西南交大学术英语社科课文翻译

合集下载

学术英语(社科)8单元A翻译学习资料

学术英语(社科)8单元A翻译学习资料

学术英语(社科)8单元A翻译UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these s omething more to the concept of power? The answer is in the affirmative,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常把权力一个国家军事实力和经济实力。

这些东西更是对权力的概念吗?答案是肯定的,至少对一些学习政治科学的人来说是肯定的。

本单位探讨了权力的复杂性及其对国际关系的影响。

The complex nature of power权力的复杂性1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relatio ns,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with such a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most p ower.一位美国高级官员表示:“直到人类的本质变化,力量和力量将留在国际关系的核心。

学术英语(社科)8单元A翻译

学术英语(社科)8单元A翻译

UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght.Is these s omething more to the concept of power? The answer is in the affirmative,at least to some who study political science.This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常把权力一个国家军事实力和经济实力。

这些东西更是对权力的概念吗?答案是肯定的,至少对一些学习政治科学的人来说是肯定的。

本单位探讨了权力的复杂性及其对国际关系的影响。

The complex nature of power权力的复杂性1.“Until human nature change,power and force will remain at the heart of international relatio ns,”according to a top U.S.official.Not everyone will agree with such a gloomy realpolitik assessment,but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy.When the goals and interest of states conflict,which side will prevail is often decided by who has the most p ower.一位美国高级官员表示:“直到人类的本质变化,力量和力量将留在国际关系的核心。

学术英语社科课文翻译

学术英语社科课文翻译

学术英语社科课文翻译学术英语课文翻译Unit1人们如何做出决策理性的人认为在保证金 1.经济学家通常假设人是理性的。

理性的人们系统地,有目的地做最好的,他们可以实现他们的目标,考虑到可用的机会。

当你学习经济学,你会遇到公司决定雇佣多少工人,有多少他们的产品生产和销售利润最大化。

你也会遇到那些决定花多少时间工作和买什么商品和服务产生的收入来实现最高水平的满意度。

人们会对激励做出反应6.激励是诱发一个人采取行动,如惩罚或奖励的预期。

因为理性的人们通过比较成本和效益做出决定,他们会对激励做出反应。

你会发现激励在经济学的研究中发挥核心作用。

一位经济学家甚至认为整个字段可以简单地总结:“人们会对激励作出反应。

其余的评论。

”11.考虑一下安全带法律改变司机的coat-benefit计算。

安全带使得事故成本更低,因为他们减少受伤或死亡的可能性。

换句话说,安全带减少缓慢而谨慎驾驶的好处。

人们应对安全带,因为他们将改善路况,驾驶速度更快,不仔细。

安全带带法的结果,因此,大量的事故。

安全驾 1驶的下降有一个明确的,行人造成负面的影响,他们更有可能发现自己在一次事故中但(与驱动程序)没有添加保护的利益。

12.起初,这个讨论的激励和安全带似乎是闲置的猜测。

然而在1975年的一个经典研究,经济学家萨姆peltznab汽车安全法认为,有许多这样的效果。

根据贝特兹曼的证据,这些法律产生了每次车祸的死亡事故。

他的结论是,最终的结果是小司机死亡人数的变化,增加行人死亡的数量。

13.peltman对汽车安全的分析是一个另类的一般原则的例子,人们会对激励作出反应。

在分析任何政策时,我们必须考虑不仅直接影响还不太明显的间接影响,通过激励工作。

如果政策改变了激励,它会使人们改变他们的行为。

Unit21.每个研究领域都有它自己的语言和思考方式。

数学家谈论定理、积分以及向量空间。

心理学家谈本能、以及认知的不一致。

律师谈论犯罪地点、侵权行为以及约定的禁止翻供。

学术英语社科类unit原文及翻译

学术英语社科类unit原文及翻译

Cultural Globalizationof the early development of different languages, customs, and other diverse aspects world cultures resulted from the isolation of groups of people from one another. It is not surprising , then, that a degree of cultural amalgamation has occurred as improved transportation and communication have brought people of various societies into ever more frequent contact . Analyzing the blurring of cultural differences inevitably includes a great deal about fast food, basketball, rock music, and other such aspects of pop culture, but such analysis does not trivialize the subject,. Instead , a long standing bottom up line of political theory argues that the world`s people can build on commonplace interactions and increasing cultural commonalities that engender familiarity with and confidence in one another to create a global civil society that might evolve into a global nation. By the same process, if transnational civil societies develop, then regional and even global schemes of governance could conceivably form and supplement or supplant the territorial state. Scholars who examine the bottom-up process of transnational integration look for evidence in such factors as the flow of communications and commerce between countries and the spread across borders of what people wear, eat, and do for recreation.1、不同语言、风俗习惯以及其他不同的文化背景下,世界文化的早期发展,是从彼此分离的人群中产生的;这并不奇怪,那么,文化融合的程度已经发生,因为交通运输和沟通带来了不同社会的人们更频繁的接触;模糊的分析文化差异必然包括快餐、篮球、摇滚乐以及一些其他的流行文化,但是,这种分析并并不切题;相反,一个长期的自下而上的政治理论认为,世界上的人可以在司空见惯的相互作用和增加文化共性产生的熟悉和对彼此的信心创造一个全球公民社会,可能会发展成一个全球性的民族;通过同样的过程,如果跨国公民社会得到发展,那么治理区域甚至全球方案的可能形式和补充或取代国家的领土的形式;学者们研究了自底向上的跨国整合的过程,在通信和贸易的流动和国家之间的蔓延,人们穿着,吃,并做娱乐的传播这些因素之间的中寻找证据;it is premature to talk of a world culture , and indeed that may never come, there is significant evidence of cultural amalgamation in the world. The leaders of China once wore ‘Chinese tunic suits”; now they wear Western-style business suits. When dressing informally, people in Shanghai,Lagos, and Mexico City are more apt to wear jeans, T-shirts , and sneakers than their country`s traditional dress. Young people everywhere listen to the same music ,with ,for example “Disturbia” by Rihanna on the Top-10 charts in many countries in addition to the United States in 2008. And whatever it means to our gastronomic future, Big Macs, fries, and milk shakes are consumed around the world.虽然谈一谈世界文化还为时过早,但事实上,这一世界文化的融合在世界上却有显着的证据;中国领导人曾穿“中山装”;现在他们穿西方风格的西装;在上海、拉各斯、墨西哥等城市的非正式场合,人们更倾向于穿牛仔裤、T恤衫和运动鞋,而不是他们的传统服饰;世界各地的年轻人听同样的音乐,,例如“女王”蕾哈娜出现在2008除了美国在许多国家十大排行榜;无论它将怎样影响我们未来的美食,巨无霸,薯条和奶昔,已经在全世界畅销;looking further at the evidence of cultural amalgamation,one caution is in order. You will see that a great deal of what is becoming world culture is Western, especially American, in its origins. That does not imply that Western Europe and the United States .Nor does the preponderance of Western culture in the integration process mean that the flow is one way. American culture , for example , is influenced by many foreign imports, ranging from fajitas and sushi, through soccer, to acupuncture.在进一步寻找文化融合的证据之前,有一点需要注意;你会看到西方许多东西正在成为世界文化,尤其是美国,在世界文化的起源,但这并不意味着西欧和美国;也并不是说在文化整合过程中,西方文化的优势意味着流动是单向的;美国的文化,例如,深受外来文化影响,从铁板烧和寿司,以及从足球到针灸;of the most important aspects of converging culture is English, which is becoming the common language of business, diplomacy, communications, and even culture. President Hamid Karzai of Afghanistan and many other leaders of countries of international organizations converse in English. Indeed , a number o f them, including UN Secretary-General Ban Ki-moon of South Korea, learned or improved their English while enrolled at . universities. A bit more slowly, English is spreading among common citizens around the world . This is evident in differences among various age groups. Among Europeans, for instance, 89% of all school-children now have English instruction.融合文化最重要的方面之一是英语,它已成为商务、外交、传播和文化的共同语言;阿富汗总统卡尔扎伊哈米德和许多国际组织的国家的其他领导人在英语交谈;事实上,包括联合国秘书长潘基文在内的一些国家领导人,在美国大学学习或提高他们的英语水平;更慢的一点,英语正在世界各地的普通市民中普及;这在不同年龄组都是一样的;例如,在欧洲人中,有89%的孩子现在都有英语教学;communications are one factor driving the spread of English. There have been notable advances, such as the ability to search in nearly 100 languages through Google. In making the Web more accessible to non-English speakers; but the vast majority of what is available on the Internet has been and remains in English. As the webmaster at one site in Russia comments, “It is far easier for a Russian…to download the works of Dostoyevsky translated in English to read than it is for him to get it in his own language.” Business needs also promote the global growth of English. The . status as the world`s economic powerhouse makes it far more common for foreign businesspeople to learn the language of Americans than it is for Americans to learn other languages. A report issued by the Japanese government declared that “achieving world-class excellence demands that all Japanese acquire a working knowledge of English.” The use of English will probably continue to expand throughout the world because a majority of people in every region in the world believe their children are more likely to prosper if they learn English.现代传播是推动英语传播的一个因素;这有显着的进步,如谷歌可以通过近100种语言进行搜索;对以非英语为母语的人使用网络更容易,但在互联网上的绝大多数仍然只适合使用英语;俄罗斯的一个站长在评论一个网站时说,“对于一个俄罗斯人,陀思妥耶夫斯基的作品被翻译成英语比俄语更容易理解;”业务的需求也促进了英语在全球的增长;美国是世界经济强国,这使得外国商人学习美国人的语言比美国人学习其他语言更普遍一些;日本政府发表的一份报告宣称,“达到世界级的卓越要求,要求所有日本人都能掌握英语的工作知识”,英语的使用可能会继续在世界范围内扩展,因为世界上每个地区的大多数人都认为他们的孩子在学习英语的情况下更容易获得成功;Consumer productsinterchange of popular consumer goods is another major factor in narrowing cultural gaps. American movies are popular throughout much of the world. In 2007, for example, the top drawing film globally was Pirate of the Caribbean :At world`s End. Moreover, foreign distribution is vital to the . film industry, which earns 61% of its revenue overseas. In contrast, foreign films account for just 3% of the . market. American television programming is also widespread, but unlike movies, it is a declining part of most foreign television markets. However, jeans, logo-bearing T-shirts and other American-style dress trends are nearly ubiquitous globally, and burgers, fried chicken, and other types of fast food further spread common culture.大众消费品的互换是缩小文化差距的又一重要因素;美国电影在世界上很受欢迎;例如,在2007,全球最顶尖的绘图影片是加勒比海盗:在世界的尽头;此外,海外发行对美国电影业至关重要,这一行业在海外的收入中有61%的收入;相比之下,外国电影只占美国市场的3%;美国的电视节目也很普遍,但不像电影,它仅是大部分外国电视市场的一部分;然而,牛仔裤,标志的T恤和其他美国式的服装趋势几乎是无处不在的全球,和汉堡,炸鸡,和其他类型的快餐,进一步传播共同文化;reemphasize the main point, there is a distinct and important intermingling and amalgamation of cultures under way. For good or ill, Western, particularly American, culture is at the forefront of this trend. The observation of the Director General of UNESCO, that ‘America’s main role in the new world order is not as a military superpower, but as a multicultural superpower”, is an overstatement, but it captures some of what is occurring. What is most important is not the specific source of common culture. Rather, it is the important potential consequences of cultural amalgamation. As noted, some analysts welcome it as a positive force that will bring people and, eventually, political units together. Others see transnational culture as a danger to desirable diversity.再次强调重点,有一个明显而重要的交织和文化进行融合;对于好的或不好的,西方,尤其是美国,文化是这一趋势的最前沿;教科文组织总干事的观察,“美国’在世界新秩序中的主要作用不仅是作为一个军事大国,更作为一个多元文化的超级大国”,是言过其实,但它捕捉到一些正在发生的;最重要的不是共同文化的具体来源;相反,它是文化融合的重要潜在后果;正如所说的,一些分析家认为它是一种积极的力量,它将使人们和最终的政治团体一起;其他人认为跨国文化是一种危险的理想的多样性;。

学术英语社科第二版课文翻译unit1

学术英语社科第二版课文翻译unit1

学术英语社科第二版课文翻译unit1(原创实用版)目录1.学术英语社科第二版课文翻译 unit1 概述2.单元内容概括3.单元主题分析4.学术英语在社科领域的重要性5.翻译练习的实践意义6.总结正文一、学术英语社科第二版课文翻译 unit1 概述《学术英语社科第二版课文翻译 unit1》是针对学术英语社科领域的一本教材。

本单元旨在帮助学生提高学术英语翻译能力,通过翻译实践提升学生在社科领域的英语水平。

二、单元内容概括本单元共包括四篇文章,分别涉及政治、经济、文化和历史等领域。

每篇文章后附有翻译练习,要求学生将英文内容翻译成中文。

通过这些练习,学生可以更好地了解学术英语的特点,并掌握翻译技巧。

三、单元主题分析本单元的主题是学术英语社科领域的翻译。

学生在学习过程中,需要关注以下几点:1.学术英语的特点:学术英语具有严谨、客观、逻辑性强等特点,学生在翻译时需注意这些特点。

2.翻译技巧:学生需要掌握一定的翻译技巧,如词汇选择、长句拆分等,以提高翻译质量。

3.文化背景:在翻译过程中,学生需要充分了解原文的文化背景,以确保翻译的准确性。

四、学术英语在社科领域的重要性学术英语在社科领域具有重要意义,原因如下:1.国际交流:学术英语是国际学术交流的通用语言,掌握学术英语有利于提升我国在国际社科领域的影响力。

2.获取信息:许多社科领域的前沿研究和著作都是用英语撰写的,掌握学术英语有助于获取第一手资料。

3.提升研究能力:学术英语水平高的学者更容易参与到国际合作研究中,从而提升自己的研究能力。

五、翻译练习的实践意义本单元的翻译练习具有以下实践意义:1.提高翻译能力:通过实际操作,学生可以更好地掌握学术英语翻译技巧,提高翻译水平。

2.检验学习成果:翻译练习可以帮助学生检验自己在本单元的学习成果,及时发现并弥补不足。

3.培养实践能力:翻译练习可以培养学生在实际工作中运用学术英语的能力,为今后从事相关工作打下基础。

六、总结《学术英语社科第二版课文翻译 unit1》为学生提供了丰富的学术英语翻译实践素材。

《学术英语综合》课文翻译

《学术英语综合》课文翻译

《学术英语综合》课文翻译为了让大家更好的理解并学习《学术英语综合》,下面店铺给大家带来了《学术英语综合》课文翻译,希望能帮到大家!《学术英语综合》课文翻译篇1感谢全能的上帝是感恩节的主题,并自清教徒带来在他们的第一个丰收的朝圣者…直到今天,在全国各地的数以百万计的家庭,上帝会感谢许多礼物,桌上的盛宴和亲人的公司,健康和好运,在过去的一年,和平时期的家庭,为无数特权出生或成为-美国人。

但这可能不会发生在我们太多的感谢的事实,本周当地超市有大量的火鸡出售。

即使不虔诚感谢上帝的航班安排,使得某些亲人飞回家过感恩节。

或为当地的电影院在周末的时间掌握和(电影名)到来。

或者是报纸上伟大的越橘苹果派食谱的食品部分。

这些东西我们采取更多或更少的理所当然。

这几乎不需要一个奇迹来解释为什么杂货店的股票在感恩节前火鸡的股票,或者为什么好莱坞电影在大假期的时间释放。

这就是他们所做的。

上帝在哪里,然而,在那里,没有什么奇妙的东西-几乎是无法解释的-在你的感恩节周末的方式是可能的技能和劳动力的大量的陌生人把火鸡的餐桌,例如,需要成千上万的人努力的家禽农户养的鸟,当然,也提供营养,谁把它带到农场的卡车司机的饲料经销商,更不用说建筑师设计的孵化场,工人建造它,并保持它的运行技术人员。

这只鸟已经被宰杀、拔毛和检查运输和卸载包售价并显示。

完成这些任务的人是由其他人的军队来完成的,其他人完成了其他的任务--从精炼的汽油,燃料的卡车,制造塑料的肉类包装。

无数的活动遥远的男人和女人经过结婚几个月必须精心设计和精确定时,使v'nen结果你买新鲜的感恩节火鸡,会有一个或更多的可能,几十个等待。

协调水平,需要把它关闭是令人难以置信的。

但更令人难以置信的是:没有一个协调。

没有火鸡沙皇坐在指挥所的地方,咨询硕士计划。

发号施令。

没有人骑着所有的人,迫使他们合作,为你的利益。

然而他们合作。

当你到达超市的时候,四只火鸡在那里。

你不必做任何事情,但如果出现买thatisrit,奇迹。

学术英语(社科)听力原文及翻译

学术英语(社科)听力原文及翻译

学术英语(社科)听力原文及翻译1. Unit 1Businesses are structured in different ways to meet different needs. The simplest form of business is called an individual or sole proprietorship. The proprietor(经营者) owns all of the property of the business and is responsible for everything.For legal purposes, with this kind of business, the owner and the company are the same. This means that the proprietor gets to keep all of the profits of the business, but also must pay any debts. Another kind of business is the partnership. Two or more people go into business together. An agreement is usually needed to decide how much of the partnership each person controls.One kind of partnership is called a limited liability partnership. These have full partners and limited partners. Limited partners may not share as much in the profits, but they also have less responsibilities for the business.Doctors, lawyers and accountants often form partnerships to share their risks and profits. A husband and wife can form a business partnership together.Partnerships exist only for as long as the owners remain alive. The same is true of individual proprietorships.But corporations are designed to have an unlimited lifetime. A corporation is the most complex kind of business organization. Corporations can sell stock as a way to raise money. Stock represents shares of ownership in a company. Investors who buystock can trade their shares or keep them as long as the company is in business.A company might use some of its earnings to pay dividends(红利) as a reward to shareholders. Or the company might reinvest the money into the business.If shares lose value, investors can lose all of the money they paid for their stock. But shareholders are not responsible for the debts of the corporation.A corporation is recognized as an entity(实体)——its own legal being, separate from its owners.A board of directors control corporate policies. The directors appoint top company officers. The directors might or might not hold shares in the corporation.If shares lose value, investors can lose all of the money they paid for their stock.But not all corporations are traditional businesses that sell stock. Some nonprofit groups are also organized as corporations.2. Unit 2In the past three week I have introduced you to the ideas and methods of economics.In the next week, we will start learning more, in more detail the principles of economic behavior and economic policy.As you proceed through the whole semester, you will be asked to draw on many of your intellectual skills.在过去的三周里,我向你介绍了经济学的思想和方法。

社科英语unit4翻译

社科英语unit4翻译

1.从中学的大规模惨案到种族净化战争可以看出,我们今天生活的世界极度令人忧虑,但同时对未来它也充满了非凡的希望。

这是一个充满变化的世界,其特点是严重的冲突,紧张,社会分工以及现代技术对自然环境造成的毁灭性冲击。

然而我们任然有可能掌握自己的命运,并且把我们的生活塑造的更好,大大超乎前辈的想象。

2.这个世界是如何编程这样的?为什么我蒙的生活状况与我们的父辈们及祖父辈们的如此不同,未来变化会朝着什么方向发展?这些问题是社会学主要关注的对象。

正因如此,社会学这个研究领域在现代生活中发挥着重要作用。

3.社会学是对人类社会生活群体和社会的科学研究。

这是一项炫民而迷人的事业T因为它的研究对象是我们这些社会人的行为,社会学研究的范闱相负广泛,仅拈对小到人和人^街头的偶遇,大到余球社会进程的调査。

我们将通过一个简短的例子来初步了解社会学的本质和研究目的。

4.你曾经恋爱过吗?很可能如此。

大多数人在青少年期或者年龄稍大一些便懂了恋爱的感觉。

对我们大部分人来说,爱与浪漫史是我们所经历过的最为强烈的感受。

为什么人们会坠入爱河呢?乍一看,答案似乎是显而易见的。

爱情表达了两个个体彼此间身体和情感的依附关系,近来,我们或许会怀疑爱情到底是不是"永恒"的,但我们依然倾向丁认为,恋爱体验源T人类的普遍怙感。

对两个相爱的人来说,他们会通过双方关系来满足自己的惝祕和性耑耍,可能通过结婚的形式吧,这看来理所当然。

5.然而,如今在我们看来似乎是不言自明的这种情况,事实上非常少见。

世上不是所有的人都会有恋爱这种经历,在它确实发生时.我们也很少将它和婚姻联系起来。

在我们的社会中.浪漫爱情这-观念直到最近才开始变得普遍,而在其他大部分文化中从未出现过。

6.只有现代社会冰将爱情和性视做是密切相关之事。

在中世纪以及随后的几个世纪中,男人和女人结婚的目的就是为了保住家业,或者养育孩子来经营家庭农场。

一旦结婚,他们可能会变成亲密的伴侣;然而,这种情况发生在婚后,而不是婚前。

学术英语社科课文翻译

学术英语社科课文翻译

学术英语课‎文翻译Unit1‎人们如何做‎出决策理性的人认‎为在保证金‎1.经济学家通‎常假设人是‎理性的。

理性的人们‎系统地,有目的地做‎最好的,他们可以实‎现他们的目‎标,考虑到可用‎的机会。

当你学习经‎济学,你会遇到公‎司决定雇佣‎多少工人,有多少他们‎的产品生产‎和销售利润‎最大化。

你也会遇到‎那些决定花‎多少时间工‎作和买什么‎商品和服务‎产生的收入‎来实现最高‎水平的满意‎度。

2.人们会对激‎励做出反应‎6.激励是诱发‎一个人采取‎行动,如惩罚或奖‎励的预期。

因为理性的‎人们通过比‎较成本和效‎益做出决定‎,他们会对激‎励做出反应‎。

你会发现激‎励在经济学‎的研究中发‎挥核心作用‎。

一位经济学‎家甚至认为‎整个字段可‎以简单地总‎结:“人们会对激‎励作出反应‎。

其余的评论‎。

”11.考虑一下安‎全带法律改‎变司机的c‎o at-benef‎i t计算。

安全带使得‎事故成本更‎低,因为他们减‎少受伤或死‎亡的可能性‎。

换句话说,安全带减少‎缓慢而谨慎‎驾驶的好处‎。

人们应对安‎全带,因为他们将‎改善路况,驾驶速度更‎快,不仔细。

安全带带法‎的结果,因此,大量的事故‎。

安全驾驶的‎下降有一个‎明确的,行人造成负‎面的影响,他们更有可‎能发现自己‎在一次事故‎中但(与驱动程序‎)没有添加保‎护的利益。

12.起初,这个讨论的‎激励和安全‎带似乎是闲‎置的猜测。

然而在19‎75年的一‎个经典研究‎,经济学家萨‎姆pelt‎z nab汽‎车安全法认‎为,有许多这样‎的效果。

根据贝特兹‎曼的证据,这些法律产‎生了每次车‎祸的死亡事‎故。

他的结论是‎,最终的结果‎是小司机死‎亡人数的变‎化,增加行人死‎亡的数量。

13.peltm‎a n对汽车‎安全的分析‎是一个另类‎的一般原则‎的例子,人们会对激‎励作出反应‎。

在分析任何‎政策时,我们必须考‎虑不仅直接‎影响还不太‎明显的间接‎影响,通过激励工‎作。

学术英语(社科)4单元A翻译

学术英语(社科)4单元A翻译

UNIT4
1.从中学的大规模惨案到,,的种族净化战争可以看出,我们今天生活的世界极度令人忧虑,但同时对未来它也充满了非凡的希望。

这是一个充满变化的世界,其特点是严重的冲突,紧,社会分工以与现代技术对自然环境造成的消灭性冲击。

然而我们任然有可能掌握自己的命运,并且把我们的生活塑造的更好,大大超乎前辈的想象。

2.这个世界是如何编程这样的?为什么我蒙的生活状况与我们的父辈们与祖父辈们的如此不同,未来,变化会朝着什么方向开展?这些问题是社会学主要关注的对象。

正英如此,社会学这个研究领域在现代生活中发挥着重要作用。

3.
4.
5.6 7
8
9 10
12。

学术英语(社科)8单元A翻译

学术英语(社科)8单元A翻译

UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these s omething more to the concept of power? The answer is in the affirmative,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常把权力一个国家军事实力和经济实力。

这些东西更是对权力的概念吗?答案是肯定的,至少对一些学习政治科学的人来说是肯定的。

本单位探讨了权力的复杂性及其对国际关系的影响。

The complex nature of power权力的复杂性1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relatio ns,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with such a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most p ower.一位美国高级官员表示:“直到人类的本质变化,力量和力量将留在国际关系的核心。

学术英语第七课课文译文

学术英语第七课课文译文

宇宙边缘的黑暗很多领域的研究者都非常想直接目睹过去的情景,但是他们通常只能通过风化的化石、腐烂的羊皮纸或是木乃伊遗体拼凑起遥远过去的信息。

而宇宙学却截然不同,这一学科研究的是宇宙的起源和发展,实际上在这一领域,我们可以直接见证历史。

人们肉眼所看到的点点星光是几年前或是几千年前射向我们的光子,效力大的望远镜发现远处物体所发射的光向我们这里走过的时间远远超过几年或几千年,有时甚至长达数十亿年。

我们看到的远古的光线实际上是远古的时间。

过去十年对于这些远古星光的观察不仅为宇宙的过去提供了很深邃的见解,而且对于宇宙未来的本质也提供了深刻的见解。

由于一种叫做“暗物质”的物体,这些数据所提供的未来尤其令人不安。

发现暗物质的故事从一个世纪以前开始,当时阿尔伯特·爱因斯坦认识到空间并非艾萨克·牛顿所预期的那样一成不变,恰恰相反,爱因斯坦通过自己研究的广义相对论发现,空间和时间可以扭曲和旋转,其反应的状态就像孩子跳跃的蹦床一样。

实际上,空间的可延展性极强,按照数学上的推理,宇宙的大小是随着时间进行必要的改变的,空间的结构一定是在膨胀或是收缩,总之不可能完全不变。

对爱因斯坦来说,他无法接受这一结论,他已经花了十年艰难的时间来发展相对论,寻找对于重力更好的理解方式,但是对他来说,宇宙膨胀说或是宇宙缩小说的观念似乎完全错误,因为它公然违背了人们最普遍的知识---即宇宙是固定不变的。

爱因斯坦迅速做出了回应,他修改了相对论的方程式,以便数学结果可以产生出不变的宇宙。

如同拔河中的僵持阶段一样,静态的局面需要相等而且相反的作用力来抵消彼此的力量。

对于很远的距离以外,形成宇宙的力就是重力的引力,所以爱因斯坦推论出需要一个与引力相排斥的反作用力。

但是这会是什么力呢?爱因斯坦惊讶地发现,自己简单地修改相对论的方程式需要反重力,反重力的概念将令牛顿非常惊讶---因为反重力是在推动对方而不是吸引对方。

像地球和太阳这样普通的物体,只能产生引力。

学术英语社科翻译汇总

学术英语社科翻译汇总

Unit1 人们如何做出决策1.经济学家通常假设人是理性的。

理性的人们系统地,有目的地做最好的,他们可以实现他们的目标,考虑到可用的机会。

当你学习经济学,你会遇到公司决定雇佣多少工人,有多少他们的产品生产和销售利润最大化。

你也会遇到那些决定花多少时间工作和买什么商品和服务产生的收入来实现最高水平的满意度。

2.人们会对激励做出反应6.激励是诱发一个人采取行动,如惩罚或奖励的预期。

因为理性的人们通过比较成本和效益做出决定,他们会对激励做出反应。

你会发现激励在经济学的研究中发挥核心作用。

一位经济学家甚至认为整个字段可以简单地总结:“人们会对激励作出反应。

其余的评论。

”11.考虑一下安全带法律改变司机的coat-benefit计算。

安全带使得事故成本更低,因为他们减少受伤或死亡的可能性。

换句话说,安全带减少缓慢而谨慎驾驶的好处。

人们应对安全带,因为他们将改善路况,驾驶速度更快,不仔细。

安全带带法的结果,因此,大量的事故。

安全驾驶的下降有一个明确的,行人造成负面的影响,他们更有可能发现自己在一次事故中但(与驱动程序)没有添加保护的利益。

12.起初,这个讨论的激励和安全带似乎是闲置的猜测。

然而在1975年的一个经典研究,经济学家萨姆peltznab汽车安全法认为,有许多这样的效果。

根据贝特兹曼的证据,这些法律产生了每次车祸的死亡事故。

他的结论是,最终的结果是小司机死亡人数的变化,增加行人死亡的数量。

13.peltman对汽车安全的分析是一个另类的一般原则的例子,人们会对激励作出反应。

在分析任何政策时,我们必须考虑不仅直接影响还不太明显的间接影响,通过激励工作。

如果政策改变了激励,它会使人们改变他们的行为。

UNIT31、失去一份工作可能是最痛苦的经济事件在一个人的生活。

大多数人们依靠自己的劳动收入来维持他们的生活标准许多人会从他们的工作得到的不仅是收入,还有自己的成就感。

一个失去工作意味着现在要定一个更低的生活标准焦虑未来并丧失自尊心。

学术英语(社科)Unit3三单元原文及翻译

学术英语(社科)Unit3三单元原文及翻译

UNIT 3 Unemployment1. Losing a job can be the most distressing economic event in a person’s life. Most people rely on their labor earnings to maintain their standard of living, and many people get from their work not only income but also a sense of personal accomplishment.A job loss means a lower living standard in the present, anxiety about the future, and reducedself-esteem. It is not surprising, therefore, that politicians campaigning for office often speak about how their proposed policies will help create jobs.失去一份工作可能是最痛苦的经济事件在一个人的生活。

大多数人们依靠自己的劳动收入来维持他们的生活标准,许多人会从他们的工作得到的不仅是收入,还有自己的成就感。

一个失去工作意味着现在要定一个更低的生活标准,焦虑未来,并丧失自尊心。

这并不奇怪,因此,政治家竞选办公室经常谈论他们所提出的政策将帮助创造就业机会。

4.In judging how serious the problem of unemployment is, one question to consider is whether unemployment is typically a short-term or long-term condition. If unemployment is short-term, one might conclude that it is not a big problem. Workers may require a few weeks between jobs to find the openings that best suit their tastes and skills. Yet if unemployment is long-term, one might conclude that it is a serious problem. Workers unemployed for many months are more likely to suffer economic and psychological hardship.判断失业问题有多么严重时,其中一个问题就是要考虑是否失业通常是一个短期或长期的条件。

学术英语社科第二版课文翻译unit1

学术英语社科第二版课文翻译unit1

学术英语社科第二版课文翻译unit1摘要:1.学术英语社科第二版课文翻译unit1 概述2.课文的主要内容和结构3.翻译过程中需要注意的问题4.总结正文:一、学术英语社科第二版课文翻译unit1 概述学术英语社科第二版课文翻译unit1 是针对学术英语中的一篇社科类课文进行翻译的练习。

在这个单元中,我们将学习如何翻译学术英语中的社科类文章,并了解在翻译过程中需要注意的一些问题。

通过这个单元的学习,我们可以提高自己的翻译能力,更好地理解和表达学术英语中的社科类内容。

二、课文的主要内容和结构这篇课文的主要内容是关于社会科学中的一些基本概念和研究方法。

课文分为四个部分,分别是社会科学的研究对象、社会科学的研究方法、社会科学的理论体系和社会科学的实际应用。

每个部分都有具体的例子和解释,帮助读者更好地理解社会科学的基本概念和研究方法。

三、翻译过程中需要注意的问题在翻译这篇课文时,我们需要注意以下几个问题:1.准确理解原文含义:在翻译过程中,我们需要准确理解原文的含义,避免出现误解或误译的情况。

2.保持翻译的忠实、达意和优美:在翻译时,我们需要遵循忠实、达意和优美的原则,使翻译出来的文字既符合原文的意思,又符合汉语的表达习惯。

3.注意词汇的准确性:在翻译过程中,我们需要注意词汇的准确性,避免出现词汇误用的情况。

4.注意语法结构的调整:在翻译过程中,我们需要根据汉语的语法结构调整原文的语法结构,使翻译出来的文字更符合汉语的表达习惯。

四、总结学术英语社科第二版课文翻译unit1 是一个针对学术英语中的社科类课文进行翻译的练习。

通过这个单元的学习,我们可以提高自己的翻译能力,更好地理解和表达学术英语中的社科类内容。

最新学术英语(社科)Unit8八单元原文及翻译

最新学术英语(社科)Unit8八单元原文及翻译

UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these something more to the concept of power?The answer ia in the affirmative ,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常常把国家权力与军事或经济实力。

这些东西更多权力的概念?在肯定的答案是,至少对那些政治学研究。

本单位探讨复杂的权力的性质和它如何影响国际关系。

The complex nature of power复杂的权力的性质1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relations,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with suvh a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most power.1。

学术英语(社科)Unit2二单元原文及翻译

学术英语(社科)Unit2二单元原文及翻译

学术英语(社科)Unit2二单元原文及翻译UNIT 2 Economist1.Every field of study has its own language and its own way of thinking. Mathematicians talk about axioms, integrals, and vector spaces. Psychologists talk about ego, id, and cognitive dissonance. Lawyers talk about venue, torts, and promissory estoppel.每个研究领域都有它自己的语言和思考方式。

数学家谈论定理、积分以及向量空间。

心理学家谈论自我、本能、以及认知的不一致性。

律师谈论犯罪地点、侵权行为以及约定的禁止翻供。

2.Economics is no different. Supply, demand, elasticity, comparative advantage, consumer surplus, deadweight loss—these terms are part of the economist’s language. In the coming chapters, you will encounter many new terms and some familiar words that economists use in specialized ways. At first, this new language may seem needlessly arcane. But, as you will see, its value lies in its ability to provide you a new and useful way of thinking about the world in which you live.经济学家也一样。

学术英语社科第二版unit6课文翻译

学术英语社科第二版unit6课文翻译

学术英语社科第二版unit6课文翻译摘要:1.课文概述2.词汇解析3.重点句子解读4.实用性建议正文:【提纲】1.课文概述本文为学术英语社科第二版Unit6课文,主题围绕__________(此处填写课文主题)展开讨论。

文章首先介绍了__________(此处填写文章首段主要内容),接着分析了__________(此处填写文章第二段主要内容),最后提出了__________(此处填写文章末段主要观点)。

2.词汇解析(1)__________:__________(此处填写词汇含义)(2)__________:__________(此处填写词汇含义)(3)__________:__________(此处填写词汇含义)3.重点句子解读(1)__________(此处填写句子1):这句话表达了__________(此处填写句子1的意义)。

(2)__________(此处填写句子2):这句话说明了__________(此处填写句子2的意义)。

(3)__________(此处填写句子3):这句话强调了__________(此处填写句子3的意义)。

4.实用性建议根据本文内容,我们可以得到以下实用性建议:(1)__________:__________(此处填写建议1)(2)__________:__________(此处填写建议2)(3)__________:__________(此处填写建议3)通过以上分析,本文为我们提供了关于__________(此处填写课文主题)的丰富知识,帮助我们更好地理解__________(此处填写相关领域或话题),并给予了实用的建议。

学术英语(社科)Unit7原文及翻译

学术英语(社科)Unit7原文及翻译

学术英语(社科)Unit7原文及翻译Introduction: Understanding the Impact of New Media on Journalism1 Journalism is undergoing a fundamental transformation, perhaps the most fundamental since the rise of the penny press of the mid-nineteenth century. In the twilight of the twentieth century and the dawn of the twenty-first, there is emerging a new form of journalism whose distinguishing qualities include ubiquitous news, global information access, instantaneous reporting, interactivity, multimedia content, and extreme content customization. In many ways this represents a potentially better form of journalism because it can reengage an increasingly distrusting and alienated audience. At the same time, it presents many threats to the most cherished values and standards of journalism. Authenticity of content, source verification, accuracy, and truth are all suspect in a medium where anyone with a computer and a modem can become a global publisher.2 Although the easy answer is to point to the Internet, the reasons for the transformation of journalism are neither simple nor one-dimensional. Rather, a set of economic, regulatory, and cultural forces, driven by technological change, are converging to bring about a massive shift in the nature of journalism at the millennium.3 The growth of a global economic system, made up of regional economies, all interrelated (witness the volatility in the world?s financial markets in August 1998, when drops in Asian and Russian markets triggered drops in European and U.S. markets) and increasingly controlled by multinational corporate behemoths, has rewritten the financial basis for journalism andthe media in general. Deregulation, as outlined in the U.S. Telecommunications Act of 1996 and 简介:了解新媒体对新闻的影响1新闻业正在发生根本性的变革,或许最根本的变革是十九世纪中叶的便士报的崛起。

学术英语_社科Unit5五单元原文及翻译

学术英语_社科Unit5五单元原文及翻译

UNIT 5 Sociology Matters1.Culture is the totality of learned,socially transmitted customs,knowledge,material objects,and behavior.It includes the ideas,values,customs,and artifacts of groups of people.Though culture differ in their customs,artifacts,and languages,they all share certain basic characteristics.Furthermore,cultural characteristics change as cultures develop ,and cultures infuence one another through their technological ,commercial, and artistic achievements.文化是指社会传播学,海关,知识,材料的对象,和行为。

它包括思想,价值观,习俗,和人群的文物。

尽管文化在他们的习俗,文物,和语言不同,但是他们都有一些共同的基本特性。

此外,当文化发展时文化特征也在变化,并且文化通过他们的技术,商业,艺术成就相互影响。

Cultural universals文化共性2.All societies,despite their differences,have developed certain general practices known as cultural universals.Many cultural universals are ,in fact,adaptations to meet essential human needs ,such as people’s need for food ,shelter,and clothing. Anthropologist George murdock compiled a list of cultural that included athletic sports, cooking ,funeral ceremonies,medicine,and sexual restrictions.所有的社会,尽管他们的差别,已经形成了一定的一般做法被称为文化的共性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

西南交通大学学术英语考试课文翻译(1,3,4,7,8)Unit1人们如何做出决策理性的人认为在保证金1.经济学家通常假设人是理性的。

理性的人们系统地,有目的地做最好的,他们可以实现他们的目标,考虑到可用的机会。

当你学习经济学,你会遇到公司决定雇佣多少工人,有多少他们的产品生产和销售利润最大化。

你也会遇到那些决定花多少时间工作和买什么商品和服务产生的收入来实现最高水平的满意度。

6.激励是诱发一个人采取行动,如惩罚或奖励的预期。

因为理性的人们通过比较成本和效益做出决定,他们会对激励做出反应。

你会发现激励在经济学的研究中发挥核心作用。

一位经济学家甚至认为整个字段可以简单地总结:“人们会对激励作出反应。

其余的评论。

”11.考虑一下安全带法律改变司机的coat-benefit计算。

安全带使得事故成本更低,因为他们减少受伤或死亡的可能性。

换句话说,安全带减少缓慢而谨慎驾驶的好处。

人们应对安全带,因为他们将改善路况,驾驶速度更快,不仔细。

安全带带法的结果,因此,大量的事故。

安全驾驶的下降有一个明确的,行人造成负面的影响,他们更有可能发现自己在一次事故中但(与驱动程序)没有添加保护的利益。

12.起初,这个讨论的激励和安全带似乎是闲置的猜测。

然而在1975年的一个经典研究,经济学家萨姆peltznab汽车安全法认为,有许多这样的效果。

根据贝特兹曼的证据,这些法律产生了每次车祸的死亡事故。

他的结论是,最终的结果是小司机死亡人数的变化,增加行人死亡的数量。

对汽车安全的分析是一个另类的一般原则的例子,人们会对激励作出反应。

在分析任何政策时,我们必须考虑不仅直接影响还不太明显的间接影响,通过激励工作。

如果政策改变了激励,它会使人们改变他们的行为。

UNIT31、失去一份工作可能是最痛苦的经济事件在一个人的生活。

大多数人们依靠自己的劳动收入来维持他们的生活标准许多人会从他们的工作得到的不仅是收入,还有自己的成就感。

一个失去工作意味着现在要定一个更低的生活标准焦虑未来并丧失自尊心。

这并不奇怪因此政治家竞选办公室经常谈论他们所提出的政策将帮助创造就业机会。

2、虽然一定程度的失业是不可避免的,在一个复杂的经济与成千上万的企业和以百万计的工人,失业量的变化大致随着时间的推移和席卷整个国家。

当一国保持其尽可能充分就业的工人,它实现了更高水平的国内生产总值会比留下了不少工人闲置更好。

3、失业问题一般分为两类,长期的问题和短期的问题。

经济的自然失业率通常是指充分就业状态下的失业率。

周期性失业是指今年年失业率围绕其自然率的波动,它是密切相关的经济活动的短期起伏。

4、判断失业问题有多么严重时,其中一个问题就是要考虑是否失业通常是一个短期或长期的条件。

如果失业是短期的,人们可能会得出结论,它不是一个大问题。

工人可能需要几个星期的工作之间找到最适合他们的口味和技能的开口。

然而,如果失业是长期的,人们可能会得出结论,这是一个严重的问题。

许多个月的失业工人更容易遭受经济和心理上的困难。

5、经济引起一些失业的原因之一是寻找工作。

求职是工人与适合的职位相匹配的过程。

如果所有工人和所有工作一样,使所有工人,同样适用于所有作业,求职就不会是一个问题。

下岗职工会很快找到新的工作,非常适合他们。

但是,实际上,工人有不同的想法和技能岗位有不同的属性,在经济生活中众多的企业和家庭关于应聘者和职位空缺的信息缓慢传播。

6、摩擦性失业往往是在不同企业之间的劳动力需求变化的结果。

当消费者决定,他们更喜欢富士通而不是宏碁,富士通增加就业岗位,宏碁就解雇工人。

前宏碁的工人必须寻找新的就业机会而富士通必须决定雇用新工人开辟了各种作业。

这种转变的结果是一段时间的失业。

7、同样,由于不同地区的国家生产不同的商品,在一个地区就业增长,在另一个减少。

考虑会发生什么事,例如,当世界石油价格下降。

在得克萨斯州的石油生产企业应对较低的价格削减生产和就业岗位。

与此同时,汽油便宜刺激汽车销售,所以在密歇根州的汽车生产企业提高生产和就业。

在行业或地区之间的需求组成的变化被称为部门转移。

因为它需要工人花费时间在新的行业搜索工作,部门转移导致暂时失业。

8、摩擦性失业是不可避免的,只是因为经济总是在不断变化。

一个世纪前,在美国的四个行业最大的就业棉织品,毛织品,男装,和木材。

今天,最大的四个行业是汽车,飞机,通信,电器元件。

由于这种转变发生,工作中创造一些企业,摧毁一部分企业。

这一过程的最终结果一直是更高的生产力和更高的生活水平。

但是,一路走来,衰退产业的工人发现自己失去工作和寻找新的就业机会。

9、即使一些摩擦性失业是不可避免的,精确的空余量是没有的。

更快的信息传播工作空缺和职的可用性可以更迅速的经济工作者和企业相匹配。

例如,互联网,可能有助于促进求职和减少摩擦性失业。

此外,公共政策可能会起到一定的作用。

如果政策可以减少所花费的时间失业工人找到新工作,它可以减少经济的自然失业率。

10、政府计划尝试以各种方式,以方便求职。

一种方法是通过政府开办的职业介绍机构,这给有关职位空缺的信息。

另一种方式是通过公共培训课程,其目的是减轻工人的过渡,从下降到增长的行业,并帮助弱势群体摆脱贫困。

这些方案的支持者认为,他们使经济更有效地运作,保持劳动力的充分就业,他们减少在不断变化的市场经济中所固有的不平等现象11、这些计划的批评者质疑政府是否应该参与求职的过程中。

他们认为,这是更好地让私人市场匹配的工人和工作。

事实上,我们大多数的求职发生在没有政府干预的经济。

报纸广告,求职讯息,学院安置办公室,猎头公司,和所有帮助的口碑传播信息有关的职位空缺和求职应聘。

同样很多职工教育是独自完成通过学校或通过在职培训。

这些批评者认为政府是没有可以节省开支能对工人传播最有可正确的信息和决定什么类型的工人培训将是最有价值的。

他们声称这些决定是最好的工人和雇主的私下协商。

12、经济中虽然总会有一些人失业,但其自然率并不是一成不变的。

许多事件和政策可以改变经济失业量通常历程。

失业不是一个简单的问题,一个简单的解决方案。

但是,我们如何选择组织可以深刻地影响我们的社会是多么普遍的一个问题U N I T4Unit7了解新媒体对新闻的影响1.新闻正在经历一场深刻的转型,也许最基本的廉价报刊的兴起以来,19世纪中叶。

《暮光之城》的20世纪和21世纪的黎明,是新兴的一种新形式的新闻区分品质包括无处不在的消息,全球信息访问、瞬时报告、交互性、多媒体内容,以及极端内容定制。

在许多方面,这可能代表一个好位子形式的新闻因为它可以越来越不信任和疏远了观众。

同时,它提供了许多威胁最珍视的价值观和标准的新闻。

真实性的内容、来源验证准确性,和真理都怀疑中,只要你有一台电脑和调制解调器可以成为全球出版人。

2.虽然简单的答案的原因是指互联网新闻既不简单也不一维的转换。

相反,一套经济、监管和文化力量,由技术驱动的,是融合带来巨大的转变在新闻的本质。

3.全球经济体系的发展,区域经济,所有相关(见证了世界金融市场动荡的1998年8月,当滴在亚洲和俄罗斯市场引发了滴在欧洲和美国)控制的越来越多跨国企业巨头,已经改写了金融新闻和媒体的基础。

放松管制,概述了在美国。

1996年电信法案,在像时尚在许多世界其他地方(电信私有化是一个驱动力),催生了越来越强大的竞争力在新闻和通讯。

冷战结束后引发了各种各样的被压抑的文化和政治的力量,还没有稳定。

在一起,这些力量创造了一个环境的不确定性为新闻进入这新时代的对齐超级大国已经从根本上改变了,股东是最重要的利益相关者,和竞争更有可能来自一个总部位于华盛顿雷蒙德的微软公司软件compy华盛顿,不是同城报纸或广播。

4.加剧了这种变化的环境已经出现的第一个和最强大的全球互动通信媒介。

詹姆斯·凯瑞写道,“互联网应该被理解为全球通信系统的第一个实例。

反过来,这一体系正在取代国家的通信系统在19世纪末形成的铁路和电报、和篇名“在后续创新通过电视在网络时代”。

5.但在许多方面,互联网只是一个产品,或症状,更基本的技术变革,已经过去半个世纪,只有现在开始结晶:电信的收敛,计算和传统媒体。

在一起,这个新媒体系统拥抱的一切形式的人类交流在数字格式,模拟世界的规则和限制不再适用。

一些伤口指出,于2000年成为大多数人在家里还没有电脑,大多数家庭都有一台电脑,这台电视机和电脑仍然独立的设备。

他们会注意到,即使在2000年美国大多数电视机不连接到电话线或任何其他媒介沟通能力(即“上游”。

,能让观众发送信息和接收)。

6.收敛的趋势是不可否认的,然而,如果没有完成。

到2000年超过八百万。

年代以及数以百万计的家庭在日本和世界其他许多地方已经订阅数字广播服务,如directTV连接电视机的系统数字视频和电话订购按次付费的程序等。

此外,超过2000万人订阅美国在线(aol)和七倍,通过互联网连接到家里,工作,或学校,反映了不断增长的计算机和电信之间的连接。

7.不仅是技术一起,但收敛也发生在媒体所有权的领域。

数以百计的价值数十亿美元的并购发生在互联网和数字网络域在20世纪的最后三年。

at&t购买tci,@ home的母公司主要宽带服务提供商(即。

电缆调制解调器)。

美国在线收购网景,领先的互联网浏览器,与时代华纳合并。

和清单每天都在增加。

8.如果发生不可否认,收敛,对收敛值得解决其他假设。

最重要的是经常举行,technoutopian 假设收敛是一件好事和不可避免的。

然而,一些社会学家提出,虽然收敛情况,它既不是不可避免的也不是一定不错。

他们断言,收敛仅仅拥有一个更好的的承诺,更有效率,更加民主的新闻媒介和公众在21世纪。

但严重的问题也困扰文明在数字时代,其中,巨大的隐私威胁,现象所有权集中,减少不同的声音,不断升级竞赛报道新闻更加迅速,和不公平的获得信息技术和数字新闻。

Unit8The?complex?nature?of?power复杂的权力的性质1.“直到人性变化,权力和力量仍将在国际关系的核心,”据一位美国高级官员。

不是每个人都会同意这样一个令人沮丧的现实的评估,但它强调在外交中起着至关重要的作用,电力的。

当目标和国家利益冲突,哪一方会获胜的往往是谁最有权力决定。

2.电力是指我们在这里使用的是一个国家的能力总和。

因为在共同使用权进行“打在头”或“让你能力的内涵,它是强调力量用这里非常重要的多。

我们会在下文探讨,功率可根据积极以及消极的强制劝说。

事实上,有许多形式的权力。

军事力量,财富,有些是显而易见的,有形的。

其他如国家意志和外交技巧是不太明显的和无形的。

3.在讨论权力混淆来源之一就是资产和目标。

我们讨论的功率到目前为止通常把它作为一种资产,可以用于帮助国家实现目标。

在这个意义上,权力和金钱作为一种政治货币,可以用来获得的东西。

相关文档
最新文档