高二语文复习之必修五文言文重点句子翻译
高二语文必修五重点句子翻译(人教版)
精心整理高二语文必修五重点句子翻译(人教版)必修五文言文句子翻译《归去来兮辞》1.2.3.4.5.云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,扶孤松而盘桓。
云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。
日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。
6.世与我而相违,复驾言兮焉求?既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?7.悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
亲戚间说说知心话儿让人心情欢悦,以弹琴读书为乐来消除忧愁。
8.善万物之得时,感吾生之行休。
9.10.1.2.老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。
3.北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。
《逍遥游》1.齐谐者,志怪者也。
《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书。
2.天之苍苍,其正色邪?其呢?34.5.6.到近郊野林去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的。
7.小知不及大知,小年不及大年。
奚以知其然也?小的智慧比不上大的智慧,短的寿命比不上长的寿命。
凭什么知道是这样的呢?8.故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。
所以才智能胜任一官之职,善行能联合一乡之人,品德可以使一位君主满意,能力使一国的人信任的人,他们看待自己,也是这样的。
9.10.12既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福分浅薄,很晚才有儿子。
3.外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮;茕茕孑立,形影相吊。
在外面没有什么近亲,在家里没有照应门户的童仆。
生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子互相安慰。
4.寻蒙国恩,除臣洗马。
猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。
像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。
5.67才。
必修五文言文重点语句翻译
高二语文必修五文言文重点语句翻译《陈情表》1.既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有儿息。
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮;茕茕独立,形影相吊。
既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟;门庭衰微福分又浅,很晚才得到儿子。
外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照顾门户的童仆。
生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。
2.臣欲奉召奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。
我想遵从圣旨赴京就职,但刘氏的病一天比一天严重,想姑且迁就私情,但是报告申诉又得不到准许。
3.愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
祈望陛下能体恤我愚拙至诚之心,满足我微不足道的心愿,或许祖母刘氏能因此侥幸得以安度余年。
《项脊轩志》1.又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万簌有声。
又在庭院中错杂栽种了兰、桂、竹子、树木,旧时的栏杆,也因而增添了光彩。
借来书放满了架子,在这里安居休息,长啸或吟唱,静静地独自坐着,可以听到自然界的所有声音。
2.迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。
等到伯父、叔父们分家后,庭院内外增添了许多小门和围墙,到处都是。
3.妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。
老婆婆是我去世的祖母的婢女,喂养了两代人,母亲在世时待她很好。
4.余扃牖而居,久之,能以足音辨人。
轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
我关上窗子住在里面,时间长了,能够凭脚步声辨别是谁。
项脊轩共四次遭受火灾,能不被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧。
《报任安书》1.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。
信中情意诚挚恳切,好像是抱怨我没能遵从您的意见行事,反而听信了世俗之人的话。
2.而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。
而世俗又不把我和为坚持气节而死的人相提并论,只是认为智虑穷尽,罪大恶极,不能自脱,终于被杀而已。
3.夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。
人之常情都是爱惜生命、厌恶死亡,顾念父母妻儿的,至于被道义激发的人就不是这样了,是因为他们有不得已的地方啊。
人教版高二语文必修五文言文整理翻译
人教版高二语文必修五文言文整理翻译
至微至陋:卑贱到不值一提
无以至今日:我如果没有祖母,就没有今天的样子
不韦迁蜀,世传《吕览:吕不韦贬蜀后《吕览》才流布于世。
传以示美人及左右:把宝璧传递给姬jī妾和左右侍臣观赏
师者,所以传道授业解惑也:老师是用来传播道理教授课业和解答疑惑的。
六艺经传皆通习之:六经的经文和传文都普遍学习了
亦不能为五百人立传:,也不能给(田横所带领的)五百人(都)写下传记。
故名曰寤生:庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓所以取名叫'窹生',
则病日笃:可是祖母刘氏的病情却日渐严重
猥以微贱:猥,辱,自谦之辞。
以:介词,凭借。
微贱:形容词作名词,卑贱低微的身份。
整句译为:我凭借卑贱低微的身份距关,毋内诸侯:距,同据.占据内,同纳.使其入. 毋,不要,守住函谷关,不要放诸侯进来,
请京,使居之,谓之京城大叔。
::武姜便请求封给京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。
稽其成败兴坏之纪:考察它成功与失败,兴盛和衰败的规律
无以终余年:无法度过她的余生
至于成立:一直到成人自立
九岁不行:九岁时还不会行走
备他盗之出入与非常也:(我)派遣将士守卫关口是为了防止强盗的出入和其他非常事件的发生啊!
而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远:,世界上奇妙雄伟壮丽怪异的不同寻常的景象,常常在那艰险,偏远人们很少到达的地方。
比好游者尚不能十一:比起那些喜欢游险的人来,大概还不足十分之一。
必修五文言文文句翻译(展示版)讲解
必修五文言文文句翻译(教师版)(1)《陈情表》1、臣以险衅,夙遭闵凶。
我因为命运不好,幼年时就遭遇不幸。
2、既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
既没有叔叔伯伯,又缺少哥哥弟弟,门庭衰微,福分浅薄,很晚才有了儿子。
3、外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。
在外面没有能服丧勉强算近的亲戚,在家里没有照管门户的童仆。
生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。
4、逮奉圣朝,沐浴清化。
前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。
到了晋朝建立,我蒙受了清明的教化。
【先前】有名叫逵的太守举荐我为“孝廉”,【后来】又有名叫荣的刺史举荐我为“秀才”。
5、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
臣具以表闻,辞不就职。
以我这样卑微低贱的人,担当侍奉太子的职务,(这实在)不是我杀身捐躯所能报答的。
我全部写进奏章向皇帝报告,辞谢不去就职。
6、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。
臣之进退,实为狼狈。
我想手捧诏书马上赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从私情,但报告申诉不被允许。
我进退两难,实在是困顿窘迫啊!7、伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。
我想圣朝是用孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且受到怜惜抚育,何况我的孤单苦楚,又特别严重呢。
8、今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!现在我是低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,承蒙受到过分的提拔,而且恩惠优厚,怎敢徘徊不前,别有非分的企求呢?9、但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
只因为祖母刘氏已像接近西山的落日,气息微弱,生命垂危,已经处于早晨不能想到晚上会怎样的境地。
10、臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。
母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
如果我没有祖母,就无法活到今天;如果祖母没有我(的照料),也就无法度过余生。
我们祖孙二人,相依为命。
因此我的感情恳切不愿废止奉养,远离祖母。
高二语文期末复习《必修五》文言文重点句子翻译
高二语文期末复习《必修五》重点句子翻译1、生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。
译:2、臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
译:3、诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
译:4、今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!译:5、余稍为修葺,使不上漏。
前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。
译:6、借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;译:7、三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
译:8、庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
译:9、吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”译:10、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
译:11、意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。
仆非敢如是也。
译:12、仆之先人,非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。
译:13、人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
译:14、太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱。
译:15、夫人情莫不贪生恶死,念亲戚,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也。
译:16、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉译:17、此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。
译:18、亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
译:19、仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,考其行事,稽其成败兴坏之理。
译:20、仆诚已著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都。
则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!译:21、是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。
每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。
译:22、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。
译:23、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。
译:24、圣人不凝滞于物,而能与世推移。
世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?译:25、吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?译:26、鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
高二语文复习之必修五文言文重点句子翻译
高二语文期中复习迎考之文言文梳理《陈情表》1只因为祖母刘氏像太阳接近西山,呼吸短促而微弱,生命垂危活不长久,早晨不能想到晚上会怎样。
2.希望陛下怜悯(我)愚拙的诚心,允许我微不足道的心愿,或许刘氏能够侥幸地安度晚年。
3已经没有叔伯,又没有兄弟,家门衰微,福分浅薄,很晚才有儿子。
4现在我是蜀国的卑贱的俘虏,最渺小最鄙陋。
(却)受到过分的提拔,恩惠优厚,哪里还敢徘徊不前,有非分的企求。
5.我的辛酸苦楚,不仅是蜀州的人士和二州的长官看见了解到的,天地神明,实在看得清清楚楚的/明察的。
《项脊轩志》1. 余扃牖而居,久之,能以足音辨人。
轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
我关着窗户居住,时间长了,能凭借脚步声分辨走过的人是谁。
项脊轩总共遭受四次火灾,能不被烧毁,大概是有神灵保护吧。
2.过了五年,我的妻子嫁给我,时常到轩中来,向我询问古代的事,有时靠着桌子学写字。
3.老婆婆,是去世的祖母的女仆,喂养了两代人,去世的母亲待她很好。
4.我的孙儿,很久没有看见你的影子,怎么整天安静地在这里,很像个女孩子呢?5.东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
东家的狗朝着西面叫,客人越过厨房去赴宴,鸡在厅堂里栖息。
庭中起初扎上篱笆,不久砌墙,一共变动了两次。
《报任安书》1.人本来都有一死,有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还轻,是因为他们在为什么而死上有区别。
曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务。
前些时候承您屈尊赐信给我,教导我谨慎地接人待物,并担负起向皇帝推荐人才的责任。
3.古代富贵但名字磨灭的人,多得数不尽,只有卓越不凡非同寻常的人著称于世。
4.乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。
就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终于不能被任用,退而著书立说来抒发他们的怨愤,想留下文章来表露自己。
5.收集天下散失的旧闻,考证其中的事件,考察成功失败振兴衰败的规律。
6.也想探求天道与人事之间的关系,通晓古今变化的规律,成就一家之说。
必修五重点句子翻译
臣以供养无主,辞不赴命。
我因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞 谢不接受任命。
寻蒙国恩,除臣洗马。
不久蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。
猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首 所能上报。
以我这样卑微低贱的人,担当侍奉太子 的职务,这不是我杀身捐躯所能够报答的。
诏书切峻,责臣逋慢
诏书急切而严历,责备我逃避怠慢
臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃, 欲苟顺私情,则告诉不许。
我想手捧诏书马上赴京就职,但是祖母 刘氏的疾病却一天比一天严重,想姑且迁 就私情,但是报告申诉又不被准许。
本图宦达,不矜名节。
本来就是希望做官显达,并不顾惜自 己的名声节操。
今臣亡国贱俘,至微至陋,过 蒙拔擢,宠命优渥(wò),岂敢盘 桓,有所希冀!
12. 且举世而誉之而不加劝, 举世而非之而不加沮,定乎内外之分, 辩乎荣辱之境,斯已矣。
况且全世界上的人们都赞誉他却不会更加努力, 世上的人们都否定他,却不会更加沮丧。他清楚 地划定自身与物外的区别,辩别荣誉与耻辱的界 限,不过这样罢了!
13. 若夫乘天地之正,而御六 气之辩,以游无穷者,彼且恶 乎待哉?
8. 而彭祖乃今以久特闻,众人 匹之,不亦悲乎?
而彭祖如今因为活得长久而特 别被人知晓,一般人与他比, 不也可悲吗?
9. 绝云气,负青天,然后图南, 且适南冥也。
穿过云气,背负青天,这样以 后才打算向南飞去,将要到达 南方的大海。
10. ”我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦 飞之至也。而彼且奚适也?”此小大之辩也。
现在我是卑贱的亡国俘虏,十分卑微浅 陋,得到过分提拔,恩惠优厚,怎敢徘徊 不前,有什么非分的企求呢!
臣之辛苦,非独蜀之人士及二 州牧伯所见明知,皇天后土,实所 共鉴。
高二年级语文必修五文言文翻译
高二年级语文必修五文言文翻译【导语】高二是承上启下的一年,是成绩分化的分水岭,成绩往往形成两极分化:行则扶摇直上,不行则每况愈下。
在这一年里学生必须完成学习方式的转变。
为了让你更好的学习无忧考网高二频道为你整理了《高二年级语文必修五文言文翻译》希望你喜欢!高二语文必修五文言文翻译:《滕王阁序》这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。
以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。
物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。
人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。
雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。
城池坐落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。
都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。
正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。
文坛孟学士,文章的气势象腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的武库里,刀光剑影,如紫电、如清霜。
由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个的地方。
我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
时当九月,秋高气爽。
积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。
在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。
来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。
这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。
凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。
白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。
推开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。
遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。
舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。
正值雨过天睛,虹消云散,阳光朗煦,落霞由上而下到了天际,与向上飞的孤单的野鸭齐翱,秋水和长天连成一片。
语文必修五重点文言句子翻译
18制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。
:制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。
”谓之京城大叔:称他为京城太叔。
今京不度,非制也,君将不堪。
:现在,京邑的城墙不合规定,违反了制度,恐怕对您有所不利。
姜氏何厌之有?:姜氏哪有满足的时候!多行不义必自毙,子姑待之。
:多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
”国不堪贰,君将若之何?:国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?无生民心:不要使百姓们产生疑虑不义不昵,厚将崩。
:对君主不义,对兄长不亲,土地虽然扩大了,他也会垮台的。
君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?:您有什么担心的!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢孝子不匮,永锡尔类。
’其是之谓乎。
”。
《诗经·既醉》篇说:‘孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。
’大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧?”19意气勤勤恳恳:情意、态度十分恳切诚挚,夫人情莫不贪生恶死,念亲戚,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也。
人天生的感情都是热爱生命,害怕死亡,思念父母,顾及妻儿的。
至于被正义和真理激动起来的人就不是这样了,他们有一种无法克制的冲动。
所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。
我虽然怯弱,想苟活偷生,但也知道该做什么、不该做什么的界线,怎么会自甘沉溺于牢狱的侮辱之中呢?就是奴婢还能够下决心自杀,更何况象我这样的不得已呢?我之所以暗暗地忍受,苟活偷生,关在粪土般污秽的监狱里而不肯去死,就因为抱恨自己心中还有未实现的理想,如果在屈辱中死去,我的文章才华就不能流传于后世了。
亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言也就是想要探究自然和人间的关系,弄通自古至今的变化规律,成为一家之言。
虽万被戮,岂有悔哉!即使被千刀万剐,我难道会后悔吗?且负下未易居,下流多谤议。
仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?再说,背着污辱之名的人不容易安生,地位卑贱的人常常被诽谤、议论。
高中语文文言文高考会考范围的句子翻译(必修五)
1、家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
家叔因为我贫困悲苦,于是我被推荐到小县做小吏。
2、质性自然,非矫厉所得。
我的本性坦率自然,不会勉强做作去得到东西。
3、悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
我悔悟过去的错误不可挽回,知道未来的事可以补救,确实走入了迷途,大概还不算远,明白现在辞官是对的,而过去做官是错的。
4、引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
端起酒杯自酌自饮,看看院子里的树使自己高兴。
5、农人告余以春及,将有事于西畴。
农夫把春天到了(这件事)告诉我,将要到西边的田地里去耕种。
6、既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
既探寻幽深曲折的山谷,也经过道路崎岖的山丘。
7、胡为乎遑遑欲何之?为什么心神不定,想要到哪里去呢?8、怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
我爱惜美好的时光独自外出,有时扶着9、聊乘化以归尽,乐夫天命复系疑。
姑且顺应自然的变化,走到生命的尽头,以知天命为乐,还怀疑什么呢?10、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
年老应当志向更加高远,哪能在白发苍苍的老年改变心志,处境艰难反而更加坚强,不能失去远大崇高的志向。
11、东隅已逝,桑榆非晚。
早年的时光虽已逝去,珍惜将来的岁月还为时不晚。
12、穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
向半空中放眼远望,在闲暇之日尽情娱乐游玩。
13、鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。
鹏鸟迁徙到南方大海之时,(翅膀)在水面上激起的浪花达三千里,它乘着旋风环旋飞上九万里的高空,离开(北海)凭借着六月的大风。
14、而后乃今培风,背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。
然后才开始乘风,背负青天,而没有什么力量能阻止它了,然后才开始计划着往南飞。
15、奚以之九万里而南为。
哪里用得着飞到九万里的高空再往南飞呢?16、适莽苍者,三飡而反,腹犹果然。
到郊外去的人,一天就可以回来,肚子还是饱的。
17、之二虫又何知?这两个小动物又知道什么呢?18、小知不及大知,小年不及大年。
必修五文言文句子翻译
1、臣以险衅,夙遭闵凶。
生孩六月,慈父见背。
2、祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。
3、外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮4、前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。
5、诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
6、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
7、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。
8、今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!9、臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。
10、是以区区不能废远。
11、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。
12、臣生当陨首,死当结草。
13、前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。
14、庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
15、比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”16、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
17、若望仆不相师,而用流俗人之言。
18、人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
19、夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也。
20、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。
21、亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
22、仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责(zhài).23、今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。
24、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。
25、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。
26、何故深思高举,自令放为?”27、安能以身之察察,受物之汶汶者乎!28、怒而飞,其翼若垂天之云。
29、去以六月息者也。
30、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?31、奚以之九万里而南为?32、之二虫又何知?33、彼且奚适也?34、且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。
35、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也亦若此矣。
人教版语文必修五重点句子翻译
必修五文言文句子翻译《归去来兮辞》1.既自以心为形役,奚惆怅而独悲!既然让自己的心灵被形体役使,又为什么惆怅而独自伤悲?2.悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
认识到过去的事已经无法挽回,知道未来的事还可以补救。
我确实误入迷途还不算远,已觉悟到现在的做法是对的而曾经的行为是错的。
3.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣。
端起酒壶酒杯来自斟自酌,看着院子里的树木,感觉很愉快。
倚靠着南窗来寄托傲然自得的的情怀,觉得住在简陋的小屋里反而容易心安。
每天在园中散步,成为乐趣。
4.策扶老以流憩,时矫首而遐观。
拄着拐杖出去走走,随时随地休息,时时抬起头向远处看看。
5.云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,扶孤松而盘桓。
云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。
日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。
6.世与我而相违,复驾言兮焉求?既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?7.悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
以亲戚间的知心话为愉快,以弹琴读书为乐来消除忧愁。
8.善万物之得时,感吾生之行休。
寄身于天地之间还能有多少时候,何不随心所欲地听凭生死呢?为什么还要遑遑不安想去哪里?10.聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑?姑且顺着自然的变化,度到生命的尽头,乐天安命还有什么值得怀疑!11.尝从人事,皆口腹自役。
曾经出仕,都是为了谋生糊口而役使自己。
12.耕植不足以自给耕田植桑不能供给自己的生活。
13.问征夫以前路,恨晨光之熹微。
向行人问前面的路程,遗憾天刚刚亮。
14.农人告余以春及,将有事于西畴。
农人把春天到的事告诉我,将要到西边的田里春耕。
15.情在骏奔去吊丧的心情像骏马奔腾一样急迫16.或棹孤舟有时划着一只小船。
《滕王阁序》1.天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致已尽,悲随之来,认识到事物的兴衰成败有定数。
2.老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
必修5文言文重点句子翻译
1、实迷途其未远,觉今是而昨非。
我确实走入了迷途,但还不算太远,现在已经觉悟到如今归田是对的,以前出仕是错的。
2、引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着院子里的树木,感到非常愉快。
倚着南窗寄托自己傲岸的情怀,深深感到这简陋狭小之地也可以使人安乐满足。
3、聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!姑且顺随自然了结一生吧,乐天安命,还有什么可疑虑的呢?4、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?使贾谊遭受委屈,贬于与长沙,并不是没有圣明的君主;使梁鸿逃匿到海滨,难道不是在政治昌明的时代?5、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
年纪虽然老了,但志气却应当更加旺盛,怎能在白发苍苍的老年改变志向?境遇虽然艰难,但意志应该更加坚定,不放弃远大崇高的志向。
6、我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?我猛地起飞,碰到树木就停下来了,有时或者还飞不到那么高,落在地上就是了。
哪里用得着飞到九万里的高空再向南飞呢?7、且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣况且(宋荣子这种人只是做到了)世人都称赞他,他并不因此而奋勉,世人都责难他,他并不因此而更加沮丧。
他分得清物与我的分际,能辨明荣与辱的界限,不过如此而已。
8、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?至于顺应天地万物之性,驾驭六气的变化,遨游在无穷无尽的境界之中的人,他还依赖什么呢?9、诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩典,任命我为太子洗马。
10、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
我的辛酸苦楚,不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所明白知晓的,连天地神明,也实在看得清清楚楚。
11、愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
希望陛下能怜悯我愚昧的诚心,成全我小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸能够侥幸地平安寿终。
必修五重要文言句子翻译
必修五重要文言句子翻译《陈情表》1、臣以险衅,夙遭闵凶。
生孩六月,慈父见背。
行年四岁,舅夺母志。
祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。
臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
【译文】我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。
生下来只有六个月,父亲就去世了。
长到四岁,舅舅强迫母亲改嫁。
祖母刘氏可怜我孤单弱小,亲自抚养。
我小时候经常生病,九岁还不会走路,孤苦无依,直到长大成人自立门户。
2、既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有儿息。
【译文】既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福分浅薄,很晚才得到儿子。
3、外无无期功强近之亲,内无应门五尺之僮;茕茕独立,形影相吊。
【译文】在外面没有比较亲近的亲戚,在家里没有照应门户的童仆。
生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子互相安慰。
4、臣以供养无主,辞不赴命。
【译文】我因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。
5、寻蒙国恩,除臣洗马。
【译文】不久蒙受朝廷的恩典,任命我做太子洗马。
6、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所以上报。
【译文】以我这样卑微低贱的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答的。
7、诏书切峻,责臣逋慢。
【译文】不料诏书急切严峻,责备我逃避怠慢。
8、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。
【译文】我想手捧诏书马上赴京就职,但是刘氏的疾病一天天严重;想姑且迁就私情,但是报告申诉又不被允许。
9、本图宦达,不矜名节。
【译文】本来就是希望做官显达,并不顾惜自己的名誉节操。
10、今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!【译文】现在我是卑贱的亡国之俘,十分卑微浅陋,受到过分的提拔,恩惠优厚,怎么敢徘徊不前,有非分的企求呢?11、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
【译文】我的辛酸苦楚,不仅仅是蜀地的人和二州的长官看见明白知晓,连天地神明,实在也都能明察。
12、愿陛下矜愍愚臣,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
臣生当陨首,死当结草。
语文必修五重点文言文翻译
1、鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。
大鹏迁徙到南海去,翅膀拍击水面达三千里,乘着旋风飞上九万里的高空,凭借六月的大风才能离开。
2、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?天色深蓝,是它真正的颜色呢,还是它太高远而没法看到它的尽头呢?3、故九万里则风斯在下矣,而后乃今培风;所以大鹏飞到九万里的高空,那么风就在下面了,然后才能凭借风力飞行。
4、背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。
背负青天而没有谁能阻止它,然后(这)才打算向南飞去。
5、奚以之九万里而南为?为什么要飞到九万里的高空再往南飞呢?6、翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也,而彼且奚适也?在蓬蒿之中飞来飞去,这也就是我们飞的最高限度了,但是它将要飞到哪里去呢?7、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此也。
所以那些智慧能胜任一官之任,行为能适合一乡之人的心愿,品德能符合一个国君的心意,能力能取得一国的信任的人,他们看待自己,也像这样啊。
(他们对自己的看法,也像这小鸟一样啊)8、且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,再说全社会的人都称赞他,他却也不会更加努力,全社会的人都责难他,他也不会更加沮丧。
9、定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。
他认定了自己和外物的区别,分辨清楚了光荣和耻辱的界限,如此罢了。
10、彼其于世,未数数然也。
虽然,犹有未树也。
他对于社会,并不去急急忙忙地追求什么。
虽然这样,宋荣子还没能达到修养的最高水平。
11、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游于无穷者,彼且恶乎待哉!至于顺应自然的本性,进而驾驭六气的变化,来在无边无际的境界中遨游的人,他们还凭借什么呢?12、故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。
所以说:至人不自私,神人不建树功业,圣人不追求名利。
13、仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。
无以,则王乎?孔子的弟子们中(这类人)没有谈论齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世没有留传下来他们这些事,我没有听说过这些事。
必修五重点句子翻译(译文版)
必修五文言文重点句子翻译《陈情表》1.臣以险衅,夙遭闵凶,生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。
我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。
经过了四年,舅父强逼母亲改嫁。
2. 外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。
在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。
生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。
3. 诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。
4. 猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
凭我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。
5. 臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。
我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。
6.伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。
我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是在世的年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。
7. 且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。
况且我年轻的时候曾经在蜀汉做过官,连续担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。
8. 今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决,有非分的企求呢?9. 臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。
10. 臣生当陨首,死当结草。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。
我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。
11. 愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高二语文期中复习迎考之文言文梳理《陈情表》
1
只因为祖母刘氏像太阳接近西山,呼吸短促而微弱,生命垂危活不长久,早晨不能想到晚上会怎样。
2.愿
希望陛下怜悯(我)愚拙的诚心,允许我微不足道的心愿,或许刘氏能够侥幸地安度晚年。
3
已经没有叔伯,又没有兄弟,家门衰微,福分浅薄,很晚才有儿子。
4
现在我是蜀国的卑贱的俘虏,最渺小最鄙陋。
(却)受到过分的提拔,恩惠优厚,哪里还敢徘徊不前,有非分的企求。
5.
我的辛酸苦楚,不仅是蜀州的人士和二州的长官看见了解到的,天地神明,实在看得清清楚楚的/明察的。
《项脊轩志》
1. 余扃牖而居,久之,能以足音辨人。
轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
我关着窗户居住,时间长了,能凭借脚步声分辨走过的人是谁。
项脊轩总共遭受四次火灾,能不被烧毁,大概是有神灵保护吧。
2.
过了五年,我的妻子嫁给我,时常到轩中来,向我询问古代的事,有时靠着桌子学写字。
3.
老婆婆,是去世的祖母的女仆,喂养了两代人,去世的母亲待她很好。
4.
我的孙儿,很久没有看见你的影子,怎么整天安静地在这里,很像个女孩子呢
5.东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
东家的狗朝着西面叫,客人越过厨房去赴宴,鸡在厅堂里栖息。
庭中起初扎上篱笆,不久砌墙,一共变动了两次。
《报任安书》
1.
人本来都有一死,有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还轻,是因为他们在为什么而死上有区别。
2. 曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务。
前些时候承您屈尊赐信给我,教导我谨慎地接人待物,并担负起向皇帝推荐人才的责任。
3.
古代富贵但名字磨灭的人,多得数不尽,只有卓越不凡非同寻常的人着称于世。
4.乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。
就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终于不能被任用,退而着书立说来
抒发他们的怨愤,想留下文章来表露自己。
5.
收集天下散失的旧闻,考证其中的事件,考察成功失败振兴衰败的规律。
6.
也想探求天道与人事之间的关系,通晓古今变化的规律,成就一家之说。
7. ,藏之名山,传之其人,通邑大都,
我如果写完这部书,把它藏进名山,传给能理解的后人,在都市流传,那么我偿还受辱的旧债,即便千万次地被侮辱,难道会后悔吗
8.
如今少卿竟用推贤进士的道理来教导我,恐怕和我个人的想法想违背吧
9. 不能引决自裁,在尘埃之中。
这些人的身份都到了王侯将相的地位,声名传扬到邻国,等到犯了罪而法网加身的时候,却不能自尽,而被囚禁在监狱之中。
10.
起草写作还没有定稿,恰恰遭遇到这场灾祸,我痛惜这部书尚未写完,因此接受了最残酷的刑罚而毫无怨色。
11.
(信中)情意诚挚恳切,好像是抱怨我没能遵从您的意见行事,反而听信了世俗之人的话。
12.
已也。
人的本性没有不贪生厌死的,顾念念父母和妻子儿女;至于被正义和公理激奋的人不这样,是有不得已的缘故。
《渔父》
1.屈原既放,游于江潭,行吟江畔,颜色憔悴,形容枯槁。
屈原被放逐之后,在江湖间游荡。
他在水边边走边吟唱,脸色憔悴,形体容貌枯瘦。
2.
刚洗过头的人一定要弹帽子上的灰尘,刚洗过澡的人一定要抖掉衣服上的尘埃;怎么能用干净的身体,蒙受外物的玷污呢
《逍遥游》
奋起而飞,它的双翅就像天边的云
2.
天色深青,是它真正的颜色呢还是因为太远而看不到尽头呢
3.
背负青天,而没有什么能阻遏它了,然后才图谋飞到南方。
4.
我急速起飞,碰到树枝就停下,有时飞不到,就落在地上,哪里用飞到九万里的高处而南行呢”
到千里之外,准备三个月的粮食。
这两个小东西知道什么呢
6.
列子驾着风行游,轻妙极了,十五天后才回来。
如果能顺应天地的法则,把握六气的变化,来漫游于无穷无尽的空间和时间之中,它还要依赖什么呢!
8.
所以那些才智能够胜任一官的职责,行为能够顺应一乡的风土人情,品德能够投合一国之君的要求,而取得一国之人信任的人,他们看自己也像这样。
《兰亭集序》
1. 引以为流觞曲水,列坐其次。
汲引清流急湍,用作流动酒杯的曲折水道,一次排列,作于曲水岸边。
2.
有时倾吐襟怀抱负,在室内交谈;有时借其所爱,寄寓自己的情怀,不拘形迹,自由放纵地生活。
3.
用来放眼浏览驰骋胸怀,足够来尽享视听的乐趣,实在值得高兴啊。
本来知道把死和生看成一样是虚诞的,把长寿与夭亡看成平等是妄造的。