文言文特殊句式翻译自助餐

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

愤怒怨恨,国家土崩瓦解,到了被人擒获的地步,他却仍没有觉悟到这 一点。
阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 1.(2013·广东)咏(指传主张咏)与青州傅霖少同学。霖隐不仕。咏既 显,求霖者三十年,不可得。至是来谒,阍吏白傅霖请见,咏责之 曰:“傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人,敢名之!”(选自 《宋史·张咏传》) 译文: 答案 傅先生是天下(闻名的)贤士,我尚且不能和他做朋友,你是 什么人,怎敢直呼其名!解析 “傅先生天下贤士”一句中,“傅先 生”与“天下贤士”都是名词性的,这是一个名词性成分直接作谓语的 判断句,翻译时应补出来谓语动词“是”;“名”与后面的“之”连 用,“之”作宾语,所以“名”是名词活用为动词。 2.杨因见赵简主曰:“臣居乡三逐,事君五去,闻君好士,故走 来见。”简主闻之,绝食而叹,跽而行。左右进谏曰:“居乡三逐,是 不容众也;事君五去,是不忠上也。今君有士,见过八矣。”简主 曰:“子不知也。夫美女者,丑妇之仇也;盛德之士,乱世所疏也;正 直之行,邪枉所憎也。”遂出见之,因授以为相,而国大治。(选自刘 向《说苑·尊贤》) (1)臣居乡三逐,事君五去,闻君好士,故走来见。 译文: (2)居乡三逐,是不容众也。 译文: 答案 (1)我在家乡,三次被人驱逐;侍奉国君,又有五次被撤职。 听说您喜爱士人,特地跑来见您。(2)(他)在家乡三次被人驱逐,这说明 他不受大家欢迎。得分点 (1)被动句;“走”,跑;句意通顺。 (2)“居乡三逐”,意念被动句;“是”,表示判断;“不容众”,省略 了“于”的被动句。
(2)此之谓失其本心。 译文:
(3)孔子顾谓弟子曰:用志不分,乃凝于神,其佝偻丈人之谓乎? 译文: 答案这说的就是先生您吧?/这就叫作失掉了他的本性。/大概说的 就是驼背老人吧? (三)最容易被忽略的特殊句式:定语后置句 1.定语后置句是考生在翻译过程中最易忽略、最不能译到位的句 式之一。虽说有标志,但实践中很难把握。这里,有一个方法可以辅助 判断:当要译成“……的人中有……的”时,它极有可能是定语后置 句。 如:求人可使报秦者。 未译出句式特点的译法:找一个人可以出使回复秦国的。
参考译文 四年七月,高祖驾崩,隋炀帝在仁寿宫即位。 因为天下长期安定,兵马强盛,隋炀帝意气风发仰慕秦始皇、汉武 帝的功业,就大量地兴建宫室,极尽奢靡华丽;招募使者,出使边远邦 国。那些邦国听命而来的,就赏赐给丰厚的礼品;有不听命令的,就派 兵攻打。向天下的富人征收重税,大量购买军马,每匹马价值十余万 两,因此而受冻挨饿的富强之家十有其九。皇上生性诡诈,所到之处, 不想让人知道。他每到一个地方,地方官员都争着向他进献食物,进献 丰厚的就被提拔,进献微薄的就会被判罪。贪官污吏鱼肉百姓,老百姓 无法生活,以至人吃人,村庄变为废墟,皇上对此毫不怜悯。他到处巡 游,没有固定的居所,经常因为供给不足,而预先征收数年的赋税。全 国各地,起义造反蜂拥而起,亲近的大臣却相互隐瞒遮掩,隐瞒叛乱的 人数,不据实上报。有人说叛乱的人多,就会被狠狠地训斥。官员们各 自只求苟且偷安,上下相互蒙骗,每次出师征讨,失败接连不断。百姓
(2)黎庶愤怨,天下土崩,至于就擒,而犹未之寤也。(5分)★
参考答案 (他)向天下的富人征收重税,大量购买军马,每匹马价 值十余万两,因此而受冻挨饿的富强之家十有其九。评分建议 大意 对,语句通顺得1分;“课”、“益”、“坐”、定语后置句各1分。文 意不对得0分。
参考答案 百姓愤怒怨恨,国家土崩瓦解,到了被人擒获的地步, 他却仍没有觉悟到这一点。评分建议 大意对,语句通顺得1分;“黎 庶”、“寤”、“之”、宾语前置各1分;文意不对得0分;最后一句补 出主语。
译文:
(2)斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。
译文:
(3)(2010·江苏)殓以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也。 译文:
(4)(2012·广东)(陶澍)创辑《安徽通志》,旌表忠孝节烈以励风俗。 译文: 答案 虽然用严酷的刑罚来督责人们,用威严的盛怒来震慑人们, (但是有的人)最终也只求苟且免于刑罚却并不会怀念皇上的仁德。得分 点 “以”,介词,译时提前。/这也就像砍掉树根来求得树木长得茂 盛,堵住源头却想要河水流得长远一样。得分点 “以”,目的连词, 来。/用出嫁时的衣服(给她)穿上入棺,我的贫穷超乎寻常,就可以知道 了。得分点 “以”,介词,译时提前。/ (陶澍)最先编修了《安徽通 志》,表彰忠孝节烈来激励民风(改良风俗)。得分点 “以”,目的连 词,来。
(2)谨使臣良奉白璧一双。(《鸿门宴》) 译文:
(3)(2011·大纲全国)(熊)鼎至,奏罢不职有司数十辈,列部肃清。 译文: 答案 于是(赵国)给长安君备办一百多驾车马。/特地派我奉上一双 白璧。/熊鼎到任,奏请罢免数十个不称职的官员,各个部门安定清 平。 (四)相对较活的特殊句式:状语后置句(介宾短语后置句、介词结构 后置句) 1.位置相对灵活的用“于”字引领的介宾短语。
翻译下列句子(宾语前置句) (1)城中皆不之觉。(《李愬雪Βιβλιοθήκη Baidu入蔡州》) 译文: (2)每自比于管仲乐毅,时人莫之许也。(《三国志·诸葛传》) 译文: (3)自古及今,未之尝闻。(《张衡传》) 译文: 答案 城中的人全都没有发觉他们。/(孔明)每每把自己同管仲、乐 毅相比,当时的人不认可他。/从古至今,从不曾听说过这样的事。 2.非疑问句中“以”的宾语常前置,需引起注意。 边练边悟4 翻译下列句子加以体悟。 (1)楚战士无不一以当十。(《史记·项羽本纪》) 译文: (2)将子无怒,秋以为期。(《诗经·氓》) 译文: (3)则思三驱以为度。(《谏太宗十思疏》) 译文: 答案 提示:“一以”即“以一”。/提示:“秋以为期”即“以 秋为期”。/提示:“三驱以为度”即“以三驱为度”。 3.方位词、代词“自”作宾语时常常前置,需引起注意。 边练边悟5 翻译下列句子或文段中的画线句加以体悟。 (1)东面而视,不见水端。(《秋水》) 译文: (2)秦人不暇自哀。(《阿房宫赋》) 译文: 答案 提示:“东面”即“面东”。/ 提示:“自哀”即“哀 自”。 (3)(2013·广东)咸平二年,夏,咏以工部侍郎出知杭州。属岁歉,民 多私鬻盐以自给。捕获犯者数百人,咏悉宽其罚而遣之。官属请
按定语后置句来译:找一个可以出使回复秦国的人。 边练边悟7 翻译下列句子加以体悟。 (1)(2014·重庆)(来懋斋)甫抵里 (乡里),亲故之问寒温表庆贺者,肩 摩踵接。
译文:
(2)人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。(《战国策·燕策》) 译文: 答案 (来懋斋先生)刚到达乡里,亲戚朋友问寒问暖表示庆贺的人 很多,肩挨肩,脚跟脚。/有一个卖骏马的人,接连几天站在市场上, 没有谁知道他。解析 “人有卖骏马者”是定语后置句,“人莫之 知”是宾语前置句。 (3)楚人有习操舟者,唯舟师之是听。 译文: 答案 有一个学习驾船的楚国人,只听老师的话。 解析 “楚人有习操舟者”是定语后置句,“唯舟师之是听”是 用“唯……之是”作标志的宾语前置句。 2.有一种特殊的定语后置句,就是数词或数量短语作定语,有时 置于中心词之后,中心词与定语之间无标志。 边练边悟8 翻译下列句子加以体悟。 (1)于是为长安君约车百余乘。(《触龙说赵太后》) 译文:
文言文特殊句式翻译 自助餐
1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 申徽字世仪,魏郡人也。孝武初,周文与语,奇之。河桥之役,大 军不利,近侍之官分散者众,徽独不离左右,魏帝称叹之。十年,迁给 事营门侍郎。……出为襄州刺史。时南方初附,旧俗官人皆饷遗。徽性 廉慎,乃画杨震像于寝室以自戒。及代还,人吏送者数十里不绝。徽自 以无德于人,慨然怀愧,因赋诗,题于清水亭。(选自《北史·刘转第五 十七》,有删节) (1)河桥之役,大军不利,近侍之官分散者众,徽独不离左右,魏帝 称叹之。 译文:
幸,靡有定居,每以供费不给,逆收数年之赋。区宇之内,盗贼蜂起, 近臣互相掩蔽,隐贼数不以实对。或有言贼多者,辄大被诘责。各求苟 免,上下相蒙,每出师徒,败亡相继。黎庶愤怨,天下土崩,至于就 擒,而犹未之寤也。(选自《隋书》)
(1)课天下富室,益市武马,匹直十余万,富强坐是冻馁者十家而 九。(5分)★
曰:“不痛绳之,恐无以禁。”咏曰:“钱塘十万家,饥者八九,苟不 以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。俟秋成,当仍旧法。”
译文: 答案 如果不靠贩卖私盐养活自己,一旦像蜜蜂一样聚集在一起做 盗贼,那么成为祸患就严重了。 4.辨析两种“之谓”形式的固定结构。 (1)……之谓 例句:其李将军之谓也?(《史记·李将军列传》) 译文:这大概说的是李将军吧? 点拨 这种“之谓”形式,“之”是提宾标志,“谓”是谓语动 词。其特点是“谓”无宾语,可译为“说的是……”。 (2)(此、是)之谓…… 例句:大而化之之谓圣。 译文:道德思想光大到能够随机应变的境界就叫作圣人了。 点拨 与上一种句型相比,其不同之处在于宾语是在谓语动词 后,“之”取消句子独立性,可译为“这就叫作……”。 边练边悟6 翻译下列句子或文段中的画线句加以体悟。 (1)此夫子之谓乎? 译文:
用“于”字引领的介宾短语通常放在谓语动词后,翻译时一般把它 提前,放在动词前面。不过,它并不是一定要提前,只要译后符合现代 汉语表达习惯,也不必提前。另外,当它译为“到”时不能提前。
边练边悟9 (1)下列句子中,在翻译成现代汉语时介宾短语不能提 前的一项是( )
A.以其无礼于晋 B.衡少善属文,游于三辅 C.河内凶,则移其民于河东 D.州司临门,急于星火 答案 C 解析 “于河东”补充说明“移”的处所,“于”译为“到”。 (2)翻译下面的句子或文段中的画线句加以体悟。 ①鹏之徙于南冥也,水击三千里。 译文: 答案 当鹏迁往南海的时候,在水面上振翼拍水,激起的波涛有三 千里。 得分点 “于南冥”,往南海,不可提前。 ②(2012·广东)(陶澍)晚年将推淮北之法于淮南,已病风痹(风痹:手 足麻木不仁之症),未竟其施。后咸丰中乃卒行之。十九年,卒。 译文: 答案 (陶澍)晚年准备把淮北的方法推广到淮南,但已经患上了风 痹病,来不及完成这项工作。 得分点 “病”,患病;“竟”,完成;“于淮南”,到淮南。 2.需要仔细区分用“以”字引领的介宾短语。 当“以”字引领的介宾短语放在谓语动词后,翻译时一般要提前; 但要仔细区分“以”字是作介词还是作目的连词,作目的连词则不能提 前。 边练边悟10 翻译下列句子加以体悟。 (1)虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁。
(2)徽性廉慎,乃画杨震像于寝室以自戒。及代还,人吏送者数十里 不绝。
译文:
(1)答案 河桥之战,朝廷的大军出师不利,逃散的皇帝的亲近 官吏很多,只有申徽不离左右,魏帝称道赞叹他。解析 “近侍之官分 散者”为定语后置句。
(2)答案 申徽性情廉洁谨慎,就在寝室画了(廉吏)杨震的像来告 诫自己。等到被替代回京的时候,送他的百姓和官吏几十里不断绝。解 析 “画杨震像于寝室”为后置的介宾短语句,“自戒”为特殊的宾语 前置句,“及代还”为无标志被动句,“人吏送者”为定语后置句。
2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 四年七月,高祖崩,上(指炀皇帝)即皇帝位于仁寿宫。 以天下承平日久,士马全盛,慨然慕秦皇、汉武之事,乃盛治宫 室,穷极侈靡,召募行人,分使绝域。诸蕃至者,厚加礼赐,有不恭 命,以兵击之。课天下富室,益市武马, 匹直十余万,富强坐是冻馁者十家而九。帝性多诡谲,所幸之处, 不欲人知。每之一所,郡县官人,竞为献食,丰厚者进擢,疏俭者获 罪。奸吏侵渔,人不聊生,人饥相食,邑落为墟,上不之恤也。东西游
相关文档
最新文档