2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段)
兰亭集序原文及解析
《兰亭集序原文及解析》小朋友们,今天咱们来一起看看一篇很有名的文章,叫《兰亭集序》。
“永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
”这开头呀,就是说在一个叫永和九年的时候,在癸丑年,春天快结束的时候,大家在会稽山阴的兰亭聚会,是为了做修禊这个活动。
“群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。
”好多有才能的人都来了,不管是年纪大的还是小的。
这个地方有高高的山,茂密的树林,长长的竹子,还有清澈的水流,环绕在旁边。
这篇文章里写的景色可美啦!就好像我们能看到那些山、那些竹子、那些水一样。
“引以为流觞曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
”大家把酒杯放在水上,让它顺着水流漂,坐在水边。
虽然没有很多乐器演奏,但是喝喝酒,作作诗,也能很好地表达心情。
小朋友们,这篇文章是不是很有意思呀?《兰亭集序原文及解析》小朋友们,咱们接着来了解《兰亭集序》。
“是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
”这一天呀,天气特别好,天空晴朗,微风舒服。
抬头看看大大的宇宙,低头看看各种各样的东西。
这样到处看看,能让我们心情特别好,眼睛和耳朵都很享受,真的很快乐。
“夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
”人们在一起相处,很快一辈子就过去了。
有的人在屋子里和朋友聊天,有的人寄托自己的情感在别的东西上,自由自在的。
这篇文章告诉我们要珍惜和朋友们在一起的时光。
小朋友们,你们明白了吗?《兰亭集序原文及解析》小朋友们,我再给你们讲讲《兰亭集序》。
“虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
”虽然大家的兴趣爱好不一样,性格也不同,但是当遇到喜欢的东西,暂时满足了自己,就会很开心,都忘了自己会变老。
等到对喜欢的东西厌倦了,心情也会跟着变,就会有很多感慨。
高一语文教学课件 兰亭集序 第一段
一段大意
聚會的時間—永和九年(癸丑)、暮春(脩褉) 地點—會稽 山陰 (蘭亭) 緣由—群賢畢至、少長咸集(暢敘幽情)
補充注釋
畢、咸:都 引:接引 以為:以之為,用它作為….. 流觴「曲」水:ㄑㄩ 環曲 絲竹、管絃:借代 音樂 一「觴」一詠:轉品 nv ,飲酒
蘭亭集序 第三段 (一)
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷 抱,悟(晤)言一室之內;或因寄所 託,放浪形骸ㄏㄞˊ之外。雖趣(取)舍 (捨)萬殊,靜躁不同,當其欣於所 遇,蹔(暫)得於己,快然自足,不 知老之將至。
蘭亭集序 第三段 (二)
及其所之既倦,情隨事遷,感慨係 之矣。向(曏:之前)之所欣,俛仰(俯仰) 之間,已為陳跡,猶不能不以之興 懷。況脩短(壽命的長短)隨化,終期(預 料)於盡。古人云:「死生亦大矣。」 豈不痛哉!
假設王羲之現年四十歲,歲次是甲申年。 請問:王羲之三十歲和四十二歲時, 當時的歲次應是?
Ans:甲戌、丙戌
會
ㄍㄨㄟˋ 會稽 ㄏㄨㄟˋ 會合 ㄏㄨㄟˇ 一會兒 ㄎㄨㄞˋ 會計 、竊會計之餘功
傳統民俗節慶
元宵:元月十五—賞燈吃湯圓 脩禊:三月三日—臨水宴飲、洗滌不祥 寒食:冬至後一百零五日,約在清明節前
一﹑ 二日—禁火寒食(紀念介之推) 端午:五月五日 七夕:七月七日 中秋:八月十五日 重陽:九月九日—登高、賞菊、飲酒、敬老
修辭--對偶
句型上的分類
(1)句中對:同一句上下兩個詞語互相對偶 ex.清流激湍、游目騁懷
(2)單句對:上下兩句互相對偶 ex.崇山峻嶺,茂林脩竹 群賢畢至,少長咸集
蘭亭集序 第二段
是日也,天朗氣清,惠風和暢。 仰觀宇宙之大,俯察品類之盛, 所以游目騁懷,足以極視聽之娛, 信可樂也。
《兰亭集序》知识点
《兰亭集序》逐句第一段:原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在会稽郡山阴县的兰亭聚会,举行祓禊活动。
原文:群贤毕至,少长咸集。
翻译:有贤德的人都来(到这里),年轻的、年长的都(在这里)会集。
鉴赏:八字写尽来人,更写尽修禊之盛事。
原文:此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。
翻译:这里有高大险峻的山岭,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,(在亭的)左右辉映环绕。
鉴赏:二十字写尽幽美环境。
原文:引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。
原文:是日也,天朗气清,惠风和畅。
翻译:这一天,天气晴朗,空气清新,微风和暖。
鉴赏:一张一弛,此为弛。
原文:仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
翻译:抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!讲解:“之”为定语后置的标志;“品类”为名词“世间万物”;“所以”为固定结构“所用来……的景观”,“极”为动词“尽情享受”。
鉴赏:此为“游”,有景物、有游踪。
第二段:原文:夫人之相与,俯仰一世。
翻译:人们彼此相处,俯仰之间(就是)一生。
讲解:“夫”为助词,不译。
“之”主谓之间的结构助词,不译。
“俯仰”用两个动作表示时间短暂。
鉴赏:所有的生命感悟实自一“夫”字始。
原文:或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
翻译:有的人从自己的情趣思想中取出一些东西,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人通过寄情于自己精神情怀所寄托的事物,在形体之外,不受任何约束地放纵地生活。
鉴赏:读此句有“物喜”“己悲”之感。
王羲之的《兰亭集序》原文
王羲之的《兰亭集序》原文《兰亭集序》原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会(ku ài)稽山阴之兰亭,修禊(x ì)事也。
群贤毕至,少长(zh ǎng)咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引认为流觞(sh āng)曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,因此游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室以内;或因寄所托,放浪形骸以外。
虽趣舍万殊,静躁不一样,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至 ;及其所之既倦,事过境迁,感触系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为遗迹,犹不可以不以之兴怀,况修短随化,终期于尽 !先人云:“死生亦大矣”(41),岂不痛哉 !每览古人兴感之由,若合一契,何尝不临文嗟悼 (ji ēdào),不可以喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇 (sh āng)为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔,悲夫 ! 故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,因此兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于文雅。
知识点总结一、通假字1.悟言一室以内( “悟”通“晤”,见面 )2.趣舍万殊( “趣”通“趋”,意为“往、取”)3.亦由今之视昔( “由”通“犹”,意为“像”)二、古今异义1.列坐其次【古义】其,指曲水。
次,旁边。
【今义】①第二 ;②次要的地位。
2.亦将有感于文雅【古义】这些文章【今义】高雅,又指文化或文人。
3.或取诸怀抱【古义】胸襟志向。
【今义】①抱在怀里 ;②胸前。
4.俯仰一世【古义】形容时间短暂。
【今义】低头仰头。
5.俯察品类之盛【古义】物件,物类。
指天地万物。
【今义】物件的种类。
三、词类活用1.群贤毕至 (形容词作名词,贤才 )2.不知老之将至 (形容词作名词 )3.因此游目(的使用法,使⋯展 ;使⋯奔 ) 4.因此(的使用法,使⋯⋯起 )5.固知一死生虚(数意,把⋯⋯看作一 )6.彭妄作(形容意,把⋯看作相等 )7.况修短随化(形容作名,寿命 ;寿命短 ) 8.死生亦大矣(形容作名,大事 )9.一一咏 (名作,饮酒 )10.足以极听之(活用名耳目)四、一多1.【修】①修楔事也 (,做,从事 )②茂林修竹 (形容,高 )③况修短随化 (形容, )2.【一】①其致一也 (一,一致 )②悟言一室以内 (数 )③固知一死生虚 (把⋯看作一 )④一⋯⋯ 一⋯⋯ 。
兰亭集序第一自然段
兰亭集序第一自然段
兰亭集序是中国古代文学史上的经典之作,其中的第一自然段更是文学界公认的经典之作。
兰亭集序是东晋文学家王羲之所写,他是中国书法史上的一位传奇人物,被誉为“书圣”。
在兰亭集序的第一自然段中,王羲之以自己的亲身经历,生动地描绘了当时的情景,表达了对书法的热爱和追求。
他将自己在兰亭集会上写字的情景生动地描绘出来,描述了当时的环境和氛围,让人仿佛能够亲临其境。
王羲之在第一自然段中首先描述了兰亭集会的环境,他说:“永日方舟,无尽之境,而齐乎負扆。
”这句话用词简练,却能将当时的氛围表现得淋漓尽致。
他接着描述了自己写字的情景,道出了自己对书法的追求和对艺术的热爱:“愧天地之美,而独欣人之好。
胜地之容,美人之姿,流品闢俗,每觀於斯。
”这句话表达了王羲之对书法的热爱和追求,也表现了他对艺术的敬重和珍视。
王羲之在兰亭集序的第一自然段中,用词简练,却能将当时的情景和自己的情感表现得淋漓尽致。
他以自己的亲身经历,生动地描绘
了当时的情景,表达了对书法的热爱和追求。
兰亭集序第一自然段的经典之处在于,它不仅仅是对书法的赞颂,更是对艺术的热爱和对人生的追求的表达。
这一段文字至今仍然影响着无数的书法家和艺术家,被誉为中国古代文学史上的经典之作。
王羲之《兰亭序》第一句
王羲之《兰亭序》第一句
•兰亭序第一句:
•永和九年,岁在癸丑/chǒu/,暮春之初,会于会稽/jī/山阴之兰亭,修禊/xì/事也。
•
•首先你要记住,我们书法的底层是中华文化,我们用这些历代书法家的字帖练字的时候,除了争取把这些字写得好看,更重要的是:你要尽量理解这些字帖上的文字的【意义】。
因为这些文字是文化符号,这些文字符号儿它记录的是中华文化的思想,所以你一定要知道,虽然我们练字是为了把这些字写好看,但是这些文字的文化内涵比这些文字的外在的美更有价值。
《兰亭集序》课文及注释
《兰亭集序》课文及注释永和1九年,岁在癸丑,暮春2之初,会3于会稽4山阴5之兰亭,修禊事也6。
群贤7毕至8,少长9咸10集。
此地有崇山峻岭11,茂林修竹12,又有清流激湍13,映带左右14。
引以为流觞曲水15,列坐其次16。
虽无丝竹管弦之盛17,一觞一咏18,亦足以畅叙幽情19。
是日也20,天朗气清,惠风21和畅22。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛23,所以24游目骋25怀,足以极26视听之娱,信27可乐也。
夫人之相与,俯仰一世28。
或取诸29怀抱,悟言30一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外31。
虽趣舍万殊32,静躁33不同,当其欣于所遇,暂34得于己,快然自足35,不知老之将至36。
及其所之既倦37,情随事迁38,感慨系之39矣。
向40之所欣,俯仰之间,已为陈迹41,犹不能不以之兴怀42。
况修短随化43,终期44于尽。
古人云:“死生亦大矣45!”岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契46,未尝不临文嗟悼47,不能喻48之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作49。
后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人50,录其所述51。
虽世殊事异,所以兴怀,其致一也52。
后之览者53,亦将有感于斯文54。
1.永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。
永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。
举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。
2.暮春:阴历三月。
暮,晚。
3.会:集会。
4.会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。
5.山阴:今绍兴越城区。
6.修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。
古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。
实际上这是古人的一种游春活动。
7.群贤:诸多贤士能人。
指谢安等三十二位社会的名流。
贤:形容词做名词。
8.毕至:全到。
毕,全、都。
9.少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。
《兰亭集序》原文阅读
《兰亭集序》原文阅读
兰亭集序(东晋王羲之)
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。
引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,曾不知老之将至。
及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间已为陈迹,犹不能不以之兴怀。
况修短随化,终期于尽。
古人云:"死生亦大矣!"岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭、殇为妄作。
后之视今,亦由今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述。
虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
2017年版《普通高中语文课程标准》古诗文背诵篇目
2017年版《普通高中语文课程标准》古诗文背诵篇目文言文(32篇)(一)必修(10篇)1.《论语》十二章(“人而不仁”“朝闻道”“君子喻于义”“见贤思齐焉”“质胜文则野”“士不可不弘毅”“譬如为山”“知者不惑”“有一言而可以终身行之者孚”“小子何莫学夫《诗》”“君子食无求饱”“克己复礼为仁”)2.劝学(学不可以已......用心躁也)《荀子》3.屈原列传(屈平疾王听之不聪也......虽与日月争光可也)司马迁4.谏太宗十思疏魏征5.师说韩愈6.阿房宫赋杜牧7.六国论苏洵8.答司马谏议书王安石9.赤壁赋苏轼10.项脊轩志归有光(二)选择性必修(10篇)11.子路、曾皙、冉有、公西华侍坐《论语》12.报任安书(古者富贵而名摩灭......难为俗人言也)司马迁13.过秦论(上)贾谊14.礼运(大道之行也......是谓大同)《礼记》15.陈情表李密16.归去来兮(并序)陶潜17.种树郭橐驼传柳宗元18.五代史伶官传序欧阳修19.石钟山记苏轼20.登泰山记姚鼎(三)选修(12篇)21.《老子》八章(第八章“上善若水”;第十二章“五色令人目盲”;第十五章“古之善为士者”;第二十二章“曲则全”;第二十四章“跂者不立”;第二十七章“善行无辙迹”;第三十三章“知人者智”;第八十一章“信言不美”)22.季氏将伐颛臾《论语》23.大学(古之欲明明德于天下者...... 壹是皆以修身为本)《礼记》24.《孟子》一则(敢同夫子恶乎长......则不能也)25.逍遥游(惠子谓庄子曰......则不能也)《庄子》26.谏逐客书李斯27.兰亭集序王羲之28.滕王阁序王勃29.黄冈竹楼记王禹偁30.上枢密韩太尉书苏辙(四)古代文论选段31.毛诗序(诗者,志之所之也......不知手之舞之足之蹈之也)32.典论.论文(盖文章,经国之大业......而声名自传子后)曹丕33.诗品序(若乃春风春鸟......故曰:“《诗》可以群,可以怨。
2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段)
2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第
一段)
导读:2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段)高中部分(教材要求背诵内容)
王羲之《兰亭集序》(第一段)
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。
引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
课文《兰亭集序》原文及注释译文
课文《兰亭集序》原文及注释译文 《兰亭集序》 作者:王羲之 永和九年,岁在癸(guǐ)丑,暮春之初,会于会(kuài)稽(jī)山阴之 兰亭,修禊(xì)事也。
群贤毕至,少(shào)长(zhǎng)咸集。
此地有崇山 峻岭,茂林修竹,又有清流激湍(tuān),映带左右⑿,引以为流觞(shāng) 曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类神龙本兰亭集序 之盛(shèng),所?a href='/wenxue/zawen/' target='_blank'>杂文 砍遥╟hěng)怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫(fú)人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托, 放浪形骸之外。
虽趣(qū)舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂(zàn)得于己, 快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系(xì)之矣。
向之 所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人 云:“死生亦大矣。
”岂不痛哉! 每览昔人兴感之由, 若合一契, 未尝不临文嗟悼 (jiēdào) , 不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔,悲乎!故列叙时 人, 录其所述。
虽世殊事异, 所以兴怀, 其致一也。
后之览者, 亦将有感于斯文。
[1] 注释 永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元 345 年—356 年共 12 年。
永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰,支遁等 41 位国家顶级军政明星在兰亭 集会,举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其 事。
暮春:阴历三月。
暮,晚。
会[huì]于会[kuài]稽:会:集会。
会稽,郡名,今浙江绍兴。
兰亭集序高中原文
兰亭集序高中原文兰亭集序高中原文:兰亭集序【作者】王羲之【朝代】魏晋永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣。
”岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
译文:永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊事。
众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。
兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。
又有清澈湍急的溪流,辉映环绕在亭子的四周,我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,但喝点酒,作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。
这一天,天气晴朗,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。
人与人相互交往,很快便度过一生。
有的人从自己的情趣思想中取出一些东西,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人通过寄情于自己精神情怀所寄托的事物,在形体之外,不受任何约束地放纵地生活。
虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得,感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。
2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段)
希望能帮助到您
2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》
(第一段)
本文是关于2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段),感谢您的阅读!
2017届高考语文背诵篇目:王羲之《兰亭集序》(第一段)高中部分(教材要求背诵内容)
王羲之《兰亭集序》(第一段)
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。
引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
《兰亭集序》原文及译文
《兰亭集序》是东晋书法家王羲之所作的一篇序文,创作于晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日。
当时,王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭举行风雅集会,称为“修禊”。
与会者临流赋诗,各抒怀抱,王羲之将这些诗歌集结成册,并撰写了这篇序文。
《兰亭集序》不仅以其文学价值著称,更因其书法艺术成就被誉为“天下第一行书”,在书法史上占有重要地位。
原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。
及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。
况修短随化,终期于尽。
古人云:“死生亦大矣。
”岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔。
悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
译文:在永和九年的癸丑年,暮春时节,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行了禊饮之事。
这里聚集了许多德高望重的人,老少皆有。
兰亭这个地方有环抱的山峦,繁茂的林木,幽密的竹林。
还有清澈湍急的溪流,如同青罗带一般映衬在左右,引溪水为曲水流觞,列坐其侧。
即使没有管弦合奏的盛况,只是饮酒赋诗,也足以令人畅叙胸怀。
这一天,晴明爽朗,和风习习,仰首可以观览浩大的宇宙,俯身可以考察众多的物类,纵目游赏,胸襟大开,极尽耳目视听的欢娱,真可以说是人生的一大乐事。
人们彼此亲近交往,便度过了一生。
有的人喜欢反躬内省,满足于一室之内的晤谈;有的人则寄托于外物,生活狂放不羁。
王羲之的《兰亭集序》原文
《兰亭集序》原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会(kuài)稽山阴之兰亭,修禊(xì)事也。
群贤毕至,少长(zhǎng)咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞(shāng)曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣”(41),岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼(jiēdào),不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
知识点总结一、通假字1.悟言一室之内(“悟”通“晤”,会面)2.趣舍万殊(“趣”通“趋”,意为“往、取”)3.亦由今之视昔(“由”通“犹”,意为“像”)二、古今异义1.列坐其次【古义】其,指曲水。
次,旁边。
【今义】①第二;②次要的地位。
2.亦将有感于斯文【古义】这些文章【今义】文雅,又指文化或文人。
3.或取诸怀抱【古义】胸怀抱负。
【今义】①抱在怀里;②胸前。
4.俯仰一世【古义】形容时间短暂。
【今义】低头抬头。
5.俯察品类之盛【古义】物品,物类。
指天地万物。
【今义】物品的种类。
三、词类活用1.群贤毕至(形容词作名词,贤才)2.不知老之将至(形容词作名词)3.所以游目骋怀(动词的使动用法,使…纵展;使…奔驰) 4.所以兴怀(动词的使动用法,使……兴起)5.固知一死生为虚诞(数词意动,把……看作一样)6.齐彭殇为妄作(形容词意动,把…看作相等)7.况修短随化(形容词作名词,寿命长;寿命短)8.死生亦大矣(形容词作名词,大事)9.一觞一咏(名词作动词,喝酒)10.足以极视听之娱(动词活用为名词耳目)四、一词多义①修楔事也(动词,做,从事)②茂林修竹(形容词,高)③况修短随化(形容词,长)2.【一】①其致一也(统一,一致)②悟言一室之内(数词)③固知一死生为虚诞(把…看作一样)④一边……一边……。
文言文《兰亭集序》原文和翻译
文言文《兰亭集序》原文和翻译文言文《兰亭集序》原文和翻译原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。
引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云,“死生亦大矣。
”岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔。
悲夫!故列叙时人,录其所述。
虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
翻译永和九年,即癸丑年。
暮春三月初,名士们在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求福活动。
众多的贤能之士都来参加,年轻的年长的都聚集在一起。
这地方有高山峻岭,茂密的树林和挺拔的翠竹,又有清澈的溪水,急泻的湍流,波光辉映萦绕在亭子左右。
把水引来作为飘流酒杯的弯曲水道,大家列坐在水边,虽然没有音乐伴奏而稍显冷清,可是一面饮酒一面赋诗,也足以酣畅地抒发内心的感情。
这天天气晴朗,空气清新,和风拂拂,温暖舒畅。
抬头仰望宇宙空间之广大,低首俯察万物种类之繁多,因而放眼纵览,舒展胸怀,也足以尽情享受所见所闻的乐趣,确实是很快活的啊。
人们彼此相处,一生很快就度过。
有的人襟怀坦荡,在家里与朋友倾心交谈;有的人把情趣寄托在某些事物上,不受世俗礼法拘束而纵情游乐。
虽然人们对生活的取舍千差万别,性情也有沉静和急躁的差异,但当他们遇到欢欣的事情,心里感到暂时的得志,就喜悦满足,竟没想到人生衰老的暮年会很快来临。