螺柱焊板使用说明书

合集下载

螺柱焊机操作规范文

螺柱焊机操作规范文

螺柱焊机操作规范文第一章总则第一条为加强对螺柱焊机的操作管理,保证操作人员的人身安全和设备的正常运行,制定本操作规范。

第二条本操作规范适用于螺柱焊机的操作和日常维护。

第三条操作人员应严格按照本规范操作螺柱焊机,并遵守相关安全规定。

第四条焊接前应对螺柱焊机进行检查,确保设备处于正常工作状态。

第五条操作人员应经过专业培训,获得螺柱焊机操作证后方可操作螺柱焊机。

第六条操作人员应了解和掌握螺柱焊机的结构和工作原理。

第七条禁止未经许可的操作和拆卸螺柱焊机。

第八条对于出现故障的螺柱焊机,应及时停止使用,并上报维修部门。

第九条在遇到操作疑问、设备问题或安全隐患时,应及时向上级汇报。

第十条违反本操作规范的人员将依法进行处罚,并承担相应的责任。

第二章操作规范第一条在操作螺柱焊机前,应戴好安全帽、防护眼镜和防护手套。

第二条在操作螺柱焊机时,应确保工作场所通风良好,同时禁止燃烧物品和易燃易爆物品。

第三条操作时,应稳定站立,并确保电源和焊机的接地正确。

第四条在关闭螺柱焊机前,应将所有设备断电。

第五条每次操作前,应检查焊接电缆和电源线是否有损坏,是否拉直。

第六条使用焊机时,应先将焊端口连接上,并确保焊机的设定参数正确。

第七条在焊接过程中,应适时检查焊接质量,焊接过程中不得长时间离开或离开焊接区域。

第八条焊接结束后,应将焊接电缆和电源线完全拔掉,并将设备归位。

第九条焊接结束后,应及时清理焊接设备,确保设备的清洁和正常运行。

第十条若有紧急情况或设备故障,应立即停止焊接工作,并采取相应的应急措施。

第三章维护规范第一条每日维护时,应切断电源,并等待设备冷却后进行维护。

第二条维护时,应使用专用工具进行操作,禁止用手直接触碰设备。

第三条每日维护时,应检查焊接电缆和电源线的损坏情况,并及时更换。

第四条维护时,应清洁焊机的外部表面,并检查焊机内部是否有异物积聚。

第五条定期对焊机进行保养,检查焊机的螺纹是否磨损,是否需要更换。

第六条对于不常用的焊机,应妥善保管,定期进行开机检查,以确保设备的正常运行。

螺柱焊接机作业指导书

螺柱焊接机作业指导书

编制:审核:批准:本文件自二 0XX 年 X 月 XX 日起实施一、范围本指导书规定了耐候钢伸缩装置螺柱焊焊接的要求、方法、工艺参数及检验等。

本指导书合用于耐候钢伸缩装置螺柱焊焊接,其它产品的螺柱焊接可参照执行。

二、目的指导操作工人采用螺柱焊接机焊接无砟轨梁铁路伸缩装置严格按照指导书进行操作,保证各个栓钉与型钢焊接符合设计要求。

三、焊接方法与步骤1)合上电箱上的总开关。

2)按动焊机开机钮,等待一分钟,观察焊机是否正常。

3)焊枪不装栓钉,空枪试一下,观察提升时间等控制是否正常,正常后即可试焊。

4)试焊实验件合格后,即可正式工作。

所用焊钉瓷环应符合国家标准,并烘干等,确保施工质量。

5)将型钢放在焊接工作平台上,清洁焊接表面。

清洁面积应大于焊接用瓷环覆盖面积;6)根据栓钉直径,将电流按钮旋至相应的φ值、时间按钮进行相应调节。

7)将栓钉装到夹头上(要夹紧和插到位),将瓷环套到栓钉上,并推至压板的下面,栓钉高于瓷环牙口 5~8mm,与工件焊接位置接触。

8)按动焊枪上焊接开关,焊枪自动向上吸起,栓钉缩回瓷环内部6~7mm,焊枪与工件起弧燃烧形成熔池。

9)焊接时间结束后,焊枪将栓钉压入熔池部份,铁水填满瓷环空处形成焊脚。

10)拔出焊枪,焊缝凝固后敲掉瓷环,栓钉焊接完毕。

11)关机:按一下焊机上的关机钮,焊机关机后拉掉电箱里与本设备所接开关。

四、焊接工艺参数以下是低碳钢焊钉的经验参数,可根据实际情况进行调节。

普通焊接规格伸出长度 mm 提伸高度 mm 焊接电流 A 焊接时间 S φ10 4 1.5 570~590 0.70φ12 4~52~3800 0.60φ13 5~64~51000 0.70φ16 5~65~61200 0.90φ19 5~66~81400 1.20φ 22 5~78~91720 1.25φ 25 5~78~92150 1.30五、安全注意事项(1)人身安全①为了焊工及他人人身安全,焊接操作者必须取得《螺柱焊接操作证》后才干进行焊接工作,并严格遵守《焊工安全操作规程》。

成都易镕宜锢科技有限公司RSN-1000 1600 2500 3150电弧螺柱焊机使用说明书

成都易镕宜锢科技有限公司RSN-1000 1600 2500 3150电弧螺柱焊机使用说明书

RSN 系列电弧螺柱焊机使用说明书操作前请认真阅读本说明书,并妥善保管,以便今后查阅成都易镕宜锢科技有限公司严禁复制用户安全提示:本公司的所有焊接设备在设计上已充分顾及用户的安全和舒适,尽管如此,如果您能正确地安装和使用该设备对您的安全仍将大有助益,在没有认真阅读说明书之前,请不要随意安装、使用或对设备进行维修。

特别提示(非常重要):1.当焊机放置在倾斜的平面时,应注意防止其倾倒。

2.禁止将焊机作管道解冻之用。

3.由于该系列焊机防护等级为IP21S,不适宜在雨中使用。

购买日期:序列编号:焊机型号:严禁复制购买地点:电弧及弧光可能损害健康保护自己和他人免受电弧辐射和灼伤,避免小孩进入危险区,施焊人员应有权威机构出具的健康证明仔细阅读下列重要提示,仔细阅读由权威机构发行的焊工安全条例,确保焊机和切割机的安装、使用、维护和维修均由专业人士进行。

1电击:焊接回路在工作时其电路是开放的,如果身体的裸露部分同时触及焊机输出的两个电极回路,将导致触电事故,严重时有生命危险。

预防电击应该做到:工作场地铺设干燥、足够大的绝缘材料,如果条件不允许,可尽量采用自动和半自动焊机或直流焊机。

在自动和半自动焊机上,焊丝盘、送丝轮、导电嘴、焊接机头等都是带电部件。

确保焊接设备到焊接工件的电缆连接可靠,并且靠近焊接点。

焊接工件须与大地可靠连接。

确保焊钳、接地夹、焊接电缆、机头等的绝缘材料没有破损,受潮,霉变等情况,并随时更换。

严禁将焊接部件浸泡在水中冷却。

严禁同时触及两台焊机的带电部分,因为在不了解地线接法时,认为其电压为两倍的焊接电压!在高空或有跌落危险的场合作业时,应佩带安全带以防电击导致失去平衡。

2弧光:焊接时须佩戴面罩以防弧光损害眼睛和皮肤,注意采用符合国家标准的滤光玻璃。

穿着阻燃性防护服或帆布工作服以免皮肤被强烈的弧光灼伤。

工作之前提醒他人,以免他人在未戴防护工具之前被弧光意外伤害。

3烟尘:焊接时产生很多有害气体及烟尘,对身体有害,焊接时应尽量避免焊接烟尘进入呼吸道,在某些狭窄场地进行施工时可使用排气装置将焊接烟尘排出,或使用呼吸器请不要与脱脂剂、清洗剂、喷雾剂的使用同时进行,因为强烈的弧光可以与这些气体产生化学反应而产生光气,这是一种剧毒性物质。

螺柱焊接作业指导书

螺柱焊接作业指导书
3.3.3高度尺或划线尺
3.3.4钢卷尺(3m)
4.工艺准备
4.1检查设备、电源、电容储能等装置是否完好,定期对设备进行检测和调整。
4.2根据生产科下达的任务,核对图纸与零件是否正确。
4.3熟悉并消化图纸,用高度尺或样板,找准焊接基准,打好样冲。
4.4焊接表面应清洁,不应有铁锈、油漆、油污等。
4.5根据螺柱直径M6,工件材料厚度选择合适的充电电压(见下表)
6.质量检验
6.1操作者在焊接过程中,如对焊接质量产生疑问时可以进行焊接螺柱弯曲90°试验,螺柱底面与工件接触面不脱落,即焊接合格。
7.安全注意事项
操作工人应按设备操作规
更改文件字
签字
日期
标记
处数
更改文件号
签字
日期
标记
处数
更改文件号
签字
日期
资料来源
编制
校对
标准化
提出部门
审定
标记
处数
更改文件号
签字
日期
批准文件
批准
CAD绘图
j
绘图校对
l
旧底图总号
l
底图总号
l
签字
l
日期
l
螺柱焊接作业指导书
共2页
第2页
5.2当进行第二次焊接时,焊机电容会自动充电到所需的电压,充电指示灯亮后,才能进行第二次焊接,一般焊接速度控制在每分钟10只螺柱左右。
5.3在焊接过程中,如发生焊接不牢或充电指示灯不亮等,应及时停机处理。
CAD绘图
j
绘图校对
l
旧底图总号
l
底图总号
l
签字
l
日期
l
设计文件名称

koco螺柱焊机使用说明书

koco螺柱焊机使用说明书

Operating ManualKÖCO Compact Stud Welding EquipmentELOTOP8021002170220023002KÖCO Stud Welding GunsCLASSICSK 12K 22K 22-DK 24K 26This operating manual has the part-no. 399-0212-000Declaration of Conformity ECProducer:Köster & Co. GmbHSpreeler Weg 32EnnepetalD-58256Designation of Product: Stud welding equipment series ELOTOP 802 to 3002 withstud welding gun series CLASSIC SK 12 to K 26The above mentioned equipment complies with the requirements of the following directives:Directive 98/37/EC relating to machineryDirective 73/23/EEC amended by 93/68 relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limitsDirective 89/336/EEC amended by 91/263/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC relating to electromagnetic com-patibilityThe above mentioned products observes the following European Standards and therefore compliy with the above mentioned directives:EN 60 204-1 “Electrical equipment of machines“EN 60 974-1 “Safety requirements of arc welding equipment“EN 50 199 “Electromagnetic compatibility - Product standard for arc welding equipment“Köster & Co. GmbHSpreeler Weg 32D-58256 EnnepetalEnnepetal, 2002-04-02SignatureTable of ContentsOperating Manual KÖCO Compact Stud Welding Equipment ELOTOP 802 1002 1702 2002 3002 1 KÖCO Stud Welding Guns CLASSIC SK 12 K 22 K 22-D K 24 K 26 1 Declaration of Conformity EC 2 Table of Contents 3 1Introduction 5 1.1Information for the User 5 1.2Safety Instructions 51.2.1Personal Safety 51.2.2Operational Safety of the Equipment 61.2.3Safety When Working 6 2Drawn Arc Stud Welding 8 2.1Technical Data on ELOTOP Power Sources 9 2.2The Power Source 10 2.3The Welding Gun 10 2.4Technical Data on Stud Welding Guns CLASSIC 11 2.5Setting Guidelines for welding with ceramic ferrule or shielding gas 12 2.6Setting guidelines for short cycle stud welding without weld pool protection or with shielding gas 13 2.7Material requirements 13 3Working with the stud welding equipment 14 3.1Requirements before starting-up 14 3.2Starting-up of the welding gun 14 3.3Starting-up of the Power Source 16 3.4Selecting of settings 16 3.5Welding 17 3.6Weld Testing 17 3.7Maintenance of the Welding Power Source 19 3.8Maintenance of the Welding Gun 19 3.9Maintenance of Welding and Control Cables 19 3.10Shutting-Down 19 4Remedies for Malfunctions 20 4.1Error signals of the Power Source 20 4.2Other Malfunctions 21 5Pictures of the Power Sources ELOTOP 23 6Spare Parts for Welding Power Sources ELOTOP 29 7Pictures of Stud Welding Guns CLASSIC 318Spare Parts for Stud Welding Guns CLASSIC 35 8.1Spare parts list gun SK 12 35 8.2Spare parts list guns K 22, K 22-D, K 24, K 26 36 9Pictures of Cables 38 10Cable Spare Part List 39 11Schematic Circuit Diagrams 40 12Accessories 46 12.1Gun accessories for stud welding guns K 22 to K 26 46 12.2Gun accessories for Gun SK 12 59 13Literature 631 IntroductionDear User,With the KÖCO Stud Welding Equipment ELOTOP you have purchased an appliance of superior quality. It has been constructed according to latest technical principles and complies with all technical regulations and re-quirements in force at the time of delivery. To achieve trouble-free operation at all times we recommend that you observe the following instructions:Before starting-up carefully read through the complete manual and make sure that anyone on your staff handling or operating the appliance has also read and understood the instructions.The safety instructions must be followed at all times.Store this manual in a safe place, with easy access for anyone operating the appliance.Secure the machine against use by unauthorized persons.The appliance may only be operated by sufficiently qualified personnel.Have a trained electrician inspect the mains connection for correct fusing and earthing.if any malfunctions occur which you cannot remedy yourself, call our after-sales service.In case of accidents call for proper medical help, and if necessary, notify accident insurers and/or local trade supervision authorities.1.1 Information for the UserThe manual for your KÖCO stud welding equipment ELOTOP and the KÖCO stud welding guns CLASSIC con-tains any necessary instruction to the equipment, for safe carrying-out of stud welding operations and their as-sessment. All information supplied is given to the best of our knowledge, but without accepting any liability on our part. In particular, we cannot accept any responsibility for welding suitability of workpieces, nor for the suit-ability of the stud welding process for certain applications. In all of these cases reponsibility for welding results rests with the user.We shall be glad to assist you with any questions you may have concerning particular applications or remedies for malfunctions. Any suggestions on your part towards improving this operating manual will also be welcome.Instructions1.2 SafetyThe KÖCO stud welding equipment ELOTOP and the KÖCO stud welding gun CLASSIC is designed for use in drawn-arc stud welding only. It must not be used for any other purpose, with the exception of manual electrode welding, and then only if the appliance is equipped for this purpose. In particular, welding under water is strictly prohibited, nor is it permissible under any circumstances to use the appliance for thawing up frozen water pipes.1.2.1 PersonalSafetyKÖCO stud welding equipment ELOTOP and the KÖCO stud welding guns CLASSIC are approved for welding under increased electrically hazardous conditions, according to DIN EN 60974-1. For his own safety, the opera-tor must wear protective clothing during welding, which includes the following:Dry, insulating shoesNon-flammable, close-fitting working clothes (5) (leather apron)Leather glovesSafety goggles with an adequate degree of protectionA special helmet with neck protection while engaged in overhead weldingNo metallic jewellery (rings, chains, etc.) nor watches may be worn during welding.During the welding process, persons wearing heart pace-makers must be kept at a safe distance from the appliance and the welding cables, because the strong magnetic fields could endanger their lives.In addition to the above, all normal accident prevention regulations must be observed.1.2.2 Operational Safety of the EquipmentFor the mains connection only a suitable mains plug or a fixed mains connection may be used. The installation of a fixed mains connection (including fitting of the mains plug) may only be carried out by a trained electrician.All cable insulation must be in perfect condition. Cables with defective insulation must be replaced im-mediately. Welding cables may carry high currents. At points subject to bending, for example where the ca-ble enters the handle of the welding gun, there is always a risk of the cross-section being gradually reduced due to breakage of individual wires. When subjected to a high pulsed current, a cable thus weakened may suddenly arc over and burn out. This means a risk of burns to the operator, and of inflammable objects nearby being ignited.All parts of the housing must be firmly attached. Operation with an open housing is not permissible, because then there is no protection against touching live parts, and effective ventilation is also prevented.The insulating wheels (casters) must be in perfect condition. If these casters are removed in order to install the equipment in a fixed position, alternative insulation must be provided between the workpiece and the housing. If an electric connection between the workpiece and the housing exists during welding, this may, in case of malfunction, destroy the protective earth-line of the equipment.The interior of the appliance must be kept clean. Especially when working in dusty surroundings, dust will collect on parts of the equipment. Therefore, the housing should be opened at regular intervals (only af-ter first disconnecting the mains plug) and the dust blown out. This is vital in the case of metallic dust, be-cause it can lead to short circuits and thus cause damage to the components. Do not aim the jet of air at any pc boards, but remove the dust from these with a vacuum cleaner.Sufficient cooling. The cooling air is taken in at the bottom and blown out at the rear side. Provide suffi-cient facilities of air ventilation. Do not cover the ventilation openings.The welding gun must be in perfect condition. All connections in the welding circuit must be tight. Make sure that the chuck is firmly seated on the adapter screw and that the stud is firmly seated in the chuck.Otherwise contact scorching may result. Do not operate the gun without rear cap. For adequate protection against welding splashes and smoke the bellows protection must always seal perfectly.Electrical safety: Before opening the appliance always disconnect it from power supply by pulling out the mains plug, making sure that it is not possible to switch it on unintentionally. Prevent moisture or foreign substances from entering the power source. If this happens, the appliance must immediately be discon-nected from the mains power supply. The appliance should also be inspected by a qualified specialist at regular intervals, especially following any malfunction. Make sure that all markings remain visible!1.2.3 Safety When WorkingDo not operate the equipment in areas of fire or explosion danger. Remove all inflammable objects from the surroundings!Keep in mind that welding splashes are likely to ignite inflammable objects, for example cleaning rags soaked with oil, grease or solvent, or packing materials, even at several metres’ distance!In case of doubt check with the security officer in charge and obtain his release before commencing work! Make sure that the operating site has sufficient ventilation!Do not weld without air extraction on any workpieces which may release substances dangerous to health, such as coating materials, zinc, nickel, chromium or cadmium!Do not carry out welding on hollow objects which contain, or have contained, inflammable liquids or gases, or which are under pressure, or inside which a dangerous level of pressure can be generated by welding heat!The heat generated by welding may lead to the release of gases or vapours which are dangerous to health or even explosive. Specialized knowledge is required for this kind of work. Do not carry out such operations unless you possess the necessary knowledge!Keep at a safe distance from any equipment which might be affected by magnetic fields, such as EDP in-stallations (computers), cards with magnetic strips, or timepieces (wrist-watches)Do not weld on the same workpiece (welding potential) simultaneously with other types of welding ma-chines, especially those working with different poles or frequency (alternating current), or welding equipment with high voltage ignition, because this can adversely affect or damage the control unit of the stud welding appliance.Ensure that a flawless safe welding circuit is generated. The earthing cables should be firmly clamped onto the workpiece. If this is not possible or not desirable, make sure that there are no parts in contact with the welding circuit which can be damaged or destroyed by the welding current, such as crane hooks, rolling bearings, clamps with layers of partly insulating material, screws or rivets. Especially dangerous is the de-struction of protective conductors in other electric appliances when they come into contact with the welding current.Whenever the appliance must be placed on sloping ground, secure it against tipping over or rolling downhill. For transporting the equipment, use only the parts specially provided for this purpose. When lifting it by crane, this must be done by using the crane lug. Before attaching it, make sure that the nuts are properly tightened. The handles of the appliance are not designed for transporting it by crane.2 Drawn Arc Stud WeldingDrawn-arc stud welding is used for the welding of metallic parts, generally of cylindrical shape, onto metallic workpieces. For this purpose, a DC power source and a mobile device, the welding gun, are required. Depend-ing on the type of welding-pool protection and welding time range used, the appropriate process may be stud welding with a ceramic ferrule, stud welding with with shielding gas, or short-cycle stud welding, either with or without shielding gas.The welding procedure is illustrated below: Figure 1: Drawn-arc stud welding procedure Explanation:A: Stud welding with ceramic ferruleF: Ceramic ferruleP: ProtrusionL: LiftA 1:The stud contacts the workpiece.A 2: The stud is lifted off under current flow and thus the arc ignited.A 3: The drawn arc melts the tip of the stud and the portion of the workpiece di-rectly beneath it. At the end of welding time the stud is pressed (plunged) into the molten part of the workpiece.A 4: The melt solidifies, resulting in a firm cross-sectional weld. The ceramic ferrule is then removed.B: Stud welding with shielding gas. (B 1 equivalent to A 1)S: Shielding gas supplyC: Short-cycle stud welding with or without shielding gas (C 1 equivalent to A 1)T. Supporting tube2.1 Technical Data on ELOTOP Power SourcesTechnical data 802 1002 1702 2002 3002Stud welding with ceramic ferruleWeldable stud range Ø (mm)3 - 12 3 - 14 3 Ð 20 3 - 22 6 - 25 Short-cycle stud weldingWeldable stud range Ø (mm)3 - 8 3 - 10 3 - 12 3 - 12 6 - 12 Stud welding with shielding gas Weld-able stud range Ø (mm)3 - 10 3 - 12 3 - 16 3 - 16 3 - 16 Max. Current (A) 800 1100 1800 2300 3500 Stepless current adjustment range, (A) 50 - 750 150 - 1000150 - 1600 300 - 2000 300 - 2600 Stepless time adjustment range (ms) 20 - 600 20 - 1000 20 - 1500 20 - 1500 20 - 2000Max. weld rate in studs/min. for ... stud Ø (mm) 32/ 33/ 1249/ 34/ 1450/ 32/ 2052/ 34/ 2250/ 66/ 25Input voltage, three-phase 50/60 Hz (V) 230/400 230/400 230/400 230/400 230/400 Alternative input voltages (V) Option Option Option Option OptionMains plug 400 V (A) 32 32 63 63 /125 1) 125 Mains cable 4-pole, 400 V (m/mm²) 5/4 5/4 5/10 5/16 5/16 Max. extension cable permissible tomains connection (400 V mains, cross-section identical to mains extensioncable) 2)50 40 40 30 30 Time-lag fuse for 230/400 V (A) 35/25 50/35 100/63 160/80 200/125Input performance at ...% ED (kVA) 1,4/3,2/10055/38/7 2,5/7/10073/43/122,25/9/100121/59/172,5/7/100156/93/258/13/100187/145/52Max. welding cable length under given current (A) with given cross-section 2)600 / 25 mat 70 mm²800 / 30 mat 70 mm²1200 / 40m at 70mm²1600 / 40 mat 95 mm²2000 / 50 mat 120 mm²Input voltage tolerance (%) -15/+6 -15/+6 -15/+6 -15/+6 -15/+6 Class of protection IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 Cooling F F F F 3) F3)Housing dimensions (L x W x H) mm 530x305x350 600x325x370700x415x460805x430x530960x610x625Weight (app. kg) 50 87 160 185 355 Operating under increased electrical hazard permissible, CE-labelling according to EN 60974-11) According to customer’s choice2) The permissible max. lengths of extensions to mains and welding cables may be extended for welding under lower currents than the current given. For mains voltages below 400 V, the mains cable cross-section must be increased proportionately (i.e. by the factor 1.73 for a 230 V input). In case of low current input it may not be possible to use maximum lengths for both mains and welding cable extensions.3) Noise level: 72 db(A)2.2 The Power SourceThe power source consists of a 3-phase transformer, a fully controlled thyristor bridge with constant current control, a choke connected in series, and an electronic control. The standard setting of the appliance is for an input of 400 V (3-phase). Setting for 230 V (3-phase) input can be effected through adjusting the links on the terminal board of the main transformer. Power sources for alternative voltages are also available. How to adjust the appliance to other input voltages is shown on a sticker attached to the terminal board and illustrated in the wiring diagram. All ELOTOP power source models can be supplied with alternative nominal voltages.Nominal output of the equipment can still be reached with an undervoltage of up to minus 10%. However, de-pending on circumstances, it may become necessary to shorten the extension cables, to prevent exceeding the capacity of the constant current control. If the input voltage drops below minus 15%, the appliance can no longer be operated.Because the load-voltage may be considerably lower than the no-load-voltage, especially in case of a weak power supply, in a case of doubt a voltage measuring should be carried out during the welding procedure. When welding with 400 V input, the primary current is approximately 10% of the welding current.Example: welding current 1600 A = primary current abt. 160 A.The mains must be capable of supplying this primary current with minimum fluctuation to voltage. Since the flow of current is only short (max. 1,5 sec) mains fuses of considerably reduced rating may be used, provided, of course, that they operate with sufficient time-lag. Quick acting fuses (including safety cut-out switches) may prevent operation of the appliance.Fuses with lower ratings than indicated under table 2.1 may be used if less than the full capacity of the power source is required in operation.If a mains plug with a lower rating is chosen, for example 63 A instead of 125 A, only mains fuses with a maxi-mum rating equal to that of the mains plug may be used, in this case 63 A. The mains connection cable must have a cross-section sufficiently large to ensure that undervoltage is kept within the margin of tolerance. All cable cross-sections and mains fuses must comply with technical regulations and requirements of electricity suppliers.An overvoltage of 15% should not be exceeded, since otherwise iron losses in the transformer will cause over-heating.2.3 The Welding GunIn drawn-arc stud welding the welding gun is used to generate the arc between stud and workpiece, and to unite the two welding pools at the end of welding time.There is a choice of two different concepts. The guns K 22 to K 26 have an automatic length adjustment facility, i.e. maintenance of the pre-selected lift is guaranteed independent of protrusion, variation of stud lengths within normal tolerance and minor deviations from the vertical position of studs in relation to the workpiece. However in case of very short welding cycles (below 100 ms) the necessary coupling does not react fast enough. Therefore we recommend the SK 12 gun without length adjustment specially for short-cycle stud welding. It should be used for studs with only very minor variations in length and when constant conditions for the positioning of the welding gun apply.In stud welding, lift and protrusion are important parameters. In most cases they can be selected to fit stud di-ameters, according to figure 2. The position of the weld or the kind of surface on the workpiece may necessitate some adjustments. In such cases, optimal settings should be obtained through test welds.The length of lift is the vital factor in determining the form of metal melting at the tip of the stud. In case of major deviation from optimal values, cavities may form in the welding pool. Moreover, if the lift is too small, an in-crease in the number of droplet short circuits will destabilize the welding process. The protrusion (see figure 4) will determine the form of the welding collar around the welded stud. In some cases, especially when welding onto a vertical wall, settings other than those listed may be selected. If the plunge is too shallow, this will lead topores and undercuts in the weld zone. If it is too deep, the welding pool will splash out to the side or upwards with the risk of blockage to the downward movement of the stud. The setting of protrusion is described in sec-tion 3.2.8.For studs above 14 mm the plunging movement should be damped. This is achieved through adjustable plunge damping. (For settings refer to Section 3.2.11).2.4 Technical Data on Stud Welding Guns CLASSICTechnical Data SK 12 K 22 K 22-D K 24 K 26Stud welding with ceramic ferruleWeldable stud range Ø (mm) 1) 4 - 12 4 - 14 4 – 19 13 - 22 13 - 25Short cycle stud weldingWeldable stud range Ø (mm) 3 - 12 6 - 12 -- -- Stud welding with shielding gasWeldable stud range Ø (mm) 3 - 12 3 - 16 -- -- Adjustable hydraulic damping of piston,for studs from abt. 14 mm Ø -Lifting ring system with length adjustment - Adjustment of stud length variations up to ... (mm) - 8 8 8 8Standard support by ... legs 2 2 2 2 3Lifting range from...to (mm) app. 1 - 3 1 - 4,5 1 - 4,52,5 - 6 2,5 - 6Input voltage of lifting coil (V=) 60 - 90 60 - 9075 - 90 75 -90 75 - 90 Welding cable (m/mm²) 5/35 2/50 2/50 2/95 2/120 Welding cable plug (mm²) 35 50/70 50/70 95 120Control cable plug 4-poleControl cable (m/mm²) 5/4x1,0 2/4x1,02/4x1,0 2/4x1,0 2/4x1,0 Length (excluding chuck) (mm) 200 175 175 250 300Body diam. app. (mm) 50 60 60 60 63Height (including handle) (mm) 150 165 165 220 240Weight (excluding connection cables) app. (kg) 0,8 1,3 1,3 1,4 2,6= Standard = optional − = not available1) For very high performance welding and large stud diameters we recommend a larger type of gun. In case of doubt please consult the maker or a sales representative for details.2.5 Setting Guidelines for welding with ceramic ferrule or shielding gasThe settings given in figure 2 have been tested for welds on clean metallic surfaces and standard type studs in downhand position. The decisive parameter is the actual diameter at the welding end of the stud, not the nominal diameter. Under different conditions (other welding position, or oily, scaly or primer-coated surfaces) the optimal settings must be determined by test welds. With difficult surfaces, it may be necessary to considera-bly increase lift and welding time, and to reduce the welding current. When welding in a horizontal position, it is recommended to select higher current, protrusion and plunging speed than the given settings, and at the same time shorter cycles and lift. Please note that at the lower end of the welding range of large appliances it may be necessary to select values higher than those listed in the chart. This is caused by the relatively long phase for building up the current, which means that for a considerable part of the welding cycle the peak current is not yetreached. This must be compensated by lengthening the welding cycle or selecting a highter current.Figure 2: Parameters for current, time, lift, protrusion and dampingThe plunge speed is adjusted by setting the damping of the piston. In case of studs with less than app. 10 mm Ø guns without damper (SK 12 or K 22) should be used, or the damper should be removed (refer to 3.2.11). If the correct damper setting is selected, only very few splashes will occur during plunge, and an even welding collar without undercuts will be formed.Before starting a series of welds, test welds according to DIN EN ISO 14555 should be carried out. For details refer to DVS-leaflet 0902.Explanation: P: protrusion, L: lift, Ø: stud di-ameter, I: current, t: time, v: plunging speed2.6 Setting guidelines for short cycle stud welding without weld poolprotection or with shielding gasShort cycle stud welding is used where it is desirable to keep the penetration on thin workpieces as shallow as possible, normally with studs ranging from M 3 to M 12 (FD type flanged studs according to DIN EN ISO 13918). If the outward appearance of welding collars is not important, protection of the welding pool can be omitted. However, in that case a current of at least app. 100 x the nominal diameter of the stud should be selected, i.e. in case of a M 8 stud the power source should have a minimum output of 800 A. Basically, the current should be as high and the time as short as possible.If the time is extended beyond a certain measure to allow for a weak power source, this will result in uneven, porous welding collars.Welding with shielding gas will result in flawless welding collars and few pores in the welding zone. Acceptable results can also be obtained with longer welding times and lower currents. For welding steel or stainless steel the use of a gas mixture M 21 (82% Ar, 18% CO2) according to EN 439 is recommended.In short cycle stud welding the settings depend not only on the stud diameter, but also on the thickness of the workpiece and the caliber of the gun. In the DVS-leaflet 0904 a table of setting guidelines is given. In principle, one should always start by selecting the highest current and the shortest welding time possible on the power source, and then adjust the settings after some test welds.2.7 MaterialrequirementsIn principle, all materials suitable for fusion welding are also suitable for drawn arc stud welding. However, for some sensitive varieties of steel there is a certain risk that they may harden and become brittle by the quick heating and cooling processes involved. If two different materials are welded together (for example carbon steel with stainless steel) a new alloy will result which may be resistant to further shaping. Because of the short weld-ing time, clean surfaces are essential for good welding results. For further details refer to literature (refer to section 13). So-called “free cutting” steels are generally not suitable for stud welding. In practice, the following combinations have proved satisfactory:Chart 1: Recommended material combinations for drawn arc stud weldingParent metalsStud material Non-alloy steels up to app. 0,24% C,for example S235, S355, 16Mo3 Stainless Austenite steels, such as 1.4301, 1.4401, 1.4541, 1.4571Non-alloy steels up to app. 0,18% C, e.g. S235, 4.8, 16Mo3 Suitable, including for force transfer For stud welding with ceramic ferruleonly limited suitablity for force transferFor short cycle stud welding wellsuitedStainless Austenite steels, such as 1.4301, 1.4401, 1.4541, 1.4571 For stud welding with ceramic ferruleonly limited suitability for force trans-ferwell suited for up to 10 mm Ø withshielding gasFor short cycle stud welding wellsuitedSuitable, including for force transfer 1)1) In fully austenite steels attention should be paid to the relatively high risk of hot cracks.In addition to the material combinations listed above, heat- and scale-resistant studs may also be welded, in special cases also aluminium studs. For material combinations not previously tested, welding suitability must be determined through appropriate test welds. (For further details, refer to section 13, literature).3 Working with the stud welding equipment3.1 Requirements before starting-up1. Ensure adequate power supply, according to instructions under section2.2.2. The power connection must be earthed according to regulations.3. The housing of the welding power source must not have any electrical contact with the workpiece. Makesure that the insulating wheels (casters) are in perfect condition!4. Make sure that the welding power souce is standing firm in a vibration-free, dry area!5. Make sure that there is sufficient cooling! The circulation of air must not be restricted in any way.6. Operating the equipment in a fire or explosion danger area is prohibited. In case of doubt obtain a releasefor the welding operation from the security officer in charge.7. Keep a safe distance from any objects which may be affected by strong magnetic fields, such as EDP instal-lations! Make sure that persons wearing a heart pace-maker do not come close to the welding cables!8. Shielding gas bottles must be secured against falling over.3.2 Starting-up of the welding gun1. Screw the desired chuck on to the adapter screw of the gun, slightly tightening it with a wrench .2. Using the counter-sink screws and washers supplied, attach the two legs to the desired footplate. Initially,do not tighten the screws.3. Insert the desired ceramic ferrule grip (when welding with a ceramic ferrule) or the supporting tube (in caseof short cycle welding or welding with shielding gas) into the footpiece, pushing it to the stop. Secure the ce-ramic ferrule grip or the supporting tube with the screws at the sides of the footplate.4. Insert a suitable stud into the chuck, pushing it up to the stop.5. Slide the footplate with the legs in the damping guides of the gun, so that the tip of the stud reaches ap-proximately the same height as the ceramic ferrule grip or the supporting tube.6. Move the footpiece until the stud is centrally seated in the bore of the ceramic ferrule grip or the supportingtube (see figure 3).Then tighten the counter-sink screws of the footplate. Figure 3: Centering of the footplate Explanation: A: Correct center-ing of the footplateB: Inaccurate cen-tering of the foot-plate will cause blockage of the plunging move-ment of the stud.。

泰勒螺柱焊机中文751DA Manual(说明书)

泰勒螺柱焊机中文751DA Manual(说明书)
info@
技术部电话: +44(0)1924 487703 销售部电话: +44(0)1924 487701
本说明书的用途与内容 本说明书用于: 焊机操作工操作之用。 最终用户负责焊机安装使用人员之用。
本说明书内容包括: 安装与连接 操作使用 技术数据 备品备件 配件
9
技术支持:泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司 电话:021-58990166 58993833 50313338 地址:上海浦东新区新金桥路1369号 传真:021-50313331
安全
6.安装
要确保本设备工作地点能支撑住本设备的重量使其在使用过 程中不会跌落或有危险。严禁将电缆悬挂在锋利边缘上,且不得将其 安装在热源附近或交通通道上,因过路人员或交通工具的通行会损坏 电缆。
安装设备前,请仔细阅读本说明书。
请严格遵守本安全操作说明书。
Taylor Studwelding Systems Limited reserves the right to amend the contents of this manual without notification
.
2
技术支持:泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司 电话:021-58990166 58993833 50313338 地址:上海浦东新区新金桥路1369号 传真:021-50313331
有生命危险!
不准用任何液体清洗电气部件,因那样做会使其渗透到电气系 统中。 安装须按照本说明书第11页安装程序进行且必须严格遵守 国家和当地的安全规程。 防火 焊接时,有很热的金属小颗粒飞溅。须确保无易燃物被 它们点燃。
8
技术支持:泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司 电话:021-58990166 58993833 50313338 地址:上海浦东新区新金桥路1369号 传真:021-50313331

泰勒螺柱焊接系统V-1B 1 i12拉弧控制器操作说明书

泰勒螺柱焊接系统V-1B 1 i12拉弧控制器操作说明书

泰勒螺柱焊接系统有限公司i12拉弧控制器操作说明书(1C版)目录页码内容3 重要信息5 重要安全信息7 螺柱焊接简介8 外部特征说明11 设置与焊接15 焊接时间和电流设置16 目视焊接检查17 焊接测试20 焊接技术23 部件列表 & 分解图31 电路图32 配件33 欧盟标准证书安装设备前,请仔细阅读本说明书。

请严格遵守本安全操作说明书。

由于电力要求及在正常使用过程中磁辐射的缘故,本设备必须在工业环境中使用设备操作电压为交流电压未切断主电源前,不得拆卸焊机外壳任一部件不要妨碍下方、前端或后端的控制板通风孔以免导致机器在操作过程中过热不要用焊接电源用于管道软化。

本设备已根据严禁用任何液体清洗电气部件,因那样做会使其渗透到电气系统中。

安装必须按照本说明书第当地的安全规程。

1 2 3 45 6 7 8 9 101 2 3 45 671 2 3 4保存从电流开始,通过旋转控制旋钮设置所需的参数值,然后按下控制旋钮锁定参数并移至下一个屏幕(时间,气体)。

最后一个屏幕保存,是指导您将已设置的参数保存到控制器的20个可用存储位置之一中。

通过旋转控制旋钮选择位置(1 - 20)并通过按下控制旋钮来完成保存,然后控制旋钮将返回到正常操作模式屏幕,该屏幕现在将显示您设置的参数。

如果您已将参数保存在一个或多个存储位置中,也许可能您希1. 准备焊枪2. 放置焊抢3. 触发。

提升&维弧4. 主弧&熔化5. 电弧停止,焊枪插入6. 焊接完成. 撤回最后,轻轻敲击直到它打碎并目视检查焊缝,取下瓷环。

有关焊接螺柱的检查,请参见“目视焊接检查和焊接测试”部分。

过热,导致焊接后螺柱根部长度太短,焊脚过宽且不规则,瓷页),对准调整使 ✓✗✗✗✗✗2. 非破坏试验通常最适用的方法是通过测试带螺纹螺柱的焊缝但不破坏螺柱来检测焊接强度,即安全实验。

这种实验是通过使用扭力扳手来完成。

下面及下页表格可能会很有用。

然而,必须说明的是:∙公式 & 数据仅供参考。

泰勒螺柱焊接产品说明书

泰勒螺柱焊接产品说明书

泰勒螺柱焊接专业螺柱焊钉供应商储能放电式焊接螺钉公司简介2英国泰勒螺柱焊接系统有限公司创建于二十世纪七十年代初,主导产品螺柱焊接系统占居英国70%的市场份额,稳居英国同行业第一名,是世界上最大螺柱焊机设计、生产和销售厂家之一。

公司是目前中国广大制造企业螺柱焊接生产的主导供应商。

公司在行业中率先通过ISO9001国际质量体系认证、ISO14001国际环保体系认证和OHSAS18001安保体系认证。

近四十年来,作为国际螺柱焊接行业的领导者,泰勒公司一直专注于螺柱焊接的技术革新,将世界最先进的数字化、自动化和智能化技术应用到产品制造中,为全世界广大客户提供包括电容放电式螺柱焊机、拉弧式螺柱焊机、半自动螺柱焊机、CNC全自动螺柱焊机、机器人螺柱焊机、螺柱焊钉及螺柱焊接交钥匙工程等品种最齐全、技术含量最高的整套螺柱焊接系统,能全面满足全世界各地不同行业、不同环境、不同工矿企业的各种螺柱焊生产需求。

卓越的品质、优质的服务使“泰勒”品牌一直成为世界各地广大生产厂家螺柱焊接生产的首选品牌。

泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司是英国泰勒公司在亚太地区全资设立的产品服务中心和技术支持中心。

泰勒(上海)公司始终秉承“用户第一、服务至尊”的理念全力以赴地为中国及亚太地区广大用户提供最佳、最优的螺柱焊接生产方案,向广大客户提供具有极高性价比、性能最可靠的产品和服务,帮助客户不断降低设备投资成本和服务成本,努力提高用户螺柱焊生产效率以保证用户获得最高设备投资回报率。

把您的螺柱焊生产问题告诉我们,我们马上给您最完整、最优化的螺柱焊接方案。

请相信:泰勒螺柱焊机是您螺柱焊生产最明智的投资、最英明的选择!手动焊接螺钉和自动供给螺钉必须符合BE EN ISO 13918关于螺纹螺钉、无螺纹螺钉和内螺纹螺钉标准,分别可参阅表格A,B和C。

如需订购自动供给螺钉或小法兰螺钉,请详细说明。

以下所列材料一般符合: 强度:最小断裂负载值MS——低碳软钢EN 20898-1SS——不锈钢EN 573-3AA——铝合金EN 573-3PA——纯铝EN 573-31=低碳钢 2=不锈钢ER——黄铜(无铅) 3=黄铜 4=纯铝ISO 460-1 5=铝合金ISO 1638特殊规格——根据顾客需求供应螺钉PT型螺柱EN ISO 13918UT型焊钉EN ISO13918IT型内螺纹螺柱EN ISO13918储能放电式螺钉型号及其代码5如何订购材料&螺钉 法兰&电镀 螺钉直径 内螺纹 螺钉 型号 代码 代码 直径 长度法兰&电镀 代码 0-标准完成1-镀锌 2-镀镍 9-无法兰螺钉直径 代码 03-3MM 04-4MM 05-5MM 06-6MM 08-8MM 10-10MM 内螺纹 直径 3-M3 4-M4 5-M5 6-M6 螺钉长度06-6MM 08-8MM10-10MM 12-12MM 16-16MM 20-20MM等储能放电式低碳钢螺纹螺钉储能放电式不锈钢螺纹螺钉 储能放电式铝合金螺纹螺钉 储能放电式纯铝螺纹螺钉 储能放电式镀铜螺纹螺钉储能放电式低碳钢无螺纹螺钉 储能放电式不锈钢无螺纹螺钉 储能放电式铝合金无螺纹螺钉 储能放电式纯铝无螺纹螺钉 储能放电式黄铜无螺纹螺钉 储能放电式低碳钢焊钉 储能放电式不锈钢焊钉 储能放电式铝合金焊钉 储能放电式针钉储能放电式低碳钢内螺纹螺钉 储能放电式不锈钢内螺纹螺钉 储能放电式铝合金内螺纹螺钉 储能放电式纯铝螺纹螺钉储能放电式镀铜内螺纹螺钉定购编码1)订购:M5×10低碳钢螺纹储能放电式螺钉 使用以下代码:001-005-010材料&螺钉 法兰&电镀 螺钉直径 内螺纹 螺钉 型号 代码 代码 直径 长度2)订购:6mm ×30不锈钢无螺纹储能放电式螺钉 使用以下代码:012-006-030材料&螺钉 法兰&电镀 螺钉直径 内螺纹 螺钉 型号 代码 代码 直径 长度3)订购:M4×6×20铝合金内螺纹储能放电式螺钉 使用以下代码:023-006-420材料&螺钉 法兰&电镀 螺钉直径 内螺纹 螺钉型号 代码 代码 直径 长度将手柄固定到盘盖上时必须注意美观——不允许有任何焊渣现象出现。

螺柱焊机操作规范文(二篇)

螺柱焊机操作规范文(二篇)

螺柱焊机操作规范文一、安全须知1. 在操作之前,确保焊机的电源已经关闭,并拔掉电源插头。

2. 操作时,请戴上防护眼镜、手套和防护服,确保人身安全。

3. 使用合适的工作台,并确保焊机放置平稳。

4. 确保操作区域周围没有易燃或易爆物品,并保持通风良好。

5. 使用锁定装置确保焊机在操作时保持稳定。

二、操作步骤1. 检查焊机的电源线和接地线是否完好无损。

2. 将焊机的电源插头插入插座,并确保电源开关为关闭状态。

3. 检查焊机上的电源指示灯,确保其正常工作。

4. 打开焊机的罩盖,并确认焊机内部没有杂物。

5. 将所需的螺柱放入焊机夹具中,并通过调节螺柱定位装置确保螺柱位置正确。

6. 检查焊机的焊接电极是否完好,并确保其连接牢固。

7. 打开焊机电源开关,等待电源指示灯亮起。

8. 调节焊机上的焊接参数,例如电流和焊接时间,根据所需的焊接质量和螺柱材料进行选择。

9. 将焊机电极顶端对准螺柱焊接部位,轻轻按下焊接按钮,使焊接电极与螺柱接触。

10. 等待焊机完成焊接过程,根据焊接时间设定的长短可能需要几秒钟到几分钟的时间。

11. 当焊接完成后,松开焊接按钮,关闭焊机电源开关。

12. 检查焊接质量,确保焊接点牢固可靠。

13. 关闭焊机罩盖,拔掉电源插头,清理工作区域。

三、注意事项1. 遵循焊接机的使用说明书,合理使用焊机,不可超负荷操作。

2. 不要随意更换焊接参数,应根据焊接材料和质量要求进行合理调整。

3. 注意保持焊机的清洁和维护,定期清洁焊机内部和更换焊机电极。

4. 在操作焊机时,避免触摸焊接电极和焊接部位,以防触电和烫伤。

5. 焊接完成后,及时将焊接电极从焊机中拆卸,以免造成部件损坏或电击风险。

6. 注意操作过程中的火源和静电,禁止在易燃区进行焊接。

7. 在使用焊机前,确保操作人员已经接受了相关操作培训并具备一定的焊接经验。

8. 在进行维修和保养焊机时,务必断开电源,并遵循相关的操作规程。

9. 如遇到异常情况或故障,应立即停止使用焊机,并寻求专业人员帮助。

螺柱焊机使用说明书

螺柱焊机使用说明书


3.3
在不遵照安全守则情况下可能遇到的危险 不遵守安全守则不仅会给人员带来危险而且会给环境和焊接系统带来危险。并 且,这会导致要求损失赔偿的问题。 不遵守此说明者,可能会导致以下的危险: ○ 系统重要功能的失效
7
○ ○
维修方法失灵 通过电力、机械、热量、听觉等给人员带来危险
3.4
安全意识工作 列在操作说明中的安全规则、现存的国家规定的安全保护条例和可能的内 部操作规则等,操作员必须要遵守和执行。
1
铭牌一般在焊机的后面。它包含了以下信息 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 1.5 生产厂家的名称和地址 产地 产品型号 焊接方式 生产日期 产品序列号 技术参数
资料信息 以下操作说明书为 BMK-12W 焊机随机配套提供: ○ BMK-12W 的操作说明 定货号:P00228 需另行定购请联系:珠海市科盈焊接器材有限公司 广东省珠海市吉大园林路信海大厦 12 楼 邮编:519015 电话:0756-3324168 传真:0756-3324166
2
1.5.2
操作说明信息, 重要声明:本操作说明的内容如果因为产品改进改型而与早期设备或现有设备有不相符之处 本公司将不会另行通知,并且将不对因此而引起的有关损失负任何责任。 Soyer 公司的一切职责来自于各自独立的购买合同,合同包含了完整有效的担保责任。在履行 操作说明时,这些合同担保条例既不能被扩展也不能被限制。
电源
输入电流 输入功率 瞬时电流 开路电压 额定功率 绝缘等级 保护气流量 自动送钉所需气压 接口 尺寸 重量 颜色 线缆长
6
3
安全说明 本操作说明包含了基本的规则介绍,在安装和操作过程中必须遵守。因此操作员 和负责此工作的专业人员完全有必要在安装、启用前阅读次此说明。而且它们 必须要放在安装现场能随手取得到的地方。

华远焊机 RSN-1200、1600、2500、3150 电弧螺柱焊机 说明书

华远焊机 RSN-1200、1600、2500、3150 电弧螺柱焊机 说明书

RSN-1200、1600、2500、3150电 弧 螺 柱 焊 机使 用 说 明 书(请在安装、使用、维护前认真阅读此说明书)成都华远电器设备有限公司 四川华远焊接系统有限公司认证取得华 远 焊 机用户安全提示:华远焊机的所有焊接和切割设备在设计上已充分顾及用户的安全和舒适,尽管如此,如果您能正确地安装和使用该设备对您的安全仍将大有助益,在没有认真阅读说明书之前,请不要随意安装、使用或对设备进行维修。

特别提示(非常重要):1.当焊机放置在倾斜的平面时,应注意防止其倾倒。

2.禁止将焊机作管道解冻之用3.由于该系列焊机防护等级为IP21S,不适宜在雨中使用。

购买日期:序列编号:焊机型号:购买地点:保护自己和他人免受电弧辐射和灼伤,避免小孩进入危险区,施焊人员应有权威机构出具的健康证明在自动和半自动焊机上,焊丝盘、送丝轮、导电嘴、焊接机头等都是带电部件。

确保焊接设备到焊接工件的电缆连接可靠,并且靠近焊接点。

有些焊接用的保护气体可能会置换空气中的氧气,从而危害健康或导致死亡仔细阅读供货商的使用说明,验证其消耗材料的材质健康证明,以确保无毒、无害。

当停止焊接时,应防止带电部分接触工件或工作平台,以免意外打火造成火灾不要试图焊接未经证实无害的容器和管道。

在容器,大型箱体的人孔处进行焊接、加热、切割是危险的,应在作业之前确保焊接处没有有毒性气体或可燃性气体。

飞溅有可能灼伤皮肤,佩戴皮质手套,帆布服装,高帮皮鞋,无翻边工作裤,防飞溅工作帽等气瓶应放置在免受撞击和无震动的工作区,并远离焊接工作区。

严禁焊把钳或焊接电缆触及气瓶。

在安装减压流量计或汽气表时,应避免面向气瓶。

在不工作时,气阀应关紧。

机壳有明显的:(适用于引擎驱动的焊接和切割设备)在通风良好的场合或户外使用勿在明火附近加油,勿在焊接时或引擎发动时加油,熄火时应使引擎冷却以后在加不要将手放置在风扇附近,不要在设备运行时拨动刹车柄。

⏹为了避免设备在维护时被意外启动,维护前应除去引擎与焊接设备的连线。

SRM COWIN TRAINING螺柱焊机说明书

SRM COWIN TRAINING螺柱焊机说明书

碳钢螺柱-碳钢板 碳钢螺柱-不锈钢板 不锈钢螺柱-碳钢板 夹套??? 螺母下端面距芯轴末端约 2mm • 夹套和芯轴材料? • ---碳钢 • 板上开孔后,节省能量 • • • • •
• 不锈钢螺母-不锈钢板 • 不锈钢螺母-碳钢板 • ??碳钢螺母-碳钢板 • 塑料定位环-一次性
• SRM于薄板为佳 • 厚板需更大的能量 • M6螺母可能可焊在非 常薄的板上,需做实 验
S R M
• SRM=
Schweiben mit Radialsymmetrischem Magnetfeld welding with radial-symmetric magnetic field • 应用范围 • 螺柱:M8~M12 不锈钢、碳钢、耐热钢 • 螺母: M8~M12 不锈钢
Basic idea
SRM螺母固定环及夹套
SRM横焊
焊接样件
焊接样件
焊接样件
焊接样件
Soryer 新设备
• BMK-22i逆变电源
仅重70kg,最大输出:2000A
BMK-12W加电感线圈BMK-DR25调电流衰减延 迟时间
不同保护气体的焊接效果
有关SOYER技术询问
1
ivan 在Soyer培训时了解清楚CNC焊接和 手工焊接的区别 回答:CNC的效率、同一性要好于手工焊。而且由于焊头内弹簧弹力比手工枪要小,这样板 背面的痕迹会小一些。
• SRM所需螺柱的锥面 比普通拉弧螺柱的更 平坦,锥面与水平面 的夹角为4~6度 • 螺柱圆柱面与锥面之 间为圆弧过渡有利于 焊缝成型
• 对间隙的要求?-------对提升参数的要求更 高,提升参数的可调 范围小 • Sound good result good • 横焊焊缝均匀 • 仰焊无飞溅

螺柱焊使用说明书

螺柱焊使用说明书

螺柱焊机器人系统 使用说明书SHANGHAI-FANUC 上海发那科机器人有限公司2010.03安全 (3)1.系统概要说明 (4)1.1 系统构成 (5)1.2 系统说明 (6)2. 异常说明及处理方法 (7)2.1 机器人异常及处理方法 (8)2.2 焊机异常及处理方法 (8)2.2.1查看焊机报警 (8)2.2.2焊机常见异常及处理方法 (10)3. 机器人程序说明 (11)3.1 机器人主要程序说明 (12)3.2 程序使用的用户报警说明 (23)3.3 修改焊点位置说明 (24)4. 焊机设置和焊机程序说明 (26)4.1 焊机参数设置 (31)4.1.1 焊枪设置 (31)4.1.2 I/O的设置 (33)4.1.3 Device NET设置 (33)4.2 焊机程序说明 (34)5. I/O设置与寄存器设置 (37)5.1 手动操作 (38)5.2数字输入/输出信号(DI/DO) (40)5.3 ROBOT专用输入/输出信号(UI/UO) (43)5.4 I/O地址配置 (45)5.4.1 机器人地址配置 (45)5.4.2 DeviceNet配置 (45)5.5寄存器设置 (47)6. 文件的备份与还原 (48)6.1 文件的备份 (49)6.2 文件的还原 (53)7. 设备保养 (54)7.1 机器人保养 (55)7.1.1 更换电池 (55)7.1.2 更换润滑油 (55)7.2 焊机保养 (57)附录 (58)R11J、J11J螺柱焊焊钉分布1 (58)SED、HB螺柱焊焊钉分布1 (59)02A,02B螺柱焊焊钉分布1 (60)安全1).注意事项1.FANUC机器人所有者、操作者必须对自己,机器人周边人员和设备的安全负责。

FANUC不对错误使用机器人的安全问题负责。

FANUC提醒用户在使用FANUC机器人时必须使用安全设备,必须遵守安全条款。

2. FANUC机器人程序的设计者、机器人系统的设计和调试者、安装者必须熟悉FANUC机器人的编程方式和系统应用及安装。

RSN-800电弧螺柱焊机使用说明(1)

RSN-800电弧螺柱焊机使用说明(1)

1概述1.1焊接过程与焊接方式RSN-800是一种采用微处理器的数字式电弧螺柱焊机,焊接能量直接由三相电源通过焊机内部的变压器和整流器供给。

焊接开始前,将装有螺柱的焊枪置于工件的某一位置上,当扣压焊枪按钮时,螺柱受到提拉,迅速脱离工件,在螺柱端头与工件之间流过的预焊电流引燃电弧,接着导通主焊电流,电弧扩展到整个螺柱端面,使端面与螺柱下方的工件表面形成熔池,电弧按设定时间熄灭后,螺柱在弹簧的作用下被迅速压入熔池并与工件融焊成一体。

见图1。

图1 焊接过程示意图本焊机可提供三种不同的焊接方式,供用户按不同的情况进行选择:1.短周期方式―――这是本焊机特有的一种焊接方式,焊接时间不超过100ms,适用于M6以下(含M6)和螺柱或其他相应尺寸的紧固件,因焊接时间非常短,故无须加保护气体或保护套圈仍可获得满意的焊接效果。

此外,采用这种焊接方式,还可将螺柱焊在0.6~0.8mm的薄板上,而不会出现反面焊穿的情况。

2.保护气体方式―――当螺柱直径超过6mm时,建议采用这种方式,以保证焊缝成形的均匀性和致密性。

3.保护套圈方式―――采用这种方式,有以下作用:●减少空气进入焊接区域,降低熔化金属被氧化的程度;●防止熔化金属流淌,有利于焊缝在平焊、竖焊、仰焊等各种空间位置的良好成形。

1.2应用场合与范围采用这种电弧螺柱焊时,工件表面除平面外,还可以是曲面,如管子、圆筒或圆形容器表面等。

对工件表面清洁度要求不高,当表面存在氧化、油膜、或是经过镀锌和其他电镀处理后,也可以施焊。

螺柱或紧固件的焊接端面不需要加工成特定的形状,只要成某种锥形或楔形,能够引弧就行,便于螺柱的加工。

根据工件的不同方位,除常用的平焊外,还可以进行竖焊或仰焊,但对后两种位置,须配用保护圈套,以防止熔化金属流淌,有助于焊缝的均匀成形。

紧固件的焊接部位,除一般的圆形截面外,也可以是非圆形截面的。

当然,在后一种情况下,须根据截面的具体形状,配用专门的导电夹持器。

螺柱焊机操作规程

螺柱焊机操作规程

螺柱焊机操作规程螺柱焊机操作规程一、安全操作规程1. 操作人员必须具备相关焊接知识和经验,严禁无经验人员进行操作。

2. 操作前必须检查设备的电源线是否接地良好,焊接电源是否正常,工作台面是否平整稳固。

3. 操作前应佩戴好防护用品,包括焊接面罩、焊手套、防护鞋等,确保人身安全。

4. 操作时要保持操作区域周围的地面干燥、清洁,无杂物和易燃物质。

5. 操作人员必须保持集中注意力,严禁操作时进行其他无关的行为,以免发生意外。

二、设备操作规程1. 将螺柱焊机放在平稳的工作台面上,并确保设备完好无损,开关正常。

2. 按照要求将焊接电源连接到电源插座上,并检查电源是否正常。

3. 操作前必须根据螺柱的尺寸调整夹具,确保螺柱能够稳固地夹持。

4. 操作时,将要焊接的螺柱放置在夹具上,并用螺母将其夹持好,确保焊接的稳定性。

5. 在焊接前,要将焊接丝根据要求的长度和直径装在焊机上,并确保焊丝的正常供给。

6. 将焊接丝的一端放在螺柱焊机的焊丝架上,并调整焊丝的进给速度。

7. 点亮焊枪,将焊枪的触焊版贴近螺柱焊接处,并轻轻按下焊枪上的开关,开始焊接。

8. 进行焊接时,应保持焊枪与螺柱的垂直角度,焊接速度均匀稳定,焊点均匀一致。

9. 在焊接完一段螺柱后,应等待焊接点冷却,确认焊点完全牢固后,方可进行下一段的焊接。

10. 完成焊接后,将焊接电源断电,并断开电源插头,确保设备和周围环境的安全。

三、设备维护规程1. 每日操作结束后,要对设备进行清洁维护,包括清除焊接丝残留物,清洁焊枪等。

2. 定期检查设备的电源线和焊接电源,确保其正常使用。

3. 需要对设备进行维修和更换时,应由专业维修人员进行操作,严禁非专业人员私自维修。

4. 设备长时间不使用时,应切断电源并妥善存放,以防止损坏和意外发生。

总结:螺柱焊机操作规程要求操作人员具备相关知识和经验,确保人身安全。

设备操作时要注意稳固放置,正确调整夹具和焊丝供给,保持焊接速度稳定和焊点均匀一致。

泰勒螺柱焊接系统 SIK2-H储能放电式自动送钉焊枪 操作说明书

泰勒螺柱焊接系统 SIK2-H储能放电式自动送钉焊枪 操作说明书

泰勒螺柱焊接系统有限公司SIK2-H储能放电式自动送钉焊枪操作说明书(3P)目录页码内容3 总则5 简介6 总体布局7 送料步骤8 安全11 分解图 & 部件列表32 装置调节34 焊熔速度35 更换螺钉直径37 更换夹头38 夹头类型40 送钉管41 更换推杆42 推杆类型43 顶部感应器44 焊接质量46 故障诊断总则制造厂家泰勒螺柱焊接系统有限公司Taylor Studwelding Systems LtdCommercial RoadDewsbury, West Yorkshire, WF13 2BD, England.电话: +44(0)1924 452123传真: +44(0)1924 430059电子邮件: ***************************技术部电话: +44(0)1924 487703销售部电话: +44(0)1924 487701英国泰勒螺柱焊机大中华区客户服务中心:泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司电话: 800 820 8499 或138****6865邮箱: ****************************.cn泰勒中文网址:泰勒服务微信二维码 泰勒微信公众号本说明书的用途与内容本说明书用于:☞焊机操作工操作之用。

☞最终用户负责焊机安装使用人员之用。

本说明书内容包括:☞安装与连接☞安装与连接☞技术数据☞备品备件☞配件总则更详尽信息如需更详尽资料请直接联系我们(详见第3页)或致电当地技术支持(可致电我司查询分销商及代理商联系方式)。

本说明书包含一些重要信息,是操作者安全使用本焊接系统的必备品。

系统操作人员必须要完全掌握本说明书的使用方法。

为安全起见,本说明书应放置于操作人员随时可取之处。

系统销售或转让时必须随机配备本说明书,并请立即告知我司购机者地址、姓名以便我司能及时联系确保设备安全。

系统安装前请仔细阅读本说明书。

请严格遵守安全操作指导。

螺柱焊触控面板操作说明(中文版)

螺柱焊触控面板操作说明(中文版)
螺柱焊触控面板 操作说明(中文版) 操作说明(中文版)
主菜单
焊接监控
编 系

服务功能
统 & 过程信息
1焊接监控
2编程
2.1系统
2.1.1系统-常规设置
由通讯接口决定 自行描述工位 自行设置工位号 由通讯输入方决定
2.2.1端口-综合设置
所需使用端口务必激活
螺柱焊接类型
达到设定值则报30故障:超差焊接 ( “0”表示取消超差监控)
2.2.3端口-计数器
焊接次数达到维护设值则报警 焊接次数达到故障设值则报故障 建议设值均为”0”,取消该功能(不实用)
2.2.4端口-配置
2.2.4端口-配置
2.3.1焊接编程-基本设置
所需使用焊接程序务必激活
仅自动焊使用,减缓工件因焊枪前置冲击产生的振动
2.3.2焊接编程-焊接相位
常规设置:焊接电流=焊接面直径(mm)x110 A 常规设置:焊接时间=焊接电流x0.04 ms
2.2.2端口-焊枪
手动、自动焊不使用,半自动焊使用
螺柱伸出防溅罩的长度(简称“伸 长”) 伸长垂直校取所得参考值 绝对值<0.1则表示校取成功 一般误差范围:0.3~0.5mm (焊接面越小,误差设置相应越小)
2.2.3端口-送料器
送钉吹气时间 顶杆后置预留时间(先于送钉吹气)
仅自动焊使用
导轨感应到螺柱后滚筒继续转动持续时间 导轨感应不到螺柱若干次后滚筒再开始转动(”0”表示一感应不到就转 动)
4.2.2维护信息-超ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ焊接存储
2.3.2焊接编程-焊接相位
拉弧提升高度,一般设为默认值1.5,T型钉、螺母焊则设为0.8 螺柱和工件拉弧熔化缩减高度,一般设为默认值-1.5

泰勒螺柱焊接系统 DA8-A拉弧焊枪 操作说明书

泰勒螺柱焊接系统 DA8-A拉弧焊枪 操作说明书

泰勒螺柱焊接系统有限公司DA8-A拉弧焊枪操作说明书(1D)目录页码内容3 基本信息4 安全5 螺柱焊接简介6 型号种类7 设置 & 焊接–夹头8 设置 & 焊接–标准 DA8-A 10 设置 & 焊接- A1 & A2 型号12 设置 & 焊接- A3 & A4 型号13 焊接 - 所有型号15 部件分解 & 零件列表20 配件26 欧盟标准证书制造厂家详细资料泰勒螺柱焊接系统有限公司 英国泰勒螺柱焊机大中华区客户服务中心: Taylor Studwelding Systems Ltd 泰勒螺柱焊接系统(上海)有限公司Commercial Road 电话: 800 820 8499 或138****6865 Dewsbury, West Yorkshire, WF13 2BD, England. 邮箱: ****************************.cn电话: +44(0)1924 452123 泰勒中文网址:传真: +44(0)1924 430059 电子邮件: ***************************销售部电话: +44(0)1924 487701网址:本说明书用途泰勒服务微信二维码 泰勒微信公众号本说明书适用于 :☞焊接操作人员☞安装和调试人员☞购买人员本说明书提供以下技术指导 :☞安装与连接☞系统操作☞技术规格与参数☞零配件更详尽信息如果你另外需要更详尽的技术资料,请直接与我们(详见前页)或我们的当地代理商/经销商联系(代理商/经销商资料可从我们索取)。

本说明书内容是设备安全操作运行的必备资料。

需要时,操作人员必须能够随时查阅本说明书。

出于安全考虑,应确保操作人员能随时查看本说明书。

如果本设备被售出或转让,请将本说明书一道转至新用户。

考虑到我们会为了设备的安全需要与用户联系,请立即告知我们新用户的名称和地址。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

螺柱焊板使用说明书1.接口说明:
(详细连接关系请参照系统接线图)
备注:控制板上电位器功能
W1:实际输出电流整定
2.功能介绍:
2.1控制板主视图:
LGK-M系列控制板,采用全数字化设计,高集成度电路,面板即主板,安装简单,可靠性高,面板可调引弧电流,引弧时间,引弧电流可消除氧化层的作用,提高了焊接质量。

主板输出两组驱动,可同时接两张驱动板,适合于大功率双机芯硬开关和软开关主回路,用户可自己设置板子型号(机器型号),霍尔型号,前、后气时间,焊接电流、焊接时间,带电顶锻时间,带电顶锻电流面板可以调节。

2.2功能介绍:
1、通过编码器进行相应的参数调节;显示:三位数码管组成的数显表
2、面板有电源、工作、过热、接触指示
3、面板有焊接,试枪切换功能,(试枪功能主板没有驱动输出)
4、设置功能:可设置机器类型、霍尔类型、模式参数。

所有设置值均可保存,掉电不丢失
2.3 参数列表:
常按JOB键5S进入设置状态,调节中间的切换编码器,可从P01到P10变换,调节电流编码器可设置参数大小。

按一下JOB退出设置。

设置好参数后板重新上电。

参数型号最大值
最小值(min)递进默认值单位(备注)
(max)
P01霍尔类型3000 100 1 3000 A
P02机器类型3000 100 1 3000 A
3.操作说明:
3.1、面板功能按键切换到试枪上,试枪指示灯亮,按枪主板没有驱动输出,焊
机不工作,可以进行试枪操作。

3.2、面板功能按键切换到焊接上,焊接指示灯亮,当焊枪与工件短路时(即枪
头短路检测被短路),按枪就有驱动输出,焊机工作,可以进行焊接。

(参数由面板调节)
3.3名词解释
1、前气时间——提前送气时间。

2、引弧电流——按枪未焊接前的电流
3、引弧时间——引弧电流所用的时间。

4、焊接电流——是焊接时的输出电流
5、焊接时间——是焊接电流所用的时间
6、带电顶锻时间——是带电顶锻电流所用的时间
7、带电顶锻电流——是焊接电流结束后输出的电流
3.4操作
类型功能操作及显示说明
JOB 按键1、按JOB键选择工作号,工作号从0到9,可存储10组参数
2、常按JOB键3秒,进入设置状态,在设置状态下,按JOB键退出设置状态。

调节按钮K1
正常模式下:
旋转进行参数调节
设置模式下:
1.旋转用于调节参

正常模式下:
旋转调节按钮,改变当前状态的参数,顺时针旋转增加,逆时针
旋转减少,(10s之后数据将自动存储)。

设置模式下:
1.旋转调节按钮,用于调节当前状态参数,顺时针旋转增加,逆
时针旋转减少。

调节
按钮
K2
正常模式下:
旋转进行功能切换
设置模式下:
旋转用于切换功能
正常模式下:
旋转进行功能切换
设置模式下:
旋转调节按钮,设置参数从P01到P10变换。

故障指示
1、接触指示:判断枪头与工件短路,短路时灯亮
2、过热指示:温度开关为常闭,断开时,过热指示灯亮,数码管显示E01
3、工作指示:枪头与工件短路(即接触指示亮)按枪工作指示亮
4、出现电源故障,缺相时,电源指示灯亮,数码管显示E04
4、螺柱焊的过程
螺柱焊的基本过程是引弧→焊接电弧→顶锻→冷却凝固;在这一过程中,焊接电流、焊接时间以及焊接过程中电弧的形态,对焊接结果有很大影响。

螺柱焊的引弧受程序控制,先是螺钉接触到工件,当按住启动按钮后,焊机首先提供一个微小的引弧电流,之后螺钉被提升,在螺钉尖端的铝极与工件之间建立电弧。

(说明:铝极是襄嵌在螺柱尖端的一部份铝材料,其作用是便于引弧及还原被氧化的铁。


当建立了电弧之后,焊机自动进入大电流焊接:螺柱端部开始熔化,工件上形成溶池。

此时的燃弧过程称焊接电弧阶段。

当到达设定的焊接时间之后,电弧熄灭,螺柱在外力(一般为弹簧力)的作用下,浸入溶池。

进入顶锻阶段。

然后,溶池自然冷却凝固,完成焊接过程。

相关文档
最新文档