综合教程第六册课文翻译(新世纪高等学校英语专业本科生系列教材)
(完整版)英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit3
IV. Chinese Translation of Paragraphs1. 首先,我要强调的是,读书本应是一种享受。
当然,为了应付考试或者获取信息,许多书我们不得不读,而我们从中却不可能得到任何愉悦。
我们读这些书是出于教育的目的,至多希望自己对它的需要不至于使阅读的过程过于乏味。
我们读这些书并非好之乐之,而是出于无奈。
这当然不是我要谈的读书。
要谈的读书。
我接下去要谈论的书籍,既不能助您获得学位,也不能帮您谋生;既不能教您怎样驾驶帆船,也不能教您怎样启动熄火的车辆。
然而,它们却可以让您生活得更为充实。
不过,您必须喜欢读书才行,否则也无济于事。
2. 我这里所说的“您”,是指那些有闲的成年人,他们想读的不是非读不可的那些书。
我指的不是书虫,因为书虫们自有读书之道。
我这里只想谈些名著,那些很久以来广受推崇的杰作。
我们理应都读过这些名著,遗憾的是这类人却为数甚少。
有些名著不仅为优秀的批评家们所公认,文学史家也会有长篇大论,然而,今天的普通读者读之却味同嚼蜡。
这些作品对研究者来说是重要的,然而,时移事易,人们喜好变更,如今这些书早已失其原味,要读完全凭意志。
举例来说,我读过乔治艾略特的《亚当比德》,但我不能违心地说这个过程是愉悦的。
我读它是出于义务,读完了自然如释重负。
3. 关于这类书籍,我无意置喙。
每个人自有自己的评价和意见。
不论学者们对某本书作何评价,即便他们众口如一,极尽溢美之词,除非您感兴趣,否则它与您毫不相干。
不要忘记批评家也经常犯错,批评史上那些最著名的评论家的低级错误比比皆是。
一本书对您价值几何,只有作为读者的您才是最终评判人。
当然,这适用于我将要向您推荐的书籍。
我们每个人都不可能与他人完全一样,至多只是相仿而已。
因此,没有理由认为对我有益的书也正好对您有益。
不过,读这些书让我觉得内心更加富有;倘若我没有读过的话,恐怕我就不会完全是今天的我了。
所以我恳求您,倘若您在本文的诱惑之下去读我推荐的书,但却又读不下去,那就放下它们。
综英6课文译文
ENGLISH 6 课文译文(U1-U10)Lesson1 Sexism in School (学校中的性别歧视)如果一个男孩在课堂上喊出来,他会得到老师的观注。
如果一个女孩在课堂上喊出来,她会被告之先举手再发言。
老师表扬男孩比女孩多,会给男孩更多的学业帮助,老师更能接受男孩在课堂讨论中评论。
这只是一些老师怎样偏爱男孩的例子。
通过这样的优势,男生就能增加更好的教育机会,可能得到高工资或者晋级快。
虽然许多人认为课堂歧视在70年代早期就消失了,但它并没有消失。
教育不是一种供人观看的体育运动。
许多研究者,最近的有加州大学洛杉矶分校前教育系系主任John Goodlad,也是“一个被称为学校的地方”的作者,他们表明,当学生参与课堂讨论时,他们对学校持有更积极的态度,这种积极的态度能增进学习。
女生在课堂上比较被动,在高考中比男生得分低,这决不是一种巧合。
大多数老师声称,女生参加课堂讨论和男生一样,也经常会被提问。
但刚刚完成的长达三年的研究发现,不是这样的,男生显然会控制整个课堂氛围。
当我们给老师、行政人员看了课堂讨论视频,问谁说得多时,老师们异口同声说女生说得多。
但事实上,在视频中,男生比女生说得多的比例是3:1在我们的研究中,实地研究者对4个州的小学4年级、6年级、初中2年级以及哥伦比亚特区等100多个班级的学生进行了观察。
老师和学生有男的、女的、黑人、白人、来自城市的、郊区的、农村社区的。
一半的课程是语言艺术和英语,这些课程传统上是女生占优势;另一半课程是数学和科学,这些传统上是男生的领域。
我们发现所有的年级、所有的社区、所有的学科中,都是男生控制住了课堂交流,他们比女生参与课堂互动多,随着时间的推移,他们参与的越来越多。
我们的研究否定了传统的假设,女生在阅读课上统治课堂讨论,而男生则是在数学课上。
我们发现不管是在语言艺术、英语还是数学、科学这些科目中,往往男生得到老师的观注要比女生多。
有些批评家声称,如果老师对男生说得多,这仅仅是因为男生在吸引老师注意力上更加自信,这是个经典的例子,吱嘎响的轮子就能被上油。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit6
IV. Chines e Transl ation of Paragr aphs1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。
拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。
男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。
2. 也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。
在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。
但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。
3. 我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。
4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。
我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。
我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。
5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。
尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都厌倦了自己的根,而这根本身也可能入土很浅,于是我们四处旅行,寻找无根的感觉。
6. 人变得好奇起来,旅行也就开始了。
教会的影响力、传统的生活方式、缺乏钱财、难得闲暇, 都制约了人们的好奇心。
直到17世纪,在科学发现的促进之下,物质世界的大门才被撬开。
也只有那时,人们才开始旅行,寻求世俗的快慰。
7. 旅行可增长见识,可洞悉本国或异域的文化,可造就现代人的厌倦感。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answer to Unit 4
Unit 4 Matriculation FixationChinese Translation of Paragraphs1. 两年前的一天,我坐在费城一所医院的大厅里焦急地等待着,一位素不相识的人突然向我讲述了他女儿的大学就读计划。
由于那天下午我79岁的老母亲刚动了大手术,还没醒过来,我无法全神贯注地听他的叙述。
但是随着他讲述的深入,我却记住了其中的大部分与话题有关的细节。
2. 这位女生虽然算不上出类拔萃,但还算出色,她已经被一所一流名牌大学接受,不过没有助学金。
与此同时,一所当地的二大学也录取了她,并承诺全免学费。
由于家里还有几个孩子排在后面将上大学,经济自然有些紧,这位父亲便说服女儿接受了第二所大学的录取通知。
现在,他担心她某天会懊悔这个决定,因为她将来毕业的学校名气较小,结交不广,为她敞开的大门也少些。
虽然她的学位证书使她离通往成功的黄金大道并不遥远,但却不会把她直接放在这条大道上。
3. 我本世俗百姓,对一些陌生人的婚姻、职业和嗜好最为私密的细枝末节耳熟能详,因此很早便掌握了调解这类危机的必备技巧。
我告诉这位男士,我许多高中同学都毕业于这所二流大学,但他们都过上了丰富而充实的生活。
4. 我告诉他,我自己就毕业于费城一所二流大学,和她女儿要就读的学校并无二致,而我也已在世上为自己找到了一小块立足之地。
我还告诉他,我的大学岁月是我人生中最快乐的时光,教授们既有才识又很敬业,对他们的教诲和启发我永怀感恩之心。
他又追问我的个人情况,我解释说我是个自由作家,我扼要罗列了自己的资历,还告诉他我对自己的职业生涯也很满意。
5. 这位父亲从来没有听说过我,也没有读过我的作品。
尽管他对我那可怜的履历佯装兴趣,我依然看出他已经崩溃了。
他女儿也计划从事新闻行业,如果走上和我一样的学术道路,最终也会像我一样失败。
6. 我始终没有弄明白他为什么去那医院。
7. 我之所以提及此事,是因为它折射了在该送孩子上大学的时刻到来时家长们神经质到了什么程度。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answer to unit 5
IV. Chinese Translation of Paragraphs引言中文译文本文“为迷信辩解一二”最初发表在1978年11月20日的《新闻周刊》上。
为了分析迷信这个复杂的话题,戴维斯将其作了分类,然后详细探讨了为何有人会相信法术和机缘。
尽管人们对他划分的四类迷信现象并不陌生,但是很少有人花费心思进行界定。
戴维斯理性地分析了许多人认为是个非理性的话题,对人性提出了一些非常有趣的看法。
1. 在我们当代有关“非理性复兴”的严肃讨论中,迷信并未对理性和科学形成严重挑战。
超心理学、不明飞行物、神奇治疗、超脱禅定法以及所有瞬间彻悟方式都遭人谴责,但是人们对迷信却只有一声哀叹。
难道这是因为我们当中许多人依然受制于它吗?虽然我们不公开承认。
2. 很少有人承认自己迷信,因为那意味着幼稚或愚昧。
但我生活在一个很大的大学里,发现在那些无疑是头脑理性、满腹经纶的学者中间,迷信仍以四种方式大行其道,香火旺盛。
3. 你不知道迷信有四种存在的方式吗?神学家使我们确信它们确实存在。
他们称第一种方式为镇邪压魔,如切忌在梯子下面行走等。
我看到一位知识渊博的人类学教授不小心弄撒了盐后,撮了点盐撒向自己的左肩膀后方。
当我问起他缘故时,他眼睛一眨,回答说那是“用来击中恶魔的眼睛。
”我没有继续问他有关恶魔的迷信,但我留意到在我问他之前,他脸上没有笑容。
4. 第二种是占卜,即求神问卦。
我认识的另一位渊博的教授对抛硬币解决问题(这是对命运之神谦卑的请求方式)嗤之以鼻,但有一回他却认真地告诉我,他通过拜读《易经》解决了一件本校的事务。
为什么不呢?这块大陆上有成千上万的人求助于《易经》,而他们普遍的知识水平很高,似乎不至于盲从迷信。
几乎如此,但并非完全如此。
令理性主义者难堪的,《易经》往往会给出绝佳的忠告。
5. 第三种是盲目崇拜,大学里面这种情况司空见惯,举不胜举。
你如果在大教室里当过监考,就会知道在课桌上放护符、幸运币等其他祈运物件的考生有多少。
新世纪高等院校英语专业本科生教材综合教程第6册UNIT1,5,8,9,12,14翻译题答案
新世纪高等院校英语专业本科生教材综合教程第6册UNIT1,5,8,9,12,14翻译题答案UNIT 11.这家公司是由几名有事业心的年轻人创立的. (enterprising).The company was started by a couple of enterprising young men.2.那是他唯一一次自己在午夜前睡觉的,因为他实在太累了. (of one’s ownaccord)It was the only time when he went to bed of his own accord before midnight, because he was really too tired.3.经过长时间的仔细酝酿,书才得以完成. (meticulous)Many hours of meticulous preparation have gone into writing the book.4.她从头到脚穿着一身黑. (be attired)She was attired in black from head to foot.5.为攒我们去度假的钱, 我节衣缩食整整一年. (scrimp and save)I have scrimped and saved all year to pay for our holiday.6.我知道他是好意, 但我希望他别来管我们. (well-meaning)I know he’s well-meaning, but I wish he’d leave us alone.7.当有人指出他犯了错误时, 他非常生气. (indignant)He became very indignant when it was suggested he had made a mistake.8.说了多少次了, 安东尼, 刀子和叉子要放入中间的抽屉! (umpteen)I’ve told you for umpteen times, Anthony, knives and forks go in the middle drawer.9.缝纫恐怕不是我的专长. (forte)I’m afraid sewing isn’t one of my forte.10.观众热烈的欢迎使她十分高兴. (buoy)She was buoyed by the warm reception her audience gave her.UNIT 51.孩子们是天真烂漫的, 他们都向往真善美的东西. (yearn)Children are innocent, and they all yearn for what is true, good, and beautiful.2.有些评论家批评该电影对妇女的刻画带有性别歧视. (be condemned by)The film was condemned by some critics for its sexist portrayal of women.3.你不必勉强带我和你一起去. 如果你不带我去, 我不会生气的. (under compulsion to)Don’t feel under any compulsion to take me with you. I won’t be offended if you don’t.4.在那场竞选中, 他的对手们散布谣言破坏他的好名声. (discredit)In the election his opponents spread rumors to discredit his good name.5.每当他们开始争吵, 我总的离得远远的. (remain aloof)Whatever they started quarrelling, I would always remain aloof.6.无须惊慌, 警方已经控制了局面. (have…in hand)There’s no need to panic. The police have the situation in hand.7.遇上一个好老板不是那么容易的. (come by)A good boss is not easy to come by.8.她脸上丝毫没有懊恼的表情. (absent from)Any sign of remorse was completely absent from her face.9.你必须打消一切报仇的念头. (banish from)You must try to banish all thoughts of revenge from yourmind.10.她对女儿们的影响很大. (have a hold on)She has a strong hold on her daughters.UNIT 81.她把对家庭投资的控制权给了儿子. (relinquish to)She relinquished control of the family investment to her son.2.那个男孩紧咬着一把刀, 爬上树去割椰子. (clench between)With a knife clenched between his teeth, the boy climbed up the tree to cut off some coconuts.3.这家小公司被命令取消所有对消费者这样的限制. (be enjoined to)The small company has been enjoined to end all such restrictions on customers.4.彼此将近五年没说话后, 他们终于和解了. (reconcile to)They were finally reconciled to each other, after not being on speaking terms for nearly 5 years.5.我们只有非常有限的时间来完成这项任务——我们不可能无限期地继续下去.(a finite amount of)We only have a very finite amount of time to complete this task, cause we can’t continue indefinitely.6.如果你不能在截止日前偿还这笔债务, 你就将失去信用. (discredit, redeem) You’ll be discredited if you fail to redeem your debt before the deadline.7.这是本有趣的书, 充满了对人际关系的深刻见解. (insight into)It is an interesting book, full of valuable insights into human relationships.8.我依稀记得多年前曾经见过她. (a dim recollection of)I have a dim recollection of having met her many years ago.9.我不愿意告诉她她儿子被捕了. (relish doing sth.)I don’t relish telling her that her son had been arrested.10.公司的关闭既突然又出人意料. (demise)The demise of the company was sudden and unexpected.UNIT 91.她与他在一起生活度日艰难. (existence)She had a hard existence with him.2.之于你刚才提出的问题, 我将另撰文回答. (as regards)As regards the question you raised just now, I will answer them in another article.3.这听起来也许很无情, 但我才不在乎他是否无家可归呢. (callous)It might sound callous, but I don’t care whether he is homeless or not.4.他对老板的尊敬几乎到了低声下气的地步. (abject)He is almost abject in his respect for his boss.5.痛苦的记忆渐渐从她脑海里消退. (recede)The painful memories gradually receded in her mind.6.我们应该避免对他们的挑衅作出过度的反应. (guard against)We should guard against overreactions to their provocation.7.你最好关心关心自己的事而不是我的事! (concern oneself with)You’d better concern yourself with your own business and not mine.8.该影片是一部有益的家庭娱乐剧. (wholesome)The movie is a wholesome play.9.学校中止了给那位学生提供的助学金, 理由是他去年的成绩不够好. (on the ground that)The university has stopped providing financial support to that student on the ground that his performance in the past year was not good enough.10.为了帮助那些国有小公司渡过经济危机, 政府把它们合并成为一家大公司. (merge)The government merged those small state-owned firms into a large company in order to help them survive the economic crisis.UNIT 121.她对上菜市场买菜之类的凡俗之事不感兴趣. (mundane)Mundane matters such as going to the market to buy food do not interest her.2.我还记得我那无忧无虑的学生时代. (carefree)I still remember my carefree student days.3.在孩子幼年时由于缺少家长养育造成的损害是很难消除的. (undo)It’s very difficult to undo the damage caused by inadequate parenting in a child’s early years.4.观众显然为她的表演所陶醉. (be enchanted by)The audience was clearly enchanted by her performance.5.威尼斯电影节一直都是展示优秀的意大利电影的盛会. (showcase)The Venice Film Festival has always been a showcase of the Italian cinema.6.她因车祸大脑受损, 智力退化到一个五岁孩子的水平. (regress to)She suffered brain damage from a car accident and regressed to the mental age of a five-year-old.7.小心点, 否则他会欺骗你的. (take sb. for a ride)Be careful or he will take you for a ride.8.州政府试图对公众隐瞒事件的真相, 但是失败了. (conceal)The state government tried to conceal the truth of the event from the public, but in vain.9.昨天报上发表的三篇文章都是围绕着本地区的环保问题展开讨论的. (revolve around)The three articles published in the newspaper yesterdayrevolved around the issue of environmental protection in this area.10.他的论点的实质是教育应当贯穿我们的一生. (essence)Essence of his argument is that education should continue throughout our lives.UNIT 141.表格上写得很清楚, 保险对象包括所有的个人财产.(effects)It says clearly on the form that the insurance covers all personal effects.2.在忍受了好几周不断的炮轰之后,他们一有机会便投降了. (incessant)Having endured weeks of incessant bombardment, they surrendered as soon as they had the opportunity.3.他上课时做了大量的笔记, 后来又不明白自己为何如此费心. (copious)He took copious notes during the lecture and then wondered why he had bothered so much.4.这支队伍突然活跃了一阵子, 接着又陷入了懒散之中.(lapse, indolence)After a sudden burst of activity the team lapsed back into indolence.5.我买电脑后不久他们就推出了新产品取代它. (supersede)No sooner had I bought the computer than they brought outa new one which superseded it.6.他只有19岁, 但青春期该焕发的朝气已从他的脸上消失了. (bloom)He was only 19 but the bloom of youth had already disappeared from his face.7.我的双眼逐渐适应了这种昏暗, 能够看到那个房间的一侧有一扇门. (accustom to)My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.8.难怪无论是宴会场合, 在超市排队时, 还是在公共汽车站, 她总是能吸引人们全神贯注的注意力. (rapt)No wonder she could hold people in rapt attention at banquet parties, in lines at supermarkets, or at bus stops.9.我们很担心他在海边独居了几个月后, 会难以应付为他准备的欢迎会. (solitude)We were worried that he might find his reception rather overwhelming after months of solitude at the seaside.10.从法律上来说, 医生毕竟有责任采取某些预防措施. (be obliged to)Doctors are, after all, legally obliged to take certain precautions.。
研究生新世纪大学英语系列教材综合教程6课文翻译
Text 1 Teaching in Your Pajamas:Lessons of Online Class穿着睡衣讲课:网络课程经验谈1 对我来说,在大学讲课有一点让我很喜欢,就是精心打扮然后呈上一场精彩的表演。
我会换一身得体的套装、化好妆、配上相应的饰品,甚至把上课用的提示卡都会重新修订一番。
2 不过,一个星期五的晚上,我就坐在这里给二十五个学生讲课,还穿着淡紫色睡衣。
没错,我在网上授课。
3 去年,校方要求我上一个本科班的环境学网络课—这门课我在暑假学校已经教了好几年了。
我质疑这种教学方式的有效性。
我怎么会知道提交作业的学生就是注册的哪位呢?但话又说回来,我又真的知道在传统班上坐着的学生就一定是注册了的吗?4 网络教学也要求我重新思考讲授课程内容的方式。
十七年了,我一直是站在学生面前讲授化学和环境科学的。
学对我的评价一直都极其肯定,通常会提到我的热情,幽默感及用通俗易懂的语言讲授课程的能力。
我面临的挑战是要通过计算机也能做到的一切。
5 我还在考虑哲学与教学方面的问题呢,女儿则选了两门网络课程。
结果,这反倒成了我最好的学习经历。
6 她一向是个非常腼腆的学生,从来不在课堂上发言。
但在这些网络课程中,她全心投入讨论,发表意见,总的说来比以往任何时候都更能放开参与。
7我也选了一门为我们学校的网络教师开设的短训课程,得知很多同事也很腼腆,通过计算机教学他们感受更得心应手。
8 因为要在暑假学校讲授环境科学课,趁这机会为秋季的网络课程备课看来再合适不过了。
我的计划是这样的:在上传统课的那天,早上备课,修整草坪,然后晚上去教课。
9我一直没去成草坪。
每一堂课都需要花八个小时左右的时间打字解释,好让在线学生能看明白,我也让教室里的学生能看到这些课件,他们很高兴提些意见。
10 网络班开课了,学生都能很好地遵守指令。
他们写传记,综述与环境问题相关的新闻报道。
他们回到有关自己对于环境方面所作贡献的问题,有时还坦白交代一些令人吃惊的个人习惯。
(完整版)英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit6
IV. Chinese Translation of Paragraphs1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。
拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。
男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。
2. 也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。
在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。
但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。
3. 我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。
4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。
我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。
我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。
5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。
尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都厌倦了自己的根,而这根本身也可能入土很浅,于是我们四处旅行,寻找无根的感觉。
6. 人变得好奇起来,旅行也就开始了。
教会的影响力、传统的生活方式、缺乏钱财、难得闲暇, 都制约了人们的好奇心。
直到17世纪,在科学发现的促进之下,物质世界的大门才被撬开。
也只有那时,人们才开始旅行,寻求世俗的快慰。
7. 旅行可增长见识,可洞悉本国或异域的文化,可造就现代人的厌倦感。
类似十字军东征的元素在现代旅行者身上依然存在,只不过他是个人出征,这是驱使他远离家乡,进行说不清道不明的精神征战的一种冲动。
8. 当然,旅行最普通的原因就是为了远离家乡。
弗洛伊德说我们旅行是为了逃离父亲和家庭,而我们也可以补充说是为了逃离我们熟悉的一切。
(完整版)英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit6
IV. Chinese Translation of Paragraphs1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。
拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。
男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。
2.也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。
在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。
但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。
3.我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。
4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。
我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。
我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。
5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。
尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都厌倦了自己的根,而这根本身也可能入土很浅,于是我们四处旅行,寻找无根的感觉。
6. 人变得好奇起来,旅行也就开始了。
教会的影响力、传统的生活方式、缺乏钱财、难得闲暇, 都制约了人们的好奇心。
直到17世纪,在科学发现的促进之下,物质世界的大门才被撬开。
也只有那时,人们才开始旅行,寻求世俗的快慰。
7. 旅行可增长见识,可洞悉本国或异域的文化,可造就现代人的厌倦感。
类似十字军东征的元素在现代旅行者身上依然存在,只不过他是个人出征,这是驱使他远离家乡,进行说不清道不明的精神征战的一种冲动。
8.当然,旅行最普通的原因就是为了远离家乡。
弗洛伊德说我们旅行是为了逃离父亲和家庭,而我们也可以补充说是为了逃离我们熟悉的一切。
新世纪大学英语系列教材综合教程6课文翻译
Text 1 Teaching in Your Pajamas:Lessons of Online Class穿着睡衣讲课:网络课程经验谈1 对我来说,在大学讲课有一点让我很喜欢,就是精心打扮然后呈上一场精彩的表演。
我会换一身得体的套装、化好妆、配上相应的饰品,甚至把上课用的提示卡都会重新修订一番。
2 不过,一个星期五的晚上,我就坐在这里给二十五个学生讲课,还穿着淡紫色睡衣。
没错,我在网上授课。
3 去年,校方要求我上一个本科班的环境学网络课—这门课我在暑假学校已经教了好几年了。
我质疑这种教学方式的有效性。
我怎么会知道提交作业的学生就是注册的哪位呢?但话又说回来,我又真的知道在传统班上坐着的学生就一定是注册了的吗?4 网络教学也要求我重新思考讲授课程内容的方式。
十七年了,我一直是站在学生面前讲授化学和环境科学的。
学对我的评价一直都极其肯定,通常会提到我的热情,幽默感及用通俗易懂的语言讲授课程的能力。
我面临的挑战是要通过计算机也能做到的一切。
5 我还在考虑哲学与教学方面的问题呢,女儿则选了两门网络课程。
结果,这反倒成了我最好的学习经历。
6 她一向是个非常腼腆的学生,从来不在课堂上发言。
但在这些网络课程中,她全心投入讨论,发表意见,总的说来比以往任何时候都更能放开参与。
7我也选了一门为我们学校的网络教师开设的短训课程,得知很多同事也很腼腆,通过计算机教学他们感受更得心应手。
8 因为要在暑假学校讲授环境科学课,趁这机会为秋季的网络课程备课看来再合适不过了。
我的计划是这样的:在上传统课的那天,早上备课,修整草坪,然后晚上去教课。
9我一直没去成草坪。
每一堂课都需要花八个小时左右的时间打字解释,好让在线学生能看明白,我也让教室里的学生能看到这些课件,他们很高兴提些意见。
10 网络班开课了,学生都能很好地遵守指令。
他们写传记,综述与环境问题相关的新闻报道。
他们回到有关自己对于环境方面所作贡献的问题,有时还坦白交代一些令人吃惊的个人习惯。
(完整版)英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit1
Chinese Translation of Paragraphs1. 二战时,曼彻斯特饱受空袭之苦。
成长在那里,意味着岁月艰难、钱财短缺、心情焦虑,也意味着许多家庭都是当铺的常客,包括我家。
2. 不过,我的父母最是乐观向上。
他们用勤劳、自尊和满屋子的欢笑撑起了这个家。
我父亲身体结实,心灵手巧,他那双手几乎无所不能,从不缺木匠和手工活儿。
他甚至偶尔还会参加偏僻街道的拳击比赛,补贴家用。
我母亲勤俭节约,把家收拾得干净利落。
尽管条件艰苦,但她总能让自己的五个孩子吃得饱饱、穿得整整齐齐、干干净净地上学去。
3. 问题是:虽说我的衣服熨得有棱有角,皮鞋擦得铮亮铮亮的,可总有些地方不符合标准校服的要求。
尽管母亲缩衣节食为我筹到了大部分装束,但我仍然没能凑齐学校指定的蓝色运动上衣和帽圈。
4. 由于战争影响,开始实施配给制度,大部分学校也放宽了对正规校服的要求,因为学校明白能有衣服穿已属不易。
然而,我就读的女子学校却严格规定,每位学生必须穿正规的校服。
于是那位负责每天集合的副校长就将训斥我视为她的任务来做。
5. 尽管我试图去解释我为何没能按规定着装,尽管我也正逐渐向全套校服靠近,我每天依然会被揪出队列,在台上罚站,作为对违反校服规定者的警戒。
6. 我每天站在同学面前,只能强忍泪水,不仅羞愧难耐,而且常常只有我一人挨罚。
对我的惩罚还扩大到不能上体操课或者我钟爱的每周一次的交谊舞课。
我多么希望在这所可怕的学校里,哪怕只有一位老师能睁开双眼看看我能够做什么,而不是不停地告诉我不能做什么啊!7. 不过,12岁的我在心里也毫无选择,只有眼睁睁地挨受惩罚。
我明白不能让仁厚的母亲知道我所遭受的这种习惯性羞辱,这点非常重要。
我也不敢冒险让她到学校替我求情,因为我知道那些心胸狭隘、不讲情面的教员们也同样会令她难堪,这意味着到时我们母女俩都要伤心、愤怒。
老天!要是母亲再告诉父亲的话,他立马会大发雷霆,冲到学校来保护我。
8. 一天,我们全家在一家报纸举办的不收取费用的肖像模特摄影比赛中获了奖。
综合英语6课文翻译
综合英语第六册课文翻译Unit 1让我向您介绍智障技术。
这是先进技术的对面。
先进的技术使我们能够做有益的新事物,或做旧的东西,更有效地。
相比之下,智障技术创造新的和昂贵的方式做了一次简单,成本低廉的东西。
更糟的是,它鼓励我们这样做,并不需要在所有做的事情。
它废物可敬,精心制作,诱人和更有趣的。
只是其他的一周,“新闻周刊”报道了电子图书的热潮。
我们的想法是把光碟上的书,你可以插入到您的自定义的计算机图书展示。
这里有一个智障技术的膨胀想法。
一方面,你可以买到900美元或9000美元本书读计算机,您可以与您最喜爱的书籍$ 20片喂。
这是累赘。
如果你把它的海滩,它被用沙子堵塞。
你不能使用它作为一个枕头。
如果它滑出厨房柜台,摔破。
另一方面,你可以买到一个老式的书。
这是更便宜,更流动,那么脆弱,更耐用。
你可以把它借给,甚至偶然的朋友。
如果你不喜欢它,你可以停止阅读不恨自己永远买它。
失去它是不是一个创伤事件。
亲技术的复出是计算机总有一天会压缩到整个芯片或光盘库,从而打开了广阔的前景的信息几乎每个人都。
与此麻烦的是算术和常识。
一个学校图书馆有2,000本书在理论上可以同时2,000读者服务。
学校图书馆与一台计算机终端,可致电20万册,可以在同一时间只有一个读者服务。
计算机创建一个瓶颈。
肯定的是,库可以购买更多的电脑,但他们比书更昂贵和笨重。
最后,还有的常识:大多数人真正需要的,比方说,纽约公共图书馆的整个集合的访问?这里是另一种技术的赛车落后的例子:视频新闻稿。
在我的生意,我们轰炸产品,政治家和政策的新闻稿。
现在有宣传片。
相反的,花了两天时间准备和29美分,至邮件的10%的新闻稿中,我得到一个$ 4.50的磁带,耗资2,邮件和两个月的时间来准备。
我可以阅读之前折腾其中99%在10或15秒的标准新闻稿。
但影片会立即抛出。
要查看他们需要找到一台录像机和浪费5到10分钟看。
抱歉没有出售。
视频成本更不会少。
我不认为所有的技术是坏。
新世纪大学英语综合教程6课文翻译
穿着睡衣教学:课程网上学习[00:06.85]嘉米尼斯[00:08.90]高校课堂教学是我最喜欢的地方之一打扮[00:14.81]和良好的表演。
[00:16.80]我计划我的衣服,打扮,协调配件,[00:22.03]我的演讲,甚至返工提示卡。
[00:24.78]但是在这里,我坐在一个星期五的晚上,在我讲课25淡紫色睡衣的学生。
[00:32.26]我教在线。
[00:34.58]去年,我被要求在环境在线教本科班[00:41.51]学- 我在暑期学校任教数年的历程。
[00:45.96]我对这个教学中的有效性问题。
[00:50.87]我怎么会知道这名学生提交的工作[00:55.07]是该课程的注册的呢?[00:57.64]再说,我有没有人真的知道,我经常坐在课堂[01:04.58]是一个谁注册?[01:06.49]网络教学也需要重新思考我如何交付标的物。
[01:12.61] 17年来,我教过化学和环境科学的学生面前站着。
[01:20.37]我的学生评价一直是非常积极的,[01:24.99]常提到我的热情,[01:27.94]幽默和能力意识,传达一种易于理解的方式问题。
[01:33.51]我的挑战是通过电脑做的。
[01:37.67]虽然我的体重的哲学和教育学的问题,[01:43.32]我的女儿参加了两个在线课程。
[01:46.66]这被证明是我最好的学习经验。
[01:50.85]她一直是个非常害羞的学生谁从未在课堂上发言。
[01:56.60]但是,在这些网上课程,她跳入讨论,[02:01.66]发表她的意见,一般认为更自由地参与[02:06.55]比她从来没有过。
[02:08.79]我还花了我校教师从网上一个简短的课程[02:14.54]和了解,他们中许多人也害羞[02:18.12]并认为通过电脑提供更舒适的指令。
[02:21.94]自从我被安排在暑期学校教环境科学,[02:27.70]这似乎像是一个完美的时间写演讲[02:31.09]在秋天的网上课程。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit2
Chinese Transla tion of Paragra phs1. 电话的发明,产生了一个始料不及的后果,书写过时了。
诚然,全职的写字工仍然存在,包括记者、学者以及职业写手。
大型商业中心仍然很有必要保留一些能草拟备忘录、会议纪要、新闻稿或者合同的人。
但是在举笔和拿起话筒之间选择的话,大多数人都会走便道,让手指——有时还有大脑——休息片刻。
2. 与之相比,当前计算机网络上发生的现象就更为惊人了。
每个夜晚,当人们本应该看电视的时候,成千上万的计算机用户坐在键盘前,点击进入“电脑服务”、“奇才”、“美国在线”或互联网,并开始打字——发电子邮件、发布信息、聊天、夸夸其谈、谩骂,甚至创作短篇小说和诗歌。
当麦克卢汉所说的媒介正在淘汰莎士比亚时代的媒介时,网络世界正经历着18世纪以来信件书写最为迅猛的发展。
3. “我确信电子邮件和网上会议正在教会整整一代人写文章是多么有用,可以灵活到何种程度,”《旧金山纪事报》的专栏作家乔恩·卡洛尔这样写道。
石山图书出版社的编辑帕特里克·尼尔森·海顿把当今的电子公告板比作18世纪末19世纪初的“文字盒”:这是个小盒子,盒内的文章在多人间传递,每人经手时都会增加一些句子。
来自亚利桑那大学的副主编大卫·塞维尔则将网络写作喻为马克·吐温在19世纪60年代在旧金山所发现的文学景象,“当时人们将新闻报道嫁接到夸张的民俗传统故事之中,创造了新的新闻报道方式”。
更有甚者,有人想起了汤姆·潘恩和美国革命时期政治小册子作家,甚至还想起了伊丽莎白一世时期,古腾堡活字印刷术的发明,令一代英国作家沉迷在语言之中。
4. 可是这种比较又引出一个问题:如果说当今的网络写作代表了某种复兴,但为何这么多网络作品又如此糟糕呢?网络写作可能会低劣不堪:文体拖沓、漫无边际、愚蠢幼稚、不合语法、拼写糟糕、结构不当,有时甚至毫无内容可言,正如网络上典型的短信息所示:“嗨!!!1!我觉得金属乐队酷毙了!1 !!!”5. 当然,原因之一就是电子邮件不同于常规写作。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案Answertounit6
IV. Chinese Transla tion of Paragra phs1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。
拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。
男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。
2. 也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。
在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。
但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。
3. 我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。
4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。
我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。
我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。
5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。
尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都厌倦了自己的根,而这根本身也可能入土很浅,于是我们四处旅行,寻找无根的感觉。
6. 人变得好奇起来,旅行也就开始了。
教会的影响力、传统的生活方式、缺乏钱财、难得闲暇, 都制约了人们的好奇心。
直到17世纪,在科学发现的促进之下,物质世界的大门才被撬开。
也只有那时,人们才开始旅行,寻求世俗的快慰。
7. 旅行可增长见识,可洞悉本国或异域的文化,可造就现代人的厌倦感。
类似十字军东征的元素在现代旅行者身上依然存在,只不过他是个人出征,这是驱使他远离家乡,进行说不清道不明的精神征战的一种冲动。
综合教程6课文翻译Unit6-9
Lesson6 Being There 6.游过某地旅行好比通奸:一个人总是怀着对自己国家不忠的企图,就算是只想象一下旅游这件事就不可避免地对你所住的地方产生不满意。
人的身体里总有着一种向外跑的倾向。
我们的这种到处跑的嗜好使我们变得像两个偷情的人一般:期待圆房。
只有在旅行过程中,我们才能体验到岁月的魅力。
在国内,至少对美国人是这样,任何东西都必须是年轻的、新颖的,但是到了国外,我们却唯独钟情于年代久远的事物。
我们想见的是那些历经岁月洗礼却幸存下来的事物。
当旅行时,我们可以放下自己的防卫、紧张,甚至为了逃避目前的忧虑回到从前也无妨,退回到过去而不是继续向前,也可以任自己的情绪随意爆发。
在旅行时,我们仿佛穿上了自己最漂亮的衣服,呈现的是最完美的自我。
只有我们的护照还在提醒我们实际上还是普通人。
我们到国外去是去见另一个“自我”——那个在飞机上降生的令人激动万分的陌生人。
我们将会在欧洲看到在我们的文化中以方便之名(美其名曰为了方便)去掉或删除掉的任何东西,比如宗教、王权、自然之美、异质性和激情。
而且我们的脑袋里一根筋地认为其它民族比我们更富于激情。
我们每个人内心深处都有一个伪装的自己,要不是这样的话,我们为什么要戴上黑眼镜,努力在言行上装出和其它地方的当地人一样呢?在家的时候,我们伪装自己,当出国时,我们可以努力成为一直想成为的人。
姑且不论最近都在谈到的寻根问题,我们中很多人都已经厌倦了自己的根脉,也许是因为根还没有扎得很深的缘故吧,所以我们旅行是为了不受根脉问题的羁绊,享受充分地自由。
人类变得好奇之时,便是旅行起航之日。
17世纪之前,囿于宗教的束缚,传统生活方式的羁绊、金钱和闲暇时间的匮乏,人们的好奇心受到了限制。
在种种科学发现的推动下,物质世界的大门被愕然打开了。
直到那时,为了寻找非宗教的东西,人们才开始了旅行。
当人类开始变得世故,看清自己文化的本质甚至是超越了自己的文化,并养成了对任何东西都感到厌倦的现代能力时,外出旅行就应运而生了。
综合教程第六册课文翻译(新世纪高等学校英语专业本科生系列教材)
第一课1.让我给你介绍落后科技。
它是先进科技的对立面。
先进的科技让我们更有效地利用新事物或是旧事物。
相反,落后科技则会使那些本来简单快捷的做事方式变成新和浪费。
更糟糕的是,它会鼓励我们做那些不需要的事,使浪费变得可敬,值得做,诱人,甚至是有趣。
2.几个星期前,新闻周刊报道了电子书的一个爆炸新闻。
这个创意是你可以把书装在可以接通你电子书电脑的光盘上。
这是落后科技的极佳创意。
一方面,你得买个价值900美元或900美元的,可以装满20本你最喜欢阅读书的书本阅读电脑。
这很繁琐。
如果你带它去沙滩,它可能会摔在地上。
你不能把当做枕头去用。
如果在厨房柜台上滑倒,还会打碎。
3.另一方面,你可以买本旧书。
它会便宜,更方便,不容易碎,还很耐用。
你可以借出去,甚至是陌生人。
如果你不喜欢它,可以不去考虑你曾经买了它而恨自己去不读。
弄丢了,也不是件多么伤心的事。
4.支持科技回归是因为电脑有一天将整个图书馆压缩在芯片或是光盘上,从而,给几乎任何人开放巨大信息的影像。
带来的麻烦是算术和常识问题。
一个藏书2000册的学校图书馆理论上可以同时服务两千人。
而装有一个搜索200000册图书的电脑终端的学校图书馆一次只能服务一个读者。
电脑成了瓶颈。
当然,图书馆可以买更多的电脑,但那比图书更笨重和浪费。
最终形成一个共识:大多数人真的需要这种途径,比如说,纽约公共图书管的整个收藏吗?5.另一个科技倒退的例子是新闻稿录像。
就我而言,我们总是围绕在产品,政治和治安的新闻下。
还有一些促销新闻录像。
代替一张10美分的新闻,它的花费是两天去准备,并花29美分去邮寄,我可以得到一个4.5美元的磁带,它的花费是2美元邮寄,2个月去准备。
在没有完全了解前,我可以在10到15秒内阅读一份标准的新闻稿。
但录像可以直接扔。
去游览它们需要一台录像机,花5到10分钟去观看。
不好意思,没有销售。
这个录像得不偿失。
6.我不准备去争论所有科技都不好。
上帝,没有。
我们身处显而易见科技的巨变下。
英专综合教程6册课文翻译及课后答案AnswertoUnit4解析
Unit 4 Matriculation FixationChinese Translation of Paragraphs1. 两年前的一天,我坐在费城一所医院的大厅里焦急地等待着,一位素不相识的人突然向我讲述了他女儿的大学就读计划。
由于那天下午我79岁的老母亲刚动了大手术,还没醒过来,我无法全神贯注地听他的叙述。
但是随着他讲述的深入,我却记住了其中的大部分与话题有关的细节。
2. 这位女生虽然算不上出类拔萃,但还算出色,她已经被一所一流名牌大学接受,不过没有助学金。
与此同时,一所当地的二大学也录取了她,并承诺全免学费。
由于家里还有几个孩子排在后面将上大学,经济自然有些紧,这位父亲便说服女儿接受了第二所大学的录取通知。
现在,他担心她某天会懊悔这个决定,因为她将来毕业的学校名气较小,结交不广,为她敞开的大门也少些。
虽然她的学位证书使她离通往成功的黄金大道并不遥远,但却不会把她直接放在这条大道上。
3. 我本世俗百姓,对一些陌生人的婚姻、职业和嗜好最为私密的细枝末节耳熟能详,因此很早便掌握了调解这类危机的必备技巧。
我告诉这位男士,我许多高中同学都毕业于这所二流大学,但他们都过上了丰富而充实的生活。
4. 我告诉他,我自己就毕业于费城一所二流大学,和她女儿要就读的学校并无二致,而我也已在世上为自己找到了一小块立足之地。
我还告诉他,我的大学岁月是我人生中最快乐的时光,教授们既有才识又很敬业,对他们的教诲和启发我永怀感恩之心。
他又追问我的个人情况,我解释说我是个自由作家,我扼要罗列了自己的资历,还告诉他我对自己的职业生涯也很满意。
5. 这位父亲从来没有听说过我,也没有读过我的作品。
尽管他对我那可怜的履历佯装兴趣,我依然看出他已经崩溃了。
他女儿也计划从事新闻行业,如果走上和我一样的学术道路,最终也会像我一样失败。
6. 我始终没有弄明白他为什么去那医院。
7. 我之所以提及此事,是因为它折射了在该送孩子上大学的时刻到来时家长们神经质到了什么程度。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一课1.让我给你介绍落后科技。
它是先进科技的对立面。
先进的科技让我们更有效地利用新事物或是旧事物。
相反,落后科技则会使那些本来简单快捷的做事方式变成新和浪费。
更糟糕的是,它会鼓励我们做那些不需要的事,使浪费变得可敬,值得做,诱人,甚至是有趣。
2.几个星期前,新闻周刊报道了电子书的一个爆炸新闻。
这个创意是你可以把书装在可以接通你电子书电脑的光盘上。
这是落后科技的极佳创意。
一方面,你得买个价值900美元或900美元的,可以装满20本你最喜欢阅读书的书本阅读电脑。
这很繁琐。
如果你带它去沙滩,它可能会摔在地上。
你不能把当做枕头去用。
如果在厨房柜台上滑倒,还会打碎。
3.另一方面,你可以买本旧书。
它会便宜,更方便,不容易碎,还很耐用。
你可以借出去,甚至是陌生人。
如果你不喜欢它,可以不去考虑你曾经买了它而恨自己去不读。
弄丢了,也不是件多么伤心的事。
4.支持科技回归是因为电脑有一天将整个图书馆压缩在芯片或是光盘上,从而,给几乎任何人开放巨大信息的影像。
带来的麻烦是算术和常识问题。
一个藏书2000册的学校图书馆理论上可以同时服务两千人。
而装有一个搜索200000册图书的电脑终端的学校图书馆一次只能服务一个读者。
电脑成了瓶颈。
当然,图书馆可以买更多的电脑,但那比图书更笨重和浪费。
最终形成一个共识:大多数人真的需要这种途径,比如说,纽约公共图书管的整个收藏吗?5.另一个科技倒退的例子是新闻稿录像。
就我而言,我们总是围绕在产品,政治和治安的新闻下。
还有一些促销新闻录像。
代替一张10美分的新闻,它的花费是两天去准备,并花29美分去邮寄,我可以得到一个4.5美元的磁带,它的花费是2美元邮寄,2个月去准备。
在没有完全了解前,我可以在10到15秒内阅读一份标准的新闻稿。
但录像可以直接扔。
去游览它们需要一台录像机,花5到10分钟去观看。
不好意思,没有销售。
这个录像得不偿失。
6.我不准备去争论所有科技都不好。
上帝,没有。
我们身处显而易见科技的巨变下。
但新科技的预想收获,增加收入,丰富产品,看起来离我们渐行渐远。
不管怎么样,我们需要求知。
一个理论说明我们仍处于,比方说,电脑革命的初级阶段,它的收获将会在我们身上爆发。
可能吧(一个推论是像我一样的科技笨蛋正在阻碍进步。
)7.但对于这种理论,我想补充落后科技的理论。
是的,从新科技得到的是巨大和真实的。
但这种收获却被一大堆希望科技垃圾粗辱地抵消。
科技在被滥用,因为理性的人在相当愚蠢地使用它。
比如说:社会地位。
假如你的一位在夏威夷的兄弟得到一部车载电话。
他仅仅是为了工作需要它。
你不想要一部吗?很显然不是。
需求不是一个问题(自1985年,移动电话的数量从34万陡增到800万部。
)成人娱乐。
新机器往往是成长玩具,乐高积木和玩偶的使用者。
一个我非常了解的女人(我的妻子)最近很高兴,她在自己的个人电脑上制作了邀请函。
(我不敢去问她花了多久。
)“我知道我本可以出去,买张豪马卡片”,她说。
“但我很自豪,很兴奋。
”在办公室,电脑邮件已经让空虚的无聊转变成一整天的事务。
珠峰效应。
每项新科技会产生诱惑来看它能做什么,不管它多么愚蠢或是花了多长时间实验。
这就是“我们在爬向那座在那的大山”的对等物。
今后,则是录像新闻稿。
学术生活(政治学,经济甚至历史)的整个范围正在极大的数量在运算。
电脑允许数字很容易运算。
它们确实是。
天才的想法是不被鼓励的。
同样坏想法的加工折磨着美国用户。
8.愚蠢科技的存在是被自我和金钱而制定的。
新科技往往需要一大笔巨额投资。
一旦投资,它们则不容易被制造。
这样做将会很尴尬。
旧的便宜的方法被淘汰来帮助新的昂贵的方法。
落后的科技正逐渐有组织和长久。
、9.这是正常的否定,因为人们不会承认自己很愚蠢和奢侈。
一项关于移动手机拥有者得调查显示87%的用户说手机平均提高了他们的生产量36%。
一半以上(54%)说手机提高了他们的婚姻质量。
假设这些被广泛普及到整个人群。
我们经济的出口量将会立马从6万亿增长到8万亿。
离婚率将会锐减,家庭价值观会和谐。
我们需要做的是让每个人成为手机用户。
10.步伐继续着。
苹果电脑最近发布newton,第一代个人型掌上电脑。
苹果说,newton将会认可你的书写方式当你在小小屏幕随意几笔时。
这让人印象深刻。
你乱写出“joe smith”,newton将会从存储中提取“joe smith”,告诉你joe 的电话号码及其你记录关于joe的个人文件,像名片盒一样。
11.喂,可能名片盒更好些。
它很便宜。
一个普通笔记本和地址薄怎么样?它们可以书写。
每个奇特的地址薄只需15到20美元。
苹果宣布newton(可以像纸一样并通过电话线发送短信)将会定位在1000元下的合理价格。
这将是个了不起的成就。
第四课迪士尼世界:后现代的乌托邦城市迪斯尼世界的本质是什么?这个答案多半体现在迪斯尼为游客创造幻觉的努力上,这一幻觉使游客觉得自己进入了一个更符合他们渴望的完美世界。
迪斯尼世界用各种各样的方式创造了这个完美世界。
例如,它鼓励游客以一个孩子的眼光去看待这个乐园,并把自己定义为一个“给生活带来梦想”的地方。
然而最根本的却是,它只是创造了一个完美世界的虚构版本。
在这个世界,迪斯尼引导游客逃脱来自现实生活中的束缚;在这个世界,游客不再受时间,距离,体积和现实法则的约束。
在五花八门的游乐区中,游客似乎脱离了人体以及人体的遗传基因;他们穿梭于过去与未来中,离开了地球。
在惊险的游乐项目中,他们不遵循万有引力定律,以一种不符常理的速度和方式移动着。
迪斯尼世界还怂恿游客逃避社会和自我的堕落状态。
它创造了美国资本主义制度和政治历史的理想化幻象;它把游客拖入到永久庆典的世界中----一个满是游行队伍、焰火,盛装的表演者以及无尽的享乐诱惑的世界。
游客仿佛加入了一个永无止境的假期中,生活中的负面情绪也都被抛之脑后。
显然,当你把所有这些都联系在一起,就可了解到,迪斯尼世界只是帮助游客以一种虚构的方式实现人类最大的梦想:超越。
在迪斯尼世界,我们超越了平凡。
它取代了我们自己所在的世界----在现实世界,多数机遇与我们擦肩而过,多数人隐藏自己的动机;而在迪斯尼,我们游历在象征世界:这个世界客观、具体,却似乎没有压力、无忧无虑,异常精彩,正如幻想一般。
就是这样,迪斯尼摆脱了当代社会枯燥的“科学主义”世界观。
德国社会学家马克思韦伯曾经说过,在当今社会,随着科学地位的上升和宗教影响的减弱,我们正在见证世界的觉醒。
仿真文化的产物,例如迪斯尼世界,似乎正在随着一种新的承诺而重获魅力:利用太空飞行,外星人,时光穿梭和失落世界的各种神话,艺术和科技可以将我们的世界创造成最新版的当代爱情故事。
但迪斯尼世界并不只提供客观化幻象。
借助仿真的力量,它也向我们展示了,科技是如何赋予我们不受世界控制的力量和自由的。
迪斯尼展现了技术的种种可能性----有一天我们能够进入外太空,能够在地球各地自由穿梭,能够进化成为一个完美社会。
迪斯尼只有通过让我们乘坐各种游戏装置,把我们变成被动的消费者,才能向我们展示乌托邦的幻想画面。
而这一事实加深了迪斯尼世界的种种内在矛盾。
因此,在迪斯尼世界,我们可以察觉到一种存在于人与科技关系的本质中的危险。
通过为我们做各种事,诱导我们把自己当做孩子并迷失在图像和幻想中,迪斯尼揭示了科技是如何在在那些使用它的人身上促进出种种自恋的个性特征的。
迪斯尼世界是一个警示人的故事,它所展现的,不只是未来的奇迹,更有危机----发展可能引起人类的倒退,使自己迷失在自动化,仿真以及鼓舞人心的智能幻象中。
在迪斯尼世界,我们看到人类的最大目的就是依靠科技,在这里,甚至连我们的经历都是由机器制造的。
第七课关于迷信的一些话"最早出现在《新闻周刊》杂志中(1978.11.20)仔细思考为什么人们相信魔幻和机遇时,出于分析这个复杂课题的目的,戴维斯将迷信分为四个类型。
他提出的这四个划分对于我们来说一点都不陌生,尽管有些人有自己的定位。
当用理性的态度去对待人们认为的非理性的物体,戴维斯提出了关于人类本性的一些独特的观点。
1.在这个时代关于“不合理思想”的一些重大讨论中,人们没有将迷信过大地作为理性和科学的可怕挑战。
灵学,不明飞行物,灵丹妙药,超觉静坐与即时启蒙被批判着,而迷信几乎没被谴责。
难道是因为它存在着没被公开的力量在支持着我们吗?2.很少有人会承认自己迷信。
那以为天真和愚昧。
但身处在大学的我,将迷信看成具有四种表现,鲜明繁盛生在在那些本应该是理性和有学问的人心中。
3.你不知道迷信有四种模式?神学家们断定它确实如此。
首当起冲的就是他们称之为的“徒劳的仪式”,像不在梯子下面走的等等事情。
但我看过一个非常有名的人类学教授,他会剩下些盐,捏一点撒在自己左肩。
当我问他为什么时,他笑笑回应说是为了打败在眼中的恶魔。
我没有过多询问他关于恶魔的想法。
但我注意到直到我问他原因时他才会笑。
4.第二种模式是占卜和请求神灵。
我知道的另一个有学问的教授,他会嘲笑那些去掷硬币来出问题的人(其实这是判断是非请求上苍最谦卑的恳求)。
他非常严肃的告诉我他会通过查询易经来解决一些大学中的事务。
为什么不呢?在世上有太多的人依靠易经,他们的受教育水平完全可以抵销他们的迷信。
几乎,而不是非常。
那些理性的人往往可以在易经中找到解决问题的绝佳方法。
5.第三种模式是盲目信奉,在大学中可以随意看到。
如果你曾经监考过一间考场,你知道在考生的桌上有多少护符,幸运币和其他幸运的东西。
现代盲目信奉,我们还能怎么称呼它呢?6.第四种模式是对神的不适当的崇拜。
很久以前,有一段时间,人们会讲2元的票据(在加拿大人们将2元票据看做不吉利的象征)叠好放在大学礼堂祭坛的烛台的下面。
一个报道说一名工程专业学生因为担心一个女生,想通过贿赂上帝来得到帮助。
当我跟他交谈时,他不认为自己作践了上帝,因为他付出了自己的所有。
一个充足论断说可能是因为上帝那个星期很自负使得科学的预言失效。
7.迷信似乎像一条原始宗教的暗渠在人们意识的表面上流淌。
自人类有记载的那一天,它就始终伴随着,尽管我无处查询,我怀疑它现在是否比从前还要流行。
迷信,神学家说它来源拉丁supersisto,寓意是站在神的错误一边。
很多人在一定限度内犯错误,但它们不能完全清除它,他们似乎也不想办到。
8.假定迷信还是那种老形式的警戒威胁的力量,那么越多正式宗教萧凌的启示或是采取社会学的形式的做法,则作为爱之神的上帝就越少的出现在人们面前去抚慰和诱惑。
迷信在生活很早就不请自来,当小孩们害怕走在人行道缝隙中会带来霉运时。
它可能还在坚持着甚至在伟大和虔诚的人,比如萨缪尔·约翰逊,当他在穿过街道时认为必须去碰杆子。
精神学家有他们的解释,但迷信强迫性神经症不能驱除它。
9.一些迷信是如此遍布和长久以致人们必须从冷漠竞赛和信条的心底找到。