2019《送东阳马生序》难句解析语文
《送东阳马生序》文言文知识点归纳
《送东阳马生序》文言文知识点归纳送东阳马生序、文学常识、作者明朝著名文学家宋濂2、重点字词解释。
余幼时即嗜学:喜欢,爱好。
致书:得到书。
这里是买书的意思。
致,取得、得到。
假借:借。
假也是借的意思。
弗(不)之怠:懈怠,不放松抄写。
“之”是“怠”的宾语,指“笔录”这件事。
走送之:跑既加冠:已经加了冠,到了成年。
(又)患(无)硕师(名人与游):患,担心,忧虑。
硕师,才学渊博的老师。
硕,大。
尝趋百里外从乡之先达:尝,曾经。
趋:奔向。
先达:学术界的前辈。
执经叩问:求教。
叩,问。
德隆望尊:道德高,声望重。
门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。
门人,弟子、学生。
填,塞。
这里的是拥挤的意思。
稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
援疑质理:提出疑难,询问道理。
援,引,提出。
质,询问。
俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(表示专心而尊敬的)请教。
或遇其叱咄:或,有时。
叱咄:训斥,呵责。
(礼愈)至:周到。
(不敢出一言以)复:这里指辩解。
俟(其欣悦):等待,等。
负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。
穷冬:严冬。
皲裂:皮肤因寒冷干燥而破裂。
(至)舍:学舍,书舍。
僵劲:僵硬。
(持)汤沃灌:热水。
沃灌,浇洗。
以衾(拥覆):以,用。
衾,被子。
寓逆旅:住在旅店里。
逆旅,旅店。
(主人)日再食:每天提供两顿饭。
再,两次。
食,提供伙食。
(同舍生皆)被(绮绣):同“披”。
(戴)朱缨(宝饰之帽):朱缨,红色的帽带。
腰(白玉之环):腰,挂在腰间。
(右备)容臭:容臭,香袋。
烨然(若神人):烨然,光彩耀眼的样子。
緼袍敝衣:破旧的衣服。
緼,旧絮。
敝,破。
略无慕艳意:毫无羡慕之心。
慕、艳,羡慕。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的穿的不如别人。
3、理解背诵。
描写读书之难的句子:①家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
②天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
③录毕,走送之,不敢稍逾约。
送东阳马生序解词完整版
1.嗜:特别爱好。
2.致:得到。
3.笔录:用笔抄录。
4.大.寒:特别。
5.弗:不。
6.怠:懈怠。
7.弗之怠:不懈怠,不放松8.毕:完毕。
9.走:跑,赶快去。
10.稍:稍稍。
11.逾约:超过约定的期限。
12.以是:因此。
13.以.书:把。
14.假:借给。
15.因得:因此。
16.既:…以后。
17.益:更加。
18.慕:仰慕。
19.道:学说。
20.患:担心。
21.硕师:才学渊博的老师。
硕,大。
22.游:交往。
23.趋:快走。
24.从:跟从。
25.先达:有道德学问的前辈。
26.执.经:拿着。
27.叩.问:询问。
28.隆:高。
29.德隆望尊:道德,声望高。
30.填:充满。
31.辞:言语。
32.侍:陪从在尊长旁边。
33.援疑质理:提出疑难,询问道理。
援,提出。
质:道理。
34.倾:侧着。
35.以请:来请教。
36.叱咄:训斥,呵责。
37.色:面色,神色。
38.恭:恭敬,恭顺。
39.至:周到。
40.以复.:答复。
41.俟:等待。
42.卒:终于。
43.闻:收获。
44.负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子。
45.穷冬:深冬。
46.皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。
47.舍:指学舍,书馆。
48.支:通“肢”,四肢。
49.僵劲:僵硬。
50.媵人:指婢仆。
51.汤:热水。
52.沃灌:浇洗。
53.以衾:用被子。
54.和:缓和。
55.寓逆旅:寄居在旅店里。
56.日再食:每天吃两顿饭。
57.享:享受。
58.被绮绣:穿着漂亮的丝绸衣服。
被,通“披”,穿着。
59.朱缨:红色的帽带。
60.腰:带在腰间。
61.佩:佩戴。
62.容臭:香袋。
臭,气味,这里指香气。
63.烨然:光彩照人的样子。
64.若:像。
65.则:却。
66.缊袍敝衣:破旧的衣服。
缊,粗麻旧絮。
67.处:居住,生活。
68.略无慕艳意:毫无羡慕的意思。
艳,羡慕。
69.以中有足乐者:因为心中有足够使人快乐的地方。
70.以中,因为心中。
71.不知.:感到。
72.口体之奉:供养口和身体的,意思是吃的穿的。
《送东阳马生序》难句解析
送东阳马生序难句解析背景《送东阳马生序》是北宋文学家、书法家、画家苏轼写给他的朋友马一浮的一篇赠序,该文描写了苏轼同马一浮一道游历东阳的场景,表达了对友情的珍视和对人生的思考。
该篇文章既是文学佳作,也是一篇难句较多,语言繁复的文章。
分析以下是该文难句的解析:1.“岂曰无衣,与子同裳。
”“岂曰无衣”是表示“是否说没有衣服穿”的意思,接着“与子同裳”表示“我们同穿一件衣服”之意。
此句是表达人们在艰难时期互相帮助的情感,是苏轼对友谊的赞美。
2.“人生自是有情痴,此时无声胜有声。
”“人生自是有情痴”是指人在生活中会因为情感而产生迷惑,此时“无声胜有声”,指的是此时内心的思考和感悟要比身外的声音更有意义、更有价值。
3.“三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。
”此句中的“三更灯火五更鸡”指的是半夜三更四更,突出了苏轼在深夜里的着墨。
而“正是男儿读书时”则表达了男女应该在青春年华中努力读书并自立,成为有益于社会的人。
4.“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
”此句中的“人生得意须尽欢”说的是在生命中获得成功时,应该挥洒自如,尽情享受。
后面的“莫使金樽空对月”提示人们不要总是浪费自己的时间和机会,要珍惜当下。
5.“采菊东篱下,悠然见南山。
”“悠然”指的是心境悠闲,这里的“采菊东篱下”和“悠然见南山”表示在大自然中自由自在,并能够宁静的思考生命意义的心情。
总结以上是《送东阳马生序》中难句的解析。
本文对于文中难句的解析有助于大家更好地理解苏轼的思想,从而更好地欣赏这篇文学作品,同时也能对我们今天的生活产生积极的影响。
《送东阳马生序》《黄生借书说》中考文言文阅读练习及答案(2019年四川省泸州市中考题)
二、古诗文阅读。
(31分)(一)阅读下列文言文,完成8-11题。
(17分)【甲】送东阳马生序明·宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!【乙】黄生借书说清·袁枚黄生允修借书。
随园主人授以书,而告之曰:书非借不能读也。
子不闻藏书者乎?七略、四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积,子孙弃者无论焉。
《送东阳马生序》3解析
⑸先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝 稍降辞色。
隆:高
望:声望
尊:重
门人:弟子,学生
填:塞,这里指拥挤 未尝:不曾
辞:言辞
色:脸色,表情
【译文】那位前辈道德高,声望重,学 生挤满了他的屋子,但他从不把言辞放 委婉些,把脸色放温和些。
⑹余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以 请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不 敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
答:余故道为学之难以告之。 ——原文
答:勉励马生勤奋学习,成为 德才兼备的人才。
结构内容
第一段 作者年轻时求学艰 难和用心专一。
第二段 说明太学生学习条 件优越。(对比)
第三段 点明本文的写作背 景和意图。
立意 基础
文章 主旨
用文中原句完成下面表格:
序 读书生 号 活情况
宋濂年轻时
现在的太学生
1
以苦为乐。
反馈训练
5、 文中哪些地方表现了明代太学生优越的 学习条件?
答:“县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛 之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵 《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、 博士为之师,未有问而不告,求而不得者 也;凡所宜有之书皆集于此。”
也是从衣、食、住、行、师、书几个 方面表现了明代太学生优越的学习条件。
1、课文第一节作者写自身经历,作者
求学艰难表现在哪些方面? 2、课文第二节主要写了什么?从哪几
个方面来写? 3、课文第三节作者写自己艰苦求学的
经历的目的是什么? (分别用原文和自己的话回答)
阅读课文,思考:课文第一节 作者写自身经历,作者求学艰 难表现在哪些方面?
1、幼时抄书之艰
自身 2、成年叩问之难 经历 3、求师奔走之劳
事。代词,指
《送东阳马生序》知识要点
《送东阳马生序》【文言基础知识】1.字词解析①注音释义嗜(shì)学:喜爱学习。
俟(sì):等待屣(xǐ):鞋子。
衾(qīn):被子。
容臭(xiù):香袋。
臭,气味,文中指香气。
裘葛(gé)之遗(wèi):裘(冬衣),葛(夏衣),遗(送)。
②词性活用手自笔录(手──动手,名词用作动词。
笔──用笔,名词作状语)腰白玉之环(挂在腰间,名词用作动词。
)县官日有廪稍之供(每天名词作状语)父母岁有裘葛之遗(每年名词作状语)③通假字四支僵劲(“支”通“肢”)④每假借于藏书之家(“假”“借”都是借的意思)⑤古今异义穷冬烈风(穷:深;今常指贫乏财物或尽、完,达到极点)日再食(再:两次;今指又一次)2.句式解析弗之怠(否定句,代词“之”作宾语,动词后置。
“之”代笔录的事。
“弗怠之”就是“不懈怠抄书这件事”。
)撰长书以(之)为贽(省略介词宾语,“之”代这封信。
)岂他人之过哉(岂……哉?哪里是……呢?固定句式。
)3.难句解析①或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
全句译作:有时遇到先达训斥,(自己的)脸色(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到不敢(随便地)回一句话,等到先达高兴了,就又去请教。
②以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
全句译作:因为(我的)心中有足以快乐的(读书)事,(我)不去理会嘴里吃的和身上穿的不如别人。
③生以乡人子谒余。
生,年青人。
文中指马生,即马君则。
乡人子,同乡人的子女(晚辈)。
以,凭借。
全句译作:马生以同乡晚辈的身份来拜见我。
④其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
第一个“其”,代“他”(马生),第二个“其”代“他的”(马生的)。
故,特意。
全句译作:马生将要回家探望他的父母时,我特意讲述自己过去求学的艰苦来告诉他。
【内容主旨】全文共3个自然段。
第1段写自己求学之难和用心之专。
可分为3个层次。
第一层“余幼时……余因得遍观群书”请幼时求书之难,虽难而得博览群书。
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏[原文]余幼时即嗜①学。
家贫,无从②致③书以观,每④假⑤借于⑥藏书之家,手自笔录,计日以⑦还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑧。
录毕,走⑨送之,不敢稍逾约⑩。
以是(11)人多以(12)书假余,余因(13)得(14)遍观群书。
既(15)加冠(16),益(17)慕圣贤之道(18)。
又患无硕师(19)名人与(20)游(21),尝趋(22百)里外从(23)乡(24)之先达(25)执经(26)叩(27)问。
先达德隆望尊(28),门人弟子(29)填(30)其室,未尝稍降辞色(31)。
余立侍左右(32),援疑质理(33),俯身倾耳(34)以(35)请;或(36)遇其叱咄(37),色愈(38)恭,礼愈至(39),不敢出一言(40)以复(41);俟(42)其欣悦,则又请焉(43)。
故余虽愚,卒(44)获有所闻(45)。
当余之从师(46)也,负箧(47)曳屣(48),行深山巨谷中,穷冬(49)烈风,大雪深数尺,足肤皲裂(50)而不知(51);至舍(52),四支(53)僵劲(54)不能动,媵人(55)持汤沃灌(56),以衾拥覆(57),久而(58)乃和。
寓逆旅主人(59),日再食(60),无鲜肥(61)滋味之享。
同舍生皆被(62)绮绣,戴朱缨(63)宝饰之帽,腰(64)白玉之环,左佩刀,右备容臭(65),烨然(66)若神人;余则緼袍敝衣(67)处其间,略无(68)慕艳(69)意。
以中(70)有足(71)乐者,不知口体之奉(72)不若人也。
盖(73)余之勤且艰若此。
今诸生(74)学于太学(75),县官(76)日有廪稍(77)之供,父母岁有裘(78)葛(79)之遗(80),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》(81),无奔走之劳矣;有司业、博士(82)为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有(83)之书皆集于此,不必若余之手录,假诸(84)人而后见也。
其(85)业有不精,德有不成者(86),非天质之卑(87),则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则(88)在太学已二年,流辈(89)甚称其贤(90)。
19九下《送东阳马生序》-2022年中考语文21篇文言文记诵必背(原卷版)
九下19《送东阳马生序》经典解析在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。
全文分三大段:第一段写自己青少年时代求学的情形,着意突出其“勤且艰”的好学精神。
内中又分四个层次。
第一层从借书之难写自己学习条件的艰苦。
因家贫无书,只好借书、抄书,尽管天大寒,砚结冰,手指冻僵,也不敢稍有懈怠。
第二层从求师之难,写虚心好学的必要。
百里求师,恭谨小心。
虽遇叱咄,终有所获。
第三层从生活条件之难,写自己安于清贫,不慕富贵,因学有所得,故只觉其乐而不觉其苦,强调只要精神充实,生活条件的艰苦是微不足道的。
第四层是这一段的总结。
由于自己不怕各种艰难,勤苦学习,所以终于学有所成。
虽然作者谦虚地说自己“未有所成”,但一代大儒的事实,是不待自言而人都明白的。
最后“况才之过于余者乎”的反诘句承前启后,内容十分丰富。
首先作者用反诘的语气强调了天分稍高的人若能像自己这样勤奋,必能取得越自己的卓绝成就。
同时言外之意是说自己并不是天才,所以能取得现在的成绩,都是勤奋苦学的结果。
推而言之,人若不是天资过分低下,学无所成,就只怪自己刻苦努力不够了。
从下文知道,马生是一个勤奋好学的青年,他只要坚持下去,其前途也是不可限量的。
所以这一句话虽寥寥数字,但含义深厚,作用大,既照应了上文,又关联了下文,扣紧了赠序的主题,把自己对马生的劝诫、勉励和期望,诚恳而又不失含蓄地从容道出,表现出“雍容浑穆”的大家风度。
第二段紧承第一段,写当代太学生学习条件的优越,与作者青年时代求学的艰难形成鲜明的对照,从反面强调了勤苦学习的必要性。
“日有廪稍之供”云云是与上文生活条件之苦对比,“有司业、博士为之师”云云是与上文求师之难对比,“凡所宜有之书,皆集于此”云云,与上文借书之难对比。
送东阳马生序_3
送东阳马生序导读:教学建议一、课文主旨《》是宋濂写于晚年的一篇劝学之作。
本文通过作者自叙青年时代求学的困难和刻苦学习的经历,并与今天大学生求学之易进行对比,得出业有不精,德有不成,主要是因为用心不专,不知勤苦求学之理的结论,并劝勉马生及大学生在优越的学习环境中更应勤奋,专心致志地学习。
二、结构内容全文共3个自然段。
第一段写自己求学之难和用心之专。
可分为3个层次。
第一层“余幼时……余因得遍观群书”请幼时求书之难,虽难而得博览群书。
第二层“既加冠……不知口体之奉不若人也。
”讲成年后从师求教之难,这里有叩问之难,跋涉之难,食宿之难;虽难而心中快乐。
第三层,最后一句话,总结说自己大体上就是这般艰难。
第二段写当前的住在太学里的学生们的优越的学习条件。
可分为两层。
第一层“今诸生学于太学……假诸人而后见也”这部分先讲学生的住、食、穿的条件都十分优越,再讲学习环境好,这里有读书环境好,老师好,书应有尽有。
第二层“其业有不精者……岂他人之过哉?”这段是发议论。
对于那些在如此优越的学习环境里而不能学有所成者提出批评。
第三段,点明这篇赠序的写作背景和意图。
三、难句解析1.或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
全句译作:有时遇到先达训斥,(自己的)脸色(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到不敢(随便地)回一句话,等到先达高兴了,就又去请教。
2.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
全句译作:因为(我的)心中有足以快乐的(读书)事,(我)不去理会嘴里吃的和身上穿的不如别人。
3.生以乡人子谒余。
生,年青人。
文中指马生,即马君则。
乡人子,同乡人的子女(晚辈)。
以,凭借。
全句译作:马生以同乡晚辈的身份来拜见我。
4.其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
第一个“其”,代“他”(马生),第二个“其”代“他的”(马生的)。
故,特意。
全句译作:马生将要回家探望他的父母时,我特意讲述自己过去求学的艰苦来告诉他。
四、对比论证的运用课文在写法上最突出的特点是对比论证。
送东阳马生序注解赏析
送东阳马生序1余幼时即嗜学2。
家贫,无从致书以观3,每假借于藏书之家4,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠5。
录毕,走送之6,不敢稍逾约7。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠8,益慕圣贤之道9,又患无硕师、名人与游10,尝趋百里外11,从乡之先达执经叩问12。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色13。
余立侍左右,援疑质理14,俯身倾耳以请;或遇其叱咄15,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦16,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻17。
当余之从师也,负箧曳屣18,行深山巨谷中,穷冬烈风19,大雪深数尺,足肤皲裂而不知20。
至舍,四支僵劲不能动21,媵人持汤沃灌22,以衾拥覆23,久而乃和。
寓逆旅24,主人日再食25,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣26,戴朱缨宝饰之帽27,腰白玉之环28,左佩刀,右备容臭29,烨然若神人30;余则缊袍敝衣处其间31,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老32,未有所成,犹幸预君子之列33,而承天子之宠光,缀公卿之后34,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名35,况才之过于余者乎?今诸生学于太学36,县官日有廪稍之供37,父母岁有裘葛之遗38,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师39,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑40,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤41。
余朝京师42,生以乡人子谒余43,撰长书以为贽44,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷45。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也46,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也47;诋我夸际遇之盛而骄乡人者48,岂知余者哉![2]送东阳马生序注释译文送东阳马生序词句注释东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。
《送东阳马生序》文言知识整理
《送东阳马生序》文言知识整理一、文学常识1、宋濂:明初文学家、政治家,字景濂,号潜溪,宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。
2、赠序,始于唐代。
是文人临别赠言性质的文字,内容多是勉励,推崇,赞许之辞。
往往因人立论,阐明某些观点,言辞恳切而意味深长,相当于议论性散文的写法。
古代送别各以诗文相赠,集而为之序的,称为赠序。
二、文白互译原文:余幼时即嗜(shì)学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,观(yàn)冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(dài)。
录毕,走送了,不敢销逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄(chìduō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧(qiè)曳屣(yè xǐ),行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲(jūn)裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵(yìng)人持汤沃灌,以衾(qīn)拥覆,久而乃和。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被(pī)绮(qǐ)绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭(xiù),烨(yè)然若神人;余则緼(yùn)袍敝(bì)衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰苦此。
今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘(qiú)葛之遗(weì),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。
《送东阳马生序》知识点总结
《送东阳马生序》知识点总结《<送东阳马生序>知识点总结》《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。
这篇文章通过作者自己青少年时代求学的艰苦经历,勉励马生珍惜良好的读书环境,专心治学。
以下是对这篇文章的知识点总结:一、文学常识1、作者:宋濂,字景濂,号潜溪,元末明初文学家。
与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。
2、文体:赠序。
赠序是临别赠言性质的文字,内容多是勉励、推重、赞许之辞。
二、重点字词1、嗜(shì)学:爱好学习。
2、致:得到。
3、假借:借。
4、弗之怠(dài):即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。
5、走:跑。
6、逾约:超过约定的期限。
7、以是:因此。
8、既加冠(guān):加冠之后,指已成年。
古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成人。
9、硕师:学问渊博的老师。
10、尝:曾经。
11、趋:快步走。
12、执经叩问:拿着经书请教。
13、德隆望尊:道德声望高。
14、填:充塞,挤满。
15、稍降辞色:把言辞和脸色略变得温和一些。
16、援疑质理:提出疑难,询问道理。
17、俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵请教(表示尊敬而专心)。
18、叱咄(chì duō):训斥,呵责。
19、至:周到。
20、俟(sì):等待。
21、负箧(qiè)曳屣(xǐ):背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。
22、穷冬:隆冬,深冬。
23、皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。
24、舍:这里指学舍,书馆。
25、支:同“肢”。
26、媵(yìng)人:陪嫁的女子。
这里指女仆。
27、汤:热水。
28、沃灌:浇洗。
29、衾(qīn):被子。
30、寓逆旅:住在旅店。
逆旅,旅店。
31、被(pī)绮绣:穿着华丽的丝绸衣服。
被,同“披”。
32、朱缨:红色的帽带。
33、腰:用作动词,在腰间佩戴。
34、容臭(xiù):香袋。
臭,气味,这里指香气。
35、烨(yè)然:光彩照人的样子。
2019中考语文必背文言文《送东阳马生序》
受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴 着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边 佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我 却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的 心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享 受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如 此。 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈 风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵 劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
2
劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆 被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀, 右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略 无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人 也。盖余之勤且艰若此。 【翻译】 作者:宋濂 我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买 书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄
11
(4)媵人持汤沃灌(古义:热水今义:食物煮熟后的 汁水 ) (5)无从致书以观(古义:取得,文中指买到今义: 达到,实现 ) (6)裘葛之遗(古义:给予,赠送今义:) 2、一词多义 至礼愈至(形容词,周到)至舍(动词,到达) 从无从(从何处,这里指办法)从乡之先达(向) 3、词类的活用 腰白玉之环(名作动腰间挂着)
4
道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责 人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话 不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很 笨,终于获得多教益。 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书 之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手 指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾 约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加 冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百 里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟
《送东阳马生序》中考文言文阅读练习及答案(2019年甘肃省中考题)
三古诗文阅读(22分)余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!(节选自《送东阳马生序》)15.解释句中加点词语。
(2分)(1)俟其欣悦________ (2)持汤沃灌_________16.下列句中加点词意思相同的一项是(2分)A. 计日以还B. 从乡之先达以是人多以书假余而承天子之宠光C. 是肤皲裂而不知D. 每假借于藏书之家久而乃和况才之过于余者乎17.用现代汉语翻译下面句子。
(3分)以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
18.本文作者是怎样劝学的?(4分)答案:15.(1)等待,等到。
(2)热水16.B17.因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。
《送东阳马生序》课文详细解析
《送东阳马生序》课文详细解析余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
[嗜(shì):喜爱,爱好。
致:取得,这里指买到。
以:连词,前一个“以”字表目的,来;后一个“以”字表修饰,同“而”。
手:亲手。
计日:照约定的期限。
]天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
[砚冰:砚内结的冰。
弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。
之,是“怠”的宾语,指“代抄书”。
怠,懈怠、懒惰。
走:跑,这里指赶快走。
逾约:超过约定的期限。
]以是人多以书假余,余因得遍观群书。
[以是:因此。
假借:借。
]既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
[既加冠(ɡuān):古时男子二十岁束发戴帽,举行加冠礼,表示已经成人。
既,时间副词,已经。
圣贤之道:圣人所讲的道理,也就是经书上的那些话。
硕师:学问渊博的老师。
硕,大。
游:交游。
趋:赶到,奔赴。
乡:同乡,一般指同县。
先达:学术界有名望的前辈。
叩问:请教。
]先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
[德隆望尊:品德高尚,名望很高。
门人弟子:指学生。
填:填塞,充满。
稍降辞色:稍微和缓言辞和脸色。
即把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
援疑质理:提出疑难,询问道理。
援,引、提出。
质,询问。
叱咄(chìduō):训斥,呵责。
至:周到。
复:答复,回答。
俟(sì):等待。
卒:终于。
所闻:指学到的东西。
](翻译:我小时候就好读书。
家里穷,没有办法得到书来读,常向有书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着(约定的)日子按时归还。
(有时)天气特别冷,砚台里(的水)结成硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲和伸直,也不(因此有所)放松。
抄完,跑着赶快送还书,不敢稍稍超过期限。
因此,人家多愿意借书给我,我才有机会看到各种各样的书籍。
《送东阳马生序》课件(详细注释、赏析)
生活在 他们中间 毫无羡慕的心意
因为
以 中 有 足乐者, 不知口体之奉
内心、心中 足以快乐的事
吃的穿的
足乐者:指读书
奉:供,之:取独
不若人也。盖余之
勤 且 艰若此。
大概 (求学的)勤而且艰苦
课文参考译文
我小时候就特别爱好读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常 常向藏书的人家去借,(借来)就自己动手用笔抄写,计算着约定 的日期按时归还。(有时)天气非常寒冷,砚池里的水结成坚硬的 冰,手指(冻僵)不能弯曲和伸直,也不放松抄书。抄完,赶快送 还借书,不敢稍微超过约定的期限。因此人家大多数愿意把书借给 我,我于是能够阅读到各种各样的书籍。已经成年,更加仰慕圣贤 的学说,又担心没有才学渊博的老师、名人和他们交游,曾经跑到 百里之外,捧着经书向当地有道德、有学问的前辈请教。那位前辈 道德高、声望重,学生挤满了他的屋子,但他从来没有把言辞放委 婉些,把脸色放温和些。我站在他身边侍奉着。提出疑难,询问道 理,弯着身子侧着耳朵尊敬而专心的请教。有时受到他的训斥, (我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话辩解;等到 他高兴了,就又请教。所以我虽很愚笨,但终于还能有所收获。
宋濂(1310─1381) ,字景濂,号潜溪,谥号文宪。 浦江人(浙江义乌县一带),明初著名文学家。生活在元末 明初,曾被召为翰林院编修,他借口父母亲年老,辞不就 职,专心著述。明初朱元璋重用他,命为江南儒学提举, 替太子讲经,并在自己左右顾问。主修《元史》,官至翰 林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰 写,被称为“开国文臣之首”。年老辞官回乡,不久因长 孙之案,全家谪往茂州(四川茂汶),中途病死夔州(四川 奉节)。生平著述很多,有《宋学士文集》75卷。他的散 文成就尤高,立意精深,语言生动畅达。这篇课文是他散 文中影响最大的一篇。
《送东阳马生序》难句解析
《送东阳马生序》难句解析1、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
或:有时遇:受到色:脸色、态度礼:礼数、礼节以:来复:辩解译:有时遇到先达训斥,(自己的)脸色(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到不敢(随便地)回一句话,等到先达高兴了,就又去请教。
2、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
以:因为中:心中足:足以知:觉得译:因为(我的)心中有足以快乐的(读书)事,(我)不去理会嘴里吃的和身上穿的不如别人。
3、生以乡人子谒余。
生,年青人。
文中指马生,即马君则。
乡人子,同乡人的子女(晚辈)。
以,凭借。
全句译作:马生以同乡晚辈的身份来拜见我。
4、其①将归见其②亲也,余故道为学之①难以告之②。
其①:代词,指马生。
其②:代词,作定语,他的。
亲:父母。
也:句中停顿中起提示下文的作用。
之①:结构助词,的。
之②:代词,代马生。
译:马生将要回家探望他的父母时,我特意向他讲述(我当年)求学情况的艰难来勉励他。
5、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
无从:没有办法。
致:取得,这时指买到。
译:家庭贫穷,没有办法找到书来读,常向有书的人家去借,借来就亲手抄写,计算着日子按时归还。
6、行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
译:走在深山大谷里,冒着严冬凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了我也不知道。
7、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。
被:通“披”,穿。
绮绣:丝绸做的华丽的衣服。
译:与我同住旅舍的同学们都穿着华丽的衣服,头戴红缨宝石装饰的帽子,腰上佩有白玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋子,浑身光闪闪的,就像神仙一样。
8、以是人多以书假余,余因得遍观群书。
以:因为是:这样以:把假:借余:我因:于是就译:因此别人都愿意把书借给我,我于是就能广泛阅读各种各样的书籍。
9、常趋百里外从乡之先达执经叩问。
常:曾经趋:奔向先达:才学渊博的前辈叩问:请教译:曾经奔向百里以外,捧着书籍向当地才学渊博的前辈请教。
九年级语文《送东阳马生序》教案
九年级语文《送东阳马生序》教案教学建议:一、课文主旨《送东阳马生序》是宋濂写于晚年的一篇劝学之作。
本文通过自叙青年时代求学的困难和刻苦学习的经受,并与今日高校生求学之易进行对比,得出业有不精,德有不成,主要是由于专心不专,不知勤苦求学之理的结论,并劝勉马生及高校生在优越的学习环境中更应勤奋,用心致志地学习。
二、结构内容全文共3个自然段。
第一段写自己求学之难和专心之专。
可分为3个层次。
第一层“余幼时……余因得遍观群书”请幼时求书之难,虽难而得博览群书。
其次层“既加冠……不知口体之奉不若人也。
”讲成年后从师求教之难,这里有叩问之难,跋涉之难,食宿之难;虽难而心中欢乐。
第三层,最终一句话,总结说自己大体上就是这般困难。
其次段写当前的住在太学里的同学们的优越的学习条件。
可分为两层。
第一层“今诸生学于太学……假诸人而后见也”这部分先讲同学的住、食、穿的条件都非常优越,再讲学习环境好,这里有读书环境好,老师好,书一应俱全。
其次层“其业有不精者……岂他人之过哉?”这段是发谈论。
对于那些在如此优越的学习环境里而不能学有所成者提出批判。
第三段,点明这篇赠序的写作背景和意图。
三、难句解析1。
或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
全句译作:有时遇到先达训斥,〔自己的〕脸色〔就〕更加尊敬,礼节〔就〕更加周到不敢〔任凭地〕回一句话,等到先达兴奋了,就又去请教。
2。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
全句译作:由于〔我的〕心中有足以欢乐的〔读书〕事,〔我〕不去理睬嘴里吃的和身上穿的不如别人。
3。
生以乡人子谒余。
生,年青人。
文中指马生,即马君则。
乡人子,同乡人的子女〔晚辈〕。
以,凭借。
全句译作:马生以同乡晚辈的身份来拜见我。
4。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
第一个“其”,代“他”〔马生〕,其次个“其”代“他的”〔马生的〕。
故,特意。
全句译作:马生将要回家探望他的父母时,我特意讲解并描述自己过去求学的艰苦来告知他。
〖2021年整理〗《送东阳马生序》难句解析
《送东阳马生序》难句解析一、难句解析1.余幼时即嗜学。
翻译:我小时候就爱好读书。
解析:这一句起统领全篇的作用,突出了自己“嗜学”的精神和毅力。
2.走送之,不敢稍逾约。
翻译:赶快送还书,不敢稍微超过约定的期限。
解析:句中的“走”字和“稍”字值得注意。
“走”是跑的意思,这里指“赶快”。
“走送之”,亲自去借,又亲自去送,而且赶紧送去。
“不敢稍逾约”,不敢稍稍超过约定的期限,这个“稍”字强调了他坚守信约,决不耽误,即使困难再大,也是这样。
正因为如此,人们才乐于借书给他,他也才有可能“遍观群书”。
3.盖余之勤且艰若此。
翻译:我求学时的勤奋与艰苦的情况大体就是这样。
解析:这一句是作者对自己学习情况的总结。
勤奋与艰苦是有联系的两个方面,有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服,这正是学有所成的原因。
二、重点语段1.“余幼时即嗜学”至“盖余之勤且艰若此”。
解析:这一段叙述自己年轻时求学之难和用心之艰。
这种艰难表现在两个方面,作者叙述颇为详细。
一是幼时求学的艰难。
文章开头的“嗜学”,有统领全文的作用,为全文定下基调。
但“嗜学”与“家贫”是矛盾的,由此引出求学的艰难:假借于藏书之家,手自笔录,天大寒而弗之怠,走送之,其艰难可见。
作者也因此而得以“遍观群书”。
二是成人后求师的艰难,这种艰难又包括三种情况:1.叩问之难,要“趋百里外”,要“立侍左右”,“俯身倾耳”,而“遇其叱咄”时,只能“色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复,俟其欣悦,则又请焉”;2.旅途之艰,要“负箧曳屣”,“行深山巨谷中”,冒“穷冬烈风,大雪深数尺”,以致于“足肤皲裂而不知”;3.生活之苦,吃的“无鲜肥滋味之享”,穿的则是“缊袍敝衣”,与同舍生形成鲜明的对照。
最后一句总括全段,指出自己求学的“勤且艰”。
九年级下册《送东阳马生序》原文、译文、难句解析
九年级下册《送东阳马生序》原文、译文、难句解析原文:余幼时即嗜学。
家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送了,不敢销逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰苦此。
今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余。
撰长书以为贽,辞甚畅达。
与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳。
是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
译文:我小时候就特别喜欢读书。
家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。
天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。
抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。
到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《送东阳马生序》难句解析
1、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
或:有时
遇:受到
色:脸色、态度
礼:礼数、礼节
以:来
复:辩解
译:有时遇到先达训斥,(自己的)脸色(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到不敢(随便地)回一句话,等到先达高兴了,就又去请教。
2、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
以:因为
中:心中
足:足以
知:觉得
译:因为(我的)心中有足以快乐的(读书)事,(我)不去理会嘴里吃的和身上穿的不如别人。
3、生以乡人子谒余。
生,年青人。
文中指马生,即马君则。
乡人子,同乡人的子女(晚辈)。
以,凭借。
全句译作:马生以同乡晚辈的身份
来拜见我。
4、其①将归见其②亲也,余故道为学之①难以告之②。
其①:代词,指马生。
其②:代词,作定语,他的。
亲:父母。
也:句中停顿中起提示下文的作用。
之①:结构助词,的。
之②:代词,代马生。
译:马生将要回家探望他的父母时,我特意向他讲述(我当年)求学情况的艰难来勉励他。
5、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
无从:没有办法。
致:取得,这时指买到。
译:家庭贫穷,没有办法找到书来读,常向有书的人家去借,借来就亲手抄写,计算着日子按时归还。
6、行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
译:走在深山大谷里,冒着严冬凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了我也不知道。
7、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。
被:通“披”,穿。
绮绣:丝绸做的华丽的衣服。
译:与我同住旅舍的同学们都穿着华丽的衣服,头戴红缨宝石装饰的帽子,腰上佩有白玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋子,浑身光闪闪的,就像神仙一样。
8、
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
以:因为
是:这样
以:把
假:借
余:我
因:于是就
译:因此别人都愿意把书借给我,我于是就能广泛阅读各种各样的书籍。
9、常趋百里外从乡之先达执经叩问。
常:曾经
趋:奔向
先达:才学渊博的前辈
叩问:请教
译:曾经奔向百里以外,捧着书籍向当地才学渊博的前辈请教。
10、援疑质理,俯身倾耳以请;
援:引,提出
质:询问
译:提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教。
11、其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余
之专耳,岂他人之过哉?
其:代太学生
精:精通
成:成器
非:不是
天质:天资
卑:低下
若:像
耳:罢了
译:如果他们的学业有不精通的地方,德行有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我专一罢了,怎么是他人的过失呢?
12、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
砚:砚池
坚:坚硬
屈伸:弯曲、伸直
之:代抄书
怠:放松、懈怠
译:天气寒冷,砚池中的水冻成了很坚硬的冰,手指冻得不能弯曲、伸直,也不放松抄书。
13、每假借于藏书之家,手自笔录。
每:时常。
假借:同义词连用,可译为“借”。
于:向
手:亲手
笔:用笔
录:抄写
译:常常向有藏书的人家去借书,亲自用手动笔抄写。
14、当余之从师也,负箧曳屣。
之:助词,取消句子独立性。
箧:箱子,这里指书箱。
曳:拖。
屣:鞋子。
从:求
负:背着。
译:在我当年从师求学时,背着书箱,拖着鞋子。
15、录毕,走送之,不敢稍逾约。
毕:完毕
走:跑
之:代书
稍:稍微
逾约:超过约定的时间
译:抄录完毕,赶快跑着去送书,不敢稍微超过约定的时间。
16、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
德隆望尊:道德高、名声重
填:挤满
室:房间
译:那前辈道德高,名声重,向他请教的人挤满了他的房间,也不见他略微把话说得柔和一些,脸色放温和些。
17、遇逆旅,主人曰再食,无鲜肥滋味之享。
遇:住在
逆旅:旅店
再:两次
食:提供伙食
鲜肥:新鲜肥美
享:享受
译:住在旅店里,主人每天提供两顿伙食,没有新鲜肥美的滋味可以享受。
18、益慕圣贤之道。
道:学说。
译:更加仰慕古代圣贤的学说。
19、弗之怠。
弗:副词,不。
之:代词,指学习。
“弗之怠”即弗怠之,否定句式代词宾语前置句。
译:不敢放松学习。
20、又患无硕师名人与游。
硕:大。
硕师即大师,才学渊博的人。
游;交往。
译:又担心没有才学渊博的老师,不能与有名望的人交往。
21、俟其欣悦,则又请焉。
俟:等待。
欣悦:高兴。
请:请教。
焉:兼词,“于之”的合音,向他。
译:等先生高兴了,便又向他请教。
26、至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
支:通“肢”。
僵劲:僵硬。
媵人:服役的人。
汤:热水。
沃灌:浇洗。
衾:被子。
拥覆:围盖。
久而:时间副词,好久,“而”是副词词尾。
和:暖和。
译:到了住所,四肢冻僵了不能动弹,服役的人拿来热水(给我)洗手暖脚,用被子(给我)盖上,很久(我)才暖和过来。
22、假诸人而后见也。
假:借。
诸:兼词,“之于”的合音。
译:从别人那里借来后才能看到。