——精疲力尽;是引申义⑦予——我;第一人称代词. ⑧趋——快走.. ⑨往——去;到..去.. ⑩槁gǎo——草木干枯..⑾耘苗:给苗锄草⑿非徒——非但..徒;只是.. 13益:好处..12、画蛇添足原文楚有祠者①;赐其舍人卮酒②..舍人相谓曰③:“数人饮之不足;一人饮之有余;请画地为蛇;先成者饮酒..”一人蛇先成;引酒且饮之④;乃左手持卮;右手画蛇曰:“吾能为之足..”未成..一人之蛇成;夺其卮曰:“蛇固无足⑤;子安能为之足⑥”遂饮其酒⑦..为蛇足者;终亡其酒⑧..——出处:西汉·刘向战国策·齐策二解释画蛇时给蛇添上脚..比喻做了多余的事;反而有害无益;徒劳无功..用法连动式;作宾语;含贬义近义词徒劳无功、多此一举反义词画龙点睛、恰到好处、恰如其分注释①祠cí——春祭..②舍人——古代王公贵族手下的办事人员..卮zhī——古代盛酒的器具..③相谓——互相商量..④引酒——拿过酒杯..引;取过来..且——将要..⑤固——本来..⑥子——对人的尊称..安——怎么..⑦遂——就..⑧亡——失去..翻译:楚国有一家人;祭过了祖宗之後;便将一壶祭祀时用的酒;留给办事人员喝..办事人员很多;仅仅一壶酒;到底给谁喝呢有人提议让每人在地上画一条蛇;谁画得快画得好;就把这壶酒给他..大家都认为这办法很好..有一个人很快就把蛇画好了..这壶酒就归他所得..这时;他回头看别人;都没有画好;就得意扬扬地说:“你们画得好慢呀;等我再画上几只脚吧..”正在他画蛇脚的时候;另一个人已经把蛇画好了..那人把酒壶夺了过去说:“蛇是没有脚的;你怎麽画上了脚”说罢;就喝起酒来..。
小升初必须掌握的12篇文言文
1、《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
F【注释】舍:家。
嬉:游戏。
所以:用来。
处子:安顿儿子的地方。
墓间之事:指埋葬,祭扫一类的事。
贾人:商贩。
炫卖:沿街叫卖。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭祀仪式。
揖让进退:打拱作揖,进退庙堂等礼节。
2、《陈元方候袁公》陈元方年十一时,候袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
”【注释】候:拜访,问候。
履行:实践,做。
绥:安,安抚。
孤:封建时代王侯对自己的谦称。
师:学习。
【方言证古】老父:对父亲的敬称。
老,表示敬称的词头。
家君:对他人父亲的尊称。
君:对他的尊称。
3、《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。
【注释】闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。
长(zhǎng):生长,成长。
揠(yà):拔。
芒芒然:疲倦的样子。
其人:他家里的人。
病:精疲力尽,是引申义。
予:我,第一人称代词。
趋:快走。
往:去,到……去。
槁(gǎo):草木干枯。
耘苗:给苗锄草。
非徒:非但。
徒,只是。
益:好处。
4、《北人食菱》北人生而不识菱者,仕于南方。
席上食菱,并壳入口。
或曰:“食菱须去壳。
”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。
”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。
小升初经典文言文10篇
小升初经典文言文10篇1.★酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2.★常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
小升初小学文言文20篇+翻译
小升初文言文材料20篇1.《《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所实行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事.不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公.孔子,异世而出,周旋动静,万里如一.周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公.”译文:陈元方十一岁时,去拜会袁绍.袁公问:“你贤良的父亲在太丘仕进,远近的人都赞扬他,他到底做了些什么工作?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安慰;对弱者用善良去安慰,让人们问心无愧地做事,久而久之,大家就对他白叟家加倍敬佩.”袁公说:“我曾也当过邺县县令,恰是做如许的工作.不知是你的父亲学我,照样我学你的父亲?”元方说:“周公.孔子生在不合时期,固然时光相隔遥远,但他们的行动倒是那么一致.周公没有学孔子,孔子也没有学周公.”2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事.其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉为贾人炫卖之事.其母曰:“此又非吾所以处吾子也.”复徙居学宫旁.孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣.”遂居焉.译文:孟子小的时刻,他家在坟场旁边,(他)经常将省墓之事用来做游戏,他的妈妈说:这里不是我安顿儿子的地方.于是将家搬到市场旁,孟子又将商人吆喝的场景来游戏,他的妈妈说:这里不是我安顿儿子的地方.又将家搬到黉舍旁,孟子就将祭奠礼节作为游戏,他的妈妈说:这里可以做为我安顿儿子的地方.于是就在这里住了下来.3.《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣.世界之不助苗长者寡矣!认为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之.翻译:有个担忧本身的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天十分疲乏地回到家,对他的家人说:“今天我累坏了,我帮忙禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情形,禾苗却都枯萎了.世界不犯这种错误的人是很少的.认为没有效途而废弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉.妄自帮忙它发展的,就像拔苗助长的人,非但没有利益,反而伤害了它.4.《画蛇添足》楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之缺少,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者喝酒.”一人蛇先成,引酒且饮之;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.——出处:西汉·刘向《战国策·齐策二》.翻译:古代楚国有小我祭过祖宗今后,把一壶酒赐给来辅佐祭奠的食客一壶酒.食客们互相磋商说:“大家一路喝这壶酒缺少够,一小我喝它还有残剩.请求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.”一小我最先完成了,拿起酒壶预备喝酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我可以或许为它画脚.”他还没有(把脚)完成,另一小我的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了.谁人给蛇画脚的人,最终掉掉落了那壶酒.5.《北人食菱》北人生而不识菱者,仕于南边.席上食菱,并壳进口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰本地货,此坐强不知认为知也. (选自《缘箩山人集》)翻译:有个出生在南边不熟悉菱角的人,在南边仕进,(一次)他在酒菜上吃菱角,(那小我)连角壳一路放进嘴里吃.有人对他说:“吃菱角必须去掉落壳再吃.”那工资了掩盖本身的缺陷,(护住本身的蒙昧),说:“我其实不是不知道.连壳一路吃进去的原因,是想要清热解毒.”问的人说:“南边也有这种器械吗?”他答复说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”菱角发展在水中,(他)却说是在土里发展的,这是因为他为了假装有学问,硬要把不知道的说成知道的.6 《愚人食盐》昔有愚人,至于他家,主人与食.嫌淡无味.主人闻之,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便空食盐.食已口爽,返为其患.翻译:从前有个愚昧的人,到同伙家.主人给他食物,食物嫌淡而无味.主人知道之后,于是添加盐.加了盐,食物就味美,于是(他)自言自语说:“之所以味道鲜美,是有了盐的缘故.很少就如斯,况且又多了?”这个愚昧的人没有聪明,就只吃盐.味觉废弛,反而成为他的祸殃.7. 《父善游》有过于江上者,见人方引婴儿,而欲投之江中.婴儿啼.人问其故.曰:“此其父善游!” 其父虽善游,其子岂遽(ju)急善游哉?以此任物,亦必悖矣.翻译:有个经由江边的人,看见一小我正带着一个小孩想把他投到江里,小孩吓得直哭.这人问他原因.那人答复:“这孩子的父亲善于泅水.”孩子的父亲固然善于泅水,这个小孩岂非也立刻会泅水吗? .用这种不雅点看待事物,也必定是违背常理的.8. 《截竿入城》鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不成入,横执之,亦不成入,小手小脚.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多,何不以锯中截而入?”遂依而截之.翻译:鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起先竖立起来拿着它,但不克不及进入城门,横过来拿着它,也不克不及进入城门,他其实是想不出什么办法来了.不久,有个白叟来到这里说:“我固然不是圣贤,只不过见到的工作多了,为什么不必锯子将长竿从中央截断落后入城门呢?”于是谁人鲁国人依从了白叟的办法将长竿子截断了.9.《世无良猫》某恶鼠,破家求良猫.厌以腥膏,眠以毡罽.猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴.某怒,逐之,遂不复蓄猫,认为世界无良猫也.是无猫邪,是不会蓄猫也.翻译:有小我憎恶老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫.用鱼肉豢养,用棉垫.毯子给猫睡.猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,就不捕鼠了,轻微地竟跟老鼠游戏了.老鼠因为这缘故愈加放纵.那人十分朝气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫.10. 《人有亡斧者》有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;色彩,窃斧也;言语,窃斧也;动作立场,无为而不窃斧也.俄而抇其谷而得其斧,异日复见其邻居之子,行动.色彩.动作立场,无似窃斧者.——出自《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》翻译:有小我丢了一把斧子,他疑惑是他的邻居家的儿子偷去了,他看到那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人脸上的神情,像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷斧子的;一举一动,没有一样不像是偷斧子的人.不久,他发掘山沟时却找到了本身的斧子.之后有一天又看见他邻居的儿子,就认为他的行动.神情.动作,都不像偷斧子的人.11. 《滥竽充数》齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽.宣王悦之,廪食以数百人.宣王逝世,闵王立.好一一听之,处士逃.----选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版)翻译:齐宣王让人吹竽,必定要三百人一路吹奏.南郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王对此认为很愉快,用数百人的食粮来赡养他.齐宣王逝世后,齐湣王持续王位,齐湣王爱好听一个一个地吹奏,南郭处士听后便逃脱了.12.《曾子杀彘》曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有智也,待怙恃而学者也,听怙恃之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.”遂烹彘也.翻译:曾子的老婆到集市上去,她的儿子追跟着她在她后面边走边哭.曾子的老婆对儿子说:“你先归去,等我回来后杀猪给你吃.”老婆从集市上回来,曾子就想抓只猪预备杀了它.他的老婆阻拦他说:“我只不过是跟儿子开了个打趣罢了.”曾子说:“你不成以与儿子开顽笑.儿子什么都不懂,他只进修怙恃的,服从怙恃的教诲.如今你诱骗了他,这就是在教导他欺哄人.母亲诱骗儿子,儿子于是不信任他的母亲,这不是准确教导孩子的办法啊.” 于是曾子就煮猪给孩子吃了.13.《掩耳盗铃》范氏之亡也,苍生有得钟者.欲负而走,则钟大不成负;以椎毁之,钟况然有音.恐人闻之而夺已也,遽掩其耳.恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣.——《吕氏春秋》翻译:范氏流亡的时刻,有小我趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑.但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎今后再背.谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声.他生怕他人听到钟声,来把钟夺走了,就匆忙把本身的两只耳朵紧紧捂住持续敲.畏惧他人听到钟的声音,这是可以懂得的;但捂住本身的耳朵就认为他人也听不到了,这就太荒诞了.14.《杀骆驼破瓮》昔有一人,先瓮中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人认为忧.有一白叟来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如斯痴人,为世人所笑.从前有一小我,一开端把食粮存放到了瓮中.一头骆驼偷吃食粮把头伸到了这瓮中,成果头被卡在里面出不来了.因为骆驼的头出不来,这小我就为此事发愁.有一个白叟来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的办法.你把骆驼的头斩断,天然就可以或许出来了.”这小我听了随即就采取了白叟的看法,用刀把骆驼头斩断了.已经杀逝世了骆驼,进而又要把瓮打破才干掏出食粮.如许行事的人,被后人所耻笑.他白白杀逝世了骆驼成果照样要打破瓮才干掏出食粮,不加思虑的听信他人的话,成果白白损掉了器械还未达到目标,所以会被人耻笑.15.《人有负盐负薪者》人有负盐负薪者,同释重任息树阴.二人将行,争一羊皮,各言藉背之物.惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者.惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣.”使争者视之,负薪者乃伏而就罪 .翻译:北魏的李惠任雍州刺史时,有一个背盐的和一个背柴的人,两小我同时放下重任在树荫下歇息.不一会儿,将要走了,两人争取一张羊皮,都说是本身垫背用的器械.久久没得出成果,于是去报了官.雍州的长官李惠让他们出去,回头对州纪纲的主簿说:“打这张羊皮能查出它的主人吗?”手下都没有答复.李惠叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打,见到有一些盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的两边进来看,背柴的人才承认了错误.16. 《嫦娥奔月》羿请不逝世之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,寄身于月,是为蟾蜍,而为月精.旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,树创随和.人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令砍木.翻译:后羿在西王母娘娘之处得到了可以或许离开逝世亡的灵药,但是后羿的老婆嫦娥却悄悄的吃掉落了灵药,并奔到月亮上,栖身于此,变更为蟾蜍,这就是人们传奇中的月之精灵.自古就传播说月宫之中有桂树,有蟾蜍.是以记录奇闻异事的书上说,月宫的桂树高有500丈,树下有一小我长年砍伐桂树,但是桂树的创伤很快就会愈合,这棵树怎么也砍伐不倒.砍树人姓吴,叫吴刚,乃河西人氏,因进修仙术时违背道规,被责罚砍伐月宫桂树.17.《精卫填海》北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨.是炎帝之少女,名曰女娃.女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海.漳水出焉,东流注于河.翻译:向北200里是发鸠山,山上长着许多柘树.山中有一种鸟,外形像乌鸦,头上有斑纹,白色的嘴,红色的脚抓,名字叫精卫,它的鸣啼声像在喊本身的名字.精卫本是炎帝的小女儿,名字叫女娃.女娃一次去东海边游玩,掉慎落入海中,再也没有回来,所以就化身为精卫,经常衔着西山上的树枝和石块,想要把东海填平.漳水发源于发鸠山,向东流入黄河.18.《吴起守信》昔吴起出遇故人,而止之食.故人曰:“诺,期返而食.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人,故人来,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服全军欤?欲服全军,非信不成也.翻译:从前吴起出去碰到了老同伙,就留他吃饭.老同伙说:诺,约准时光回来吃饭.”吴起说:“我等待你一路吃饭.”老同伙到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等老同伙.第二天凌晨,派人去查找老同伙,老同伙来了,才同他一路吃饭.吴起不吃饭等老同伙是怕本身措辞不算数.他苦守信誉到如斯程度,应当是全军屈服他的原因,想要使部队佩服,不守信誉是不成以的.19.郑人买履《韩非子》郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之.及返,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自负也.”翻译:有一个郑国人想去买鞋子,事先量了本身的脚的尺码,然后把量好的尺码放在本身的座位上.到了集市,却忘了带上尺码.已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码了.”就返回家拿尺码.等到他返回集市的时刻,集市已经散了,终于没有买到鞋子.有人问:“为什么不必本身的脚试一试鞋呢?”他答复说:“宁可信任尺码,也不信任本身的脚.”20《狼》一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪个中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛担持刀.狼不敢前,眈眈相向.少时,一狼径,其一犬坐于前.久之,目似瞑,意暇甚.屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之.方欲行,转视积薪后,一狼洞个中,意将隧入以攻厥后也.身已半入,止露尻尾.屠自后断其股,亦毙之.乃悟前狼假寐,盖以诱敌.狼亦黠矣,而刹那两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳.翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上碰见两只狼,紧跟着走了很远.屠夫畏惧了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了.骨头已经扔完了.但是两只狼像本来一样一路追赶屠夫.屠夫异常困顿急切,生怕前后一路受到狼的进击.屠夫看见野外里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草聚积在打麦场里,笼罩成小山(似的).屠夫于是跑曩昔靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀.两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫.一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面.时光长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情安闲得很.屠夫忽然跳起,用刀砍狼的脑壳,又连砍几刀把狼杀逝世.屠夫刚想要走,回身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来进击屠夫的后面.身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴.屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀逝世了.屠夫这才明确前面的那只狼伪装睡觉,本来是用这种方法来诱惑敌方.狼也太狡诈了,可是一会儿两只狼都被杀逝世了,禽兽的诱骗手腕能有若干呢?只给人们增长笑料罢了.。
小升初常考文言文10篇复习过程
1.酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2.常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.★酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉” 上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2.★常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
⑤使:让。
引:拉。
⑥虞(yú)人:古代管山泽的小官吏。
⑦起:赶起。
⑧发:跑出来。
⑨交:交错。
⑩鹄(hú):天鹅。
⑾旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。
⑿垂云:低垂下来的云。
⒀注矢于弓:把箭搭在弓上。
注,附着。
⒁养叔:名养由基,楚国善射者。
⒂置:放。
【参考译文】常羊跟屠龙子朱学射箭。
屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国王的左边出现,麋在国王的右边出现。
国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色旗,翅膀大得犹如一片垂云。
国王将箭搭在弓上,不知道要射谁。
养叔上奏说道:‘我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。
如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!’”【阅读理解】1.解释:①于:向。
②道:道理。
③之:代“禽”。
④射:射箭时。
2.翻译:①置一叶于百步之外而射之。
译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。
②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!译文:如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难说了!3.这则故事告诉我们道理是:做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。
如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。
3.★次非杀蛟【原文】荆有次非者①,得宝剑于干遂②。
还反涉江③,至于中流④,有两蛟夹绕其船⑤。
次非谓舟人曰⑥:“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?”船人曰:“未之见也。
”次非攘臂祛衣⑧,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也!弃剑以全己,余奚爱焉⑨!”于是赴江刺蛟,杀之而复上船。
舟中之人皆得活。
(选自《吕氏春秋·卷十二·知分》)【注释】①荆(jīng):古代楚国的别称。
②干遂:地名,在今江苏省吴县西北。
③反:同“返”,回,归。
④中流:江中心。
⑤蛟:传说蛟属于龙类,水中的一种凶猛动物。
⑥舟人:驾船人,水手。
跟下面的“船人”同义。
⑦尝:曾经。
⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子,伸出臂膀,撩起衣服。
⑨余奚爱焉:我为什么要吝惜它呢。
【参考译文】楚国有位叫次非的勇士。
他在干(hán)遂买到一把宝剑。
在回乡的途中,他乘坐一只木船过江。
木船刚到江心,江水中窜出两条恶蛟,从左右两边围住了木船。
次非问摇船人:“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上的人还活下来的吗?”摇船人回答:“没有看见过。
”次非撩起衣服,伸出臂膀,拔出宝剑,说:“这只是江中的一堆腐肉朽骨罢了!如果牺牲宝剑保全自己的生命,那我为什么要吝惜这把剑呢?”于是便纵身跃入波涛,跟恶蛟拼死搏斗,杀了恶蛟然后又回到了船上。
船上的人都保住了性命。
【阅读理解】1.解释:①于:在;②反:同“返”,回,归;③全:保全;④复:又。
2.翻译:①子尝见两蛟绕船能活者乎?译文:你曾经见过两条蛟缠住了木船,船上的人还能活命的吗?②此江中之腐肉朽骨也!译文:这是江中的一堆腐肉朽骨罢了!3.次非能拯救全船人的生命依靠的是:答:敢于斗争的勇气和自我牺牲的精神。
4.★大脖子病人【原文】南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良,凡饮之者辄病瘿③,故其地之民无一人无瘿者。
及见外人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:“异④哉人之颈也,焦⑤而不吾类。
”外方人曰:“尔之累然⑥凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡人皆然,焉用去乎哉?”终莫知其为丑。
(选自明·刘元卿《贤奕编》)【注释】①秦蜀:陕西、四川一带。
②其:那里的。
③病瘿(yǐng):得大脖子病。
瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子。
④异:奇怪。
⑤焦:干枯,这里形容人的脖子细。
⑥累然:形容臃肿的样子。
【参考译文】南岐在陕西、四川一带的山谷中,那里的水很甜,但是水质不好,常年饮用这种水的人就会得大脖子病,所以南岐的居民没有不得大脖子病的。
有一天,山外来了一个人,小孩妇人就一起来围观,笑话那人说:“看那个人的脖子真怪,那么细长,干巴巴的,和我们的不一样。
”外地人听了,笑着说:“你们的脖子臃肿凸起,那叫大脖子病,你们不去求好药治你们病,反而认为我们的脖子细而有病呢?”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子,为什么要医治呢?”始终不知道是自己丑。
1.解释:①其:代词,那里的;②辄:就;③异:奇怪;④然:这样。
2.翻译:①故其地之民无一人无瘿者。
译文:所以那里的百姓没有一个不得大脖病的。
②不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?译文:你们不去求好药治你们病,反而认为我们的脖子细而有病呢?3.这则寓言故事的寓意是:答:闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠倒,黑白混淆的地步。
5.★高阳应造屋【原文】高阳应将为室家①,匠②对曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠⑤。
以生为室,今虽善,后将必败⑥。
”高阳应曰:“缘子之言⑦,则室不败也——木益⑧枯⑨则劲⑩,涂益干则轻,以益劲任⑾益轻则不败。
”匠人无辞而对,受令而为之。
室之始成也善,其后果⑾败。
(选自《吕氏春秋卷二十五别类》)【注释】①室家:房屋,房舍。
②匠:古代专指木工。
③生:这里指木材伐下不久,水分未干。
④涂:泥。
⑤挠(náo):弯曲。
⑥败:毁坏。
⑦缘子之言:按照您的话。
缘,顺着,按照。
子,对人的尊称,相当于现代汉语中的“您”。
⑧益:更加,越发。
⑨枯:干。
⑩劲:坚固有力。
⑾任:担负。
果——果然,果真。
【参考译文】高阳应要建造新房子,木匠说:“不行啊!现在木料还没有干,如果把湿泥抹上去,必定会压弯的。
用它来做房屋,现在即使是好的,以后一定会毁坏的。
”高阳应说:“按照您的说法,那么房子不会坏——因为日子一久,木料越干就越硬,而湿泥越干就越轻。
用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥,房子就不会坏。
”木匠无言以对,只好听从他的命令来造屋了。
房子刚盖成以后是很好,但是没过多久,房屋果然坍塌了。
1.解释:①为:造;②以:用;③善:好;④益:更加。
2.翻译:匠人无辞而对,受令而为之。
匠人没有话可以回答他,只好听从他的吩咐来造屋。
3.你认为文中的高阳应是个怎样的人?答:善于诡辩却不顾客观规律,光凭主观意志去做事。
6.★竭泽而渔【原文】竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而明年无兽。
诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。
(《吕氏春秋·卷十四·义赏》)【注释】①竭:使…干涸。
②渔:捕鱼。
③明年:第二年。
④焚:烧毁。
⑤薮(sǒu):指野草。
⑥田:通“畋”,打猎【文言知识】释“竭” 上文“竭泽而渔”中的“竭”,指“干涸”,这里是使动用法,句意为使池水干涸而捕鱼。
又,“地震,山崩川竭”,意为因为地震,山崩塌,河流干涸。
它还指“尽”,如“取之不尽,用之不竭”。
又,“力竭而毙”,意为精力用尽而倒下。
【参考译文】抽干湖水来捕鱼,怎么可能捕不到? 但是第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,怎么可能打不到? 但是第二年就没有野兽了。
欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法。
1.解释:①竭:使…干涸;②渔:捕鱼;③明年:第二年;④焚:烧毁。
2.翻译:诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。
欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次,这不是长久的方法。
3.成语“竭泽而渔”的比喻意义是:比喻做事不留余地只顾眼前利益,不顾长远利益。
7.★功名【原文】水泉深则鱼鳖归之,树木盛则飞鸟归①之,庶草茂则禽兽归之,人主贤则豪杰归之。
故圣王不务归之者,而务②其所以归。
强令之笑不乐;强令之哭不悲;强令之为道也,可以成小,而不可以成大。
【注释】①归:归顺,归附。
②务:致力。
【参考译文】水泉很深,鱼鳖就会游向那里,树木繁盛,飞鸟就会飞向那里,百草茂密,禽兽就会奔向那里,君主贤明,豪杰就会归依他。
所以,圣明的君主不勉强使人们归依,而是尽力创造使人们归依的条件。
强制出来的笑不快乐,强制出来的哭不悲哀,强制命令这种作法只可以成就虚名,而不能成就大业。
1.解释:①则:那么;②盛:茂盛;③所以:……的原因;④令:让,叫。
2.翻译:人主贤则豪杰归之。
君主贤明,那么豪杰就归附他。
3.上文开头三句说明了什么问题?答:说明生物生存和繁衍必须要有基本的生存环境条件作保障,同时也说明了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系。
8.★目贵明【原文】目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。
以天下之目视,则无不见也。
以天下之耳听,则无不闻也。
以天下之心虑,则无不知也。
辐辏⑤并进⑥,则明不可塞⑦。
(选自《管子•九守》)【注释】①贵:以……为贵。
②明:聪明,这里指明查(则明不可塞。
)③聪:听力好。
④智:思维敏捷。
⑤辐辏:车轮的辐条。
⑥进:这里指向中间集中。
⑦塞:受蒙蔽。
【文言知识】释“并”:上文“辐辏并进”中的“并”,指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车轮的轴条一起向车轮中心的圆木集中,比喻目、耳、心一起使用。