雪之华 歌词 中文翻译 以及罗马音整理

合集下载

雪之华平假音罗马音中文歌词

雪之华平假音罗马音中文歌词

no bita kage wo hodou ni n arabe yuuyami no n aka wo kimi to aruiterute wo tsun aide itsumademo zutto soba ni ireta n ara n akechau kuraikaze ga tsumetaku n atte fuyu no nioi ga shita_sorosoro kono machi nikimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru * kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisotten agamete iru kono toki ni shiawase gaafuredasu amae toka yowasa ja nai tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta kimi ga iru to donna koto demo n orikireru you na kimochi ni n atteru konna hibi ga itsumademo kittotsudzuiteku koto wo inotte iru yo kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite donna kan ashii koto moboku ga egao e to kaete ageru maiochite kita yuki no hana ga mado no soto zutto furiyamu koto wo shirazu ni bokura no machi wo someru dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga ai to iu koto wo shittamoshi, kimi wo shinatta to shita nara hoshi ni n atte kimi wo terasu darou egao mo n amida ni nu reteru yoru mo itsumo itsu demo soba ni iru yo* kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisotte(中岛美嘉)人阴(力廿)花铺道(並(^5)^ 夕暗(歩(^^)VT^ 手(疋)花繋(O^)V^VO^^^To^泣(风(力、它)力*冷(O^)^<^oT 冬(^^)0 匂(街(^^)^近付(弐力、于)疗召季節(it^O )^<^今年()最初(^VL^)O 雪(④吉)0華(怎肚)花 2人d )寄(添冗)。

雪の华 (雪瓣) 中日对照

雪の华 (雪瓣) 中日对照

雪の华(silent version)歌手:中岛美嘉专辑:胧月夜~祈り~雪の华(雪瓣) (silent version)~歌:中岛美嘉伸びた影を舗道に并べ让身影并排倒影在步道上夕暗の中を君と歩いてる夕阳即将散去的余辉中与你共行手を繋いでいつまでもずっと..... 紧握着的双手永远这样吧一直......そばにいれたなら泣けちゃうくらい..只要在身边泪水都快要涌出般的...... 风が冷たくなって风渐渐变凉冬の匂いがした觉察到冬天要来临的气息そろそろこの街に在这个城市里君と近付ける季节がくる与你相近的季节即将来临今年最初の雪の华を今年第一场雪的花瓣二人寄り添って弥漫在两个人的身旁眺めているこの时に仰望着这风景的此时幸せがあふれだす幸福从被添满了的心中溢出甘えとか弱さじゃない对爱既不是太敏感更不是太脆弱ただ君を爱してる只是爱着你心からそう思った在心的深处这样想着君がいるとどんなことでも只要你在乗り切れるような気持ちになってる无论什么风雨都显得无所谓こんな日々がいつまでもきっと..... 这样的日子永远的永远的会的...... 続いてくことを祈っているよ愿它一直的持续下去风が窓を揺らした微风让窗户摇摆夜は揺り起こして夜色让这风景摇摆どんな悲しいことも无论是什么伤心事仆が笑颜へと変えてあげる我都会为你以笑容相对舞い落ちてきた雪の华が飘舞着落下来的雪瓣窓の外ずっと...... 在窗户的外面一直......降りやむことを知らずに不知疲倦的飘落着仆らの街を染める染盖着我们的城市谁かのために何かを一个人在想着したいと思えるのが为了某一个人去做一些事情爱ということを知った那是尝到了爱的意义もし君を失ったとしたなら如果有一天失去了你星になって君を照らすだろう也要变成星星守护在你的身边笑颜も涙に濡れてる夜も就算在这笑容被泪水淋湿的夜里也要いつもいつでもそばにいるよ永远永远的在你身边今年最初の雪の华を今年第一场雪的花瓣二人寄り添って弥漫在两个人的身旁眺めているこの时に仰望着这风景的此时幸せがあふれだす幸福从被添满了的心中溢出甘えとか弱さじゃない对爱既不是太敏感更不是太脆弱ただ君とずっと...... 只是和你一起一直......このまま一绪にいたい就这样在一起素直にそう思える真的这样想的この街に降り积もってく这覆盖着整个城市的真っ白な雪の华纯白色的雪瓣二人の胸にそっと想い出を描くよ愿它在两个人心中刻出永远的记忆これからも君とずっと...... 从今以后也和你一起一直......不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜与你并肩走著永远紧紧牵著手只要能在你身旁我就感动得快要哭泣风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩靠近在眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什麼都会有可以克服的心情我祈祷著这样的日子一定会直到永远风儿吹得窗摇把夜晚摇醒无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什麼事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩靠近再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这麼一直一起我真心地这麼想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:中文翻译:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了风が冷たくなって风儿变得寒冷冬の匂いがした有了冬天的味道そろそろこの街に这条街也即将到了キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミを爱してる只是爱你心からそう思った打从心底爱你キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子続いてくことを祈っているよ一定会直到永远风が窓を揺らした风儿吹的窗摇夜は揺り起こして把夜晚摇醒どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落窓の外ずっと在窗外一定降りやむことを知らずに不知何时雪已停ボクらの街を染める把我们的街道染色谁かのために何かを想为某人做些什么事したいと思えるのが原来这就是爱爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら如果失去了你星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミとずっと只是想永远地このまま一绪にいたい就这么一直在一起素直にそう思える我真心地这么想この街に降り积もってく在这条街上堆积的真っ白な雪の华纯白雪花二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:中文翻译:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了风が冷たくなって风儿变得寒冷冬の匂いがした有了冬天的味道そろそろこの街に这条街也即将到了キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミを爱してる只是爱你心からそう思った打从心底爱你キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子続いてくことを祈っているよ一定会直到永远风が窓を揺らした风儿吹的窗摇夜は揺り起こして把夜晚摇醒どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落窓の外ずっと在窗外一定降りやむことを知らずに不知何时雪已停ボクらの街を染める把我们的街道染色谁かのために何かを想为某人做些什么事したいと思えるのが原来这就是爱爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら如果失去了你星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミとずっと只是想永远地このまま一绪にいたい就这么一直在一起素直にそう思える我真心地这么想この街に降り积もってく在这条街上堆积的真っ白な雪の华纯白雪花二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ夕暗のなかをキミと歩いてる手を繋いでいつまでもずっとそばにいれたなら泣けちゃうくらい风が冷たくなって冬の匂いがしたそろそろこの街にキミと近付ける季节がくる今年最初の雪の华を二人寄り添って眺めているこの时间(とき)にシアワセがあふれだす甘えとか弱さじゃないただ、キミを爱してる心からそう思ったキミがいるとどんなことでも乗りきれるような気持ちになってるこんな日々がいつまでもきっと続いてくことを祈っているよ风が窓を揺らした夜は揺り起こしてどんな悲しいこともボクが笑颜へと変えてあげる舞い落ちてきた雪の华が窓の外ずっと降りやむことを知らずにボクらの街を染める谁かのために何かをしたいと思えるのが爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら星になってキミを照らすだろう笑颜も涙に濡れてる夜もいつもいつでもそばにいるよ今年最初の雪の华を二人寄り添って眺めているこの时间(とき)にシアワセがあふれだす甘えとか弱さじゃないただ、キミとずっとこのまま一绪にいたい素直にそう思えるこの街に降り积もってく真っ白な雪の华二人の胸にそっと想い出を描くよこれからもキミとずっと\中文翻译:不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜里与你并肩走着永远紧紧牵着手只要能在你身旁我就感动得快要哭了风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩靠近在眺望着的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什么都会有可以克服的心情我祈祷着这样的日子一定会直到永远风儿吹的窗摇把夜晚摇醒无论多么悲伤的事情我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什么事原来这就是爱爱ということを知った如果失去了你我会变成星星照亮你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩靠近在眺望着的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这么一直在一起我真心地这么想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起...雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:中文翻译:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了风が冷たくなって风儿变得寒冷冬の匂いがした有了冬天的味道そろそろこの街に这条街也即将到了キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミを爱してる只是爱你心からそう思った打从心底爱你キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子続いてくことを祈っているよ一定会直到永远风が窓を揺らした风儿吹的窗摇夜は揺り起こして把夜晚摇醒どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落窓の外ずっと在窗外一定降りやむことを知らずに不知何时雪已停ボクらの街を染める把我们的街道染色谁かのために何かを想为某人做些什么事したいと思えるのが原来这就是爱爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら如果失去了你星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミとずっと只是想永远地このまま一绪にいたい就这么一直在一起素直にそう思える我真心地这么想この街に降り积もってく在这条街上堆积的真っ白な雪の华纯白雪花二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:中文翻译:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了风が冷たくなって风儿变得寒冷冬の匂いがした有了冬天的味道そろそろこの街に这条街也即将到了キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミを爱してる只是爱你心からそう思った打从心底爱你キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子続いてくことを祈っているよ一定会直到永远风が窓を揺らした风儿吹的窗摇夜は揺り起こして把夜晚摇醒どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落窓の外ずっと在窗外一定降りやむことを知らずに不知何时雪已停ボクらの街を染める把我们的街道染色谁かのために何かを想为某人做些什么事したいと思えるのが原来这就是爱爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら如果失去了你星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミとずっと只是想永远地このまま一绪にいたい就这么一直在一起素直にそう思える我真心地这么想この街に降り积もってく在这条街上堆积的真っ白な雪の华纯白雪花二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...。

雪之花-中文谐音歌曲

雪之花-中文谐音歌曲

哦那丝几拉去,苦叮加拉大拉所。

当告米机那土丝古,苦的挖苦苦你那有。

搜怒卖就加古,古的加咖丝拉土。

汗干银一够吗拉都,弄母你那弄古有。

把拉米插那无七里吗苦,给无里嘎嘎喔喔你有。

去苦西一告里给微路,苦答路扑那呀呀土。

给几一无那有。

几进无里一掐慢,古起把拉破慢。

汗干一那你一松干那,没无墨摸都那胆西干去苦西怕。

一路咖丝米克答那那有。

呀咖给慢那,那嘎啊你答有,一路给给的三答答弄得。

苦几那慢米一路不银加兄。

苦答咖吃拉牛,土给到你你拉土。

还丝为丝扣满咖踏,苦答给为你土那有。

哦喔你吃那古,土咖西吃拉拉土。

有列三那有无那给,kei土挖古一所有。

吧拉米那一恰无路的路,哦都路吧吗家给无灭。

苦答啊喷给啊吗求都,那咖的气我修给路。

汗答苦米所路。

列动西弄无路塞,哈呀吗古答拉。

无里嘎都你刚里嘎,哦无列塞漂那无动无力恩彩。

汗王为吃无都你那嘎有。

那工嘎微啊那撕那嘎那有。

母喔丝古那爱去古丝喷。

一路嘎塞那一就给我所有。

苦丝给答一弄沟到答一呀拉答那。

哭路盘得里的苦答应苦气所盼答。

优度那都路无模,那走走到四突八迷都。

恩彩那给恩彩那,咖踏一丝给有。

几进无里一掐慢,古起把拉破慢。

汗干一那你一松干那,没无墨摸都那胆西干外苦西怕。

一路咖丝米克答那那有。

苦几吗那有那里怕那怕有。

苦几苦的一咖答所,汗干一古西不满不你拉古.咖西苦的路七呀你答有.苦挖西那里,秒无里刚桑无.抠里嘎当刚你苦所答所.苦的娃那咖丝那穷气,掐刚去了几苦一那有.洋喔你那嘎答,苦的一丝有.(注:文档可能无法思考全面,请浏览后下载,供参考。

可复制、编制,期待你的好评与关注)。

雪の华(平假名注音歌词)

雪の华(平假名注音歌词)

雪の华中岛美嘉作詞:Satomi 作曲:松本良喜edit by surfwaveのびた人阴(かげ)を舗道(ほどう)に并(なら)べ夕闇(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっとそばにいれたなら泣(な)けちゃうくらい风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがしたそろそろこの街(まち)にキミと近付(ちかづ)ける季节(きせつ)がくる今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を二人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(じかん)(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミを爱(あい)してる心(こころ)からそう思(おも)ったキミがいるとどんなことでも乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってるこんな日々(ひび)がいつまでもきっと続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こしてどんな悲(かな)しいこともボクが笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が窓(まど)の外(そと)ずっと降(ふ)りやむことを知(し)らずにボクらの街(まち)を染(そ)める谁(だれ)かのために何(なに)かをしたいと思(おも)えるのが爱(あい)ということを知(し)ったもし、キミを失(うしな)ったとしたなら星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)もいつもいつでもそばにいるよ今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を二人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(じかん)(とき)シアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミとずっとこのまま一绪(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)えるこの街(まち)に降(ふ)り积(つ)もってく真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の华(はな)二人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよこれからもキミとずっと…中文翻译:不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜与你并肩走著永远紧紧牵著手只要能在你身旁我就感动得快要哭泣风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩*近在眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什麼都会有可以克服的心情我祈祷著这样的日子一定会直到永远风儿吹得窗摇把夜晚摇醒无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什麼事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩*近再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这麼一直一起我真心地这麼想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起。

雪之花

雪之花

雪花《雪の华》曲名:雪の华歌手:中岛美嘉日文歌词:中文翻译:のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了风が冷たくなって风儿变得寒冷冬の匂いがした有了冬天的味道そろそろこの街に这条街也即将到了キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミを爱してる只是爱你心からそう思った打从心底爱你キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子続いてくことを祈っているよ一定会直到永远风が窓を揺らした风儿吹的窗摇夜は揺り起こして把夜晚摇醒どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落窓の外ずっと在窗外一定降りやむことを知らずに不知何时雪已停ボクらの街を染める把我们的街道染色谁かのために何かを想为某人做些什么事したいと思えるのが原来这就是爱爱ということを知ったもし、キミを失ったとしたなら如果失去了你星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年最初の雪の华を今年最初的雪花二人寄り添って向我俩靠近眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱ただ、キミとずっと只是想永远地このまま一绪にいたい就这么一直在一起素直にそう思える我真心地这么想この街に降り积もってく在这条街上堆积的真っ白な雪の华纯白雪花二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...。

日语歌曲雪之华歌词

日语歌曲雪之华歌词

のびた人陰(かげ)を舗道(ほどう)に並(なら)べ不断延伸的人影在砖道上排列着夕闇(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる在深夜与你并肩走着手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手そばにいれたなら只要能在你身旁泣(な)けちゃうくらい感动得抽泣着風(かぜ)が冷(つめ)たくなって风儿变得寒冷冬(ふゆ)の匂(にお)いがした有了冬天的味道そろそろこの街(まち)に不久,在这条街上キミと近付(ちかず)ける季節(きせつ)がくる能和你接近的季节即将来临今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を今年,最初的雪花2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って我俩紧紧依偎眺(なが)めているこの時間(とき)に在互相凝视的时候シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない没有一丝娇柔和脆弱ただキミを愛(あい)してる只是爱你心(こころ)からそう思(おも)った打从心底爱着你二キミがいるとどんなことでも只要有你在,无论发生什么乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってる都会有战胜一切的勇气こんな日々(ひび)がいつまでもきっと続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ我祈祷着这样的日子一定会持续到永远風(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした风儿吹动窗户夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こして把夜晚摇醒どんな悲(かな)しいことも无论发生多么悲伤的事情ボクが笑顔(えがお)へと変(か)えてあげる我都会为你将它变成笑容舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の華(はな)が窓(まど)の外(そと)ずっと雪花飞舞飘落在窗外降(ふ)りやむことを知(し)らずに不知何时雪已停ボクらの街(まち)を染(そ)める把我们的街道染成白色誰(だれ)かのために何(なに)かをしたいと思(おも)えるのが想为某人做些什么事愛(あい)ということを知(し)った原来这就是爱もしキミを失(うしな)ったとしたなら如果我失去了你星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう我会变成星星照耀你笑顔(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)も微笑也罢,抑或被泪水沾湿的夜晚也罢いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を今年,最初的雪花2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って我俩紧紧依偎眺(なが)めているこの時間(とき)に在互相凝视的时候シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない没有一丝娇柔和脆弱ただキミとずっと只是和你このまま一緒(いっしょ)にいたい就这样一直到永远素直(すなお)にそう思(おも)える我真心地这么想この街(まち)に降(ふ)り積(つ)もってく真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の華(はな)在这条街上堆积的纯白雪花2人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよ悄悄地在我俩心里画上回忆これからもキミとずっと从今以后也要永远和你在一起。

雪の华【日语原文】

雪の华【日语原文】

雪の华歌:中岛美嘉作词: satomi 作曲:松本良喜编曲:野崎良太のびた人阴(かげ)を舗道(ほどう)に并(なら)べ夕暗(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっとそばにいれたなら泣(な)けちゃうくらい风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがしたそろそろこの街(まち)にキミと近付(ちかず)ける季节(きせつ)がくる今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を2人寄(ふたりよ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミを爱(あい)してる心(こころ)からそう思(おも)ったキミがいるとどんなことでも乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってるこんな日々(ひび)がいつまでもきっと続(つず)いてくことを祈(いの)っているよ风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こしてどんな悲(かな)しいこともボクが笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が窓(まど)の外(そと)ずっと降(ふ)りやむことを知(し)らずにボクらの街(まち)を染(そ)める谁(だれ)かのために何(なに)かをしたいと思(おも)えるのが爱(あい)ということを知(し)ったもし、キミを失(うしな)ったとしたなら星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)もいつもいつでもそばにいるよ今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を2人寄(ふたりよ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミとずっとこのまま一绪(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)えるこの街(まち)に降(ふ)り积(つ)もってく真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の华(はな)2人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよこれからもキミとずっと..nobitakagewo hodou ni nara beyuuyami nonakawo kimito aru iterute wo tsuna ide itsumademozuttosobaniiretanarana kechaukuraikaze ga tsume takunattefuyu no nio igashitasorosoro kono machinikimito chikazukeru kisetsu gakurukotoshi、saisyo no yuki no hanawofutariyo ri sottenaga meteirukono tokinishiawasega afuredasuama etoka yowasajilyanaitada、kimiwo aishiterukokoro karasou omottakimigairuto donnnakotodemono rikireruyouna kimo chininatterukonnnahibiga itsumademokittotsuzu itekukotowo ino tteiruyokaze ga madowo yurashitayoruha yurio koshitedonnna kanashiikotomobokuga egaoheto kaeteageruma io chitekita yukino hanagamado nosoto zuttofu riyamukotowoshi razunibokuranomachiwo somerudare kanota meninanikawoshitaito omoerunogaai toiukotowo shittamoshi、kimiwo ushinattatoshitanara hoshini nattekimiwo terasudarou egao mo namidani nureteru yorumo itsumoitsudemo sobaniiruyo kotoshi 、saisyono yuki nohanawo futariyori sotte nagameteirukonotokini shiawasega afuredasuama etoka yowa sajanaitada、kimitozuttokonomamailtu syoniitai sunaonisou omoerukonomachini furitsu motteku masshiro nayukino hanafutari nomunenisottoomo idewo egakuyokorekaramokimito zutto..。

雪之华 平假音 罗马音 中文歌词

雪之华 平假音 罗马音 中文歌词

雪の华(yuki no hana)(中岛美嘉)のびた人阴(かげ)を铺道(ほどう)に並(なら)べ夕暗(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっとそばにいれたなら泣(な)けちゃうくらい风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがしたそろそろこの街(まち)にキミと近付(ちかず)ける季節(きせつ)がくる今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの時間(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただキミを愛(あい)してる心(こころ)からそう思(おも)ったキミがいるとどんなことでも乘(の)りきれるような気持(きも)ちになってるこんな日々(ひび)がいつまでもきっと续(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こしてどんな悲(かな)しいこともボクが笑顔(えがお)へと変(か)えてあげる舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の華(はな)が窗(まど)の外(そと)ずっと降(ふ)りやむことを知(し)らずにボクらの街(まち)を染(そ)める谁(だれ)かのために何(なに)かをしたいと思(おも)えるのが爱(あい)ということを知(し)ったもしキミを失(うしな)ったとしたなら星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう笑顔(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)もいつもいつでもそばにいるよ今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの時間(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただキミとずっとこのまま一緒(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)えるこの街(まち)に降(ふ)り積(つ)もってくnobita kage wo hodou ni narabe yuuyami no naka wo kimi to aruiteru te wo tsunaide itsumademo zutto soba ni ireta naranakechau kuraikaze ga tsumetaku nattefuyu no nioi ga shitasorosoro kono machi nikimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru * kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisottenagamete iru kono toki nishiawase ga afuredasuamae toka yowasa ja naitada, kimi wo aishiterukokoro kara sou omottakimi ga iru to donna koto demo norikireru you na kimochi ni natteru konna hibi ga itsumademo kitto tsudzuiteku koto wo inotte iru yo kaze ga mado wo yurashitayoru wa yuriokoshitedonna kanashii koto moboku ga egao e to kaete ageru maiochite kita yuki no hana gamado no soto zuttofuriyamu koto wo shirazu nibokura no machi wo somerudareka no tame ni nanika woshitai to omoeru no gaai to iu koto wo shittamoshi, kimi wo shinatta to shita nara hoshi ni natte kimi wo terasu darou egao mo namida ni nureteru yoru mo itsumo itsu demo soba ni iru yo* kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisottenagamete iru kono toki nishiawase ga afuredasuamae toka yowasa ja naitada, kimi to zuttokono mama issho ni itaisunao ni sou omoerukono machi ni furitsumotteku真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の華(はな)2人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよこれからもキミとずっとmasshiro na yuki no hanafutari no mune ni sotto omoide wo egaku yo kore kara mo kimi to zutto...不断延伸的人影在砖道上排列着在深夜与你并肩走着永远紧紧牵着手只要能在你身旁感动得抽泣着风儿变得寒冷有了冬天的味道不久,在这条街上能和你接近的季节即将来临今年,最初的雪花我俩紧紧依偎在互相凝视的时候充满了幸福的喜悦没有一丝娇柔和脆弱只是爱你打从心底爱着你只要有你在,无论发生什么都会有战胜一切的勇气我祈祷着这样的日子一定会持续到永远风儿吹动窗户把夜晚摇醒无论发生多么悲伤的事情我都会为你将它变成笑容雪花飞舞飘落在窗外不知何时雪已停把我们的街道染成白色想为某人做些什么事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑也罢,抑或被泪水沾湿的夜晚也罢我会永远在你身旁今年,最初的雪花我俩紧紧依偎在互相凝视的时候充满了幸福的喜悦没有一丝娇柔和脆弱只是和你就这样一直到永远我真心地这么想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩心里画上回忆从今以后也要永远和你在一起。

雪の华,日语歌词,中日互译

雪の华,日语歌词,中日互译

雪の華作詞 : satomi作曲 : 松本良喜編曲 : 松本良喜歌手 : 中岛美嘉のびた人陰(かげ)を<不斷延伸的影子>舗道に並べ<在紅磚道上並列>夕闇のなかをキミと歩いてる<在深夜與你並肩走著> 手を繋いでいつまでもずっと<永遠緊緊牽著手>そばにいれたなら<只要能在你身旁>泣けちゃうくらい<我就感動得快要哭泣>風が冷たくなって<風兒變得寒冷>冬の匂いがした<有了冬天的味道>そろそろこの街に<這條街也即將到了>キミと近付ける季節がくる<能和你接近的季節來臨> 今年、最初の雪の華を<今年最初的雪花>2人寄り添って<向我倆靠近>眺めているこの時間(とき)に<在眺望著的這個時間裡> シアワセがあふれだす<充滿了幸福的喜悅>甘えとか弱さじゃない<沒有撒嬌和脆弱>ただ、キミを愛してる<只是愛着你>心からそう思った<打從心底愛你>キミがいるとどんなことでも<只要有你在無論發生什麼> 乗りきれるような気持ちになってる<都會有可以克服的心情> こんな日々がいつまでもきっと<這樣的日子一定會>続いてくことを祈っているよ<直到永遠我祈祷著>風が窓を揺らした<風兒吹得窗搖>夜は揺り起こして<把夜晚搖醒>どんな悲しいことも<無論多麼悲傷的事>ボクが笑顔へと変えてあげる<我用笑容為你改變>舞い落ちてきた雪の華が<雪花飛舞飄落>窓の外ずっと<在窗外一定>降りやむことを知らずに<不知何時雪已停>ボクらの街を染める<把我們的街道染色>誰かのために何かを<想為某人做些什麼事>したいと思えるのが<原來这思念>愛ということを知った<就是愛>もし、キミを失ったとしたなら<如果我失去了你>星になってキミを照らすだろう<我會變成星星照耀你>笑顔も涙に濡れてる夜も<微笑或被淚水沾濕的夜晚>いつもいつでもそばにいるよ<我會永遠在你身旁>今年、最初の雪の華を<今年最初的雪花>2人寄り添って<向我倆靠近>眺めているこの時間(とき)に<再眺望著的這個時間裡>シアワセがあふれだす<充滿了幸福的喜悅>甘えとか弱さじゃない<沒有撒嬌和脆弱>ただ、キミとずっと<只是想永遠地和你>このまま一緒にいたい<就這麼一直一起>素直にそう思える<我真心地這麼想>この街に降り積もってく<在這條街上堆積的>真っ白な雪の華<純白雪花>2人の胸にそっと想い出を描くよ<悄悄地在我倆胸口畫上回憶>これからもキミとずっと…<從今而後也要永遠和你在一起…>。

(2020年编辑)雪之华 歌词【中文 日文 罗马文】

(2020年编辑)雪之华 歌词【中文 日文 罗马文】

FTisland 《对不起·我爱你》主题曲作曲:松本良喜演唱:中岛美嘉雪の华中岛美嘉雪之华のびた人阴(かげ)を舗道にならべ不断延伸的影子在红砖道上并列Nobita kage wo hodou ni narabe夕暗のなかを君と歩いてる在深夜与你并肩走着Yuuyami no naka wo kimi to aruiteru手をつないでいつまでもずっとそばにいれたなら永远紧紧牵着手只要能在你身边Te wo tsunaide itsumade mo zutto Soba ni ireta nara泣けちゃうくらい我就感动的快要哭泣Nakechau kurai风が冷たくなって风儿变的寒冷Kaze ga tsumetaku natte冬の匂いがした有了冬天的味道Fuyu no nioi ga shitaそろそろこの街に这条街也即将到了Sorosoro kono machi ni君と近付ける季节がくる能和你接近的季节来临Kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru今年、最初の雪の华をふたり寄り添って今年最初的雪花向我俩靠近Kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yori sotte眺めているこの瞬间に在眺望着的这个时间里Nagameteiru kono toki ni幸せがあふれだす充满了幸福的喜悦Shiawase ga afuredasu甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱Amae toka yowasa janaiただ、君を爱してる心からそう思った只是爱你打从心底爱你Tada, kimi wo aishiteru Kokoro kara sou omotta君がいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么Kimi ga iru to donna koto demoりきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情Norikireru you na kimochi ni natteruこんな日々がいつまでもきっと続いてくことを祈っているよ我祈祷着这样的日子一定会直到永远Konna hibi ga itsumade mo kitto Tsuzuiteku koto wo inotte iru yo风が窓を揺らした夜は揺り起こして风吹的窗摇把夜晚摇醒Kaze ga mado wo yurashita Yoru wa yuri okoshiteどんな悲しいことも仆が笑颜へと変えてあげる无论多么悲伤的事我用笑容为你改变Donna kanashii koto mo Boku ga egao e to kaete ageru舞い落ちてきた雪の华が窓の外ずっと雪花飞舞飘落在窗外一定Maiochite kita yuki no hana ga Mado no soto zutto降りやむことを知らずに仆らの街を染める不知何时雪已停把我们的街道染色Furiyamu koto wo shirazu ni Bokura no machi wo someru谁かのためになにかを想为某人做些什么事Dareka no tame ni nanika wo Shitai to omeru no ga爱ということを知った原来这就是爱Ai to iu koto wo shittaもし、君を失ったとしたなら如果我失去了你Moshi, kimi wo ushinatta to shita nara星になって君を照らすだろう我会变成星星照亮你Hoshi ni natte kimi wo terasu darou笑颜も涙に濡れてる夜もいつもいつでもそばにいるよ微笑或是被泪水沾湿的夜晚我都会永远在你身旁Egao mo namida ni nureteru yoru mo Itsumo itsudemo soba ni iru yo今年、最初の雪の华をふたり寄り添って今年最初的雪花向我俩靠近Kotoshi, saisho no yuki no hana wo Futari yorisotte眺めているこの瞬间(とき)に在眺望着的这个时间里Nagameteiru kono toki ni幸せがあふれだす充满了幸福的喜悦Shiawase ga afuredasu甘えとか弱さじゃないただ、君とずっと没有撒娇和脆弱只是想永远地Amae toka yowasa janai Tada, kimi to zuttoこのまま一绪にいたい素直にそう思える就这麼一直一起我真心地这麼想Kono mama isshoni itai Sunao ni sou omeruこの街に降り积もってく真っ白な雪の华在这条街上堆积的纯白雪花Kono machi ni furitsumotteku Masshiro na yuki no hana ふたりの胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆Futari no mune ni sotto Omoide wo egaku yoこれからも君とずっと…从今而后也要永远和你在一起Kore kara mo kimi to zutto...。

中岛美嘉雪之华罗马拼音歌词

中岛美嘉雪之华罗马拼音歌词

yuki no hana(雪之华)sing by:mika nakashima(中岛美嘉演唱)nobita kage o hodou ni narabeyuuyami no naka o kimi to aruiterute o tsunaide itsu mademo zuttosoba ni ireta naranakechau kuraikaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shitasoro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru kotoshi saisho no yuki no hana ofutari yori sottenagameteiru kono toki nishiawase ga afure dasuamae toka yowasa janaitada kimi o aishiteru kokoro kara sou omottakimi ga iru to donna koto demonori kireru youna kimochi ni natterukonna hibi ga itsu mademo kittotsuzuiteku koto o inotteiru yokaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshitedonna kanashii koto moboku ga egao eto kaete agerumai ochite kita yuki no hana gamado no soto zuttofuri yamu koto o shirazu nibokura no machi o somerudareka no tameni nanika o shitai to omoeru no gaai to iu koto o shittamoshi kimi o ushinatta toshita narahoshi ni natte kimi o terasu darouegao mo namida ni nureteru yoru moitsu mo itsu demo soba ni iru yokotoshi saisho no yuki no hana ofutari yori sottenagameteiru kono toki nishiawase ga afure dasuamae toka yowasa janaitada kimi to zuttokono mama issho ni itai sunao ni sou omoerukono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hanafutari no mune ni sotto omoide o egaku yokore kara mo kimi to tsuto。

雪之华 歌词【中文+日文+罗马文】

雪之华 歌词【中文+日文+罗马文】
Egao mo namida ni nureteru yoru mo Itsumo itsudemo soba ni iru yo
今年、最初の雪の华をふたり寄り添って
今年 最初的雪花 向我俩靠近
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo Futari yorisotte
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
悄悄地在我俩胸口画上回忆
Futari no mune ni sotto Omoide wo egaku yo
これからも君とずっと…
从今而后也要永远和你在一起
Kore kara mo kimi to zutto...
Moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
星になって君を照らすだろう
我会变成星星照亮你
Hoshi ni natte kimi wo terasu darou
笑颜も涙に濡れてる夜も いつもいつでもそばにいるよ
微笑 或是被泪水沾湿的夜晚 我都会永远在你身旁
りきれるような気持ちになってる
都会有可以克服的心情
Norikireru you na kimochi ni natteru
こんな日々がいつまでもきっと 続いてくことを祈っているよ
我祈祷着 这样的日子一定会直到永远
Konna hibi ga itsumade mo kitto Tsuzuiteku koto wo inotte iru yo
Yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら
永远紧紧牵着手 只要能在你身边
Te wo tsunaide itsumade mo zutto Soba ni ireta nara

雪の华 - 中岛美嘉

雪の华 - 中岛美嘉

雪(ゆき)の华(はな)—中岛美嘉のびた人か陰げを舗ほ道どうに並ならべ不断延伸的人影在砖道上排列着 夕ゆう闇やみのなかを君きみと歩あるいてる在深夜与你并肩走着 手てを繋つないでいつまでもずっと永远紧紧牵着手そばにいれたなら只要能在你身旁泣なけちゃうくらい感动得抽泣着 風かぜが冷つめたくなって风儿变得寒冷 冬ふゆの 匂においがした有了冬天的味道 そろそろこの街まちに不久,在这条街上君きみと近ちか付づける季き節せつがくる能和你接近的季节即将来临今こ年とし最さい初しょの雪ゆきの華はなを今年,最初的雪花二ふ人たり寄より添そって我俩紧紧依偎 眺ながめているこの時と間きに在互相凝视的时候 幸しあわせがあふれだす充满了幸福的喜悦 甘あまえとか 弱よわさじゃない没有一丝娇柔和脆弱ただ君きみを愛あいしてる只是爱你 心こころからそう思おもった 打从心底爱着你君きみがいるとどんなことでも只要有你在,无论发生什么 乗のりきれるような気持きもちになってる 都会有战胜一切的勇气こんな日々ひびがいつまでもきっと続つづいてくことを祈いの(いの)っているよ 我祈祷着这样的日子一定会持续到永远 風かぜが窓まどを揺ゆらした风儿吹动窗户 夜よるは 揺ゆり起おこしこして把夜晚摇醒 どんな 悲かなしいことも无论发生多么悲伤的事情 僕ぼくうが笑顔えがおへと変かえてあげる我都会为你将它变成笑容 舞まいい落おちちてきた 雪ゆきの華はなが 窓まどの外そとずっと 雪花飞舞飘落在窗外 降ふりやむことを知しらずに不知何时雪已停 僕ぼくうらの街まちを染そめめる把我们的街道染成白色 誰だれかのために何なにかをしたいと思おもえるのが想为某人做些什么事 愛あいということを知しった 原来这就是爱もし君きみを失うしな(うしな)ったとしたなら 如果我失去了你 星ほしになって君きみを照てる(て)らすだろう我会变成星星照耀你 笑顔えがおも涙なみだに濡ぬれてる夜よるも微笑也罢,抑或被泪水沾湿的夜晚也罢 いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁今こ年とし最さい初しょの雪ゆきの華はなを今年,最初的雪花二ふ人たり寄より添そって我俩紧紧依偎 眺ながめているこの時と間きに在互相凝视的时候 幸しあわせがあふれだす充满了幸福的喜悦 甘あまえとか 弱よわさじゃない没有一丝娇柔和脆弱 ただ君きみとずっと只是和你このまま一緒いっしょにいたい就这样一直到永远素直すなおにそう思おもえる我真心地这么想 この街まちに降ふり積つもってく真ま(っ白しろな雪ゆきの華はな 在这条街上堆积的纯白雪花 二ふ人たりの胸むねにそっと想おもい出でを描えが(えが)くよ 悄悄地在我俩心里画上回忆これからも君きみとずっと从今以后也要永远和你在一起。

雪之华和梦的点滴歌词

雪之华和梦的点滴歌词

《雪之华》/《雪の华》歌词ひらがな版本+罗马拼音+中文翻译中岛美嘉某日唱K时才发现这首老歌奴家的部落格里居然木有收集进来,于是补入~\(≧▽≦)/~啦啦啦のびた人阴(かげ)を舗道(ほどう)に並(なら)べNobita kage o hodou ni narabe不断延伸的影子在红砖道上并列夕暗(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてるYuuyami no naka o kimi to aruiteru在深夜里与你并肩走着手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっとTe o tsunaide itsu mademo zutto永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣(な)けちゃうくらいSoba ni ireta nara Nakechau kurai我就感动得快要哭了风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがしたKaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita风儿变得寒冷能和你接近的季节来临そろそろこの街(まち)にキミと近付(ちかづ)ける季节(きせつ)がくるSoro soro kono machi ni kimi to chika dukeru kisetsu ga kuru这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)をKotoshi saisho no yuki no hana o今年最初的雪花2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)ってFutari yori sotte向我俩靠近眺(なが)めているこの时间(とき)にNagameteiru kono toki ni在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだすShiawase ga afure dasu充满了幸福的喜悦甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないAmae toka yowasa janai没有撒娇和脆弱ただキミを爱(あい)してるTada kimi o aishiteru kokoro kara sou omotta只是爱你心(こころ)からそう思(おも)ったKimi ga iru to donna koto demo打从心底爱你キミがいるとどんなことでもNori kireru youna kimochi ni natteru只要有你在无论发生什么乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってるnori kireru youna kimochi ni na tte ru都会有可以克服的心情こんな日々(ひび)がいつまでもきっとKonna hibi ga itsu mademo kitto我祈祷着这样的日子続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよTsuduiteku koto o inotteiru yo一定会直到永远风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こしてKaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite风儿吹的窗摇把夜晚摇醒どんな悲(かな)しいこともDonna kanashii koto mo无论多么悲伤的事情ボクが笑颜(えがお)へと変(か)えてあげるBoku ga egao eto kaete ageru我用笑容为你改变舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の華(はな)がMai ochite kita yuki no hana ga雪花飞舞飘落窓(まど)の外(そと)ずっとMado no soto zutto在窗外一定降(ふ)りやむことを知(し)らずにFuri yamu koto o shirazu ni不知何时雪已停ボクらの街(まち)を染(そ)めるBokura no machi o someru把我们的街道染色谁(だれ)かのために何(なに)かをDareka no tameni nanika o想为某人做些什么事したいと思(おも)えるのがshitai to omoeru no ga爱(あい)ということを知(し)ったAi to iu koto o shitta原来这就是爱もしキミを失(うしな)ったとしたならMoshi kimi o ushinatta toshita nara如果失去了你星(ほし)になってキミを照(て)らすだろうHoshi ni natte kimi o terasu darou我会变成星星照亮你笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)もEgao mo namida ni nureteru yoru mo微笑或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよItsu mo itsu demo soba ni iru yo我会永远在你身旁今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)をKotoshi saisho no yuki no hana o今年最初的雪花2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)ってFutari yori sotte向我俩靠近眺(なが)めているこの时间(とき)にNagameteiru kono toki ni在眺望着的这个时间里シアワセがあふれだすShiawase ga afure dasu充满了幸福的喜悦甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないAmae toka yowasa janai没有撒娇和脆弱ただキミとずっとTada kimi to zutto只是想永远地このまま一绪(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)えるKono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru就这么一直在一起我真心地这么想この街(まち)に降(ふ)り积(つ)もってく真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の華(はな)Kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana在这条街上堆积的纯白雪花2人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよFutari no mune ni sotto omoide o egaku yo悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと...Kore kara mo kimi to zutto从今而后也要永远和你在一起...梦のしずく(梦的点滴)-- 松隆子作词:松たか子作曲:松たか子Ai yori mo koi yori mo hayaku与你相识的命运捉弄Anata ni deatta itazura ga比爱情更快地Watashi no subete wo kaete yuku改变了我的一切Koi ni ochite yuku...坠入情网…Deai wa kantan, ima doushite setsunai?相识容易但为何现在如此难过?Wakare kurikaeshi, hitowa ai wo motomeru分分离离下人们追逐爱情Ikutsumo no yoru ni afureru namida kasanete多少夜晚多少次泪眼盈眶Senaka awaseno futari hanareru? Yorisou?情感疏离的两人是分开? 还是在一起?Kono hoshi ni tadayoi tsuzukeru漂荡在这星球上你我相遇Anata to watashi ga meguriau当指尖感觉到爱的存在封闭的心就此打开Yubisaki ni ai wo kanjitara像巨浪像深海Kokoro hodokete yuku...似阵风想要紧紧拥抱你Ooki na nami no you ni hukai umi mitai ni在被爱中我渐渐有了自已Huki nukeru kaze no you ni anata wo tsutsumitai 紧紧地拥抱融化了冰冻的心Ai sareru tabi ni watashi ni natte yuku no决定不再见时心中是否会隐隐作痛Kooritsuita kokoro dakishime tokashite在掌心凝视爱情可以变的更自由Nidoto awanai to kimeta tokiKono mune wa itamu no deshou kaTe no hira de ai wo mitsumetaraMotto jiyuu ni nareruTsutaetai motto kagirinai omoi wo想要传达无限的思念Mou nanimo kamo ushinatte mo ii失去什么都无所谓Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga这份爱是我的一切在这瞬间Umaretara kitto sore wa...如果出现了什么那一定是…Akai hanabira mai ochiteku红红的花瓣翩翩的飘落Aoi ha no ame no shizukutachi绿叶上的雨滴Anata wo aishita yume no akashi曾爱过你的梦的证明Asahi ni kiete yuku在朝阳上消失殆尽Ai yori mo koi yori mo hayaku与你相识的命运捉弄Anata ni deatta itazura ga比爱情更快地Watashi no subete wo kaete yuku改变了我的一切Futari ochite yuku...坠入情网…Tsutaetai motto kagirinai omoi wo想要传达无限的思念Mou nanimo kamo ushinatte mo ii失去什么都无所谓Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga 这份爱是我的一切在这瞬间Umaretara sore wa...那是…梦のしずく爱よりも恋よりもはやくあなたに出会ったいたずらが私のすべてを変えてゆく恋におちてゆく出逢いは简単今どうして切ない别れ缲り返し人は爱を求める几つもの夜に溢れる涙重ねて背中合わせの二人离れる寄り添うこの星に漂い続けるあなたと私がめぐり逢う指先に爱を感じたら心ほどけてゆく大きな波のように深い海みたいに吹き抜ける风のようにあなたを包みたい爱される度に私になってゆくの冻りついた心抱きしめ溶かして二度と会わないと决めた时この胸は痛むのでしょうか手のひらで爱を见つめたらもっと自由になれる伝えたいもっと限りない想いをもう何もかも失ってもいいこの恋がすべてこの瞬间何かが生まれたらきっとそれは红い花びら舞い落ちてく青い叶の雨のしずく达あなたを爱した梦のあかし朝日に消えてゆく爱よりも恋よりもはやくあなたに出会ったいたずらが私のすべてを変えてゆく二人おちてゆく伝えたいもっと限りない想いをもう何もかも失ってもいいこの恋がすべてこの时何かが生まれたらそれは伝えたいもっと限りない想いをもう何もかも失ってもいいこの恋がすべてこの时何かが生まれたらきっと。

雪之华 歌词 中文翻译 以及罗马音整理

雪之华 歌词 中文翻译 以及罗马音整理

中岛美嘉 - 雪の华のびた人阴を舗道にならべ夕暗のなかを君と歩いてる手をつないでいつまでもずっとそばにいれたなら泣けちゃうくらい风が冷たくなって冬の匂いがしたそろそろこの街に君と近付ける季节がくる※今年、最初の雪の华をふたり寄り添って眺めているこの瞬间(とき)に幸せがあふれだす※甘えとか弱さじゃないただ、君を爱してる心からそう思った君がいるとどんなことでも乗りきれるような気持ちになってるこんな日々がいつまでもきっと続いてくことを祈っているよ风が窓を揺らした夜は揺り起こしてどんな悲しいことも仆が笑颜へと変えてあげる舞い落ちてきた雪の华が窓の外ずっと降りやむことを知らずに仆らの街を染める谁かのためになにかをしたいと思えるのが爱ということを知ったもし、君を失ったとしたなら星になって君を照らすだろう笑颜も涙に濡れてる夜もいつもいつでもそばにいるよ(※くり返し)甘えとか弱さじゃないただ、君とずっとこのまま一绪にいたい素直にそう思えるこの街に降り积もってく真っ白な雪の华ふたりの胸にそっと想い出を描くよこれからも君とずっと…不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜与你并肩走著永远紧紧牵著手只要能在你身旁我就感动得快要哭泣风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩靠近在眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什麼都会有可以克服的心情我祈祷著这样的日子一定会直到永远风儿吹得窗摇把夜晚摇醒无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什麼事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩靠近再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这麼一直一起我真心地这麼想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起nobita kage wo hodou ni narabeyuuyami no naka wo kimi to aruiterute wo tsunaide itsumademo zuttosoba ni ireta nara nakechau kuraikaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shitasorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru* kotoshi, saisho no yuki no hana wofutari yorisottenagamete iru kono toki nishiawase ga afuredasuamae toka yowasa ja naitada, kimi wo ai shiteru kokoro kara sou omottakimi ga iru to donna koto demonorikireru you na kimochi ni natterukonna hibi ga itsumademo kittotsudzuiteku koto wo inotte iru yokaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshitedonna kanashii koto moboku ga egao e to kaete agerumaiochite kita yuki no hana gamado no soto zuttofuriyamu koto wo shirazu nibokura no machi wo somerudareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no gaai to iu koto wo shittamoshi, kimi wo shinatta to shita narahoshi ni natte kimi wo terasu darouegao mo namida ni nureteru yoru moitsumo itsu demo soba ni iru yo* repeatamae toka yowasa ja nai tada, kimi to zuttokono mama issho ni itai sunao ni sou omoerukono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hanafutari no mune ni sotto omoide wo egaku yokore kara mo kimi to zutto...。

(完整word版)中岛美嘉《雪之华》罗马拼音歌词

(完整word版)中岛美嘉《雪之华》罗马拼音歌词

yuki no hana(雪之华)sing by:mika nakashima(中岛美嘉演唱)nobita kage o hodou ni narabeyuuyami no naka o kimi to aruiterute o tsunaide itsu mademo zuttosoba ni ireta naranakechau kuraikaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shitasoro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru kotoshi saisho no yuki no hana ofutari yori sottenagameteiru kono toki nishiawase ga afure dasuamae toka yowasa janaitada kimi o aishiteru kokoro kara sou omottakimi ga iru to donna koto demonori kireru youna kimochi ni natterukonna hibi ga itsu mademo kittotsuzuiteku koto o inotteiru yokaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshitedonna kanashii koto moboku ga egao eto kaete agerumai ochite kita yuki no hana gamado no soto zuttofuri yamu koto o shirazu nibokura no machi o somerudareka no tameni nanika o shitai to omoeru no gaai to iu koto o shittamoshi kimi o ushinatta toshita narahoshi ni natte kimi o terasu darouegao mo namida ni nureteru yoru moitsu mo itsu demo soba ni iru yokotoshi saisho no yuki no hana ofutari yori sottenagameteiru kono toki nishiawase ga afure dasuamae toka yowasa janaitada kimi to zuttokono mama issho ni itai sunao ni sou omoerukono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana futari no mune ni sotto omoide o egaku yokore kara mo kimi to tsuto。

雪之华的日语歌词(平假名,罗马音,汉字)

雪之华的日语歌词(平假名,罗马音,汉字)

(雪の华) のびた人阴(かげ)を铺道にならべ夕暗のなかを君と步いてる手をつないでいつまでもずっとそばにいれたなら泣けちゃうくらい风が冷たくなって冬の匈いがしたそろそろこの街に君と近付ける季节がくる今年、最初の雪の华をふたり寄り添って眺めているこの瞬间(とき)に幸せがあふれだす※甘えとか弱さじゃないただ、君を爱してる心からそう思った君がいるとどんなことでも乘りきれるような气持ちになってるこんな日々がいつまでもきっと续いてくことを祈っているよ风が窗を摇らした夜は摇り起こしてどんな悲しいことも仆が笑颜へと变えてあげる舞い落ちてきた雪の华が窗の外ずっと降りやむことを知らずに仆らの街を染める谁かのためになにかをしたいと思えるのが爱ということを知ったもし、君を失ったとしたなら星になって君を照らすだろう笑颜も泪に濡れてる夜もいつもいつでもそばにいるよ(※くり返し)甘えとか弱さじゃないただ、君とずっとこのまま一绪にいたい素直にそう思えるこの街に降り积もってく真っ白な雪の华ふたりの胸にそっと想い出を描くよこれからも君とずっと…罗马拼音雪の华(yuki no hana)nobita kage wo hodou ni narabeyuuyami no naka wo kimi to aruiterute wo tsunaide itsumademo zuttosoba ni ireta nara nakechau kuraikaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shitasorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru * kotoshi, saisho no yuki no hana wofutari yorisottenagamete iru kono toki nishiawase ga afuredasuamae toka yowasa ja naitada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omottakimi ga iru to donna koto demonorikireru you na kimochi ni natterukonna hibi ga itsumademo kittotsudzuiteku koto wo inotte iru yokaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshitedonna kanashii koto moboku ga egao e to kaete agerumaiochite kita yuki no hana gamado no soto zuttofuriyamu koto wo shirazu nibokura no machi wo somerudareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no gaai to iu koto wo shittamoshi, kimi wo shinatta to shita narahoshi ni natte kimi wo terasu darouegao mo namida ni nureteru yoru moitsumo itsu demo soba ni iru yo* repeatamae toka yowasa ja nai tada, kimi to zuttokono mama issho ni itai sunao ni sou omoerukono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hanafutari no mune ni sotto omoide wo egaku yokore kara mo kimi to zutto...中文歌词不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜与你并肩走着永远紧紧牵着手只要能在你身旁我就感动得快要哭泣风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩*近在眺望着的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什么都会有可以克服的心情我祈祷着这样的日子一定会直到永远风儿吹得窗摇把夜晚摇醒无论多么悲伤的事我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什么事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩*近再眺望着的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这么一直一起我真心地这么想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起。

雪の华(平假名注音歌词)

雪の华(平假名注音歌词)

雪の华中岛美嘉作詞:Satomi 作曲:松本良喜edit by surfwaveのびた人阴(かげ)を舗道(ほどう)に并(なら)べ夕闇(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっとそばにいれたなら泣(な)けちゃうくらい风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがしたそろそろこの街(まち)にキミと近付(ちかづ)ける季节(きせつ)がくる今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を二人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(じかん)(とき)にシアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミを爱(あい)してる心(こころ)からそう思(おも)ったキミがいるとどんなことでも乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってるこんな日々(ひび)がいつまでもきっと続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ风(かぜ)が窓(まど)を揺(ゆ)らした夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こしてどんな悲(かな)しいこともボクが笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が窓(まど)の外(そと)ずっと降(ふ)りやむことを知(し)らずにボクらの街(まち)を染(そ)める谁(だれ)かのために何(なに)かをしたいと思(おも)えるのが爱(あい)ということを知(し)ったもし、キミを失(うしな)ったとしたなら星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)もいつもいつでもそばにいるよ今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を二人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って眺(なが)めているこの时间(じかん)(とき)シアワセがあふれだす甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、キミとずっとこのまま一绪(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)えるこの街(まち)に降(ふ)り积(つ)もってく真(ま)っ白(しろ)な雪(ゆき)の华(はな)二人(ふたり)の胸(むね)にそっと想(おも)い出(で)を描(えが)くよこれからもキミとずっと…中文翻译:不断延伸的影子在红砖道上并列在深夜与你并肩走著永远紧紧牵著手只要能在你身旁我就感动得快要哭泣风儿变得寒冷有了冬天的味道这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年最初的雪花向我俩*近在眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是爱你打从心底爱你只要有你在无论发生什麼都会有可以克服的心情我祈祷著这样的日子一定会直到永远风儿吹得窗摇把夜晚摇醒无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变雪花飞舞飘落在窗外一定不知何时雪已停把我们的街道染色想为某人做些什麼事原来这就是爱如果我失去了你我会变成星星照耀你微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁今年最初的雪花向我俩*近再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地就这麼一直一起我真心地这麼想在这条街上堆积的纯白雪花悄悄地在我俩胸口画上回忆从今而后也要永远和你在一起。

雪之花-中文谐音歌曲

雪之花-中文谐音歌曲

哦那丝几拉去,苦叮加拉大拉所。

当告米机那土丝古,苦的挖苦苦你那有。

搜怒卖就加古,古的加咖丝拉土。

汗干银一够吗拉都,弄母你那弄古有。

把拉米插那无七里吗苦,给无里嘎嘎喔喔你有。

去苦西一告里给微路,苦答路扑那呀呀土。

给几一无那有。

几进无里一掐慢,古起把拉破慢。

汗干一那你一松干那,没无墨摸都那胆西干去苦西怕。

一路咖丝米克答那那有。

呀咖给慢那,那嘎啊你答有,一路给给的三答答弄得。

苦几那慢米一路不银加兄。

苦答咖吃拉牛,土给到你你拉土。

还丝为丝扣满咖踏,苦答给为你土那有。

哦喔你吃那古,土咖西吃拉拉土。

有列三那有无那给,kei土挖古一所有。

吧拉米那一恰无路的路,哦都路吧吗家给无灭。

苦答啊喷给啊吗求都,那咖的气我修给路。

汗答苦米所路。

列动西弄无路塞,哈呀吗古答拉。

无里嘎都你刚里嘎,哦无列塞漂那无动无力恩彩。

汗王为吃无都你那嘎有。

那工嘎微啊那撕那嘎那有。

母喔丝古那爱去古丝喷。

一路嘎塞那一就给我所有。

苦丝给答一弄沟到答一呀拉答那。

哭路盘得里的苦答应苦气所盼答。

优度那都路无模,那走走到四突八迷都。

恩彩那给恩彩那,咖踏一丝给有。

几进无里一掐慢,古起把拉破慢。

汗干一那你一松干那,没无墨摸都那胆西干外苦西怕。

一路咖丝米克答那那有。

苦几吗那有那里怕那怕有。

苦几苦的一咖答所,汗干一古西不满不你拉古.咖西苦的路七呀你答有.苦挖西那里,秒无里刚桑无.抠里嘎当刚你苦所答所.苦的娃那咖丝那穷气,掐刚去了几苦一那有.洋喔你那嘎答,苦的一丝有.(注:文档可能无法思考全面,请浏览后下载,供参考。

可复制、编制,期待你的好评与关注)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中岛美嘉 - 雪の华
のびた人阴を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって冬の匂いがした
そろそろこの街に君と近付ける季节がくる
※今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかをしたいと思えるのが爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃないただ、君とずっとこのまま一绪にいたい素直にそう思えるこの街に降り积もってく真っ白な雪の华ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
不断延伸的影子在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷有了冬天的味道
这条街也即将到了能和你接近的季节来临
今年最初的雪花向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱
只是爱你打从心底爱你
只要有你在无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落在窗外一定
不知何时雪已停把我们的街道染色
想为某人做些什麼事原来这就是爱
如果我失去了你我会变成星星照耀你
微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁
今年最初的雪花向我俩靠近
再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱只是想永远地
就这麼一直一起我真心地这麼想
在这条街上堆积的纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai
kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru
* kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa ja nai
tada, kimi wo ai shiteru kokoro kara sou omotta
kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsudzuiteku koto wo inotte iru yo
kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru
maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta
moshi, kimi wo shinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsumo itsu demo soba ni iru yo
* repeat
amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...。

相关文档
最新文档