日常生活常用英语口语集合

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日常生活常用经典英语口语集合

英语口语句子——篮球

1. Van Exel beat the shot clock with a 3-pointer with 1:13 left for a101-99 lead, but Mason hit an off-balance shot in the lane.

Van Exel在比赛剩下1分13秒出手时限结束前投进一记三分球使比数以101比99领先,但是Mason在禁区内在身躯不稳的情形下也投进一球。

beat the shot clock:在出手时限结束之前(完成出手投篮的动作) 。NBA规定进攻一方必须在内24秒出手投篮,但在球过中线以后在前场的发球后,必须在14 内秒出手投篮,否则违例。shot clock即是这种限时的定时器。在工作时限(deadline,例如:交报告、交学费、申请入学、报名考试等的截止日期)前完成工作,可以说beatthe deadline。

2. Jerry Stackhouse scored 13 of his 34 points in the final 3:38 asthe Detroit Pistons beat the Grizzlies 90-80 Thursday night, ruining theirdebut in a new hometown that had waited more than three decades for such ateam.

星期四晚间,底特律活塞队以90比80击败灰熊队中;Jerry Stackhouse在最后的3分38秒里拿下13分,他全场共得34分的比赛。灰熊队的新家(肯塔基州曼菲斯城)等了30 年才盼到一支球队的主场首胜美梦就此破灭。

ruin:坏了…的好事,…的好事泡汤。

debut:首度公开出现(于某场合)。

Three decades:三个十年(decade),三十年。

3. Iverson, the NBA MVP, still is rehabilitating his right elbow.McKie, the league's Sixth Man of the Year, has an injured right shoulder.Both are close to returning.

NBA最有价值球员Iverson的右肘仍在养伤之中。NBA最佳第六人McKie右肩受伤。

两人即将返回球场。

rehabilitating:养伤,原形是rehabilitate,名词形为rehabilitation。其它的用字还有recuperate。「护士」一字nurse当做动词用也是「养伤」的意思。

close to:接近于…。此处的「接近」是指接近某种程度或状况。由于此处的to是介系词,因此后面接着用动词时,应用动名词【动词+ing】;千万不要把这个to 当做不定词的to 而接动词原形。

4. The Cavaliers managed to get within eight points early in thefourth quarter, but it didn't take long for the Kings to finish themoff. …Seattle forward Rashard Lewis managed only 11 points.

第四节才开始不久,骑士队勉强将比数拉近到只落后8 分,但好景不常,国王队后来仍终结了骑士队…西雅图(超音队)的前锋Rashard Lewis 拼拼凑凑只得到11分。

managed:设法…;勉强达到…的目标。做此意思解释时,后面接动词时必须使用不定词的型式。

take long:花很长的一段时间。此词组通常只用于否定句。

5. …Jackson made consecutive 3-pointers and the Kings hit eight oftheir first 11 shots from the field in the second quarter while building a21-point lead.

…Jackson连续投进三分球,国王队在第二节中投11中8而取得21分的领先。

consecutive:连续:指一连串;此处不用continuous,因为continuous表示不中断。

6. Coach talked to me today about making plays, not just being a'go-to' man, but also getting my teammates involved.

今天教练对我说,我应该如何控球完成进攻计划;不要只做个「关键时刻」射手,而是要帮助队友进入状况。

'go-to' man:在关键时刻可以托付重任的人,另一个说法是clutch player。

7. Jones scored five of his points in overtime to help the Heat snap atwo-game losing streak.Jones 在延长赛中得到5分,使(迈阿密)热浪队终止两场连败。

help the Heat snap:snap本意为「(突然)折断、(突然)断掉」,引申为「终止」之意。help 接受词再接第二个动词时,用不定词【to+动词】,但一般常省略to。

losing streak:连败。此处streak是指(比赛胜、负场数的)连续。连胜当然就

是winning streak了。

8. Gill, meanwhile, fractured the small finger on his left hand…

同时,Gill左手小指骨折…

fractured:【动词】骨折;【名词】:fracture。脱臼是dislocate,筋骨、肌肉、韧带、关节的扭伤是sprain。

9. Coach Rudy Tomjanovich thought it just took Francis a while to getin a groove.教练Rudy Tomjanovich认为Francis只要过一段时间就能得心应手。

take (somebody) a while:花(某人) 一段时间。

in a groove:得心应手,顺手,上手。

10. The big difference was the rebounding. Even when they went small,they pounded the boards better than we did.最大的差异在于篮板球数量的多寡。即使他们摆出「地虎」阵容,他们抢篮板球

也比我们抢得凶。

went small:排出身材较为矮小的球员阵容。也可以说play small ball。

pounded the boards:抢篮板球。

英语口语句子——拒绝

1. Stop complaining! 别发牢骚!

2. You make me sick! 你真让我恶心!

3. What’s wrong with you? 你怎么回事?

4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!

5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!

6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!

相关文档
最新文档