高考英语翻译专项复习
【英语】 高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析
【英语】高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。
(time)2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。
高考英语翻译专项练习(附答案)
高考英语翻译专项练习(附答案)2.众所周知,知识始于实践。
(begin)3.一直要想方设法讨好老板,真让我厌烦。
(bore)4.这个获胜者冈她的画而获得了一等奖。
(award)5.做志愿者的经历让我受益匪浅。
(benefit)6.无论你到何处,都要牢记在心:人国问禁,人乡随俗。
(bear)7.一些减肥广告已经在电视上停播了。
(ban)8.人们普遍认为吸烟有害健康。
(It..)9.显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。
(available)10.昨天发生的事怪不得孩子们。
(blame)11.由于大雾,从上海飞往北京的航班延误了近两小时。
(because of)12.正要付钱的时候,我的信用卡不见了。
(when)13.那本蓝封面的词典不是我的。
(belong)14.我想你不是很清楚这对我有多重要。
(aware)15.这部历史小说引人人胜,我简直爱不释手。
(bear).16.他从图书馆借了一些参考书而不是侦探小说。
(borrow)17.过了许多年这一秘密才被泄露出来。
(before)18.我尽量避免遇到他,冈为他总是使我厌烦。
(avoid)19.你最好不要玩火,会伤到自己的。
(or)20.每一种药物都有副作用,对健康可能造成损害。
(bad)21.听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。
(burst)22.做幼儿同老师需要极大的耐心。
(call)23.恐怕他们遇到交通堵塞了。
(catch)24.作为班上的尖子学生.她有能力解答这些数学题。
(capable)25.现在年轻人所缺乏的,不是书本知识,而是实践经验。
(not..but)26.父母双方必须对养育子女承担同等的责任。
(bring)27.她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。
(carry)28.上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。
(catch)29.如果您方便的话,今晚我想去您府上拜访。
(call)30.这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。
高考英语汉译英专项训练
汉译英(整句)1.如何改革僵化局限的教育项目,构建灵活创新的课程体系,体现学校对学生的现实意义是教育家们最为关注的问题之一。
(concern) (汉译英)2.针对这次违纪事件,校方没有直接加以处罚,而是让学生自己讨论出解决方案,吃一堑长一智。
(impose) (汉译英)3.谭盾为牡丹亭(The Peony Pavilion)创作新舞美,注入新生命,因而它两年的演出座无虚席。
(which)(汉译英)4.多数当地人靠捕猎鲸鱼勉强维生,他们对教育的需求日益增长,盼着能提高生活水平。
(demand) (汉译英)5.这部大热纪录片里其乐融融的场景让我想起了自己小时候,每年除夕全家围在一起守岁的情景。
(when) (汉译英)6.那位落败的摄影师明确表示,他仍旧会对事业保有热情,没有什么能妨碍他对艺术的追求。
(way) (汉译英)7.尽管各种不同网页的数量成倍增加,但使用方言的网页却很少。
(Despite)(汉译英) 8.数学家苏步青坚守他对科学的信仰,敬业地在复旦大学工作了数十年。
(hold) (汉译英) 9.由于生态环境的日益改善,这个地区的湿地吸引了越来越多的鸟类来此过冬,包括一些珍稀的鸟类。
(attract) (汉译英)10.圣诞音乐会以一段五十岁左右的听众耳熟能详的经典音乐开始。
(familiar)(汉译英) 11.这家咖啡馆让我想起了二十世纪五六十年代的茶馆。
(remind)(汉译英)12.这位教练既对孩子们要求严格,也不遗余力地呵护着他们对足球的热爱。
(effort) (汉译英)13.50年前,这里还是人迹罕至的海滩,与今天的游人如织迥然不同。
(contrast) (汉译英) 14.最大挑战可能在于如何重塑员工对公司的信心。
(lie) (汉译英)15.无论我们采取什么措施来消除这个负面影响,都于事无补。
(Whatever)(汉译英)16.据报道,这场京剧演出在海外赢得了许多掌声和好评,并且组织者成功地抓住了这个机会传播了中国文化。
高考英语翻译专项训练及答案
高考英语翻译专项训练及答案一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。
(ignore)_________________________2.梦想还是要有的,但不努力就不可能实现。
(unless)_________________________3.正是这次经历才让我明白,我不该太过忙碌而错过生活的恩赐。
(It)_________________________4.当前有一个非常令人费解的现象:一些年轻父母们宁愿把很多钱投资在早教上,也不愿意带娃旅行开阔眼界。
(would rather)_________________________【答案】1. The accident caused by ignoring the rules deserves/is worth our deep thinking/ careful consideration/reflection.2.We still need to dream/have a dream, but it can’t be realized unless we work hard (on it). 3. It was this experience that enabled/helped me to realize (that) I shouldn't be too busy to miss the gifts/blessings that life brings to me.4. There is a confusing phenomenon that many young parents would rather invest much money in/into early education than travel with kids to expand their horizons.【解析】1.考查ignore的相关用法。
高考英语翻译专项复习
高考英语翻译专项复习常见句式(一)be pleased/displeased with对....感到满意/不满意,不悦Be satisfied with, be content with对....感到满意Inform sb of sth 告知,通知某人某事, sb be informed of sth某人被告知某事,get/make sb informed of sth使某人知道某事Need doing sth=need to be done 需要做某事:The bike needs repairing.-The bike needs to be repaired.Remind sb of sth/doing sth提醒某人某事/做某事as/so long as只要.....; as far as和.....一样远,至于;once一旦,有一次;while当....时(延续性动词),然而感官动词的用法:hear sb do/doing sth; watch/see/notice listen to sb do/doing sthtake advantage of利用,欺骗show off炫耀Show sb around sw带某人参观某地work out 解决,计算出,锻炼身体figure out弄清楚,弄明白,解决out of curiosity处于好奇Be curious about对....好奇marvel at惊叹于....Ring true听起来真实cater to设法适应,迎合(爱好)Cater for为宴会等提供食品,服务娱乐:cater for large banquet承办大型宴会Be related to sth/doing sth与....相关to a great extent很大程度上To some extent从某种程度上讲make/set up one’s mind to do sth下定决心做某事(二)(doing,to为介词的常见搭配)Have difficulty/trouble doing sth做某事有困难permit doing sth允许做某事Allow sb to do sth,agree to do sth允许做某事admit doing sth承认做某事Mean to do sth打算做某事mean doing sth意味着做Finish doing sth完成做某事deny doing sth否认做某事Risk doing sth 冒险做某事enjoy doing sth做某事Advise/suggest doing sth建议做某事practice doing练习做某事Avoid doing sth避免做某事imagine doing sth想象做某事Envy doing sth 羡慕做某事require doing sth=require to be done Mind doing sth介意做某事appreciate doing sth感谢,感激做某事object to sth/doing sth反对做某事Subject oneself to sth 使服从于,受制于adapt oneself to sth/doing sth适应... Adjust oneself to sth/doing sth调整以适应.... Resort to 诉诸.......Turn to sb for help向某人求助amount to/add up to总计,到达.... Take to sb/sth/doing sth:养成某种习惯,嗜好....,对...产生好感,轻易学会,照管,照料开始从事submit to 服从于,屈服于,投降Respond/react/reply to.... 对...做出回应/反应/回复Correspond to与....一致,符合Attend to倾听,听取,照顾,照料,专心于,致力于attend to one’s advice听取某人的意见,attend to customers招呼好顾客, attend to one’s duties 尽职refer to指的是look forward to sth/doing sth盼望.... Lead to 导致give birth to生孩子,产生,造成Be exposed to sth被暴露于,接触.... give rise to引起,导致Have access to游进入,使用....的权利approach to学习...的途径,处理...的方法,接近,靠近,通往....的方法Pay attention to注意show mercy to同情,怜悯...Be related to 与...相关be connected to 连接be relevant to与....相关Be equal to等于,能胜任bid farewell to sb想某人告别Owe to 由于; owe sth to sb把某事儿归功于某人thanks to幸亏Due to 由于with regard to 至于,关于,对于考虑到Contribute oneself to sth/doing sth为...做贡献make contributions to sth/doing sth Devote oneself to sth/doing sth投身于be devoted to sth/doing sthBe absorbed in....专心致力于..... Be engaged in参与,从事于,忙于Be heavily involved in全神贯注于.... Bury oneself in sth/doing sth ....专心致力于.... Focus on聚焦于,专注于concentrate on集中精力与....Be occupied with sth, be occupied in doing sth忙于做某事be busy with sth, be busy in doing sth忙于做某事Get down to sth/doing sth开始认真注意或对待某事,着手认真做某事Bend oneself to sth/doing致力于,热心从事,竭力做be addicted to sth/doing sth沉迷于Commit oneself to sth/doing sth,be committed to sth/doing sth全身心投入...,承诺......Be hooked on....沉溺于,对....入迷Commit a crime犯罪commit suicide自杀Take...into account/consideration把....考虑进去take sth for granted,take for granted that......把....视为理所应当常见翻译句型1. As is known ( to us all ), … = It is known (to us all) that…2. It seems that sb./sth.… =sb./sth. seems to…It appears (to sb) that…=sb./sth. appears to…3. It (so)happened that sb./sth.…=sb./sth. happened to…4. There is/are….There seems to be…There happened to be…There must have been…There is going to/will be…5. Sth occu rr ed to sbIt (suddenly) occurred to sb t hat…It never occurred to sb that… = It didn’t occur to sb that…6. It is said / reported that sb./sth.… = sb / sth is said / reported to do…It is believed that sb./sth.… = sb / sth is believed to do……7. It is no good / use doing…They think / consider / feel it no use / good doingIt is likely that sb./sth.… = sb / sth is likely to do…It is possible / probable that sb./sth.…8. It is hard to imagine /say / believe…It is no wonder that…9. It takes sb. some time to do sth.Sb. takes some time to do sth.Sb. spends time/money doing sth / on sth10. When/Whenever it comes to sb./sth/doing sth, …11. It (still) remains a question whether…= Whether … remains a question. Whether … remains to be seen.Whether … ( or not ) mainly depends on…12. It matters a lot / little whether/who/how…It doesn’t matter whether/who/how…What (really) matters (to sb) is …13. Y ou make it a rule to do / that…They make it possible / clear (for sb) to do / that …We find / feel / think / consider it+adj. / n. (for sb) to do / that…We think / consider / feel it a great honor to do sth14. keep / bear sth in mind → keep / bear in mind that…15. take sth. for grantedtake it for granted that … = It is taken for granted that…16. see to sth.see to it that…= make sure that …17. I would appreciate it (very much) if you could do sth.I would be grateful/thankful (to sb.) if you could do sth.18. It won’t be long before…→It will be …before…It is / was the first / second time that … (现在完成时/ 过去完成时)19. It is up to sb. to do sth.20. It was+强调部分+ that …Sb. do / does / did +v.21. not … until 直到……才……→It is/was not until… that…→Not until…22. The first time +从句…= When… for the first time,…Every time / Each time …= Whenever…The moment / The instant / Directly… = As soon as… 一…… 就23. no sooner … than / hardly … whenI had no sooner left than she called. =No sooner had I left than she called.24. n. / adj. / adv. + as / though + S + V 虽然……25. However / No matter how + adj. / adv. + S + V,…whatever / wherever / whenever / whichever / whoever / whomever / whether26. The more … the more …27. There is no / not much point in doing …There is no need (for sb) to do …There is no doubt that…There is no possibility of doing / that …There is no denying that …28. Chances are that … 可能……29. since / now that既然30. It is / has been some time since … (过去式)It was some time since… (过去完成时)31. Those who…32. He is the only one of the students who has passed the exam.He is one of the students who have passed the exam.33. 倒装①全部倒装②部分倒装Only +状语(短语/从句)34. 祈使句,and / or +陈述句35. not … but…36. Word came that…37. The reason why / for… was / is that ...38. What impressed / struck us most was that…What matters (to sb.) is that…39. With the development / improvement / rise / increase / advance / help of …40. Contrary to one’s wish / expectation / what people (had) expected / thought41. cannot /never…too / can’t… enough --- 怎样也不过分----42. not necessarily 未必---43. take … into consideration / account例句分析分析句子结构、寻找合适的句型中文必须仔细读,一定要看的就是题目给我们的关键字或关键的词组,也就是我们常说的key words。
【英语】 高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析
【英语】高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。
(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。
(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。
(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。
1.考查非谓语动词和prove的用法。
The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。
高考英语翻译专项复习学案(含答案)
高考英语翻译专项复习一、考点分析翻译是分值比较大的一个题型,考点比较多。
二、专题详解知识点1:考查重难点词汇短语:高中教材中的常用词汇和短语句型结构:⑴状语从句和名词性从句⑵定语从句⑶特殊句式考查强调句或倒装句知识点2:考点梳理不懂装懂pretend to know what he doesn’t know参加这次面试take part in the interview一份薪水丰厚的工作 a well-paid job相对而言By comparison / Comparatively speaking / Relatively speaking污染带来的威胁the threat caused by pollution很多边远村学校没有图书馆Libraries are not available in many remote schools.对这个国家的了解是何等肤浅how poor his knowledge of the country was说服了很多人戒烟has persuaded many people to / into giving up smoking毫不犹豫地never hesitates to do预订展览会的门票book the ticket for the exhibition你将有机会欣赏到you will have the chance to appreciate艺术作品works of art没有广告说得那么有效not as effective as what the advertisement claimed缓解我的咳嗽relieve my cough在生物实验室in the biology laboratory重点介绍了一些实验可用的材料highlighted (focused on) the materials available for theexperiment参加各类体育活动participating in all kinds of physical (sports) activities有利于中学生的健康成长benefits healthy growth of middle school students放弃所有消极的想法let go of all the negative thoughts无论你生活在哪个国家Whatever countries you live in这些国家的风俗有多么不同however different their customs are友好和乐于助人总是礼貌的一部分kindness and readiness to help others are always parts ofgood manners生态旅游.eco-tourism调节心理状态adjust mental state与….相关be related to难忘的旅行the unforgettable trip不管这个事实…. Despite the fact that一个实际可行的解决办法 a practical/feasible solution to it.视频聊天video chat保险公司the insurance company富含维生素be rich in vitamins急切be anxious to do sth广泛阅读reading widely掌握知识master knowledge知识点3:常见成语翻译挨家挨户:from door to door爱不释手:can’t bear putting it down/leaving it aside安于现状:be satisfied with reality/present situation彼此埋怨:be to blame each other不得而知:remain unknown不辞而别:leave without saying good-bye不可估量:beyond measure不甚感激:appreciate it very much一筹莫展/不知所措:at a loss彻夜未眠:be awake all night催人泪下:people are moved to tears寸步难行:can do nothing without….大为惊叹:be greatly amazed/impressed毫不费力:have no difficulty/trouble(in) doing sth毫无疑问/勿庸置疑:there is no doubt that …后悔莫及:regret doing加强合作:strengthen/enhance one’s cooperation坚守岗位: keep to one’s post困难重重:have great difficulty in doing sth屡见不鲜:appear so frequently旗鼓相当/势均力敌:be equal to sb. in sth.齐心协力:with combined efforts/work cooperatively/work with joint efforts 千载难逢:a rare/golden chance三言两语:in a few words受用一生:sb. benefit from sth/sth benefit sb. All your life一无所知:be ignorant of引人入胜:attractive有求必应:be always ready to help与世隔绝:be isolated from the outside world志同道合:have a common goal/similar ideals and beliefs 纯属偶然:by chance合情合理:fair and reasonable不遗余力:spare no effort若无其事:as if nothing had happened首屈一指:second to none身临其境:feel on the scene同甘共苦:share happiness and sorrows无与伦比:beyond comparison兴高采烈:be in high spirits一事无成:accomplish/achieve nothing振奋人心:inspire people with hope团队精神:team spirit话音刚落:stop talking金科玉律: golden rule搬弄是非: gossip about重蹈覆辙: repeating the same mistakes不谋而合: happen to抢得先机: take the initiative吹毛求疵: find fault with/be particular about实况转播: a live broadcast头脑灵活: have a quick mind四面八方: in all directions代代相传: pass on from generation to generation面无表情: wear a blank look每况愈下: go from bad to worse问心无愧: have a good/clear conscience问心有愧: have a bad/guilty conscience赞不绝口: beyond all praises赞赏有加: pay a compliment to sb. on sth.斟词酌句: weigh one’s words玩忽职守: neglect one’s duty充耳不闻: turn a deaf ear to视而不见: turn a blind eye to练习1、青年人不应该回避困难,相反,应该千方百计克服它们。
高考英语总复习翻译
TRANSLATION 1-16041.Eyes are in man’s head.42. I was born on June 5, 1970.43. She often writes to me in English.44. Don’t read in the sun.45. He is near-sighted, so he sits in the front of the classroom.46. To my great joy, the experiment has turned out to be a success.47. The watch is made in Shanghai.48. Bacteria, like everything else, are made up of molecules.49. It took us about twenty minutes to walk through this street.50. Where is Mr Harris? A telephone call for him.51. Have you any books on English?52. Will you go there by air?53. A new factory will be set up here in a year.54. The boy cut the tree branch with a knife.55. Weather changes with the season.56. We must prevent the children from playing near the river.57. They are of the same size, though of different colour.58. The train is leaving for Beijing in a few minutes.59. My classmates congratulate me on winning the first prize.60. Besides being a singer, she is also a dancer.61. The boat is passing under the bridge.62. He is behind his sister in studying English.63. They devoted themselves entirely to the cause of revolution.64. In this way we can separate water from oil.65. The physicist was absorbed in his research work, so he didn’t see us come in.66. You should go over all the lessons before the examination.67. Mr. Green is working on a new novel.68. Who were you having lunch with?69. Your story agrees with what I had already heard.70. There’ll be a slide show this Friday morning.71. You should never judge a person only by his appearance.72. How are you getting on with the work these days.73. On warm winter days bears may think that spring has arrived.74. They found a very strange plant at the top of the mountain.75. We divided all these apples into three parts.76. Mathilde said,” I haven’t got a dress for the ball.”77. I’m sorry I can’t do this, it is not within my power.78. He left the child under the care of his sister before he went abroad.79. I am going to help him with his physics.80. There is a bridge across the river.81.You, he and I have known each other for ten years.82. One should take good care of one’s health.83. One should not praise oneself.84. Both Henry and Jane were too tired to walk any further, but neither of them would stop to havea rest.85. There is a No. 5 trolley-bus and a No.12 motorbus. Either will take you there.86. Don’t worry. We still have a little time before the train leaves.87. Please give me some cold tea to drink.88. All the students sing very well.89. Why don’t you get something to read during the winter vacation?90.I want some paper but there is none in my desk.91. Both of my sisters have been to Shanghai.92. After school he teaches himself Japanese.93. Neither of his two brothers has gone to college.94. If we fail, we must have another try.95. He gave me two necklaces to choose. One was made of glass. The other was made of diamond.96. The bigger oranges must be more expensive than the smaller ones.97. I don’t know all of them. I only know a few of the m.98. This doesn’t look like my dictionary, it must be yours.99. The doctor visited her every other day.100. Quite a few married women don’t go out to work in Japan.101. There is a fine old stone bridge over the river.102. After quarrelling they were not as friendly to each other as before.103. As he was so tired he soon fell asleep.104. I think this room is much smaller than that one.105. He is the taller of the two brothers.106. The Yangtze River is longer than any other river.107. The population of China is much larger than that of the U.S.A and Japan put together.108. There are more students in our school than in yours.109. He is the tallest of the three.110. Your box is four times as big as mine.111. The Nanjing Yangtze River Bridge is the second longest railway bridge in our country. 112. The old man went to a lonely house alone.113. I am not so strong as she..114. her sister sings as beautifully as she.115. We have produced even more than we did last year.116. It is much farther from Beijing to Guangzhou than to Tianjin.117. Go upstairs. He is waiting for you in his office.118. Ann’s work was as good as ours.119. Sometimes we do our homework in the reading-room.120. Did you visit Lushan last summer? No, I have ever been there.121. It was so cold night that I couldn’t go to sleep.122. Speak more clearly so that everyone can understand you.123. I got up early this morning in order to be in time for the first lesson. 124. Do you know for what Mr. Crossett kept his students’ copyboo k exercises? 125. I must be off now, for my sister is expecting me.126. The speed of sound in water is about four times as great as in air.127. He is too young to understand what you’ve said.128. No sooner had he left the house than his mother returned.129. They said they could weave the finest cloth that no one had ever seen. 130. She was tired, therefore she went to bed early last night.131. I will have everything ready so as not to keep you waiting.132. You may either stay at home or go to the film.133.I wonder whether he will be fit for the job or not.134. You cannot open the door unless you find the key.135. The Theory of Relativety was too advanced to be understand136. In order to get there before ten we started out early.137. Now that you have come, you must not go away so soon.138. “Will Brown be here on Saturday?”“No, and neither will his brother.”139. The task was hard, however, he finished it himself.140. You will see smiling faces wherever you go.141. He promised he would help me to repair my bike.142. He wrote this article last month.143. Mary’s face went pale when she heard the bad news.144. My brother has been in College since three years ago.145. My father has left for Wuhan and will stay there for sometime.146. We received his letter yesterday.147. When did you arrive in our country?148. His grandfather has been dead for two years.149. Uncle Li has been lying in bed for a week.150. He left Shanghai for a long time.151. “Where have you been?” the teacher asked him.152. By the end of this month, they will have completed this new building. 153. By the end of last month, we had learned five lessons.154. Have you ever been to the U.S.A?155. I had to look after her children as she was away.156. He suddenly remembered that his schoolbag had been left at home. 157. It was raining hard when I left my house.158. Look! What are the boys doing?159. The train for Beijing leaves at six every morning.160. Am I to go on with the work?。
高考英语复习句子翻译专项训练
高考英语复习句子翻译专项训练1.在美国和加拿大,用餐后不付小费是很失礼的事。
(tip)2. 据报道,政府已经下定决心要解决环境污染问题。
(determine)3. 令他惊讶的是,他的春考成绩比他期望的要好的多。
(expect)4. 汉语是世界上最难的语言之一,学习这种语言的人就会很快发现自己遇到了挑战。
(challenge)5. 直到真要出国了,这个年轻人才意识到自立的重要性。
(Not)6. 我们学习英语不是为了参加考试,而是为了掌握一种交际工具。
(tool)7. 我们应怀感恩之心善待那些爱我们并关心我们的人。
(grateful)8. 只要你懂得如何反思自己的过错,就能从中吸取教训。
(reflect)9. 尽管家境贫寒,但那个男孩志存高远并梦想着有朝一日能获诺贝尔奖。
(Despite)10.那个刚被批评的女孩哭着跑了出去,根本不知道这样其实让她的父母更伤心。
(Out)11.我们渴望一个没有污染的星球。
( free )12.微风吹拂着她的头发,那小女孩注视着彩蝶在花海中飞舞。
(With… )13.这部最近出品的电影旨在唤起人们对贫困山区儿童的关注。
(mean )14.他向朋友保证在任何情况下他都不会违背做一个诚实守信人的承诺。
(under no circumstances )15.正是高三的学习经历使我们相信无论过程多么艰难,我们的努力终将会得到回报。
(convince, pay off )16.据我所知,他们学校的面积是我们的两倍。
(size.)17.如果你忘记通知他面试时间了该怎么办。
(what if)18.在现代社会中,手机不仅是通讯工具,也是一种娱乐工具。
(Not only…)19.这位经济学家在调查中发现,有些人赚的越多,消费的欲望也更强烈。
(the more…)20.既然选手们已投入比赛,及时结果不尽如人意,你也别对其吹毛求疵了。
(devote)21.这个协议将为两国的合作铺平道路。
(pave)22.据说那位年轻教授当众反对了校长的提议。
高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析
高考英语翻译专项训练100(附答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考英语翻译专项训练100附答案
高考英语翻译专项训练100(附答案)一、高中英语翻译1. 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.网球运动在上海越来越流行了。
(popular)2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。
(as...as)3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。
(keep)4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。
(memory)5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室Y°(remember)6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,试试救援。
(despite)【答案】1.Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.I think your suggestion is as valuable as theirs.3.Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4. A film will be made/ shot in memory of those brave fire fighters.5.It was three days later that she remembered leaving/having left her raincoat in the language lab.6.Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.【解析】【分析】翻译题要力争做到译文的正确、准确、地道三个要求。
高考英语总复习--翻译
高考英语习-- 翻译总复翻译一、高中英语1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.终究是什么激发小王学习电子工程的踊跃性?(motivate)2.网上支付方便了客户,可是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父亲母亲特别满意的是,从这个公寓的餐厅能够俯视街对面的世纪公园,从起居室也能够。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷淡,急需改良。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang ’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents ’satisfaction, the d g i n r o i n o m of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或许What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【分析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth 终究,major in 以⋯为专业,enthusiasm/ initiative热忱/踊跃性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang ’s enthusiasm/initiative to major in electronic engineering?2.online payment 网上支付,brings convenience to给⋯带来方便,at the cost of 以⋯为代私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of价,privacy隐their privacy.3.To my parents ’satisfac令tio我n父亲母亲满意的是,后者也那样s o it is with 。
高考英语句子翻译专项练习
英语句子专项翻译2009.7一、名词和主谓一致1•多亏了同事们的帮助,他进公司后英语口语进步迅速。
(progress)2•女子排球队赢得冠军的消息传来了。
(word)3•尽管我也不是很富有,但我会尽力相助的。
(mea ns)4•这个区的图书馆遗失的书籍数量很大。
(n umber)5•勤洗手是避免疾病传染的有效方法之一。
(infect)6•所有的这些事实证明,你和我一样能胜任教练一职。
(as well as)7•他是这期买彩票者中唯一一个获得一等奖的。
(one of)8•近年来,这种关于"真人秀”的节目很受观众喜爱。
(popular)9•新开的这家超市离我家骑车只有十分钟的路程。
(ride)二、冠词,数次和代词10•既然你已经是成年人,应该很明白善恶。
(kno wledge)11.在那个村庄,感染艾滋病的人的数量仍然在上升。
(number,infect)12•医院的这个紧急病房是由资深的格林医生负责的。
(charge)13・在小偷将手伸进一位女士的手提包时,便衣警察抓住了他的胳膊。
(catch)14. 公司已经下规定,凡是上班迟到的要罚款。
(it)15. 据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。
(discover)16. 我没有想到汤姆会被选为学生会主席。
(occur)17. 那些未曾经去过那个村庄的人很难描绘出它的美。
(It)18. 我发现很难和那些一贯固执己见的人合作。
(…it…)(behave)19. 她的女儿尽管平时调皮,却知道有客人在家时该怎么做。
20. 随着科学的发展,我们以后将会住在和现在大不相同的城市里。
(those)21. 在居民搬进新居之前,工人们花了三四天时间来清洁大楼所有的窗户。
(spe nd)三、形容词和副词22. 和他们预料的相反,这种颜色的窗帘和绿色的墙纸配起来很好看。
(co ntrary)23. 在场的领导有公司的总裁,还有各个部门的经理。
(prese nt)24. 星期五之前让我完成这工作实在是太难了。
【英语】高考英语翻译专项练习
【英语】高考英语翻译专项练习一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1.他刚要关闭电脑,就在这时手机响了。
(when)________________________________2.他将代表全班同学在新年晚会上向老师们表示真诚的感谢。
(on behalf of)________________________________3.我们付出的每一次努力未必都能成功,但是但凡值得我们做的事情都值得做好。
(worth) ________________________________4.不只是一个人的日常言谈举止,就连他目前正在读的那本书都清楚地向我们表明了他是一个怎样的人。
(as well as)________________________________【答案】1. He was about to turn off / shut down the computer when the / his cell / mobile phone rang. 2. On behalf of the whole class / all his classmates, he will express / show / extend sincere gratitude / thanks to the teachers at the New Year / Year’s Party.3. Every effort that we make can / may not be successful, but whatever is worth our / us doing is worth our / us doing well. / Every effort that we make is not necessarily successful. … / Every effort that we put in is not always going to / does not always work, …4. The book (that / which) a person is reading at present as well as his daily words and deeds / actions clearly indicates / shows / suggests what kind of person he is.【解析】1.本题考查固定句式,be about to do sth.---when---“正要做某事,这时候”,结合所给汉语可知用一般过去时,故答案为He was about to turn off / shut down the computer when the / his cell / mobile phone rang.2.固定词组:on behalf of“代表---”,结合所给汉语可知主句用将来时,答案为On behalf of the whole class / all his classmates, he will express / show / extend sincere gratitude / thanks to the teachers at the New Year / Year’s Party.3.句中使用whatever引导的主语从句和be worth doing sth.结构,结合所给汉语可知effort后要用that引导的定语从句,故答案为Every effort that we make can / may not be successful, but whatever is worth our / us doing is worth our / us doing well. / Every effort that we make isnot necessarily successful. … / Every eff ort that we put in is not always going to / does not always work, …4.句中使用定语从句和as well as“和---一样”结构,句子主语是as well as之前的内容,谓语与主语一致。
高考英语汉译英专项训练
汉译英(整句)1.传统中医安全可靠,最早可追溯到三千多年前,是中国古代人民的智慧结晶。
(represent) (汉译英)2.今年的春晚(The Spring Festival Gala)好戏连台,有悦耳动听的歌曲,美轮美奂的舞蹈,还有风趣幽默的相声,观众们在喜庆的气氛中辞旧迎新。
(so that) (汉译英)3.实现梦想之前,一个人要经历一段时间的艰难,这是常有的事。
(That) (汉译英)4.因缺少资金,公众直到最近才得以进入这个商业中心。
(accessible) (汉译英)5.读书让我领悟到了人生的真谛,当我迷茫时,书犹如一只明亮的火炬指引我前进的方向,增强我的勇气和自信心。
(allow) (汉译英)6.数学是我的短板,我得多花一点精力。
(put) (汉译英)7.在春暖花开的日子里,人们常常外出游玩,欣赏春天的美景。
(when) (汉译英)8.这位艺术家虽然遭遇不幸,但从不怨天怨地,而是潜心钻研,在绘画领域成绩斐然。
(despite) (汉译英)9.面对重重挑战,员工们指望经理带领公司朝着正确的方向前进。
(look to) (汉译英)10.这部春节档电影明星云集,情节曲折,制作精良,实现了票房与口碑的双丰收。
(release) (汉译英)11.我想特别强调的是你可以利用媒体来学习汉语,因为这样的话你长时间学习也不会感到疲劳。
(主语从句+表语从句) (汉译英)12.为了增进两校的理解和友谊,我们将会赠送给你们100册各种类型的图书。
(不定式表目的) (汉译英)13.读了这本书让我觉得自己好像从长眠中醒来,终于睁开了眼睛,看到了这个世界!(使用as if从句) (汉译英)14.体育的价值不仅仅是强身健体,还在于培养锻炼青少年的责任感和意志力。
(lie) (汉译英)15.各类电子产品方便了人们的工作生活,然而如何处理废旧电子产品却成为一大难题。
(though) (汉译英)16.不努力一把,怎么知道人生会不会有更多的可能?(If) (汉译英)17.过去的三年里,这个曾经无人问津的小村庄吸引了大量游客。
高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析
高考英语翻译专项训练100(附答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。
(leave)_________________2.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。
(with)_________________3.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。
(the way)_________________4.只有当一系列奇数问题得到解决,到 2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。
(Only)_________________【答案】1.For the sake of safety/ For safety, children / a child should not be left alone at home 2.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.3.The way a person treats others can reflect what kind of person he is.4.Only when a series of technical problems are solved can new energy cars account for 20 percent of all the car sales by 2025.【解析】【分析】本题考查翻译,注意使用括号内的提示词进行翻译。
1.考查被动语态和“leave+宾语+宾补”结构。
根据句意可知本句使用 leave sb alone表示“把某人单独留下”,children / a child与leave之间是被动关系,应该用被动语态,故翻译为:For the sake of safety/ For safety, children / a children should not be left alone at home2.考查非谓语动词。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高考英语翻译专项复习一、本节内容翻译全面地考查学生英语词汇、语法等知识的综合运用能力,它对学生的动词时态、语态、名词的单复数、冠词、形容词、副词、介词等应用能力,还对学生的词组、句型、句子结构等进行了全面考查。
翻译不仅在高考英语主观题中占不小的比例,而且翻译能力还直接影响考生在作文中的表现。
一、高考评分标准:1.每题中单词拼写、标点符号、大小写错误每两处扣一分;2.语法错误(包括时态错误)每处扣一分;3.译文没用所给的单词扣一分。
据说新的微博用户注册时必须用实名的原因是保护网民的利益和提高网络的可信度。
(register)It is said that the reason why new users of micro-blog must use real names when they are registering is to protect web users’ interests and improve credibility of Internet.二、考查要点总结I,词的特殊用法:accessible, available, arrange, convenient等1:他忘了带阅读证,进不了图书馆。
(accessible)1:He forgot to bring the reading card, so the library was not accessible to him.2:我已安排好一辆车去车站接他们。
(arrange)2:I have arranged for a car to pick you them up at the railway station.3:如果你方便的话,请帮我去邮局寄一些包裹。
(convenient)3:If it is convenient to you, please go to the post office to send these parcels for me.II,动词语态问题:谓语动词及非谓语动词都应注意语态问题4:这里的菜烧得很好,还有免费蛋糕供应。
(provide)4:The dishes are well cooked here and free cakes are provided.5:应该更加强调培养学生的实际运用能力。
5:Great emphasis should be put on cultivating students’ practical ability.6:我们必须对这里正在讨论的一些事情保密。
(discuss)6:We must keep a secret of the things being discussed here.7:应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)7:The young people/ youngsters should be encouraged to choose their careers according to/ based on their own strong points/ strengths.III, 选择正确的词语搭配,主要是介词的选择问题和be+p.p. + prep.结构8:我不需要买新车,我的那辆旧车还很好。
(condition)8:I don’t need to/needn’t buy a new car as my old one is still in good condition.9:我忘了提醒他面试的时间。
(remind)9:I forgot to remind him of the time for the interview.10:我对学生所谈论的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)10:Being ignorant of the electronic products the students are talking about,I find myself left behind/ outdated/ out of date.Be+p.p.+ prep.结构:be involved in, be qualified for, be equipped with, be concerned about, be based on, be addicted to, be amazed at, be regarded as, be engaged in等11:市长非常关心市民不遵受交通对择地问题。
(concern)11:The mayor is much concerned about the problem of the citizens’ disobeying the traffic regulations.IV, 特殊句式: it做形式主语和宾语,强调句型,倒装句,the reason why… is that …, it (never) occurs to me that…, it’s said that…, not…but …等12:我迟到的原因是他们没通知我开会的时间。
(inform)12:The reason why I was late was that they had not informed me of the time of the meeting.13:重要的不是你说了什么,而是你做了什么。
(matter)13:It’s not what you said but what you did that matters.14:据报道,这种野生植物含有丰富的维生素。
(It…)14:It is reported that this wild plant is rich in/contains/has a lot of vitamins.15:我从未想到这种事竟然会发生在他的身上。
(occur)15:It never occurred to me that such a thing should happen to him.16:汽车、无线电、电影、速冻食品、电冰箱,这些东西在过去的30年中得到了广泛的应用,这简直令人难以置信。
(It…)16:It is hard to believe that automobiles, radios, motion pictures, frozen foods and electric refrigerator have come into common use within thirty years.17:学校定了一条规则,开始上课时学生要起立。
(it)17:The school made it a rule that the students should stand up when class begins.V,句子的逻辑关系:汉语里两个并列句可能存在潜在的修饰,目的,因果,结构等逻辑关系,翻译时,要使用这种逻辑关系,使句子更连贯。
18:我为这些话所深深感动,后来我就把它们写在圣诞贺卡上。
(impress)18:I was so impressed by these words that I used them later for a Christmas card.19:人们对于那些乐于帮助他人脱离险境的人总是满怀感激之情。
(grateful)19:People are always grateful to those who are ready to help others out of danger.20:这款手机式样新颖、携带方便,深受年轻人的欢迎。
(popular)20:The mobile phone is fashionable/modern in style and convenient to carry ,so it is very popular with young people.VI,长句的翻译:第五题属于长句翻译,翻译时,要“先主干,再细节”。
理清句子的成分,先确定框架,再添砖加瓦。
21:绝大多数的医疗专家持有相同的看法,即防止该疾病传播最有效的方法是用肥皂和水洗手。
(prevent)21:Most medical experts share the same opinion that the most effective way to prevent the spread of the disease /prevent the disease from spreading is (for people) to wash (their) hands with soap and water.22:为追求时尚而付出高昂代价的人应该尽早改变这种生活方式。
(those)22:Those who follow fashion at the great cost should change their lifestyle as soon as possible.23:出国学习会使学生受益匪浅,但是他们也有可能会面临一系列前所未有的挑战。
(likely)23:Studying abroad/ Going abroad for further studies benefits/ (will/ may) benefit students a lot, but they are likely to face/be faced with a series of challenges which are greater than ever(before).24:一项新披露的调查表明网络最吸引人之处在于它能让网民及时了解世界大事。
(inform)24:A newly-released/ newly-reveled survey shows/ suggests/ indicates that the biggest attraction of the Internet is that it keeps/ makes net citizens(netizens)/ people who surf the Internet informed of the world events.三、检查,避免小错误十分1. 检查动词的时态、语态和主谓一致。
完成翻译后,首先要检查句子中的动词前后时态是否一致,语态为主动还是被动是否符合中文翻译的要求,以及动词的单复数是否与主语相符。
这是翻译中得分的重点。
2. 检查非谓语动词。
现在的翻译中经常会出现使用非谓语的情况,句子中一旦出现了非谓语,学生就要特别注意是否正确使用了-ing,-ed和to do的结构,以及可能出现的独立主格等非谓语中的重点方面。