(广告传媒)商业广告用语翻译精选
[广告传媒]英语翻译词汇系列-广告用英文
社论式广告advertorial倡导广告advocacy advertising伏击式营销ambush marketing视听材料audiovisual materials公告牌bulleting boards社会参与co mmunity involvement企业广告corporate advertising企业识别广告corporate identity advertising危机管理crisis management娱乐entertainment展品exhibits特写feature articles内部通报house organ以货代款in kind机构广告institutional advertising游说lobbying前期市场企业广告market prep corporate advertising 营销公关marketing public relation新闻简报news/press release意见抽样opinion sampling慈善行为philanthropy招贴posters传媒炒作press agentry传媒工具press/media kit公共事务public affairs公共关系户public relations公共关系广告public relations advertising宣传publicity公众publics招聘广告recruitment advertising声望经营reputation management撰写讲演稿speechwriting赞助sponsorship赛场营销venue marketing新闻通报录像video news release执行证明书affidavit of performance受众构成audience co mposition受众占有率audience share时间表avails一刻平均听众数average quarter-hour audience一刻平均收听率average quarter-hour rating一刻平均占有率average quarter-hour share 交换辛迪加barter syndication无线电视broadcast TV有线电视cable TV单位成本CPP千人成本CPM累积听众数cumulative persons累积收听率cumulative rating时段组合day-part mix预定市场区域designated market areas班车时间drive time首播辛迪加first-run syndication毛评点gross rating points开机家庭HUT形象移植i magery transfer信息式广告in formercial互相连接interconnect存货inventory地方时间local time赔偿条件make-goods广播电视网networks网外辛迪加o ff-network syndication协办participation basis占位价格preemption rate黄金时段pri me ti me节目式广告PLA节目收率视program rating节止编排形式programming formats视听率调查服务公司rating services电台指定时间run-of-station赞助sponsorship点播广播spot announcement点播广播spot radio受众总数total audience总体受众计划total audience plan电视家庭TVHH特高频UHF甚高频VHF广告网络ad networks广告查询ad request横幅广告banner阔幅说明书broadsides手册brochures商业回邮件business reply mail按钮button有线调制解调器cable-modem目录catalogs光驱CD-ROM分类广告Web站classified ad Web site点击率click rate点进率click-throughs编辑名录co mpiled lists小甜饼cookies立体创意直邮creative dimensional direct mailing 数字互动媒介digital interactive media直接电脑Direct PC直邮广告direct-mail advertising折页folders主页ho me pages专属名录houselists内部刊物house organs互动电视interactive TV互联网Internet互联网服务供应商Internet service provider插播广告interstitial关键词keyword电脑亭kiosk信件公司letter shop名录经纪人list broker邮件反应名录mail-response lists明信片postcards推播技术push technology销售信函sales letters搜索引擎search engines邮简sel f-mailers赞助sponsorship公告书statement stuffersWeb浏览器Web browser网页Web pageWeb电视Web TV万维网World Wide Web广告调查advertising research态度测试attitude tests中心场所测试central location tests混杂测试clutter tests直接提问法direct questioning试验法experi mental method小组讨论focus group正试调查formal research成见效应halo effect深度访问in-depth interview非正式/试调查in formal research查询测试inquiry tests深度调查技术intensive techniques营销信息系统marketing information system, MIS 营销调查marketing research市场markets媒介种类media class媒介调查media research媒介细分media subclass媒介单位media units媒介载体media vehicles产品merchandise讯息message动机motives非概率抽样nonprobability samples观察法observation method事后测试posttesting事前测试pretesting初级信息pri mary data投射法projective techniques定性调查qualitative research定量调查quantitative research随机概率抽样random probability samples回忆测试recall tests信度reliability销售测试sales tests样本sample样本单位sample units二级信息secondary data全面调查survey试验市场test market通用产品代码universal product code母体universe效度validity广告印象advertising impression广告反应曲线advertising response curve 注意度attention value受众audience受众目标audience objectives间歇式排期blinking品牌开发指数brand development index 集中式bursting品种开发指数category development index 发行量circulation持续性continuity持续式continuous schedule成本效益cost efficiency单位成本cost per point千人成本cost per thousand创意组合creative mix分布目标distribution objectives有效频次effective frequency有效到达率effective reach暴露值exposure value市场、资金、媒介、组合、方法5Ms起伏式flighting schedule频次frequency总印象gross impressions毛评点gross rating points市场markets组合mechanics媒介media媒介策划media planning媒介载体media vehicles讯息力度message weight方法methodology组合媒介法mi xed-media approach资金money驱动值motivation value看见机会opportunity to see脉冲式pulsing schedule视听率rating到达率reach每册读者数readers per copy近期策划recency planning路障式roadblocking外溢媒介spillover media增效效应synergy电视户television households发行量审核局ABC出血bleed批量折扣bulk discounts行业杂志business magazines发行量审核circulation audit分类广告classified ads纽约分类广告网络CANNY分类图片广告classified display ads截稿日期closing date彩色样品纸条color strip混合收费制combination rates消费者杂志consumer magazines合同收费制contract rate赠阅发行controlled circulation联合形式cooperative/co-op programs千人成本CPM封面日期cover date封面位置cover position购物杂志custom magazine日报daily newspapers人口版demographic editions图片广告display advertising实际收费earned rates农业刊物farm publications统一收费制度flat rate香味纸条fragrance strips频率折扣frequency discounts黄金版位full position门式折页gatefold地理版geographic editions基本发行量guaranteed circulation横向刊物horizontal publication独立购物指南independent shopping guide 插页insert加插刊登通知insertion order岛形半版island halves小单元junior unit地方城市杂志local city magazine杂志出版人协会MPA媒介采购员media buyer媒介标尺调查有限公司MRI全国性杂志national magazines全国性价格national rate美国报业协会NAA报纸版面库NSB上市日期on-sale date公开收费制度open rate订阅发行paid circulation自动弹启式广告pop-up ad.自选版位费preferred-position rates预印广告插页preprinted inserts初级发行量pri mary circulation清样proo f copy公告public notice费率基准rate base价目表rate card阅读告示reading notice地区性刊物regional publications任意版位费制ROP advertising rates二级读者量secondary/pass-along readership 欠资收费制short rate赛蒙斯市场调查局SMRB多胞胎版split runs标准广告单位SAU标准收费与数据服务公司SRDS标准型报纸standard-size newspaper周日增刊Sunday supplement小报型报纸tabloid newspaper撕样tear sheets三维广告3-D ads纵向刊物vertical publication数量折扣volume discounts周报weekly newspapers广告津贴advertising allowance回购津贴buyback allowance目录catalog减价促销cents-off pro motion套装赠送co mbination offer公司大会与经销商聚会co mpany conventions & dealer meetings 消费者销售推广consumer sales promotion竞赛contest联合广告cooperative/co-op advertising优惠券coupons顾客终身价值customer li fetime value数据进入data access数据管理data management数据库database数据库营销database marketing直接营销direct marketing直接反应广告direct-response advertising直接销售战略direct-sales strategy直接销售direct selling陈列津贴display allowance易地销售diverting电子优惠券electronic coupons提前购买forward buying广告插页free-standing inserts游戏game店内样品试用in-store sampling联络媒介linkage media人员销售personal selling售点材料point-of-purchase materials什锦袋装样品polybagging奖品premiu ms拉式战略pull strategy推销奖金push money/spiffs推式战略push strategy部分退款rebates近期、频次、货币方程RFM formula销售推广sales promotion样品试用sampling货位津贴slotting allowance抽奖sweepstake电话营销telemarketing贸易广告trade advertising贸易集中trade concentration贸易折扣trade deals贸易推广trade pro motion明确表示affirmative disclosure美国广告联盟AAF美国广告公司协会AAAA全国性广告主协会ANA商业促进局BBB停止/中止令cease-and-desist order比较广告co mparative advertising服罪判决书consent decree消费者保护团体consumer advocate消费者信息网络consumer information networks消费者保护主义consumeris m版权copyright更正广告corrective advertising欺骗性广告deceptive advertising推荐endorsements道德广告ethical advertising联邦通讯委员会FCC联邦贸易委员会FTC食品与药品管理局FDA知识产权intellectual property长期宏观论long-term macro argu ments全国广告处NAD国家广告审查局NARB国家广告审查委员会NARC非产品事实nonproduct facts营养标识与教育法Nutritional Labeling and Education Act 专利patent隐私权privacy rights夸大pu ffery短期操纵论short-term manipulative arguments社会责任social responsibility潜意识广告subliminal advertising证据substantiation证实testimonials商标trademark不正当广告un fair advertising美国专利与商标署U.S.Patent and Trademark O ffice行为广告action advertising实际消费者actual consumer广告advertising农业广告agricultural advertising作者author自传式讯息autobiographical message知晓广告awareness advertising品牌术branding工商广告business advertising企业对企业广告business-to-business advertising 渠道channel辅助材料collateral materials消费者广告consumer advertising消费者consumer译码decode直接反应广告direct-response advertising戏剧式讯息drama message编码encode农场广告farm advertising反馈feedback全球性广告global advertising商品goods观点ideas形象广告i mage advertising预定消费者i mplied consumer工业时期industrial age工业化时期industrializing age国际广告international advertising地方性广告local advertising营销marketing营销传播marketing communications营销公关marketing PR媒介medium讯息message叙述式讯息narrative message全国性广告national advertising噪音noise非商业广告noncommercial advertising非产品广告nonproduct advertising人物persona人员销售personal selling后工业时期postindustrial age前工业化时期preindustrial age过程process产品product产品广告product advertising专业广告pro fessional advertising公共关系public relations公共关系活动public relations activities公共关系广告public relations advertising受者receiver区域性广告regional advertising常规价格广告regular price-line advertising零售广告retail advertising销售推广sales promotion服务services信源source广告主/出资人sponsor资助性消费者sponsorial consumers目标受众target audience目标市场target market贸易广告trade advertising广告讯息advertising message广告计划advertising plan广告战略advertising strategy自下而上式营销bottom-up marketing传播媒介co mmuniciations media企业目标corporate objectives创意组合creative mix试验调查法empirical research method整合营销传播integrated marketing communication 顾客终身价值lifeti me customer value营销目标marketing objectives营销计划marketing plan营销战略marketing strategy需求一满足式目标need-satisfying objectives目标/任务法objective/task method销售百分比法percentage-of -sales method产品概念product concept关系营销relationship marketing销售定向式目标sales-target objectives市场份额法/广告份额法share-of-market/share-of-voice method形势分析situation analysis利益相关者stakeholderSWOT分析(优势、弱势、机遇与威胁)strength/weakness/opportunity/threat analysis 战术tacics目标受众target-audience自上而下式营销top-down marketing态度attitude品牌兴趣brand interest品牌忠诚brand loyalty企业市场business markets影响中心centers o f influence有意劝服路径central route to persuation认知cognition消费行为consumer behavior消费者决策过程consumer decision making process消费者市场consumer markets文化culture现有顾客current customers详尽可能性模型Elaboration Likelihood Model环境因素environment选择评估evaluation of alternatives评估标准evaluative criteria参考组evoked set交换exchange政府市场government markets习惯habit需要层次hierachy of needs工业市场industrial markets信息性动机in formational motives人际影响interpersonal influences认知learning市场market卖主marketers营销marketing大脑档案mental files动机motivation需要needs被动生成动机negatively originated motives舆论领袖opinion leader集团买主organizational buyers感知perception感知过滤perceptual screens无意劝服路径periphial route to persuasion 个人过程personal processes劝服persuasion生理过滤physiological screens主动生成动机positively originated motives 购后失调学说postpurchase dissonance购后评估postpurchase evaluation潜在顾客prospective customers心理过滤psychological screens参照人群reference groups经销商市场reseller markets选择性感知selective perception自我意识sel f-concept社会阶层social classes刺激stimulus亚文化subculture认知失调学说theory of cognitive dissonance 转换性动机trans formational motives国际市场transnational markets效用utility欲望wants地理人口细分geodemographic segmentation 地理细分geographic segmentation成长期growth stage隐性差异hidden differenees独立品牌individual brand诱导性差异induced differences密集分销intensive distribution引入期introductory phase特许品牌licensed brand市场细分market segmentation营销组合marketing mix成熟期maturity stage全国性品牌national brand网络营销network marketing非人员传播nonpersonal communication人员型服务people-based service显性差异perceptible differences定位position价格因素price element初级需求pri mary demand首要需求趋势primary demand trend私家品牌private label产品概念product concept产品因素product element产品生命周期product life cycle消费心态细分psychographic segmentation消费心态psychographic宣传publicity拉pull拉式战略pull strategy购买时机purchase occasion推入push推式战略push strategy转销商reseller销售推广sales promotion选择性需求selective demand选择性分销selective distribution服务service特别事件special events标准工业分类代码Standard Industrial Classification Codes 目标市场target market目标营销过程target marketing process电话营销telemarketing使用率usage rates用户身份user status垂直营销体系vertical marketing system用量细分volume seg mentation客户主管、客户联络Aes客户策划account planning广告代理公司advertising agency艺术指导art directors美术工作室art studios全国性广告主协会ANA品牌经理brand manager企业对企业广告公司business-to-business agency集中式广告部centralized advertising department分类广告classified advertising清仓广告clearance advertising联合广告cooperative advertising文案copy文案人员copywriters创意工作室creative boutique创意总监creative director分散式体制decentralized system部门式departmental system发展期development stage数字互联媒介digital interactive media直邮广告direct-mail advertising电子媒介electronic media手续费——代理费混合制fee-co mmission combination 外国媒介foreign media全面服务公司fullservice advertising agency普通消费者广告公司general consumer agency全球性卖主global marketers集团式group system横向联合广告horizontal cooperative advertising专属广告公司in-house agency奖励制incentive system独立制作社independent production house独立调查公司independent research company机构广告institutional advertising整合营销传播integrated marketing communications互联广告公司interactive agency国际广告公司international agency国际媒介international media国际化架构international structure地方性广告local advertising地方广告公司local agency维持期maintenance stage经营总监management supervisors差价markup媒介media媒介购买公司media-buying service媒介代理费media co mmission跨国公司multinational corporations全国性广告主national advertiser全国性广告公司national agency户外广告outdoor advertising点point关系预备期prerelationship stage印刷媒介print media印刷厂printers产品广告product advertising区域性广告主regional advertiser区域性广告公司regional agency常规价格广告regular.price-line advertising截留费制retainer system减价广告sale advertising销售推广部sales pro motion department推测性提案speculative presentation直接费制straight-fee system下游公司supplier终结期termination stage交通广告transit advertising纵向联合广告vertical cooperative advertising 网络设计社Web design house广告礼品advertising specialty自动取款机ATM基本巴士单位basic bus展台Booths路牌bulletin structure车内尾部招贴car-end posters电影贴片广告cinema advertising名录Directories8张招贴eight-sheet posters电子显示屏electronic signs陈列品Exhibits陈列媒介exhibitive media全面登场full showing全球定位系统GPS车内广告牌inside cards100露出数100showing户外媒介out-of-ho me media车体招贴outside posters包装Packaging奖品Premiu ms产品安插product placement登场Showing看板Spectaculars标准户外广告standardized outdoor advertising 成品招贴stock posters优惠赠券take-ones出租车外壳taxicab exteriors终点站招贴terminal posters30张招贴架30-sheet poster panel整车牌位total bus商业展示会trade shows交通广告transit advertising车站棚广州广告transit shelter advertising 录像手册video brochure广告讯息advertising message艺术Art艺术指导art direction艺术家Artist美术总监art director大创意big idea头脑风暴法Brainstorming传播媒介co mmunications media概念化Conceptualization方案人员Copywriter创意纲要creative brief创意总监creative director创意过程creative process创意金字塔creative pyramid创意creative创造creativity感性诉求emotional appeals控险家explorer事实型思维fact-based thinking信息性informational法官judge指定mandatories讯息战略message strategy非文字Nonverbal产品概念product concept理性诉求rational appeals目标受众target audience技巧technical转换性transformational价值型思维value-based thinking文字的verbal形象化visualization战士warrior样片ani matic动画技法ani mation techniques声频audio艾耶1号式Ayer No.1利益式标题benefit headlines正文body copy粗体boldface照相制版camera-ready art表演纲要casting brief结尾close命令式标题command headlines末稿co mprehensive layout/comp演示demonstration设计design技巧式正文device copy对白/独白式正文dialog/monolog copy旁白donut标题headline吸引技巧hook图标icon插图画家illustrators企业形象式正文institutional copy整合广告integrated commercial内容段落interior paragraphs斜体italic歌谣式jingles肩题kicker布局图layout预备段落lead-in paragraph生活方式式技法lifestyle techniques标志logotypes助记手段mnemonic device音乐式广告musical co mmercials音乐标志musical logo叙述式正文narrative copy新闻/信息式标题news/information headlines 出镜头on camera拼版paste up摄影师photographers图片说明式正文picture-caption copy方框图片式布局picture-window layout招贴式格式poster-style format主持人式广告presenter commercial启发式标题provocative headlines疑问式标题question headlines广播人物radio personality脚本script印签seal生活片段slice of life口号slogans故事板storyboard故事板草图storyboard roughs直截了当式straight announcement直接推销式正文straight-sell copy副标题subhead标题句taglines证言testimonial正文text主题句theme lines小样thu mbnail收尾trial close图形部分visuals旁白voiceover模拟校样analog proof动画ani mation合成片answer print光圈aperture音控台audio console底片base art出血版bleeds蓝线blueline照相排版术camera-ready art字符计算式character-count method 电影摄影师cinematographer截止期closing date色基color key分色color separation连续调continuous tones控制室control room组排copy cast封面纸cover paper青、黄、红、黑印刷CYMK printing 数字媒介digital media数字校样digital proof数码视频效应装置D VE units导演director特排字体display type复制带dubs拷贝dupes电子制作electronic production晒版台纸flats四色印刷four-color process网目凸版hal fone plate网屏hal ftone screen互动电视interactive TV任务夹job jacket出格kerning电脑亭kiosk加空铅leading硬性软片line fil m线画版line plate实景真人live action外景地location制片场lot指令mandatories公共场所mass audience venue母带master tape合成样片mi xed interlock助记手段mnemonic device多媒体演示multimedia presentation正色投影胶片orthographic film透明塑料膜overlay个人场所personal audience venue平台使用费platform licensing后期制作阶段postproduction phase开印前阶段prepress phase预备阶段preproduction phase印刷制作经理print production manager 印刷制作过程print production process 非公开场所private audience venue制片人producer制作阶段production phase复映复播追加酬金residual fee反差套印reverse knockout无衬线字体sans serif最低合同工资scale衬线字体seri f一场session特技special effects插播广告spots剥版stripping叠supers演播人员talent自动台词提示器teleprompter课本纸text paper正文字体text type合套trap字系type families排印工艺typography网页Web page单词计算式word-count method 工作样片work print书写纸writing paper。
广告业的术语(中英文)
广告业的术语——The terminology of advertisingAdvertising agency 广告代理商Client客户Marketing行销Market行销者Marketing Mix行销组合Product产品Pricing订价Promotion促销Place(Distribution)渠道Marketing Objective行销目标Marketing Strategy行销策略Marketing Programs行销活动Marketing Plan行销计划Marketing Manager市场部经理Marketing Executive市场执行Product Manager产品经理Brand Manager品牌经理Brand Steward品牌管家Full Service Agency全面(整体)服务代理商Account Service客户服务Account Executive业务执行Account Manager业务经理Account Director业务总监Group Account Director 客户群总监Client Service Director客户服务总监(协理)Briefing简报Blue Print蓝图Advertising Strategy广告策略Target Audience目标对象Competitor竞争者Contact Report会议记录Status Report工作进度报告Memo备忘录Cost Estimate,Production Estimate,Quotation估价Job Order工作卡Presentation提案Revision修正Production制作Moni-bring监看Media Executive媒介执行Media Planner媒介计划人员Media Buyer媒介购买人员Media Plan媒介计划Media Strategy媒介策略Media Placement(Exection)媒介投放Reach触机Frequency频率Cue List,Transmission Schedule 投放时间表Copy Writing文案撰写Headline标题Tag Line口号Body Copy文案Layout构图Positive正片Negative负片Typeface字体Art Design艺术设计Art Direcion艺术指导(工作)Storyboard脚本Rough草稿Campaign广告运动Campaignable Idea可延展的广告创意Tear Sheet样张Telecast Copy样带Creative创意人员,作品Copy Writer文案撰写Art Director艺术指导Visualizer视觉成型Concept概念Idea点子Concept Development Idea Generation发想Rough Cut初剪带A Copy,Duble-head看片带B Copy Station Copy播出带Umatie Betacam (一种录像带的格式)One Inch Tape一寸带Master Copy原片Soundtrack音轨Censorship送检带Finished Artwork完稿Color Seperation分色Color Proof打样Photograghy摄影Ustration插画Air Brush喷修Typesetting打字(照排)Film菲林、网阳片Market Research市场调查Consumer A & U Study消费者态度,行为调查Central Location Test定点调查Focus Group Discussion座谈会Research Report测试报告Top Line Report摘要报告Research Proposal市调计划Field Work调查Brand Awareness品牌知名度Aided Awareness提示后品牌知名度Local Currency本地货币Hard Currency强势货币Pitch比稿Partenership伙伴关系Hand-outs,Hard Copy 硬拷贝(纸上的文件)Proposal企划案。
商务英语:常用产品广告语中英翻译(2)
商务英语:常用产品广告语中英翻译(2)33.深受消费者的欢迎和好评 to be highly praised and a reciated by the co uming public34.式样美观 aesthetic a earance ; attractive fashio35.式样新颖大方 modern and elegant in fashio36.式样雅致 elegant in style37.式样众多 in many style38.适合男女老幼四季穿着 suitable for men and women of all ages in all seaso39.外型大方 elegant shape40.享有声誉 to win a high admiratio41.新品迭出 new varieties are introduced one after another42.行销世界 to be distributed all over the world43.以工艺精细、针法灵巧多样、图案典雅大方而闻名中外 to be renowned both at home and abroad forexquisite workma hip,skillful knitting and elegant design44.以用料讲究、图案新颖、色泽秀丽、工艺精湛而著称 famous for selected materials,novel desig ,delightful colors and exquisiteworkma hi45.以质优原料,尺寸齐全,品种花样繁多而著称 famous for high quality raw materials, full range of ecificatio and sizes, and great variety of desig and colour46.誉满中外 to enjoy high reputation at home and abroad47.在国际市场上享有盛誉 to enjoy high reputation in the international market48.造型美观 attractive a earance ; handsome a rearance49.质量第一,用户至上 quality first, coustomers first50.种类繁多 wide varieties。
商业广告用语翻译精选
商业广告用语翻译精选产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers.畅销全球selling well all over the world典雅大方elegant and graceful定型耐久durable modeling方便顾客making things convenient for customers方便群众making things convenient for the people。
to suit the people's convenience方便商品convenience goods方便生活bringing more convenience to the people in their daily life。
providing amenities for the people。
making life easier for the population各式俱全wide selection。
large assortment顾客第一Customers first顾客是我们的皇帝We take customers as our Gods.规格齐全a complete range of specifications。
complete in specifications 花样繁多a wide selection of colours and designs货色齐全goods of every description are available.客商第一,信誉第一clients first, reputation first款式多样a great variety of models款式活泼端庄vivid and great in style款式齐全various styles款式新颖attractive designs。
英语广告词翻译
英语广告词翻译国外著名品牌商业广告语集锦(中英文对照)1.Time is what you make of it.(Swatch) 天长地久。
(斯沃奇手表)2.Make yourself heard.(Ericsson) 理解就是沟通。
(爱立信)3.Engineered to move the human spirit.(Mercedes-Benz)人类精神的动力。
(梅塞德斯-奔驰)4.Start Ahead.(Rejoice) 成功之路,从头开始。
(飘柔)5.A diamond lasts forever.(De Bierres) 钻石恒久远,一颗永流传。
(第比尔斯)16.Fresh-up with Seven-up.(Seven-up) 提神醒脑,喝七喜。
(七喜)7.Intel Inside.(Intel Pentium) 给电脑一颗奔腾的“芯”。
(英特尔奔腾)8.Connecting People.(Nokia) 科技以人为本。
(诺基亚)9.For the Road Ahead.(Honda) 康庄大道。
(本田)10.Let us make things better.(Philips) 让我们做的更好。
(飞利浦)11.Enjoy Coca-Cola.(Coca-Cola) 请喝可口可乐。
(可口可乐)12.Generation Next.(Pepsi) 新的一代。
(百事)13.The Relentless Pursuit of Perfection.(Lexus) 追求完美永无止境。
(凌志汽车)munication unlimited.(Motorola) 沟通无极限。
(摩2托罗拉)15.Feast your e yes.(Pond’s Cucumber Eye Treatment) 滋润心灵的窗户。
(庞氏眼贴片)16.Focus on life.(Olympus) 瞄准生活。
(奥林巴斯)17.Behind that healthy smile,there ’s a Crest kid.(Cresttoothpaste) 健康笑容来自佳洁士。
Advertisement广告专业术语_中英文)
广告专业术语-中英文AAAA America Association of Advertising 美国/广告代理商协会advertising 广告、广告活动advocacy advertising 倡导型广告Account Executive 客户主管Account planning 客户策划Account Services 客户部Advertise 广告主Advertising Department 企业广告部agency 广告代理商Art Director 美术指导Assistant Partner 董事助理bid [bid] 广告竞标business-to-business advertising (B2B advertising) B2B广告brand image 品牌映象capitalism 资本本主义,资本运营commercial advertising 商业广告communication process 传播过程comparative advertising 比较广告consumer advertising 消费品广告consumerism 消费模式customer 顾客Chief Executive Officer(CEO) 首席执行长官Chief Financial Officer(CFO ) 首席财务官client 客户Copywriter 广告撰告人Creative Department 创作部Creative Director 创意总监deceptive advertising 虚假广告department 部门design 设汁稿data 数据director 主管end-user 最终用户、实际使用者industrial advertising 工业广告institutional advertising 社团机构广告Management Supervisor 管理监督Market share 市场占有率Marketing 营销Media Department 媒介部media planning 媒体策划media 媒介national advertising 全国性广告noncommercial advertising 非商业广告pitch 提案professional advertising 业服务型广告public service advertising(PSA) 公益广告puffery 吹捧式的广告qualitative 定性的quantitative 定量的Research Department 调查部retail advertising 零售商广告Sister agency 同属同-集团的广告公司supplier 制作公司Traffic Department 流程协调部Brainstorming 头脑风暴法Campaign 广告攻势Commercial 影视广告片coupon 赠券、折价券logo 品牌标识magazine 杂志media budge 媒体预算media mix 媒体组合medium 媒体(指某个媒体)metropolitan 大都会的outdoor 户外媒体promotion 推广用品public relations(PR.) 公共关系radio 广播媒体Situation Analysis 背景分析Slogan 广告口号Television program 电视节目Website [websait] 主页,网站Drive-time 交通高峰时间So big 做大Numbers 数据Yeah 是的(对啦)A priori 先验估汁(演绎法)A posteriori 实测值(归纳法)Code 编号debranding 品牌屏蔽测试depth Interview 深度访谈desk research 案头调研dichotomous question 两分问题double-barreled question 两难问题double-blind 双盲测试(指实验组和对照组) fatigue bias 疲劳偏差fieldwork 现场调查focus group 焦点小组interview 访谈market research 市场调查mystery shopping 以购物为掩护的调查observation 观察panel 重复凋查样本群participant 参与者population 总人口,总体sample 抽样误差skew 歪曲survey 调查tabulation 统计制表boil down to 归结为hard-and-fast 明确易懂pretty much 大致上analysis 分析community relation 社区关系competitor 竞争者、对于content integration 软性广告cost effective 广告成本效益creative 创意government relations 政府关系grass roots marketing 贴身式营销industry 行业integrated marketing communication 整合营销传播litigation 起沂,诉讼markets 市场组合media service 媒介代理merger 企业合并online advertising 在线广告point-of-purchase (pop)焦点广告position 定位print 平面广告媒体publics 公众群体strategic philanthropy 策略性公益事业strategy 策略、策划target audience 目标受众web design 网站设计digital 数字化co-marketing 联袂营销conference 会议consulting 咨询corporate identity 企业识别culture-specific 文化(民族)特性demographic marketing 人口统汁特征营销direct mail(DM) 直邮广告direct marketing 直销event planning 活动策划exhibition stand 展台integrated branding 整合品牌传播internal corporate communications 企业内部沟通investor relations 股东关系nontraditional 非传统的packaging 包装product placement 产品涉入promotion 活动psychographic 心理统汁的retail 零售retail space 零售市场区域sales promotion 促销活动sponsorship 赞助trade channels 业务渠道vertical publications 行业刊物viral marketing 传染式营销best face forward 展现最佳面貌speak with One voice 统一传播口径the edge 优势top to bottom 自上而下Billboard 广告路牌Blow in card 报刊广告插页Bulldog edition 报纸的早发版Car card [ka:ka:d] 车厢广告Counter advertising 异议式、对抗式广告Display advertisement 陈列式广告Electric spectacular 霓虹灯广告Free-standing insert 非装订广告插页House organ 企业专刊(杂志)Insert 广告插页Island display(超市内)堆头式陈列mail-order advertising 邮购广告network 电(视)台网out-of-home advertising 家外媒体painted bulletin 手绘广告牌panel 广告牌pass-along reader 传阅读者poster panel 用印刷画面拼贴的广告牌shelf screamers 货架插件广告物supplementary media 辅助媒体(非大众传媒) vehicle 广告载体count out 清点,算出make it through the day 过一整天pass...off to 把……给出pass-along reader 传阅读者poster panel 用印刷四画面拼贴的广告牌shelf screamers 货架插件广告物supplementary media 辅助媒体vehicle 广告载体count to 清点,算出make it through the day 过一整天pass...off to 把……给出ad planning 广告策划admen 广告人appeal 诉求consumer behavior 消费者行为copy platform 文案大纲creative stratgy 创意策略DAGMAR 广告效果评估体系Day part 时段Decay constant 衰退常数hierarchy-of-effect theory 效果层级理论infomercial 电视直销节日market profile 市场状况market segmentation 市场细分persuasion process 劝服过程primary demand advertising 品类诉求广告product-related segmentation 产品消费量细分seasonality 季节性selective demand advising 选样性诉求(品牌)广告soft sell 软销,感受型广告strategic planning 战略策划teaser campaign 悬念式(调味)广告攻势rule-of thumb 经验法则brand manager 品牌经理corporate advising 企业广告family brand 多品类品牌generic brand 非名牌(产品)green advertising 绿色策略式广告image advertising 形象广告line 产品系列name-brand 名牌national brand 全国性品牌parity 同等private brand 零售商自有品牌product different 产品差异product management品牌管理product positioning 产品定位reference group 参照组tagline (广告)行动口号top -the -line 顶级的trade character 吉祥物utility 好处,用途really do something with 确实能用它做些文章zccumulation 受众数(特定周期内)audience duplication 重复受众brand development index 品牌成长指数category development index(CDI) 销量成长指数coverage 覆盖率,覆盖范围cumulative coverage 累计(总)覆盖率exposure 告显露次数frequency 广告频次gross audience 受众总量gross impression 总印象gross rating points 总收视点loyalty index 忠诚度mags 杂志(简写)media concentration theory 媒体集合理论media dominance theory 媒介优势理论media plan 媒体计划net unduplicated audience 受众participation 参与program delivery rate 节目到达率reach 到达turnover 受众流失overall 全部的rerunning numbers 复核---的数据archetype 标准受众,原型availability 空余时段back- to-back 广告连播chain break 节目提示标板circulation 发行量continuity 持续型排期continuous advertising 持续型广告fresh 新颖的fringe time 非黄金时段holding power 节目(频道)凝聚力holdover audience 既有观众inherited audience 既有观众open end 节日提示语广告时段piggyback 同一客户广告连播prime time 黄金时报pulsing 栏栅式(或间隔式)排期roadblock 拦路广告run-of-schedule(ROS) 非指定时段staggered schedule 交错排期wave scheduling 波浪式排期wear out 广告磨损ln lieu Of 代替buried position 被淹没的广告位column inch 栏/英寸(报纸广告单位) double truck 双页/,告(跨页) facing 一个广告牌(户外媒体单位) franchised position 专用广告位置insertion 平面媒体广告次数insertion order 广告版位定购island position 独立广告版位lifestyle segmentation 生活形态细分local advertising 地方性广告make good 补偿广告media buy 媒体购买media buying service 媒体购买代理narrow casting 小范围播放(窄播) preferred position 首选广告版位readership 读者人数representative 媒体销售代表run-of-press 随意安置的广告版位split run 分版刊登spread[spred] 杂志跨页card rate 广告市价combination 套装广告价controlled circulation 定向发行量cost per point(CPP) 每收视点成本cost per thousand(CPM) 每千人成本earn rate 媒体折扣价flat rate 统一价格grid card 电波广告刊例guaranteed circulation 承诺发行量horizontal publication 横向出版物AA(Account Assistant)客户助理Action Plan 行动方案AD(Account Director)客户总监Add Value 附加价值Ads(Advertisement)广告Advertorial付费软文AE(Account Executive)客户代表、客户主任Agency 代理商AM(Account Manager)客户经理Analysis Tools分析工具Announcement 公告Annual Report年报AP (Asia-Pacific) 亚太区AR List 任务清单ATL (Above the Line) 线上活动Attachment附件Audience Awareness公众认知度Auto Industry 汽车行业Awareness 认知Background Analysis 背景分析Background material 背景材料Benchmark测试基准BI (Behavior Identity)企业行为识别系统Bidding 竞标Bio个人简历Boilerplate公司简介(附在新闻稿后面的关于该公司的简短介绍)Brand Communications Strategy品牌传播战略Brand Loyalty品牌忠诚度Brand Management Commission品牌管理委员会Brand Management Consulting Firm品牌管理顾问公司Brand Management品牌管理Brand Planning/Designing品牌策划/设计Brand Positioning Survey品牌定位调查Brand Positioning 品牌定位Brand Promotion品牌推广Branding Strategy品牌战略Briefing Kit资料包Briefing情况介绍BTL (Below the Line) 线下活动BU (Business Unit)业务部门Bulletin公告栏Bundle 附赠品Business E-Mail 商务电邮Business Model商业计划Business Philosophy 经营哲学Business Strategy 经营战略Campaign 公关或营销活动Career Development 职业发展Career Planning职业计划Case study案例研究Category 类别Celebration 庆典活动CEO Reputation Management CEO声誉管理CEO's Arrangement CEO接待Channel 渠道Chart 幻灯片中的页面China Golden Awards For Excellence in Public Relations中国最佳公共关系案例大赛China International Public Relations Congress中国国际公共关系大会CI(Corporate Identity)企业形象CIPRA(China International Public Relations Association)中国国际公共关系协会CIS (Corporate Identity Sysetm)企业形象识别系统Client Database Management客户数据管理Client Oriented Strategy客户导向战略Client Relations Development System客户关系开发系统Client Relations Evaluation System客户管理评价系统Client Relations Maintenance System客户关系维护系统Client Relations Management System客户关系管理系统Client Relations Management客户管理管理Client Relations Precaution System客户管理预警系统Client Relations Supporting System客户管理支持系统Client Relations客户关系Client Satisfaction Management客户满意度管理Clipping Report剪报报告Closing Phase结束阶段Code of Conduct行为准则Code of Ethics 职业道德Communication Model 传播模式Communications Kit新闻夹Communications Management 传播管理Communications Regions传播地域Communications Strategy传播战略Community Relations社区关系Competitor竞争对手Confidential 保密的、机密的Confidential Items保密条款Consecutive Interpretation交互式翻译Consultant顾问Consumer Buying Process 顾客购买过程Consumer Database顾客数据Consumer Orientation消费者导向Consumers/Dealers Assembly用户/经销商大会Contact Person 联系人Continuous Education继续教育Controlling Phase 控制阶段Coordination Communicating协调沟通Copywriter 文案Copywriting公关文案Core Competitiveness核心竞争力Core Media核心媒体Corporate Affairs企业事务Corporate Image企业形象Corporate Profile公司简介Corporate Reputation企业声誉Corporate Video 宣传片Cost Control成本控制Cost Management成本管理Creative & Design创意设计Credential公司或个人简介Crisis Control 危机控制Crisis Management Office危机管理办公室Crisis Management Planning危机管理策划Crisis Management Team危机管理小组Crisis Management危机管理Crisis Research危机研究Crisis Statement危机声明Customer testimonial客户证言Datasheet宣传页Decoration 现场布置(装饰)Demand GenerationDemo Booth 产品演示台Diagnosis诊断Director总监Distributor 分销商DM (Direct mailing )直邮Domain Name Registration 域名注册Donation捐赠EC(East China)华东Editorial Calendar媒体刊登计划Effective Communications有效传播Employee Compensation员工薪酬Employee Relations员工关系Environment Analysis环境分析Environment Issues环境问题Ethics of the Profession 职业道德Event Management事件管理Event Planning 事件策划Event事件、活动Executing Phase 执行阶段Execution 执行Executive President 执行总裁Fact Sheet资料(数字或其他材料)FAQ 常见问题问答Fashion Business时尚产业Feature article 深度文章Feature文章类型中的通讯Finance Management财务管理Financial Communications财经传播Flyer 宣传单页Follow-up跟进Forum 论坛GCG(Grand China)大中国区Glossary词汇表Government Affairs政府事务Government PR 政府公关Government Relations政府关系Govt (Government)政府Graphics图形文件Greetings问候语Health Care医疗保健High Tech高科技Hospital PR 医院公关Human Resource Management人力资源管理IMC (Integrated Marketing Communications)整合营传播Implementation实施Incentive Plan激励计划Industry Participation行业参与Initiating Phase 初始阶段INPUTS Evaluation Tools输入级评估工具Integration Management整合管理Interactive PR 网上互动公关Internal Magazine内部期刊Internal Communications System内部传播系统Internal Communications内部传播Internal Film内部电影Internal PR 内部公关International PR国际公关Internet Communications网络传播Internet Media Communications 网媒传播Interpersonal Communications人际传播Interpreter翻译Interview 专访或面试Introduction Lantern宣传幻灯Investor Relations投资者关系Invitation Letter 邀请IPR(Institute of Public Relations)英国公共关系协会IPRA(International Public Relations Association)国际公共关系协会Issue Diagnosis问题诊断Issues Management问题管理ISV (Individual Software Vendor)独立软件开发商Job Evaluation绩效考核Journalist记者Key Media关键媒体Key Messages 关键信息Keynote Speaker主题演讲人Keynote Speech主题演讲LA( Large Account)大客户LE (Large Enterprise)大客户Leadership 领导者Legal Duty法律义务Life Cycle of the Products 产品生命周期Lobby游说Logo标识Long Term Program长期项目Lucky Draw 抽奖Marcomm(Marketing Communications)营销传播Market Analysis Report市场分析报告Marketing Communications Mix营销传播组合Marketing Communications营销传播Marketing Strategy 市场营销战略Marketshare 市场份额Mass Media大众媒体MB(Medium business)中客户MC(Master of Ceremonies)主持人MC(Middle China)华中MD(Managing Director)董事总经理、执行董事Media Assistant媒介助理Media Analysis媒体分析Media Communications Strategy媒体传播战略Media Communications媒体传播Media Coverage 媒体覆盖率Media Director 媒介总监Media Executive媒介代表、媒介主任Media Inquiry媒体垂询Media Kit媒体资料包Media List媒体名单Media Manager媒介经理Media Monitor媒体监测Media Relations媒介关系Media Research媒体研究Media Tour媒体拜访或媒体外出巡游Media媒体Meeting Agenda会议议程Meeting Minutes 会议记录Merchandise促销物品Methodology方法论MI (Mind Identity)企业理念识别MI(Media Index)企业媒体声望指数Mindshare 品牌影响力份额Miscellaneous 杂费Monthly Report月报Multifunctional Task Force多职能任务小组National Standards of the PR Professional Qualification国家公共关系职业资格标准NC(North China)华北NE (Northeast China)东北Negative Report负面报道New Product Launch新产品发布News Clipping新闻剪报News Release新闻发布Newsletter通讯No-profit PR 非营利机构公关Norms of Excellent PR Management 卓越公共关系管理标准NW(Northwest China)西北Objective Diagnosis目标诊断Offering 服务内容On Site现场Online Advertisement 线上广告Online Communications线上传播Online Marketing Communications 线上营销传播Online media网络媒体Online Roadshow 网上路演Online Survey网上调查OOP(Out-of-Pocket)杂费、日常工作发生的成本Open-day Visits开放日参观Opinion Leader舆论领袖OUTCOMES Evaluation Tools输出级评估工具OUTPUTS Evaluation Tools效果级评估工具Outsourcing 外包OV(One Voice)一个声音Photo Library图片库Planning Phase 策划阶段Polish文案润色POP (Point Of Purchase Advertising) 导购点广告Positioning定位Post Event 善后工作Poster 海报Postmortem 会后书面的简短总结报告Postscript后记PR Agency公关公司PR Consulting Market公关顾问服务市场PR Consulting Practice公关顾问实务PR Consulting Service公关顾问服务PR Consulting Tools公关顾问工具PR Directorr 公共关系总监PR Evaluation公关评估PR Event 公关活动PR Guideline公关方针PR Management Working Code公关管理工作准则PR Manager 公共关系经理PR Procedure公关流程PR Proposal公关建议书PR Supervisor 公共关系主管Pre Event前期工作Pre-evaluation 预评估Preface前言Presentation 演示、陈述President 总裁Press Conference新闻发布会Press Kit媒体新闻夹Press Release新闻稿Print Media平面媒体Priority 优先的Procurement Management预警管理Product Test产品评测Profession Responsibility 职业义务Professional Association 专业协会Professional Certification 职业认证Professional Consultant 专业顾问Professional fee专业服务费Professional Grading专业等级Project Life Cycle项目生命周期Project Management项目管理Project Owner项目委托人Project Title项目标题Project公关项目Proposal公关建议书PRSA(Public Relations Society of America)美国公共关系协会Pubic Opinion公众舆论Public Affairs公共事务Public Relations Consulting公关顾问Public Relations Crisis公关危机Public Relations Management公关管理Public Relations公共关系Public Utility公用事业Publicity宣传Q&A问题问答Qualified Project Manager合格的项目经理Quality Control质量控制Quality Management质量管理Questionnaire调查问卷Quotation报价Real Estate房地产Recommendatory 推荐信Recruitment招募Reference参考资料Rehearsal预演、彩排Report报告Reputation Management 声誉管理Research Tools研究工具Reseller 经销商Retainer长期客户Review回顾、总结Risk Management风险管理Roadshow巡展、路演Rude question 不友好的问题SAE(Senior Account Executive)高级客户代表、高级客户主任SAM(Senior Account Manager)高级客户经理SB (Small business)小客户SC(South China)华南Scope Management范畴管理Seminar研讨会Senior Consultant高级顾问Senior Media Executive高级媒介代表Senior Media Manager高级媒介经理Senior Vice President 高级副总裁Shareholders利益关系人Simultaneous interpretation同声传译Slide 幻灯片Slogan口号Social Activities社会活动Social Responsibility社会责任Source Materials客户提供的辅助资料Souvenirs & Gifts 纪念品和礼品SOV (Share of Voice)分享声音Speaking with One Voice 用一个声音说话Spokes Person Tips发言人技巧Spokesperson发言人Sponsorship Planning赞助策划Sponsorship 赞助Strategic Consulting战略咨询Strategy Communications Systems战略传播系统Strategy 战略Success Story成功故事Summary 简介、概述Supplier 供应商Survey调查SW(Southwest China)西南SWOT analysis优势、劣势、机遇、威胁分析Synopsis概要总结Target Audience 目标受众Task Marketing任务营销TBD (To be Detail)需更详细信息Team 小组、团队Technical Article技术文章Theme 主题Time Management管理Time Sheet时间管理表Two-way Asymmetry双向非平衡模式Two-way Communications双向传播Two-way Symmetry双向平衡模式Vendor 供应商Venue 会议地点Vertical media行业媒体VI (Visual Identity)视觉识别VIP Speech 讲话稿Virtual Computer虚拟主机Vision愿景Voiceshare 曝光信息份额VP(Vice President)副总裁VSB (Very small business)特小客户、超小客户Website Construction网站建设Whitepaper白皮书Workshops工作研讨Worldwide 全球。
广告业常用英文术语
广告业常用英文术语广告业常用英文术语:作为一种重要的商业行为,广告业在现代经济社会中发挥着至关重要的作用。
对于广告人来说,纵横业界,常用的各种术语是必备的话语工具,因为熟悉和掌握这些术语,可以帮助他们更精准地传达信息,更好地理解客户需求和市场趋势。
以下是一些广告业常用英文术语。
1. Above-the-line (ATL) –广告活动的大众广告,包括电视、广播、报纸、杂志等2. Below-the-line (BTL) –广告活动的非大众广告,包括促销活动、直邮、电子邮件、户外广告等3. Unique selling proposition (USP) –唯一销售点,指产品或服务的独特之处,可以让消费者更倾向于购买4. Call-to-action (CTA) –行动号召,指向观众发出购买、注册、留言等行动的呼吁5. Brand awareness –品牌知名度,指消费者对品牌的熟知程度6. Brand equity –品牌资产,指品牌在消费者心目中的价值7. Brand persona –品牌人设,指品牌从营销角度构造的人格形象,以便消费者更好地理解品牌属性8. Target audience –目标受众,指营销活动的主要受众群体9. Conversion rate –转化率,指广告导致观众采取行动的比率10. Click-through rate (CTR) –点击率,指在数字广告中,观众点击广告的比率11. Cost-per-click (CPC) –每点击费用,指数字广告中,每个点击的成本12. Cost-per-impression (CPI) –千次曝光成本,数字广告中,每一千次广告曝光的成本13. Return-on-investment (ROI) –投资回报率,指广告投入与收益的比率14. Key performance indicator (KPI) –关键绩效指标,指用来衡量广告活动成功与否的指标15. Unique visitor –独立访客,指访问页面的独立用户数量16. Impressions –曝光量,指广告被展示的次数17. Reach –覆盖人数,指广告活动能够覆盖到的人群比例18. Frequency –频次,指观众看到同一广告的次数19. Native advertising –原生广告,指通过与内容相结合来欺骗观众认为这是一个有机性的内容20. Programmatic advertising –程序化广告,指使用电脑算法来自动购买和展示广告空间。
广告词汇中英文对照
广告词汇中英文对照引言广告是商业领域中一种常见的营销手段,通过吸引和引导消费者来推销产品或服务。
在广告中,使用了大量的词汇来表达各种各样的信息。
了解广告领域中的常用词汇对于理解和撰写广告文案非常重要。
本文将介绍一些常见的广告词汇,并提供其中英文对照。
热词在广告领域中,有一些特别常用的词汇,称为热词。
下面是一些常见的热词及其中英文对照:•优惠 (Discount)•折扣 (Sale)•限时特惠 (Limited Time Offer)•免费 (Free)•特价 (Special Price)•促销 (Promotion)•独家 (Exclusive)•立即购买 (Buy Now)•买一送一 (Buy One Get One Free)•新品 (New Arrival)•畅销 (Best Seller)•限量版 (Limited Edition)•开箱即售 (Ready to Use)•惊喜 (Surprise)•即将上市 (Coming Soon)•最后机会 (Final Chance)•阶梯定价 (Tiered Pricing)•竞争优势 (Competitive Advantage)•全场打折 (Storewide Sale)•特别推荐 (Highly Recommended)商品描述在广告中,对商品或服务进行描述是非常重要的。
下面是一些常见的商品描述词汇及其中英文对照:•高品质 (High Quality)•实用 (Practical)•耐用 (Durable)•舒适 (Comfortable)•独特 (Unique)•时尚 (Fashionable)•精致 (Exquisite)•强力 (Powerful)•省时 (Time-saving)•绿色环保 (Green and Environmentally Friendly)•多功能 (Multifunctional)•方便携带 (Portable)•全新升级 (New and Improved)•强大性能 (Outstanding Performance)•快速安装 (Quick and Easy Installation)•一流工艺 (First-class Craftsmanship)•高保真音质 (High-fidelity Sound Quality)•无线连接 (Wireless Connectivity)•经济实惠 (Economical)营销策略广告中常常使用各种营销策略来吸引消费者。
广告翻译-中高级口译必备
广告翻译-中高级口译必备1)各种形式的经济合作将使您的资本技术得到丰厚的利益!(经贸洽谈会广告)2)绚丽多姿的民间艺术将使您得到美的享受!(民间艺术节广告)3)"美人"鲜花,倾诉衷肠(花店广告)4)一册在手,纵观全球(《环球》杂志广告)5)让世界遍布"声佳"电器(电器公司广告)6)穿上"双星"鞋,潇洒走世界(鞋业广告)7)该厂能生产大衣、西装、时装、衬衣、毛衣等不同类型服装用的上千个花色品种纽扣,产品规格齐全、品种繁多、造型新颖。
(纽扣厂广告)8)中华铅笔品质优良,书写润滑,美观大方(铅笔广告)9)方便旅行,到达平安(箱包广告)10)人戴"梅花",准时乐道(手表广告)1)Look at the ways you can benefit!2) Our Folk Art Festival is a guaranteed good time!3) Flowers by BEAUTY speaks from the heart.4)The Globe brings you the world in a single copy!5)Our aim:Make a global hit--Shengjia Auto Electric.6)Double Star Takes you Afar.7) The factory can produce various new types of buttons in thousandsof different designs for coats, suits, fashions, shirts andsweaters.8) Smooth and beautiful, Zhonghua high quality pencils.9) Smooth trip, smooth arrival.10)Give the watch to all and to all a good time.。
常用商业广告翻译精选(5)
翻译知识价格适中moderate cost价谦物美high quality and inexpensive; less expensive, high quality goods; high quality and low overhead节日送礼之佳品ideal gift for all occasions洁白纯正pure whiteness洁白如玉jade white洁白透明pure white and translucent结构坚固sturdy construction; firm in structure经久耐用structural durabilities精打细算be shrewd in money matters; careful calculation and strict budgeting居同类产品之魁首to rank first among similar products具有传统风味特色distinctive for its traditional properties具有中国风味possessing Chinese flavours抗冲击强度高excellent in cushion effect抗热耐磨strong resistance to heat and hard wearing科学精制by scientific process口味鲜美delicious in taste快干drip-dry买一送一buy one give one; buy one get one free免烫non-ironing能多次翻新can be repeatedly remoulded.您想购买中国土特产品吗?Do you want to buy some Chinese native produce?烹制简便convenient to cook品质优良excellent (in) quality清仓大拍卖clearance price清货大减价big clearance sale清香爽口pleasant to the palate请君常购中国绿茶always buy Chinese green teas.韧硬兼顾to have both the quality of tenacity and hardness 入口和醇mild and mellow软硬适中neither too hard nor too soft散热迅速rapid heat dissipation色泽光洁,柔软防滑lustrous, soft and antislippery色泽清澈limpid in sight设计合理professional design设计新颖modern design生意兴隆driving a roaring trade使用方便easy to use使用极便utmost in convenience使用寿命长久long performance life岁末大减价year-end bargain sale甜而不腻agreeable sweetness外观色泽透明bright and translucent in appearance外型永葆如新to ensure a like-new appearance indefinely英语培训、英语培训机构/peixun/ yypxjgwk。
商业广告用语中英翻译精选
商业广告用语中英翻译精选欢迎光临!我们的产品品质无与伦比,竭诚为您提供满意的购物体验。
Welcome! Our product quality is unparalleled, and we are committed to providing you with a satisfying shopping experience.对不起,您的满意是我们永恒的追求。
我们将持续努力,为您提供卓越的服务。
We are sorry for any inconvenience caused. Your satisfaction is our eternal pursuit. We will continue to strive to provide you with outstanding service.购买我们的产品,您将得到卓越品质和无与伦比的价值。
By purchasing our products, you will receive outstanding quality and unparalleled value.精心挑选最优质的原材料,保证产品的品质和耐久性。
We carefully select the finest raw materials to ensure the quality and durability of our products.我们的新产品创新独特,注重细节,为您带来全新的体验。
Our new product is uniquely innovative, focusing on details to bring you a whole new experience.现在购买,即可享受限时优惠!快来抓住这个难得的机会吧!Purchase now and enjoy limited-time discounts! Don't miss out on this rare opportunity!我们的产品适用于各种场合,满足您的不同需求。
商业广告汉英翻译汇总
❖ Health, humor & happiness…gifts we’d love to give.(《星期六晚报》广告)
❖ 辅韵 ❖ Cleans your breath while it cleans your
teeth.牙膏广告
广告的文体特点及英译
❖ 广告按其体裁,风格,手法及文字表达方式 等不同,可将他们分为若干类型.熟悉并掌 握各种类型广告文体的特点对做好广告的翻 译工作十分必要.常见的广告文体特点及翻 译要求如下:
act) ❖ 影响力 (impressive --- produce an impact)
广告语的翻译策略
❖ 广告的创作都是一门综合性艺术。它集社会学、 美学、心理学、市场营销学、声电学、文学、语 言学等于一身。这门艺术中的文案写作比其它形 式的写作都更需要技巧。它要利用推销原理写出 雅俗共赏、生动有趣的文字,要具有特殊的感染 力,能在瞬间引起读者注意,刺激其购买欲望, 最终促成购买行为 ,因此,翻译时要有策略.
❖
Wanted
❖ A piano teacher to teach a 5-year-old girl at home. 2 hours each time, twice a week. Call 0298306814.
广告语的特点
❖ 包括广告口号(slogans)、广告语句 (catch phrases) 等在内的广告语是一种 非常特殊的语言。它们通常都有一些共同的 特点,如语言上引人入胜、说服力强,修辞 手段的运用也别具一格,如语义双关、文字 游戏等,使人感到幽默中见智慧,平淡中显 新奇。广告语言在形式上也极具鲜明特色, 或行文工整、对仗押韵,或节奏感强、琅琅 上口,或一鸣惊人、耳目一新,可以收到耐 人寻味,经久不忘的效果。
(广告传媒)广告英语的翻译
a.广告设计者常常采用英语的前缀和后缀或合成词中的各部分含义来杜撰新词
例如 super—,ultra—,—aid,—ex 等等常常出现在商标词中。Timex(天美时手
表),Windex(擦窗清洁剂),Purex(一种漂白剂),Rolexwatch(劳力士手表)。Timex
是由 time 和 excellent 组成,它的形成更易使人联想到“天美时”表报时的准
一种前所未有、不同寻常的发乳问世了。它可以使您的头发随心所愿——更光
滑,更浓密,更平直,更卷曲,更自然,甚至保持湿度——却不含一滴酒精或
油脂。
②创造新词,增强吸引力和趣味性。
广告语言本身就充满丰富的想象力和极大的创造性。英语广告中常使用一些杜撰
的新词、怪词来突出产品的新奇特征,进而满足消费者追求时尚的心理。
牌名 Guinness(吉尼斯黑啤酒)排列整齐又相似,且两词既押头韵又押尾韵,使 广告的内容与语言的韵律达到完美统一。 5 排比 排比句读起来感到琅琅上口,有一股强大的力量,能增强管广告的表达效果,加 强语气增加语势。给读者留下深刻印象 Thislandscapematterstousbecauseitisthesettingofourdailylives.Ifitisug ly,wesuffer.Ifitisbeautiful,ourspiritsareraised.Moreover,thelandscape containstheevidenceofhowourfathersandgrandfathers,andgenerationsbefor ethem,usedtheland.Itisfullofhumanhistory,andofnature.你所见的景象就是 我们的真实生活。如果你觉得他并不美丽,我们无可厚非,倘若你认为它漂亮不 比,我们将信心陪增。此外,你面前的一切正是我们袓袓辈辈耕耘的结果,它是 历史的积淀与自然的结合。 6.借用谚语 广告文案撰写者往往绞尽脑汁来对谚语进行活用与创新,这是因为:一条谚语可以 胜过千言万语。谚语之所以能够满足广告的语言要求,就是由于谚语是一种非常 简洁、精辟又极富表现力的语言形式。谚语所用的语言准确鲜明,形象生动,活泼 风趣。 1. Goodthingscomeinsmallpackages 好事一桩接一桩地到来(照相机广告) 2. Oneman’smeatisanotherman’spoison 一人之佳肴等于他人之毒药 日本航空公司为了宣传其飞机上一流的餐饮服务,其广告文案撰写者反其道而行 之,把这一谚语改成了“Oneman’ssushiisanotherman’ssteak”一人之寿司等 于他人之牛排
广告专业术语中英
广告英语术语翻译[转+编]关键词:广告术语,翻译创作用语:广告讯息advertising message 艺术art艺术方向art direction艺术家artist美术总监art director大创意big idea头脑风暴法brainstorming传播媒介communications media 概念化conceptualization方案人员copywriter创意纲要creative brief创意总监creative director创意过程creative process创意金字塔creative pyramid创意creative创造creativity感性诉求emotional appeals控险家explorer事实型思维fact-based thinking 信息性informational法官judge指定mandatories讯息战略message strategy非文字nonverbal产品概念product concept理性诉求rational appeals目标受众target audience技巧technical转换性transformational价值型思维value-based thinking 文字的verbal形象化visualization战士warrior样片animatic动画技法animation techniques 声频audio艾耶1号式Ayer No.1利益式标题benefit headlines正文body copy粗体boldface照相制版camera-ready art表演纲要casting brief结尾close命令式标题command headlines末稿comprehensive layout/comp演示demonstration设计design技巧式正文device copy对白/独白式正文dialog/monolog copy旁白donut标题headline吸引技巧hook图标icon插图画家illustrators企业形象式正文institutional copy整合广告integrated commercial内容段落interior paragraphs斜体italic歌谣式jingles肩题kicker布局图layout预备段落lead-in paragraph生活方式式技法lifestyle techniques标志logotypes助记手段mnemonic device音乐式广告musical commercials音乐标志musical logo叙述式正文narrative copy新闻/信息式标题news/information headlines 出镜头on camera拼版paste up摄影师photographers图片说明式正文picture-caption copy方框图片式布局picture-window layout招贴式格式poster-style format主持人式广告presenter commercial启发式标题provocative headlines疑问式标题question headlines广播人物radio personality脚本script印签seal签名signature cuts生活片段slice of life口号slogans故事板storyboard故事板草图storyboard roughs直截了当式straight announcement 直接推销式正文straight-sell copy 副标题subhead标题句taglines证言testimonial正文text主题句theme lines小样thumbnail收尾trial close图形部分visuals旁白voiceover模拟校样analog proof动画animation合成片answer print光圈aperture音控台audio console底片base art出血版bleeds蓝线blueline照相排版术camera-ready art字符计算式character-count method 电影摄影师cinematographer截止期closing date色基color key分色color separation连续调continuous tones控制室control room组排copy cast封面纸cover paper青、黄、红、黑印刷CYMK printing 数字媒介digital media数字校样digital proof数码视频效应装置DVE units导演director特排字体display type复制带dubs拷贝dupes电子制作electronic production晒版台纸flats一套铅字font四色印刷four-color process网目凸版halfone plate网屏halftone screen互动电视interactive TV任务夹job jacket出格kerning电脑亭kiosk加空铅leading硬性软片line film线画版line plate实景真人live action外景地location制片场lot指令mandatories公共场所mass audience venue母带master tape合成样片mixed interlock助记手段mnemonic device多媒体演示multimedia presentation正色投影胶片orthographic film透明塑料膜overlay个人场所personal audience venue平台使用费platform licensing后期制作阶段postproduction phase开印前阶段prepress phase预备阶段preproduction phase印刷制作经理print production manager 印刷制作过程print production process 非公开场所private audience venue制片人producer制作阶段production phase复映复播追加酬金residual fee反差套印reverse knockout无衬线字体sans serif最低合同工资scale衬线字体serif一场session特技special effects插播广告spots剥版stripping叠supers演播人员talent自动台词提示器teleprompter课本纸text paper正文字体text type合套trap字系type families排印工艺typography网页Web page单词计算式word-count method工作样片work print书写纸writing paper公共关系用语:社论式广告advertorial倡导广告advocacy advertising伏击式营销ambush marketing视听材料audiovisual materials公告牌bulleting boards社会参与community involvement企业广告corporate advertising企业识别广告corporate identity advertising危机管理crisis management娱乐entertainment展品exhibits特写feature articles内部通报house organ以货代款in kind机构广告institutional advertising游说lobbying前期市场企业广告market prep corporate advertising 营销公关marketing public relation新闻简报news/press release意见抽样opinion sampling慈善行为philanthropy招贴posters传媒炒作press agentry传媒工具press/media kit公共事务public affairs公共关系户public relations公共关系广告public relations advertising宣传publicity公众publics招聘广告recruitment advertising声望经营reputation management撰写讲演稿speechwriting赞助sponsorship赛场营销venue marketing新闻通报录像video news release广播媒介用语:执行证明书affidavit of performance受众构成audience composition受众占有率audience share时间表avails一刻平均听众数average quarter-hour audience 一刻平均收听率average quarter-hour rating一刻平均占有率average quarter-hour share交换辛迪加barter syndication无线电视broadcast TV有线电视cable TV单位成本CPP千人成本CPM累积听众数cumulative persons累积收听率cumulative rating时段组合day-part mix预定市场区域designated market areas班车时间drive time首播辛迪加first-run syndication毛评点gross rating points开机家庭HUT形象移植imagery transfer信息式广告informercial互相连接interconnect存货inventory地方时间local time赔偿条件make-goods广播电视网networks网外辛迪加off-network syndication协办participation basis占位价格preemption rate黄金时段prime time节目式广告PLA节目收率视program rating节止编排形式programming formats视听率调查服务公司rating services电台指定时间run-of-station赞助sponsorship点播广播spot announcement点播广播spot radio受众总数total audience总体受众计划total audience plan电视家庭TVHH特高频UHF甚高频VHF互动媒介用语:广告网络ad networks广告查询ad request横幅广告banner阔幅说明书broadsides手册brochures商业回邮件business reply mail按钮button有线调制解调器cable-modem目录catalogs光驱CD-ROM分类广告Web站classified ad Web site点击率click rate点进率click-throughs编辑名录compiled lists小甜饼cookies立体创意直邮creative dimensional direct mailing 数字互动媒介digital interactive media直接电脑Direct PC直邮广告direct-mail advertising折页folders主页home pages专属名录houselists内部刊物house organs互动电视interactive TV互联网Internet互联网服务供应商Internet service provider插播广告interstitial关键词keyword电脑亭kiosk信件公司letter shop名录经纪人list broker邮件反应名录mail-response lists明信片postcards推播技术push technology销售信函sales letters搜索引擎search engines邮简self-mailers赞助sponsorship公告书statement stuffersWeb浏览器Web browser网页Web pageWeb电视Web TV万维网World Wide Web户外媒介用语:广告礼品advertising specialty自动取款机ATM基本巴士单位basic bus展台booths路牌bulletin structure车内尾部招贴car-end posters电影贴片广告cinema advertising名录directories8张招贴eight-sheet posters电子显示屏electronic signs陈列品exhibits陈列媒介exhibitive media全面登场full showing全球定位系统GPS车内广告牌inside cards100露出数100showing户外媒介out-of-home media车体招贴outside posters包装packaging奖品premiums产品安插product placement登场showing看板spectaculars标准户外广告standardized outdoor advertising 成品招贴stock posters优惠赠券take-ones出租车外壳taxicab exteriors终点站招贴terminal posters30张招贴架30-sheet poster panel整车牌位total bus商业展示会trade shows交通广告transit advertising车站棚广州广告transit shelter advertising录像手册video brochure媒介策划用语:广告印象advertising impression广告反应曲线advertising response curve注意度attention value受众audience受众目标audience objectives间歇式排期blinking品牌开发指数brand development index集中式bursting品种开发指数category development index 发行量circulation持续性continuity持续式continuous schedule成本效益cost efficiency单位成本cost per point千人成本cost per thousand创意组合creative mix分布目标distribution objectives有效频次effective frequency有效到达率effective reach暴露值exposure value市场、资金、媒介、组合、方法5Ms起伏式flighting schedule频次frequency总印象gross impressions毛评点gross rating points市场markets组合mechanics媒介media媒介策划media planning媒介载体media vehicles讯息力度message weight方法methodology组合媒介法mixed-media approach资金money驱动值motivation value看见机会opportunity to see脉冲式pulsing schedule视听率rating到达率reach每册读者数readers per copy近期策划recency planning路障式roadblocking外溢媒介spillover media增效效应synergy电视户television households媒介运用用语:发行量审核局ABC出血bleed批量折扣bulk discounts行业杂志business magazines发行量审核circulation audit分类广告classified ads纽约分类广告网络CANNY分类图片广告classified display ads截稿日期closing date彩色样品纸条color strip混合收费制combination rates消费者杂志consumer magazines合同收费制contract rate赠阅发行controlled circulation联合形式cooperative/co-op programs千人成本CPM封面日期cover date封面位置cover position购物杂志custom magazine日报daily newspapers人口版demographic editions图片广告display advertising实际收费earned rates农业刊物farm publications统一收费制度flat rate香味纸条fragrance strips频率折扣frequency discounts黄金版位full position门式折页gatefold地理版geographic editions基本发行量guaranteed circulation横向刊物horizontal publication独立购物指南independent shopping guide 插页insert加插刊登通知insertion order岛形半版island halves小单元junior unit地方城市杂志local city magazine杂志出版人协会MPA媒介采购员media buyer媒介标尺调查有限公司MRI全国性杂志national magazines全国性价格national rate美国报业协会NAA报纸版面库NSB上市日期on-sale date公开收费制度open rate订阅发行paid circulation自动弹启式广告pop-up ad.自选版位费preferred-position rates预印广告插页preprinted inserts初级发行量primary circulation清样proof copy公告public notice费率基准rate base价目表rate card阅读告示reading notice地区性刊物regional publications任意版位费制ROP advertising rates二级读者量secondary/pass-along readership欠资收费制short rate赛蒙斯市场调查局SMRB多胞胎版split runs标准广告单位SAU标准收费与数据服务公司SRDS标准型报纸standard-size newspaper周日增刊Sunday supplement小报型报纸tabloid newspaper撕样tear sheets三维广告3-D ads纵向刊物vertical publication数量折扣volume discounts周报weekly newspapers销售用语:广告津贴advertising allowance回购津贴buyback allowance目录catalog减价促销cents-off promotion套装赠送combination offer公司大会与经销商聚会company conventions & dealer meetings 消费者销售推广consumer sales promotion竞赛contest联合广告cooperative/co-op advertising优惠券coupons顾客终身价值customer lifetime value数据进入data access数据管理data management数据库database数据库营销database marketing直接营销direct marketing直接反应广告direct-response advertising直接销售战略direct-sales strategy直接销售direct selling陈列津贴display allowance易地销售diverting电子优惠券electronic coupons提前购买forward buying广告插页free-standing inserts游戏game店内样品试用in-store sampling联络媒介linkage media人员销售personal selling售点材料point-of-purchase materials什锦袋装样品polybagging奖品premiums拉式战略pull strategy推销奖金push money/spiffs推式战略push strategy部分退款rebates近期、频次、货币方程RFM formula销售推广sales promotion样品试用sampling货位津贴slotting allowance抽奖sweepstake电话营销telemarketing贸易广告trade advertising贸易集中trade concentration贸易折扣trade deals贸易推广trade promotion行政用语:明确表示affirmative disclosure美国广告联盟AAF美国广告公司协会AAAA全国性广告主协会ANA商业促进局BBB停止/中止令cease-and-desist order比较广告comparative advertising服罪判决书consent decree消费者保护团体consumer advocate消费者信息网络consumer information networks 消费者保护主义consumerism版权copyright更正广告corrective advertising欺骗性广告deceptive advertising推荐endorsements道德广告ethical advertising联邦通讯委员会FCC联邦贸易委员会FTC食品与药品管理局FDA知识产权intellectual property长期宏观论long-term macro arguments全国广告处NAD国家广告审查局NARB国家广告审查委员会NARC非产品事实nonproduct facts营养标识与教育法Nutritional Labeling and Education Act专利patent隐私权privacy rights夸大puffery短期操纵论short-term manipulative arguments社会责任social responsibility潜意识广告subliminal advertising证据substantiation证实testimonials商标trademark不正当广告unfair advertising美国专利与商标署U.S. Patent and Trademark Office网络广告名词解释:1. Banner: 横幅广告,一个表现商家广告内容的图片,放置在广告商的页面上,是互联网广告中最基本的广告形式,尺寸是480*60像素,或233*30像素,一般是使用GIF格式的图像文件,可以使用静态图形,也可用多帧图像拼接为动画图像。
(广告传媒)广告业常用英文术语
AAAA America Association of Advertising 美国/广告代理商协会advertising 广告、广告活动advocacy advertising 倡导型广告Account Executive 客户主管Account planning 客户策划Account Services 客户部Advertise 广告主Advertising Department 企业广告部agency 广告代理商Art Director 美术指导Assistant Partner 董事助理bid [bid] 广告竞标business-to-business advertising (B2B advertising) B2B广告brand image 品牌映象capitalism 资本本主义,资本运营commercial advertising 商业广告communication process 传播过程comparative advertising 比较广告consumer advertising 消费品广告consumerism 消费模式customer 顾客Chief Executive Officer(CEO) 首席执行长官Chief Financial Officer(CFO ) 首席财务官client 客户Copywriter 广告撰告人Creative Department 创作部Creative Director 创意总监deceptive advertising 虚假广告department 部门design 设汁稿data 数据director 主管end-user 最终用户、实际使用者industrial advertising 工业广告institutional advertising 社团机构广告Management Supervisor 管理监督Market share 市场占有率Marketing 营销Media Department 媒介部media planning 媒体策划media 媒介national advertising 全国性广告noncommercial advertising 非商业广告pitch 提案professional advertising 业服务型广告public service advertising(PSA) 公益广告puffery 吹捧式的广告qualitative 定性的quantitative 定量的Research Department 调查部retail advertising 零售商广告Sister agency 同属同-集团的广告公司supplier 制作公司Traffic Department 流程协调部Brainstorming 头脑风暴法Campaign 广告攻势Commercial 影视广告片coupon 赠券、折价券logo 品牌标识magazine 杂志media budge 媒体预算media mix 媒体组合medium 媒体(指某个媒体) metropolitan 大都会的outdoor 户外媒体promotion 推广用品public relations(PR.) 公共关系radio 广播媒体Situation Analysis 背景分析Slogan 广告口号Television program 电视节目Website [websait] 主页,网站Drive-time 交通高峰时间So big 做大Numbers 数据Yeah 是的(对啦)A priori 先验估汁(演绎法)A posteriori 实测值(归纳法)Code 编号debranding 品牌屏蔽测试depth Interview 深度访谈desk research 案头调研dichotomous question 两分问题double-barreled question 两难问题double-blind 双盲测试(指实验组和对照组)fatigue bias 疲劳偏差fieldwork 现场调查focus group 焦点小组interview 访谈market research 市场调查mystery shopping 以购物为掩护的调查observation 观察panel 重复凋查样本群participant 参与者population 总人口,总体sample 抽样误差skew 歪曲survey 调查tabulation 统计制表boil down to 归结为hard-and-fast 明确易懂pretty much 大致上analysis 分析community relation 社区关系competitor 竞争者、对于content integration 软性广告cost effective 广告成本效益creative 创意government relations 政府关系grass roots marketing 贴身式营销industry 行业integrated marketing communication 整合营销传播litigation 起沂,诉讼markets 市场组合media service 媒介代理merger 企业合并online advertising 在线广告point-of-purchase (pop)焦点广告position 定位print 平面广告媒体publics 公众群体strategic philanthropy 策略性公益事业strategy 策略、策划target audience 目标受众web design 网站设计digital 数字化co-marketing 联袂营销conference 会议consulting 咨询corporate identity 企业识别culture-specific 文化(民族)特性demographic marketing 人口统汁特征营销direct mail(DM) 直邮广告direct marketing 直销event planning 活动策划exhibition stand 展台integrated branding 整合品牌传播internal corporate communications 企业内部沟通investor relations 股东关系nontraditional 非传统的packaging 包装product placement 产品涉入promotion 活动psychographic 心理统汁的retail 零售retail space 零售市场区域sales promotion 促销活动sponsorship 赞助trade channels 业务渠道vertical publications 行业刊物viral marketing 传染式营销best face forward 展现最佳面貌speak with One voice 统一传播口径the edge 优势top to bottom 自上而下Billboard 广告路牌Blow in card 报刊广告插页Bulldog edition 报纸的早发版Car card [ka:ka:d] 车厢广告Counter advertising 异议式、对抗式广告Display advertisement 陈列式广告Electric spectacular 霓虹灯广告Free-standing insert 非装订广告插页House organ 企业专刊(杂志)Insert 广告插页Island display(超市内)堆头式陈列mail-order advertising 邮购广告network 电(视)台网out-of-home advertising 家外媒体painted bulletin 手绘广告牌panel 广告牌pass-along reader 传阅读者poster panel 用印刷画面拼贴的广告牌shelf screamers 货架插件广告物supplementary media 辅助媒体(非大众传媒) vehicle 广告载体count out 清点,算出make it through the day 过一整天pass...off to 把……给出pass-along reader 传阅读者poster panel 用印刷四画面拼贴的广告牌shelf screamers 货架插件广告物supplementary media 辅助媒体vehicle 广告载体count to 清点,算出make it through the day 过一整天pass...off to 把……给出ad planning 广告策划admen 广告人appeal 诉求consumer behavior 消费者行为copy platform 文案大纲creative stratgy 创意策略DAGMAR 广告效果评估体系Day part 时段Decay constant 衰退常数hierarchy-of-effect theory 效果层级理论infomercial 电视直销节日market profile 市场状况market segmentation 市场细分persuasion process 劝服过程primary demand advertising 品类诉求广告product-related segmentation 产品消费量细分seasonality 季节性selective demand advising 选样性诉求(品牌)广告soft sell 软销,感受型广告strategic planning 战略策划teaser campaign 悬念式(调味)广告攻势rule-of thumb 经验法则brand manager 品牌经理corporate advising 企业广告family brand 多品类品牌generic brand 非名牌(产品)green advertising 绿色策略式广告image advertising 形象广告line 产品系列name-brand 名牌national brand 全国性品牌parity 同等private brand 零售商自有品牌product different 产品差异product management品牌管理product positioning 产品定位reference group 参照组tagline (广告)行动口号top -the -line 顶级的trade character 吉祥物utility 好处,用途really do something with 确实能用它做些文章zccumulation 受众数(特定周期内)audience duplication 重复受众brand development index 品牌成长指数category development index(CDI) 销量成长指数coverage 覆盖率,覆盖范围cumulative coverage 累计(总)覆盖率exposure 告显露次数frequency 广告频次gross audience 受众总量gross impression 总印象gross rating points 总收视点loyalty index 忠诚度mags 杂志(简写)media concentration theory 媒体集合理论media dominance theory 媒介优势理论media plan 媒体计划net unduplicated audience 受众participation 参与program delivery rate 节目到达率reach 到达turnover 受众流失overall 全部的rerunning numbers 复核---的数据archetype 标准受众,原型availability 空余时段back- to-back 广告连播chain break 节目提示标板circulation 发行量continuity 持续型排期continuous advertising 持续型广告fresh 新颖的fringe time 非黄金时段holding power 节目(频道)凝聚力holdover audience 既有观众inherited audience 既有观众open end 节日提示语广告时段piggyback 同一客户广告连播prime time 黄金时报pulsing 栏栅式(或间隔式)排期roadblock 拦路广告run-of-schedule(ROS) 非指定时段staggered schedule 交错排期wave scheduling 波浪式排期wear out 广告磨损ln lieu Of 代替buried position 被淹没的广告位column inch 栏/英寸(报纸广告单位)double truck 双页/,告(跨页)facing 一个广告牌(户外媒体单位) franchised position 专用广告位置insertion 平面媒体广告次数insertion order 广告版位定购island position 独立广告版位lifestyle segmentation 生活形态细分local advertising 地方性广告make good 补偿广告media buy 媒体购买media buying service 媒体购买代理narrow casting 小范围播放(窄播)preferred position 首选广告版位readership 读者人数representative 媒体销售代表run-of-press 随意安置的广告版位split run 分版刊登spread[spred] 杂志跨页card rate 广告市价combination 套装广告价controlled circulation 定向发行量cost per point(CPP) 每收视点成本cost per thousand(CPM) 每千人成本earn rate 媒体折扣价flat rate 统一价格grid card 电波广告刊例guaranteed circulation 承诺发行量horizontal publication 横向出版物AA(Account Assistant)客户助理Action Plan 行动方案AD(Account Director)客户总监Add Value 附加价值Ads(Advertisement)广告Advertorial付费软文AE(Account Executive)客户代表、客户主任Agency 代理商AM(Account Manager)客户经理Analysis Tools分析工具Announcement 公告Annual Report年报AP (Asia-Pacific) 亚太区AR List 任务清单ATL (Above the Line) 线上活动Attachment附件Audience Awareness公众认知度Auto Industry 汽车行业Awareness 认知Background Analysis 背景分析Background material 背景材料Benchmark测试基准BI (Behavior Identity)企业行为识别系统Bidding 竞标Bio个人简历Boilerplate公司简介(附在新闻稿后面的关于该公司的简短介绍)Brand Communications Strategy品牌传播战略Brand Loyalty品牌忠诚度Brand Management Commission品牌管理委员会Brand Management Consulting Firm品牌管理顾问公司Brand Management品牌管理Brand Planning/Designing品牌策划/设计Brand Positioning Survey品牌定位调查Brand Positioning 品牌定位Brand Promotion品牌推广Branding Strategy品牌战略Briefing Kit资料包Briefing情况介绍BTL (Below the Line) 线下活动BU (Business Unit)业务部门Bulletin公告栏Bundle 附赠品Business E-Mail 商务电邮Business Model商业计划Business Philosophy 经营哲学Business Strategy 经营战略Campaign 公关或营销活动Career Development 职业发展Career Planning职业计划Case study案例研究Category 类别Celebration 庆典活动CEO Reputation Management CEO声誉管理CEO's Arrangement CEO接待Channel 渠道Chart 幻灯片中的页面China Golden Awards For Excellence in Public Relations中国最佳公共关系案例大赛China International Public Relations Congress中国国际公共关系大会CI(Corporate Identity)企业形象CIPRA(China International Public Relations Association)中国国际公共关系协会CIS (Corporate Identity Sysetm)企业形象识别系统Client Database Management客户数据管理Client Oriented Strategy客户导向战略Client Relations Development System客户关系开发系统Client Relations Evaluation System客户管理评价系统Client Relations Maintenance System客户关系维护系统Client Relations Management System客户关系管理系统Client Relations Management客户管理管理Client Relations Precaution System客户管理预警系统Client Relations Supporting System客户管理支持系统Client Relations客户关系Client Satisfaction Management客户满意度管理Clipping Report剪报报告Closing Phase结束阶段Code of Conduct行为准则Code of Ethics 职业道德Communication Model 传播模式Communications Kit新闻夹Communications Management 传播管理Communications Regions传播地域Communications Strategy传播战略Community Relations社区关系Competitor竞争对手Confidential 保密的、机密的Confidential Items保密条款Consecutive Interpretation交互式翻译Consultant顾问Consumer Buying Process 顾客购买过程Consumer Database顾客数据Consumer Orientation消费者导向Consumers/Dealers Assembly用户/经销商大会Contact Person 联系人Continuous Education继续教育Controlling Phase 控制阶段Coordination Communicating协调沟通Copywriter 文案Copywriting公关文案Core Competitiveness核心竞争力Core Media核心媒体Corporate Affairs企业事务Corporate Image企业形象Corporate Profile公司简介Corporate Reputation企业声誉Corporate Video 宣传片Cost Control成本控制Cost Management成本管理Creative & Design创意设计Credential公司或个人简介Crisis Control 危机控制Crisis Management Office危机管理办公室Crisis Management Planning危机管理策划Crisis Management Team危机管理小组Crisis Management危机管理Crisis Research危机研究Crisis Statement危机声明Customer testimonial客户证言Datasheet宣传页Decoration 现场布置(装饰)Demand GenerationDemo Booth 产品演示台Diagnosis诊断Director总监Distributor 分销商DM (Direct mailing )直邮Domain Name Registration 域名注册Donation捐赠EC(East China)华东Editorial Calendar媒体刊登计划Effective Communications有效传播Employee Compensation员工薪酬Employee Relations员工关系Environment Analysis环境分析Environment Issues环境问题Ethics of the Profession 职业道德Event Management事件管理Event Planning 事件策划Event事件、活动Executing Phase 执行阶段Execution 执行Executive President 执行总裁Fact Sheet资料(数字或其他材料)FAQ 常见问题问答Fashion Business时尚产业Feature article 深度文章Feature文章类型中的通讯Finance Management财务管理Financial Communications财经传播Flyer 宣传单页Follow-up跟进Forum 论坛GCG(Grand China)大中国区Glossary词汇表Government Affairs政府事务Government PR 政府公关Government Relations政府关系Govt (Government)政府Graphics图形文件Greetings问候语Health Care医疗保健High Tech高科技Hospital PR 医院公关Human Resource Management人力资源管理IMC (Integrated Marketing Communications)整合营传播Implementation实施Incentive Plan激励计划Industry Participation行业参与Initiating Phase 初始阶段INPUTS Evaluation Tools输入级评估工具Integration Management整合管理Interactive PR 网上互动公关Internal Magazine内部期刊Internal Communications System内部传播系统Internal Communications内部传播Internal Film内部电影Internal PR 内部公关International PR国际公关Internet Communications网络传播Internet Media Communications 网媒传播Interpersonal Communications人际传播Interpreter翻译Interview 专访或面试Introduction Lantern宣传幻灯Investor Relations投资者关系Invitation Letter 邀请IPR(Institute of Public Relations)英国公共关系协会IPRA(International Public Relations Association)国际公共关系协会Issue Diagnosis问题诊断Issues Management问题管理ISV (Individual Software Vendor)独立软件开发商Job Evaluation绩效考核Journalist记者Key Media关键媒体Key Messages 关键信息Keynote Speaker主题演讲人Keynote Speech主题演讲LA(Large Account)大客户LE (Large Enterprise)大客户Leadership 领导者Legal Duty法律义务Life Cycle of the Products 产品生命周期Lobby游说Logo标识Long Term Program长期项目Lucky Draw 抽奖Marcomm(Marketing Communications)营销传播Market Analysis Report市场分析报告Marketing Communications Mix营销传播组合Marketing Communications营销传播Marketing Strategy 市场营销战略Marketshare 市场份额Mass Media大众媒体MB(Medium business)中客户MC(Master of Ceremonies)主持人MC(Middle China)华中MD(Managing Director)董事总经理、执行董事Media Assistant媒介助理Media Analysis媒体分析Media Communications Strategy媒体传播战略Media Communications媒体传播Media Coverage 媒体覆盖率Media Director 媒介总监Media Executive媒介代表、媒介主任Media Inquiry媒体垂询Media Kit媒体资料包Media List媒体名单Media Manager媒介经理Media Monitor媒体监测Media Relations媒介关系Media Research媒体研究Media Tour媒体拜访或媒体外出巡游Media媒体Meeting Agenda会议议程Meeting Minutes 会议记录Merchandise促销物品Methodology方法论MI (Mind Identity)企业理念识别MI(Media Index)企业媒体声望指数Mindshare 品牌影响力份额Miscellaneous 杂费Monthly Report月报Multifunctional Task Force多职能任务小组National Standards of the PR Professional Qualification国家公共关系职业资格标准NC(North China)华北NE (Northeast China)东北Negative Report负面报道New Product Launch新产品发布News Clipping新闻剪报News Release新闻发布Newsletter通讯No-profit PR 非营利机构公关Norms of Excellent PR Management 卓越公共关系管理标准NW(Northwest China)西北Objective Diagnosis目标诊断Offering 服务内容On Site现场Online Advertisement 线上广告Online Communications线上传播Online Marketing Communications 线上营销传播Online media网络媒体Online Roadshow 网上路演Online Survey网上调查OOP(Out-of-Pocket)杂费、日常工作发生的成本Open-day Visits开放日参观Opinion Leader舆论领袖OUTCOMES Evaluation T ools输出级评估工具OUTPUTS Evaluation Tools效果级评估工具Outsourcing 外包OV(One Voice)一个声音Photo Library图片库Planning Phase 策划阶段Polish文案润色POP (Point Of Purchase Advertising) 导购点广告Positioning定位Post Event 善后工作Poster 海报Postmortem 会后书面的简短总结报告Postscript后记PR Agency公关公司PR Consulting Market公关顾问服务市场PR Consulting Practice公关顾问实务PR Consulting Service公关顾问服务PR Consulting Tools公关顾问工具PR Directorr 公共关系总监PR Evaluation公关评估PR Event 公关活动PR Guideline公关方针PR Management Working Code公关管理工作准则PR Manager 公共关系经理PR Procedure公关流程PR Proposal公关建议书PR Supervisor 公共关系主管Pre Event前期工作Pre-evaluation 预评估Preface前言Presentation 演示、陈述President 总裁Press Conference新闻发布会Press Kit媒体新闻夹Press Release新闻稿Print Media平面媒体Priority 优先的Procurement Management预警管理Product Test产品评测Profession Responsibility 职业义务Professional Association 专业协会Professional Certification 职业认证Professional Consultant 专业顾问Professional fee专业服务费Professional Grading专业等级Project Life Cycle项目生命周期Project Management项目管理Project Owner项目委托人Project Title项目标题Project公关项目Proposal公关建议书PRSA(Public Relations Society of America)美国公共关系协会Pubic Opinion公众舆论Public Affairs公共事务Public Relations Consulting公关顾问Public Relations Crisis公关危机Public Relations Management公关管理Public Relations公共关系Public Utility公用事业Publicity宣传Q&A问题问答Qualified Project Manager合格的项目经理Quality Control质量控制Quality Management质量管理Questionnaire调查问卷Quotation报价Real Estate房地产Recommendatory 推荐信Recruitment招募Reference参考资料Rehearsal预演、彩排Report报告Reputation Management 声誉管理Research Tools研究工具Reseller 经销商Retainer长期客户Review回顾、总结Risk Management风险管理Roadshow巡展、路演Rude question 不友好的问题SAE(Senior Account Executive)高级客户代表、高级客户主任SAM(Senior Account Manager)高级客户经理SB (Small business)小客户SC(South China)华南Scope Management范畴管理Seminar研讨会Senior Consultant高级顾问Senior Media Executive高级媒介代表Senior Media Manager高级媒介经理Senior Vice President 高级副总裁Shareholders利益关系人Simultaneous interpretation同声传译Slide 幻灯片Slogan口号Social Activities社会活动Social Responsibility社会责任Source Materials客户提供的辅助资料Souvenirs & Gifts 纪念品和礼品SOV (Share of Voice)Speaking with One Voice 用一个声音说话Spokes Person Tips发言人技巧Spokesperson发言人Sponsorship Planning赞助策划Sponsorship 赞助Strategic Consulting战略咨询Strategy Communications Systems战略传播系统Strategy 战略Success Story成功故事Summary 简介、概述Supplier 供应商Survey调查SW(Southwest China)西南SWOT analysis优势、劣势、机遇、威胁分析Synopsis概要总结Target Audience 目标受众Task Marketing任务营销TBD (To be Detail)需更详细信息Team 小组、团队Technical Article技术文章Theme 主题Time Management管理Time Sheet时间管理表Two-way Asymmetry双向非平衡模式Two-way Communications双向传播Two-way Symmetry双向平衡模式Vendor 供应商Venue 会议地点Vertical media行业媒体VI (Visual Identity)视觉识别VIP Speech 讲话稿Virtual Computer虚拟主机Vision愿景Voiceshare 曝光信息份额VP(Vice President)副总裁VSB (Very small business)特小客户、超小客户Website Construction网站建设Whitepaper白皮书Workshops工作研讨Worldwide 全球特写feature articles以货代款in kind机构广告institutional advertising前期市场企业广告market prep corporate advertising 营销公关marketing public relation新闻简报news/press release意见抽样opinion sampling招贴posters传媒炒作press agentry传媒工具press/media kit公共事务public affairs公共关系户public relations公共关系广告public relations advertising宣传publicity公众publics招聘广告recruitment advertising声望经营reputation management撰写讲演稿speechwriting赛场营销venue marketing新闻通报录像video news release执行证明书affidavit of performance受众构成audience composition受众占有率audience share时间表avails一刻平均听众数average quarter-hour audience一刻平均收听率average quarter-hour rating一刻平均占有率average quarter-hour share交换辛迪加barter syndication无线电视broadcast TV有线电视cable TV单位成本CPP千人成本CPM累积听众数cumulative persons累积收听率cumulative rating时段组合day-part mix预定市场区域designated market areas班车时间drive time首播辛迪加first-run syndication形象移植imagery transfer信息式广告informercial互相连接interconnect广播电视网networks网外辛迪加off-network syndication协办participation basis占位价格preemption rate黄金时段prime time节目式广告PLA节目收率视program rating节止编排形式programming formats视听率调查服务公司rating services电台指定时间run-of-station受众总数total audience总体受众计划total audience plan广告网络ad networks广告查询ad request横幅广告banner商业回邮件business reply mail分类广告Web站classified ad Web site编辑名录compiled lists立体创意直邮creative dimensional direct mailing 数字互动媒介digital interactive media直邮广告direct-mail advertising内部刊物house organs互动电视interactive TV互联网Internet互联网服务供应商Internet service provider销售信函sales letters广告礼品advertising specialty展台booths路牌bulletin structure车内尾部招贴car-end posters电影贴片广告cinema advertising陈列媒介exhibitive media全面登场full showing车内广告牌inside cards户外媒介out-of-home media车体招贴outside posters包装packaging奖品premiums标准户外广告standardized outdoor advertising 成品招贴stock posters优惠赠券take-ones商业展示会trade shows交通广告transit advertising广告英语术语——媒介策划用语广告印象advertising impression广告反应曲线advertising response curve注意度attention value受众audience受众目标audience objectives品牌开发指数brand development index品种开发指数category development index发行量circulation成本效益cost efficiency单位成本cost per point千人成本cost per thousand创意组合creative mix分布目标distribution objectives有效频次effective frequency有效到达率effective reach暴露值exposure value频次frequency市场markets组合mechanics媒介media媒介策划media planning媒介载体media vehiclesAE——Account Executive——客户代表,或客户执行。
广告用语翻译精选.doc
中高级口译--商业广告用语翻译精选产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers.畅销全球selling well all over the world典雅大方elegant and graceful定型耐久durable modeling方便顾客making things convenient for customers方便群众making things convenient for the people; to suit the people's convenience方便商品convenience goods方便生活bringing more convenience to the people in their daily life; providing amenities for the people; making life easier for the population各式俱全wide selection; large assortment顾客第一Customers first顾客是我们的皇帝We take customers as our Gods.规格齐全a complete range of specifications; complete in specifications花样繁多a wide selection of colours and designs货色齐全goods of every description are available.客商第一,信誉第一clients first, reputation first款式多样a great variety of models款式活泼端庄vivid and great in style款式齐全various styles款式新颖attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) design; up-to-date styling款式新颖众多diversified latest designs美观大方elegant appearance美观耐用attractive and durable品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome.品种多样numerous in variety品种繁多great varieties品种齐全complete range of articles; a great variety of goods让我们的商品走向世界Let our commodities go to the world.色彩鲜艳bright in colour色泽光润bright luster色泽艳丽beautiful in colour深受顾客欢迎We have won praise from customers; to win warm praise from customers.深受国内外客户的信赖和称誉to win a high admiration and is widely trusted at home and abroad.深受消费者的欢迎和好评to be highly praised and appreciated by the consuming public式样美观aesthetic appearance; attractive fashion式样新颖大方modern and elegant in fashion式样雅致elegant in style式样众多in many styles适合男女老幼四季穿着suitable for men and women of all ages in all seasons外型大方elegant shape享有声誉to win a high admiration新品迭出new varieties are introduced one after another行销世界to be distributed all over the world以工艺精细、针法灵巧多样、图案典雅大方而闻名中外to be renowned both at home and abroad for exquisite workmanship, skillful knitting and elegant design以用料讲究、图案新颖、色泽秀丽、工艺精湛而著称famous for selected materials, novel designs, delightful colors and exquisite workmanship以质优原料,尺寸齐全,品种花样繁多而著称famous for high quality raw materials, full range of specifications and sizes, and great variety of designs and colours誉满中外to enjoy high reputation at home and abroad在国际市场上享有盛誉to enjoy high reputation in the international market造型美观attractive appearance; handsome apprearance质量第一,用户至上quality first, consumers first种类繁多wide varieties安心益气to make one feel at ease and energetic包君健康keep you fit all the time保健治病promoting health and curing diseases保暖防风warm and windproof补肝益肾,调和气血,益髓添精,强健筋骨,乌须黑发,驻颜养血an enricher and nutrient for the liver and kidney, for improving blood circulation, beneficial to essential medulla, strengthening sinews and bones, preventing hairs from greying and helpful to retain complexion补气,健脾,益精滋肾,祛风活血,强筋壮骨good for energy and the spleen, beneficial to the sperm, nourishing the kidneys relieving rheumatism, activating blood circulation and strengthening sinews and bones补血和气,壮腰强筋norishing blood and adjusting spirit, strenthening waist and sinews除湿散寒,祛风定痛relieving rheumatism, chills and pains穿着舒适轻便comfortable and easy to wear促进体质to invigorate health effectively涤烦疗渴to clear out annoyance and quench thirst冬暖夏凉cool in summer and warm in winter芳香开窍,理气止痛removing obstruction, smoothing circulation and stopping pains.防病治病,延年益寿to prevent and cure diseases, and to have a long life.富有浓厚诗情两画意rich in poetic and pictorial splendor瑰丽多彩pretty and colourful花色入时fashionable patterns华丽臻美beautiful and charming戒烟making people refrain from smoking经久耐用durable in use; durable service久享盛名with a long standing reputation居家旅行,工矿必备之良药an indispensable sovereign remedy for home, travelling, factories and mines.老少良伴good companions for children as well as adults历史悠久to have a long historical standing男女老少皆宜sutable for men, women, and children其功若神as effectively as a fairy does.轻身延寿to reduce body weight and prolong life.清火明目,怡神醒脑,帮助消化to produce an effect toward clear vision, refreshment, and digestion helping清洁口腔cleaning the oral cavity.清热润喉,止咳化痰,益气消哑good for antipyretic and throat soother, curing cough and facilitating expectoration and relieving hoarseness清晰突出clear and distinctive祛风散寒,活血止痛relieving rheumatism and cold, invigorating blood circulation and stopping pains染制精良meticulous dyeing processes柔软轻盈soft and light色彩夺目,迥然不俗colours are striking, yet not vulgar色彩奇异大方in pain, fancy colours色彩协调matching in colour色泽鲜艳可爱lovely luster设计华丽luxuriant in design手感舒适comfortable feel提神,生津refreshing and enriching the saliva条纹清晰clear-cut texture消热止渴relieving heat and thirst.消暑解热,明目怡神relieving heat and sunstroke, refreshing and beneficial to the eyes颜色调和harmonious colours益气强壮,延缓衰老bracing up the whole system and strengthening it, delaying senility益气养阴,生津增液,补肺健脾supplement the vital energy and nourish yin, promote the production of body fluid and saliva雍容华丽rich and magnificent永不褪色fast colour优点出众outstanding features质地考究superior (in) quality质地优良fine quality助消化,除油腻to help digest greasy food按质论价fixing prices according to quality of products包装多样diversified in packaging包装牢固strong packing包装美观牢固elegant and sturdy package包装新颖美观fashionable and attractive packages保温性强extremely efficient in preserving heat; good heat preservation保险性强high safety保质保量quality and quantity assured备用详细目录,惠索即寄catalogues will be sent upon request备有各种款式的现货,任君挑选available in various designs and specifications for your selection备有塑料盒,便于安全保存 a plastic case is compartmentalized for safe storage.表面光泽lustrous surface薄利多销volume large, profit small不可退货without return不惜工本spare no cost at any cost;at all costs; at any cost采用先进技术和工艺to adopt advanced technology采用最新设备和工艺with the most up-to-date equipment and techniques操作简便easy and simple to handle产品按质分等grade products according to quality常饮绿茶,增进健康regular tea drinking improves your health敞开供应sufficent supply; products are sold without limitations; commodities are available without restriction传送灵活to ensure smooth transmission传统绣工精湛exquisite traditional embroidery art大贱卖sale price; crazy price; terrific value; special buy定牌包装packing of nominated brand独特的民族风味to have a unique national style多年使用,不出故障to assure years of trouble-free service.防水、防震、防磁waterproof, shock-resistant and antimagnetic防缩shrink-proof防皱crease-resistance富有弹性high resilience工艺精良sophisticated technologies供不应求in short supply; demand exceeding supply光洁度高highly polished回味隽永pleasant in after-taste货源充足ample supply and prompt delivery技术先进modern techniques技艺精湛exquisite craftsmanship; fine craftsmanship价格公道reasonable price; street price; moderate price价格适中moderrat cost价谦物美high quality and inexpensive; less expensive, high quality goods; high quality and low overhead节日送礼之佳品ideal gift for all occasions洁白纯正pure whiteness洁白如玉jade white洁白透明pure white and translucent结构坚固sturdy construction; firm in structure经久耐用structural durabilities精打细算be shrewd in money matters; careful calculation and strict budgeting 居同类产品之魁首to rank first among similar products具有传统风味特色distinctive for its traditional properties具有中国风味possessing Chinese flavours抗冲击强度高excellent in cushion effect抗热耐磨strong resistance to heat and hard wearign科学精制by scientific process口味鲜美delicious in taste快干drip-dry买一送一buy one give one; buy one get one free免烫non-ironing能多次翻新can be repeatedly remoulded.您想购买中国土特产品吗?Do you want to buy some Chinese native produce? 烹制简便convenient to cook品质优良excellent (in) quality清仓大拍卖clearance price清货大减价big clearance sale清香爽口pleasant to the palate请君常购中国绿茶always buy Chinese green teas.韧硬兼顾to have both the quality of tenacity and hardness入口和醇mild and mellow软硬适中neither too hard nor too soft散热迅速rapid heat dissipation色泽光洁,柔软防滑lustrous, soft and antislippery色泽清澈limpid in sight设计合理professional design设计新颖modern design生意兴隆driving a roaring trade使用方便easy to use使用极便utmost in convenience使用寿命长久long perfomance life岁末大减价year-end bargain sale甜而不腻agreeable sweetness外观色泽透明bright and traslucent in appearance外型永葆如新to ensur a like-new appearance indefinely维修简易easy to repair味道纯正good taste味鲜可口agreeable to taste物价稳定price remains stable夏季特别大减价special summer sale香浓可口aromatic character and agreeable taste香气馥郁fragrant aroma香气高雅elegant in smell香味纯和pure and mild flavour香味浓郁aromatic flavour; fragrant (in) flavour性能可靠dependable performance性能可靠reliable perormance性能无与伦比unequal in performanc性能优越superior performance选材精良superior materials选料讲究high quality materials选料考究choice materials沿用传统的生产方式with traditional methods易于润滑easy to lubricate用料精选carefully selected materials用料上乘selected material优质西瓜,消暑解渴top watermelons, quell summer thirst 制作精巧skilful manufacture制作精巧perfect in workmanship质量高,卫生严high standard in quality and hygiene众所喜爱品尝之佳品delicacies loved by all走时准确punctual timing最新工工艺latest technology做工讲究exquisite (in) workmanship做工精细fine workmanship。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商业广告用语翻译精选产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers.畅销全球selling well all over the world典雅大方elegant and graceful定型耐久durable modeling方便顾客making things convenient for customers方便群众making things convenient for the people; to suit the people's convenience方便商品convenience goods方便生活bringing more convenience to the people in their daily life; providing amenities for the people; making life easier for the population各式俱全wide selection; large assortment顾客第一Customers first顾客是我们的皇帝We take customers as our Gods.规格齐全a complete range of specifications; complete in specifications 花样繁多a wide selection of colours and designs货色齐全goods of every description are available.客商第一,信誉第一clients first, reputation first款式多样a great variety of models款式活泼端庄vivid and great in style款式齐全various styles款式新颖attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) design; up-to-date styling款式新颖众多diversified latest designs美观大方elegant appearance美观耐用attractive and durable品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome.品种多样numerous in variety品种繁多great varieties品种齐全complete range of articles; a great variety of goods让我们的商品走向世界Let our commodities go to the world.色彩鲜艳bright in colour色泽光润bright luster色泽艳丽beautiful in colour深受顾客欢迎We have won praise from customers; to win warm praise from customers.深受国内外客户的信赖和称誉to win a high admiration and is widelytrusted at home and abroad.深受消费者的欢迎和好评to be highly praised and appreciated by the consuming public式样美观aesthetic appearance; attractive fashion式样新颖大方modern and elegant in fashion式样雅致elegant in style式样众多in many styles适合男女老幼四季穿着suitable for men and women of all ages in all seasons外型大方elegant shape享有声誉to win a high admiration新品迭出new varieties are introduced one after another行销世界to be distributed all over the world以工艺精细、针法灵巧多样、图案典雅大方而闻名中外to be renowned both at home and abroad for exquisite workmanship, skillful knitting and elegant design以用料讲究、图案新颖、色泽秀丽、工艺精湛而著称famous for selected materials, novel designs, delightful colors and exquisite workmanship以质优原料,尺寸齐全,品种花样繁多而著称famous for high quality raw materials, full range of specifications and sizes, and great variety of designs and colours誉满中外to enjoy high reputation at home and abroad在国际市场上享有盛誉to enjoy high reputation in the international market造型美观attractive appearance; handsome apprearance质量第一,用户至上quality first, consumers first种类繁多wide varieties安心益气to make one feel at ease and energetic包君健康keep you fit all the time保健治病promoting health and curing diseases保暖防风warm and windproof补肝益肾,调和气血,益髓添精,强健筋骨,乌须黑发,驻颜养血an enricher and nutrient for the liver and kidney, for improving blood circulation, beneficial to essential medulla, strengthening sinews and bones, preventing hairs from greying and helpful to retain complexion补气,健脾,益精滋肾,祛风活血,强筋壮骨good for energy and the spleen, beneficial to the sperm, nourishing the kidneys relieving rheumatism, activating blood circulation and strengthening sinews and bones补血和气,壮腰强筋norishing blood and adjusting spirit, strenthening waist and sinews除湿散寒,祛风定痛relieving rheumatism, chills and pains穿着舒适轻便comfortable and easy to wear促进体质to invigorate health effectively涤烦疗渴to clear out annoyance and quench thirst冬暖夏凉cool in summer and warm in winter芳香开窍,理气止痛removing obstruction, smoothing circulation and stopping pains.防病治病,延年益寿to prevent and cure diseases, and to have a long life.富有浓厚诗情两画意rich in poetic and pictorial splendor瑰丽多彩pretty and colourful花色入时fashionable patterns华丽臻美beautiful and charming戒烟making people refrain from smoking经久耐用durable in use; durable service久享盛名with a long standing reputation居家旅行,工矿必备之良药an indispensable sovereign remedy for home, travelling, factories and mines.老少良伴good companions for children as well as adults历史悠久to have a long historical standing男女老少皆宜sutable for men, women, and children其功若神as effectively as a fairy does.轻身延寿to reduce body weight and prolong life.清火明目,怡神醒脑,帮助消化to produce an effect toward clear vision,refreshment, and digestion helping清洁口腔cleaning the oral cavity.清热润喉,止咳化痰,益气消哑good for antipyretic and throat soother, curing cough and facilitating expectoration and relieving hoarseness清晰突出clear and distinctive祛风散寒,活血止痛relieving rheumatism and cold, invigorating blood circulation and stopping pains染制精良meticulous dyeing processes柔软轻盈soft and light色彩夺目,迥然不俗colours are striking, yet not vulgar色彩奇异大方in pain, fancy colours色彩协调matching in colour色泽鲜艳可爱lovely luster设计华丽luxuriant in design手感舒适comfortable feel提神,生津refreshing and enriching the saliva条纹清晰clear-cut texture消热止渴relieving heat and thirst.消暑解热,明目怡神relieving heat and sunstroke, refreshing and beneficial to the eyes颜色调和harmonious colours益气强壮,延缓衰老bracing up the whole system and strengthening it, delaying senility益气养阴,生津增液,补肺健脾supplement the vital energy and nourish yin, promote the production of body fluid and saliva雍容华丽rich and magnificent永不褪色fast colour优点出众outstanding features质地考究superior (in) quality质地优良fine quality助消化,除油腻to help digest greasy food按质论价fixing prices according to quality of products包装多样diversified in packaging包装牢固strong packing包装美观牢固elegant and sturdy package包装新颖美观fashionable and attractive packages保温性强extremely efficient in preserving heat; good heat preservation 保险性强high safety保质保量quality and quantity assured备用详细目录,惠索即寄catalogues will be sent upon request备有各种款式的现货,任君挑选available in various designs and specifications for your selection备有塑料盒,便于安全保存a plastic case is compartmentalized for safestorage.表面光泽lustrous surface薄利多销volume large, profit small不可退货without return不惜工本spare no cost at any cost;at all costs; at any cost采用先进技术和工艺to adopt advanced technology采用最新设备和工艺with the most up-to-date equipment and techniques操作简便easy and simple to handle产品按质分等grade products according to quality常饮绿茶,增进健康regular tea drinking improves your health敞开供应sufficent supply; products are sold without limitations; commodities are available without restriction传送灵活to ensure smooth transmission传统绣工精湛exquisite traditional embroidery art大贱卖sale price; crazy price; terrific value; special buy定牌包装packing of nominated brand独特的民族风味to have a unique national style多年使用,不出故障to assure years of trouble-free service.防水、防震、防磁waterproof, shock-resistant and antimagnetic防缩shrink-proof防皱crease-resistance富有弹性high resilience工艺精良sophisticated technologies供不应求in short supply; demand exceeding supply光洁度高highly polished回味隽永pleasant in after-taste货源充足ample supply and prompt delivery技术先进modern techniques技艺精湛exquisite craftsmanship; fine craftsmanship价格公道reasonable price; street price; moderate price价格适中moderrat cost价谦物美high quality and inexpensive; less expensive, high quality goods; high quality and low overhead节日送礼之佳品ideal gift for all occasions洁白纯正pure whiteness洁白如玉jade white洁白透明pure white and translucent结构坚固sturdy construction; firm in structure经久耐用structural durabilities精打细算be shrewd in money matters; careful calculation and strict budgeting居同类产品之魁首to rank first among similar products具有传统风味特色distinctive for its traditional properties具有中国风味possessing Chinese flavours抗冲击强度高excellent in cushion effect抗热耐磨strong resistance to heat and hard wearign科学精制by scientific process口味鲜美delicious in taste快干drip-dry买一送一buy one give one; buy one get one free免烫non-ironing能多次翻新can be repeatedly remoulded.您想购买中国土特产品吗?Do you want to buy some Chinese native produce?烹制简便convenient to cook品质优良excellent (in) quality清仓大拍卖clearance price清货大减价big clearance sale清香爽口pleasant to the palate请君常购中国绿茶always buy Chinese green teas.韧硬兼顾to have both the quality of tenacity and hardness入口和醇mild and mellow软硬适中neither too hard nor too soft散热迅速rapid heat dissipation色泽光洁,柔软防滑lustrous, soft and antislippery色泽清澈limpid in sight设计合理professional design设计新颖modern design生意兴隆driving a roaring trade使用方便easy to use使用极便utmost in convenience使用寿命长久long perfomance life岁末大减价year-end bargain sale甜而不腻agreeable sweetness外观色泽透明bright and traslucent in appearance外型永葆如新to ensur a like-new appearance indefinely 维修简易easy to repair味道纯正good taste味鲜可口agreeable to taste物价稳定price remains stable夏季特别大减价special summer sale香浓可口aromatic character and agreeable taste香气馥郁fragrant aroma香气高雅elegant in smell香味纯和pure and mild flavour香味浓郁aromatic flavour; fragrant (in) flavour性能可靠dependable performance性能可靠reliable perormance性能无与伦比unequal in performanc性能优越superior performance选材精良superior materials选料讲究high quality materials选料考究choice materials沿用传统的生产方式with traditional methods易于润滑easy to lubricate用料精选carefully selected materials用料上乘selected material优质西瓜,消暑解渴top watermelons, quell summer thirst 制作精巧skilful manufacture制作精巧perfect in workmanship质量高,卫生严high standard in quality and hygiene众所喜爱品尝之佳品delicacies loved by all走时准确punctual timing最新工工艺latest technology做工讲究exquisite (in) workmanship做工精细fine workmanship。