高一语文人教版必修3过秦论原文及翻译
高中过秦论文言文翻译
![高中过秦论文言文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/e2b77fb7846a561252d380eb6294dd88d0d23dbe.png)
夫秦之兴也,以法家之术,严刑峻法,以治天下。
法者,天下之公器也,而秦王政以私意行之,使天下之人,畏法如虎,不敢犯也。
于是,国势日强,威震邻国。
然法之过也,在于过于严酷,使人不敢言,不敢怒,不敢怨。
是以,秦王政虽欲求治,而民心不服,国家不宁。
秦王政好大喜功,好攻城略地。
其时,天下未定,诸侯割据,秦王政欲一举而定天下,遂发动连年战争。
然战争之过,在于无休无止,使民不聊生。
秦王政虽以武功显赫,然民怨沸腾,国家疲弊。
秦王政好奢淫,大兴土木,筑阿房宫,修骊山陵,极尽奢华之能事。
然奢淫之过,在于耗尽国力,使民疲于奔命。
秦王政虽欲享尽荣华,而民不聊生,国家日衰。
秦王政好信谗,听信奸臣赵高之言,废太子扶苏,立胡亥为帝。
胡亥昏庸,赵高擅权,朝政日非。
信谗之过,在于误国误民,使国家陷于危机。
秦王政之过,亦在于用人不慎。
秦王政虽能任用贤能,然亦能信用奸佞。
如李斯、赵高之徒,皆得宠于秦王政,而误国误民。
用人之过,使国家政治腐败,民不聊生。
夫秦之亡也,盖由过秦之政所致。
秦王政之过,在于法之过、战之过、奢之过、信之过、用之过。
是以,秦王政虽欲传之万世,而终不能成。
呜呼!过秦之政,使秦速亡,可为后世之鉴也。
【现代汉语翻译】从前,秦王政,才智过人,雄才大略,统一天下,消灭诸侯,开拓疆土,威震四海。
然而,他的兴起迅速,他的灭亡也突然。
究其原因,大概是由于过度的秦政,导致了这一结果。
秦国的兴起,依靠法家的策略,严刑峻法来治理天下。
法,是天下的公器,而秦王政却以私心行事,使得天下的人,对法律敬畏如虎,不敢触犯。
因此,国势日益强大,威震邻国。
然而法律的过度严酷,使人不敢说话,不敢愤怒,不敢怨恨。
因此,秦王政虽然想要治理国家,但民心不服,国家不安定。
秦王政喜好大举功业,喜好攻城掠地。
当时,天下尚未统一,诸侯割据,秦王政想要一举统一天下,于是发动连年战争。
然而战争的过度,使得民不聊生。
秦王政虽然以武功闻名,但民怨沸腾,国家疲惫。
秦王政喜好奢侈淫逸,大兴土木,建造阿房宫,修建骊山陵,极尽奢华之能事。
高一语文必修3《过秦论》文言文翻译
![高一语文必修3《过秦论》文言文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/39e26e8f02020740bf1e9b4b.png)
高一语文必修3《过秦论》文言文翻译本文是关于高一语文必修3《过秦论》文言文翻译,感谢您的阅读!高一语文必修3《过秦论》文言文翻译原文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。
于是从散约败,争割地以赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。
因利乘便,宰割天下,分裂河山。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。
胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
始皇既没,余威震于殊俗。
高一过秦论原文及翻译和注释
![高一过秦论原文及翻译和注释](https://img.taocdn.com/s3/m/92ecaf01e97101f69e3143323968011ca300f7fe.png)
高一过秦论原文及翻译和注释文言文虽然是语文学习的一大难点,但是却能教给我们许多哲理和了解许多历史故事。
下面是由小编小编为大家整理的“高一过秦论原文及翻译和注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。
秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡(qūn)巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。
因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。
胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳(huī)名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝(dí),铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
文言文《过秦论》原文及翻译
![文言文《过秦论》原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/d785e14d3a3567ec102de2bd960590c69ec3d8b1.png)
【导语】不管此时的你是学霸级别还是学渣分⼦,不管此时的你成功还是失意,不管此时的你迷茫还是有⽅向,请你认识⾃⼰,好好爱⾃⼰。
再怎么羡慕别⼈的钱包,⾝份,地位。
那都不是⾃⼰的。
收起你的伪装愚昧,好好地做⾃⼰,记住⾃⼰在糟糕也是⾃⼰,请善待⾃⼰。
⽆忧考为你整理了《⽂⾔⽂《过秦论》原⽂及翻译》,学习路上,⽆忧考为你加油! 【原⽂】 六国破灭,⾮兵不利,战不善,弊在赂秦。
赂秦⽽⼒亏,破灭之道也。
或⽈:六国互丧,率①赂秦耶?⽈:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。
故⽈:弊在赂秦也。
秦以攻取之外,⼩则获⾢,⼤则得城。
较秦之所得,与战胜⽽得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败⽽亡者,其实亦百倍。
则秦之所⼤欲,诸侯之所⼤患,固不在战矣。
思厥先祖⽗,暴霜露,斩荆棘,以有尺⼨之地。
⼦孙视之不甚惜,举以予⼈,如弃草芥。
今⽇割五城,明⽇割⼗城,然后得⼀⼣安寝。
起视四境,⽽秦兵⼜⾄矣。
然则诸侯之地有限,暴秦之欲⽆厌,奉之弥繁,侵之愈急。
故不战⽽强弱胜负已判②矣。
⾄于*,理固宜然。
古⼈云:“以地事秦,犹抱薪救⽕,薪不尽,⽕不灭。
③”此⾔得之。
齐⼈未尝赂秦,终④继五国迁(31)灭,何哉?与⑤嬴⽽不助五国也。
五国既⑥丧,齐亦不免⑦矣。
燕赵之君,始有远略,能守其⼟,义⑧不赂秦。
是故(32)燕虽⼩国⽽后亡,斯⽤兵之效也。
⾄丹以荆卿为计,始(33)速⑨祸焉。
赵尝五战于秦,⼆败⽽三胜。
后秦击赵者再⑩,李牧连却之⑾。
洎⑿牧以谗⒀诛,邯郸为郡,惜其⽤武⽽不终也。
且燕赵处秦⾰灭殆⒁尽之际,可谓智⼒⒂孤危,战败⽽亡,诚不得已。
向使⒃三国各爱其地,齐⼈勿附于秦,刺客不⾏,良将犹在,则胜负之数,存亡之理⒄,当(tǎng)(34)与秦相较,或未易量。
呜呼!以⒅赂秦之地封天下之谋⾂,以事⒆秦之⼼礼⒇天下之奇才,并⼒西向,则吾恐秦⼈⾷之不得下咽(21)也。
悲夫!有如此之势(22),⽽(23)为秦⼈积威之所劫,⽇削⽉割,以趋于亡(24)。
为(25)国者⽆使为积威之所劫(26)哉! 夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(27)秦,⽽犹有可以(28)不赂⽽胜之之势。
过秦论文言文翻译全文
![过秦论文言文翻译全文](https://img.taocdn.com/s3/m/5f8f55d88662caaedd3383c4bb4cf7ec4afeb637.png)
昔者秦王政,雄才大略,吞并诸侯,一统天下。
始皇帝之世,政令严明,法制严峻,国家富强,威震四海。
然秦之盛也,以暴制暴,民不聊生,怨声载道。
秦二世而亡,天下三分,七国并起。
夫秦之所以速亡者,以其不修仁义,不施仁政也。
昔者齐桓公,以仁义称霸,诸侯归心。
晋文公,以信义服人,威德并施。
而秦王政,不修仁义,专任刑法,以威服天下。
是以民怨沸腾,天下离心。
秦二世,不恤民情,奢侈无度,荒淫无道,民不聊生。
且夫秦之法治,严于斧钺,杀人如草不惊。
刑者无数,死者无数,民不敢言,不敢怒。
秦之法,民不畏死,奈何求生?是以秦之政,虽严酷,而民不畏,不畏则无惧,无惧则无惮,无惮则无顺,无顺则无道,无道则无国。
夫秦之政,始于暴,终于乱。
始皇帝崩,胡亥即位,赵高乱政,二世荒淫,陈胜、吴广揭竿而起,天下大乱。
秦虽强,终不能敌天下之心。
陈涉虽起于草莽,然其志在天下,一举而天下三分。
秦之政,虽盛,而民不附,附者寡,不附者众,故秦之亡,不待时而至。
夫天下者,非一人之天下,天下人之天下也。
秦王政虽欲传之万世,而天下之人,不与也。
故曰:“得道多助,失道寡助。
”秦失其道,天下共弃之。
是以秦虽强,不能久于天下,而天下共诛之。
夫秦之失,在于不修仁义,不施仁政,不恤民情,不修法制,不重人才,不广德惠。
是以秦之亡,乃天亡也。
故曰:“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
”今夫天下,诸侯并起,强者为王,弱者为寇。
欲求天下之安,必先修仁义,施仁政,恤民情,修法制,重人才,广德惠。
如是,则天下归心,国家昌盛,万世之业,可保矣。
【注】本文为《过秦论》全文的文言文翻译,由于原文较长,翻译时略有删减,以符合字数要求。
过秦论原文及翻译
![过秦论原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/cf04e5030a4c2e3f5727a5e9856a561252d32101.png)
过秦论原文及翻译过秦论汉· 贾谊秦孝公据固信,手握永州之地,君臣固守,得窥周氏,已席卷天下,拥抱天下,吞八荒之心。
时机成熟,尚军会辅佐他,对内制定法律,耕种编织,维护战争工具,对外对抗诸侯。
于是秦人投降,取了西江。
由于没有孝心,汇文、戊午和赵翔继承了他们的事业。
因其遗,南取汉中,西取巴、蜀,东割良田,北收重点县。
诸侯国害怕了,纷纷通过结盟谋求削弱秦国,不爱惜珍贵肥沃的土地,使天下人民携手共进,结为一体。
此时有孟尝,赵平原,楚春申,魏新玲。
这四位君主贤明忠信,慷慨仁爱,尊贤重士。
都是从天平来的,都是韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、魏、中山的。
于是六国之民,包括宁玥、许商、苏秦、杜鹤,为之效力,而齐明、周醉、陈毅、赵溜、娄慢、翟静、李肃、乐毅等则为之效命,而吴起、孙膑、戴陀、倪良、廖望、田忌、廉颇、赵奢等则为之效力。
尝十倍地,百万人,叩关攻秦。
秦人改用延敌,九国之师,而不敢入。
秦无的死花了他的钱,但世界的统治者已经被困住了。
于是从散约战败,为割地而贿赂秦。
秦不遗余力地控制其弊,追死驱北,埋尸百万,血流不止;顺势而为,屠戮天下,分裂山河。
强国请臣服,弱国入朝。
延伸到和庄襄王,国享浅命,国无事。
先帝芬六世凶时,制定了攻克皇宫的长远计划,吞了两个星期内死去的诸侯,循着至高无上的统治,做了六合,以打带打的方式鞭挞天下,震惊天下。
取南方百越之地,以为桂林、项峻;百越王低头勒颈,任命官员。
就是让蒙恬在北方建长城,守围墙,匈奴不过七百多里;胡人不敢南下牧马,士子不敢俯首称臣。
所以先废王之道,焚百家之言。
名城,杀英雄;取天下之兵,聚咸阳,卖镝,铸为十二金人,以弱天下之民。
然后,会建华为城,因为河是一潭,按照一亿尺之城,因为不期而至的万丈深渊,才算坚固。
一个好的将军会用强弩守卫要害,一个忠臣会是陈利炳。
天下已定,帝王之心始,以为关中固,金城千里,帝王子孙永有事业。
既然秦王没有,那我就震惊于非凡的风俗。
然而,陈涉的儿子翁欢的绳枢,是一个自我保护的官员,而移民也;人才不如中人,不如仲尼,翟墨之贤,陶铸之富,义敦;迤逦于兵卒之间,犟于阡陌之中,率疲兵之弊,数百人,转而攻秦;砍柴为兵,揭杆为旗,天下聚响应,夺粮随景。
文言文过秦论原文及翻译
![文言文过秦论原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/8a9453cecc7931b764ce15c9.png)
文言文过秦论原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。
全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。
【作者】贾谊【朝代】汉秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
《过秦论》原文及翻译
![《过秦论》原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/c54f1d536fdb6f1aff00bed5b9f3f90f76c64def.png)
《过秦论》是贾谊的一篇著名政论文,全文共有六篇。
这篇文章主要论述了秦国统一天下的原因和过程,以及秦朝灭亡的原因。
文章通过对秦国历史的回顾,分析了秦国的政治、经济、军事等方面的特点,揭示了秦国统一天下的内在规律。
同时,文章也对秦朝的暴政进行了深刻的批判,提出了一系列改革的建议。
以下是《过秦论》的原文及翻译:【原文】始皇既没,余威震于殊俗。
然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。
山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。
然而成败异变,功业相反也。
试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
【翻译】秦始皇去世后,他的余威(依然)震慑着边远地区。
可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才能不如普通人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。
(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国;砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,许多人都背着粮食,如影随形地跟着。
崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。
况且那天下并没有缩小削弱;雍州的地势险要坚固,(关隘)守护得像牙齿交错咬合那样紧密;陈涉的地位并不比齐楚燕赵韩魏宋卫中山的国君尊贵;锄耙戟柄并不比钩戟长矛更锋利;被贬谪戍边的士兵并不能和九国部队抗衡;深谋远虑行军打仗的方法,也无法和先前诸侯国的武将媲美。
《过秦论》原文及翻译
![《过秦论》原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/852e2327366baf1ffc4ffe4733687e21ae45ff53.png)
《过秦论》原文及翻译《过秦论》原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。
全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
下面,小编为大家分享《过秦论》原文及翻译,希望对大家有所帮助!过秦论全文阅读出处或作者:贾谊秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
《过秦论》原文及翻译
![《过秦论》原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/c06b097f302b3169a45177232f60ddccda38e68c.png)
《过秦论》原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。
全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
下面,小编为大家分享《过秦论》原文及翻译,希望对大家有所帮助!过秦论全文阅读出处或作者:贾谊秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
高一语文《过秦论》原文、译文及知识点
![高一语文《过秦论》原文、译文及知识点](https://img.taocdn.com/s3/m/e2aea401360cba1aa911dab1.png)
高一语文《过秦论》原文、译文及知识点秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
始皇既没,余威震于殊俗。
然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼,墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。
《过秦论》逐字逐句翻译
![《过秦论》逐字逐句翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/c5d7e90b7f1922791788e89a.png)
《过秦论》被鲁迅誉为“西汉鸿文” 。
《过秦论》逐字逐句翻译
课文时代背景介绍1
战国时代,随着宗法制度的解体,各 国竞相改革。秦国的商鞅变法最为彻底, 功效卓著,秦国空前强大起来,于是以秦 统一为主线的多年的兼并战争开始了。如 齐魏马陵之战、秦赵长平之战等,连年征 战给人民带来了极大的灾难。最后秦终于 兼并了六国。
《过秦论》逐字逐句翻译
《过秦论》逐字逐句翻译
掌握下列多音字的) zhōng 墨 翟 ( )dí 蹑足行伍( ) háng 将数百之众(jiàn)g 度长絜大( d)uóxié 比权量力( liàn)g 万乘之势( )shèng 朝同列 ( chá)o 一夫作难( ) nàn 孝公既没( mò) 召( )s滑hào 俯首系颈( jì) 践华为城( )huà
他的政论散文,全面地阐述了深刻的政治思想和 高瞻远瞩的治国方略,体现了汉初知识分子在大一 统封建帝国创始时期积极出世的人生态度和昂扬向 上的精神风貌,标志着中国散文发展的一个新阶段, 代表汉初政论散文的最高成就。
《过秦论》逐字逐句翻译
贾谊主要文学成就是政 论文,代表作《论积贮疏》、 《陈政事疏》、《过秦论》 上、中、下三篇 。其中《过 秦论》总结了秦代兴亡的教 训,实则昭汉之过。
秦朝疆 域四至 的简图 示意图
《过秦论》逐字逐句翻译
课文时代背景介绍2
秦统一天下之后,对百姓横征暴敛, 滥施严刑苛法;对异族大肆兴伐。它的暴 政给人民带来了极大的灾难,民怨沸腾, 终于在秦二世元年爆发了陈胜吴广起义。 随着人民起义的风起云涌,中国历史上第 一个统一王朝也是历时最短(16年)的王 朝很快结束了。
高中过秦论原文及翻译
![高中过秦论原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/1e1b5a08492fb4daa58da0116c175f0e7cd1193c.png)
高中过秦论原文及翻译
《高中过秦论》原文:
庄子曰:「昔在上古有秦,其国崇高,其人民安息,其以为利,
其天伦弗舍。
由是而华夏有分,轩辕有纪,黄帝有命,三皇背轩,五帝服尊,圣贤
受教,方以治国也。
邦邦分支,诸侯相望,岁时正要,月令不巳,田赋流行,度量修立,
德文洞彻。
鸟兽迁移,法则相宜,侠义奋发,英雄豪杰,凡百势利,谁敢辜负?」《高中过秦论》翻译:
庄子说:“在上古时期有秦,它的国家崇高壮大,人民安宁欢乐,怀抱着对于利益的追求,不放弃着天伦之义。
于是华夏有了分界,轩辕有了纪律,黄帝有了命令,三皇背负着轩辕,五帝服从尊崇,圣贤受到教育,以便治理国家。
各个国家都进行分支,诸侯彼此相互望,年月正常,月令不变,田赋
流传,度量修立,精神文明透彻。
鸟兽迁徙,法则相宜,侠义奋发,英雄豪杰,一切对于百姓有利的事情,谁又能负于此?”。
《过秦论》原文、注释、翻译
![《过秦论》原文、注释、翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/f58d5c97b9f3f90f76c61bca.png)
过秦论---贾谊《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,有“西汉鸿文”之称,分上中下三篇。
全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。
《过秦论》上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等。
行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭,在对比中得出秦亡在于"仁义不施"的结论。
中篇剖析秦统一天下后没有正确的政策,秦二世没有能够改正秦始皇的错误政策,主要指责秦二世的过失。
下篇写秦在危迫的情况下,秦王子婴没有救亡扶倾的才力,主要指责秦王子婴的过失。
创作背景:西汉文帝时代,是汉代所谓的"太平盛世",即"文景之治"的前期。
贾谊以他敏锐的洞察力,透过表象,看到了西汉王朝潜伏的危机。
当时,权贵豪门大量侵吞农民土地,逼使农民破产流亡,苛重的压迫剥削和酷虐的刑罚,也使阶级矛盾日渐激化。
国内封建割据与中央集权的矛盾、统治阶级与劳动人民的矛盾以及民族之间的矛盾都日益加剧,统治者的地位有动摇的危险。
为了调和各种矛盾,使西汉王朝长治久安,贾谊在《陈政事疏》《论积贮疏》以及《过秦论》等著名的政论文中向汉室提出了不少改革时弊的政治主张。
本文就是以劝诫的口气,从总结历史经验教训的角度出发,分析了秦王朝政治的成败得失,为汉文帝改革政治提供借鉴。
在谈到写作目的时,贾谊说过他之所以要"观之上古,验之当世,参以人事,察盛衰之理,审权势之宜",主张"去就有序,变化因时",其目的是求得"旷日长久,而社稷安矣"(下篇)。
《过秦论》一文总结秦朝兴亡的教训,实为昭汉之过。
文章主旨:《过秦论》是一篇史论,其主旨在于分析"秦之过"。
文言文:贾谊《过秦论》原文译文
![文言文:贾谊《过秦论》原文译文](https://img.taocdn.com/s3/m/c64b5836bdd126fff705cc1755270722192e5989.png)
【导语】《过秦论》是汉代名⼠贾谊政论散⽂的代表作,分上中下三篇,这篇⽂章总结了秦朝速亡的历史教训,是见解深刻⽽⼜极富艺术感染⼒的⽂章。
下⾯是分享的相关内容,欢迎阅读参考! 《过秦论》原⽂ 两汉:贾谊 【上篇】 秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君⾂固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞⼋荒之⼼。
当是时也,商君佐之,内⽴法度,务耕织,修守战之具;外连衡⽽⽃诸侯。
于是秦⼈拱⼿⽽取西河之外。
孝公既没,惠⽂、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟⽽谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之⼠,合从缔交,相与为⼀。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智⽽忠信,宽厚⽽爱⼈,尊贤⽽重⼠,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中⼭之众。
于是六国之⼠,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、⽥忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以⼗倍之地,百万之众,叩关⽽攻秦。
秦⼈开关延敌,九国之师,逡巡⽽不敢进。
秦⽆亡⽮遗镞之费,⽽天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地⽽赂秦。
秦有余⼒⽽制其弊,追亡逐北,伏⼫百万,流⾎漂橹。
因利乘便,宰割天下,分裂⼭河。
强国请服,弱国⼊朝。
延及孝⽂王、庄襄王,享国之⽇浅,国家⽆事。
及⾄始皇,奋六世之余烈,振长策⽽御宇内,吞⼆周⽽亡诸侯,履⽽制六合,执敲扑⽽鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯⾸系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城⽽守藩篱,却匈奴七百余⾥。
胡⼈不敢南下⽽牧马,⼠不敢弯⼸⽽报怨。
于是废先王之道,焚百家之⾔,以愚黔⾸;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为⾦⼈⼗⼆,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信⾂精卒陈利兵⽽谁何。
天下已定,始皇之⼼,⾃以为关中之固,⾦城千⾥,⼦孙帝王万世之业也。
《过秦论》原文+译文(人教版高一必修)
![《过秦论》原文+译文(人教版高一必修)](https://img.taocdn.com/s3/m/1d54ddedba4cf7ec4afe04a1b0717fd5360cb2c0.png)
《过秦论》原文+译文(人教版高一必修)《过秦论》原文+译文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,秦孝公占据着险固的崤山、函谷关,拥有雍州的土地,国君臣子牢固据守来伺机夺取周王朝的政权,有[席]卷天下, [包]举宇内, [囊]括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,怀有象席子那样卷起天下,象用布包一样占有九州,象用口袋装一样统一四海,吞并全国的雄心,正当这个时候商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而(顺连)商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横的策略,斗(使动)诸侯。
于是秦人拱手而(修饰)取西河之外。
来使诸侯各国互相争斗。
在这种情况下,秦国人毫不费力地取得了黄河以西的土地。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策, [南]取汉中,秦孝公已经死了,惠文王、武王、昭襄王继承原有的基业,沿袭先人留下的策略,向南攻取了汉中,[西]举巴、蜀, [东]割膏腴之地,[北]收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋向西占领了巴蜀一带,向东割取了肥沃的土地,向北收取了重要的城邑。
各诸侯国惊恐害怕,以开会结盟来谋划弱(使……削弱)秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从(通“纵”)缔交,使秦国的力量削弱的方法,不吝惜珍贵的器物珠宝和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的贤士,订立合纵策略缔结盟约,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者互相结合为一个整体。
正当这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君,这四位君主,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从(通“纵”)离(使……离散)衡,都聪明智慧又忠诚守信,宽厚仁慈又爱护他人,尊敬贤才又器重谋士,他们相约以合纵,击破秦国连横的策略。
兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、(他们还)同时拥有韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山等国的力量。
在这时,六国的谋士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒苏秦、杜赫这一班人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这一类人(外交家)通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
过秦论原文和翻译
![过秦论原文和翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/27f849cef9c75fbfc77da26925c52cc58ad69055.png)
过秦论原文和翻译引导语:《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。
下面是小编为你带来的过秦论原文和翻译,希望对你有所帮助。
《过秦论》原文:秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
秦王既没,余威震于殊俗。
过秦论原文及翻译
![过秦论原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/99a1dc777f21af45b307e87101f69e314232fa57.png)
过秦论原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。
全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
下面小编为各位同学带来文言文名篇过秦论的全文原文和翻译,供大家学习。
原文秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。
于是从散约败,争割地以赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。
因利乘便,宰割天下,分裂河山。
强国请服,弱国入朝。
施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威震四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡。
百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。
胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;堕名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲驽守要害之处;信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
过秦论
贾谊
①及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,
到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,
吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,
将东周,西周和各诸侯国统统消灭,登上皇帝的宝座来统治天下,
执敲扑而鞭笞(chī)天下,威振四海。
用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;
秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,
百越之君,俯首系颈,委命下吏。
百越的君主低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给司法官吏。
乃使蒙恬(tián)北筑长城而守藩(fān)篱,却匈奴七百余里。
秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;
胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;
秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢;
隳(huī)名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝(dí),铸以为金人十二,以弱天下之民。
毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱百姓的反抗力量。
然后践华(huà)为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
然后凭借华山为城墙,依据黄河为城池,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
好的将领手执强弩,守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘问过往行人。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。
②始皇既没(mò),余威震于殊俗。
始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。
然陈涉瓮(wèng)牖(yǒ)绳枢之子,氓(méng)隶之人,而迁徙之徒也;
可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;
才能不及中人,非有仲尼、墨翟(dí)之贤,陶朱、猗(yī)顿之富;才能不如普通人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。
蹑足行(háng)伍之间,而倔起阡陌之中,
(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,
率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,
率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,
斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。
砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,许多人都背着粮食,如影随形地跟着。
山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。
③且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。
况且那天下并没有缩小削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,是保持原来的样子。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;陈涉的地位,没有比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更加尊贵;
锄耰(yōu)棘矜(qín),非铦(xīan)于钩戟长铩(shā)也;
锄头木棍也不比钩戟长矛更锋利;
谪戍之众,非抗于九国之师也;
那迁谪戍边的士兵也不能和九国部队抗衡;
深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。
深谋远虑,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。
然而成败异变,功业相反,何也?
可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?
试使山东之国与陈涉度(duó)长絜(xié)大,比权量力,则不可同年而语矣。
假使拿东方诸侯国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,就更不能相提并论了。
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝(cháo)同列,百有
(yòu)余年矣;
然而秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势,管辖全国,使六国诸侯都来朝见,已经一百多年了;
然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳(huī),身死人手,为天下笑者,何也?
这之后把天下作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;陈涉一人起义国家就灭亡了,秦王子婴死在别人(项羽)手里,被天下人耻笑,这是为什么呢?
仁义不施而攻守之势异也。
就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。