外贸函电之保险

合集下载

外贸函电-保险

外贸函电-保险

第十章Insurance保险第一节T h e S t e p s o f W r i t i n g I n s u r a n c e L e t t e r s保险信的写作步骤保险的目的是使其货物遭受损失或损坏者得到赔偿。

换句话说,它是一种赔偿契约,给某人赔偿遭受损失的全部金额或按特定百分比赔偿所损失的一部分金额。

保险合同通常用保险单的形式,是承担风险的一方(承保人)和寻求防御风险的一方(投保人)两者之间的一种合同。

若投保的风险发生了,承保人为报偿投保人所付的保险费,同意付给投保人一笔规定的金额或一部分金额。

保险费是按投保金额的百分之几计算的,也就是投保人所付的钱。

按照中国人民保险公司海洋运输货物保险条款,该公司的基本保险单承保的海运主要险别有:a.平安险F r e e F r o m P a r t i c u l a r A v e r a g e F P Ab.水渍险W i t h P a r t i c u l a r A v e r a g e W P Ac.一切险A l l R i s k s保险金额的计算是;货物成本+运费+保险费+代表货物出售后的合理利润的总金额的百分之几。

对于C I F的交易,根据中国人民保险公司一九八一年八月一日厘定的海洋运输货物保险条款,我们通常按发票金额的110%投保X X险。

有时候买户要求投保的金额超过110%。

在这种情况下,额外保险费将由买户负担。

保险信函的写作步骤如下:1.提示合同、货物等;(M e n t i o n i n g t h e c o n t r a c t,g o o d s,e t c.)情景搭配用语:[U s e f u l e x p r e s s i o n s]●W e r e f e r y o u t o C o n t r a c t N o.(关于第……号合同)●R e f e r r i n g t o…(关于……)●W i t h r e g a r d t o(w i t h r e f e r e n c e t o)…o u r C o n t r a c t…(关于我们……合同)2.提出具体保险要求及理由;(S u g g e s t i n g t h e t e r m o f p a y m e n t a n d t h e r e a s o n)情景搭配用语:[U s e f u l e x p r e s s i o n s]●A s…w e s h a l l b e g l a d i f y o u…(因为……如果你……我将不胜感激)●A s y o u k n o w,…w e s u g g e s t…(你知道……我们建议……)●O w i n g t o…w e w o u l d a p p r e c i a t e i t i f y o u…(由于……如果……我们将不胜感激)3.希望对方同意并希望对方尽早发货。

外贸函电8保险即索赔

外贸函电8保险即索赔

Theft,Pilferage&Non-Delivery Risks
(T.P.N.D.)偷窃、提货不着险
Strikes,Riots and Civil Commotions(S.R.C.C.)
罢工、民变险
We shall cover TPND on your order.
我们将对你方订货投保偷窃、提货不着险。
insurance for 110% of the invoice value
4)表示保险费率,后接at, 如,
insurance at the rate of 5%
5)表示向保险公司投保,后接with , 如
insurance with the People’s Insurance
Company of China
premium . 在圣诞节期间,核桃正按高价售出
6.underwriter n. 保险商,主要指转保水险的保 险商
insurer 一般通用。
可编辑ppt
8
6. franchise n. 免赔率 This class of goods is sold with a franchise of
Insurance
保险
1.insurance amount insurance agent
保(险)额
保险代理人
insurance certificate insurance cover
保险凭证
保险
insurance policy 保(险)单
insurance premium 保(险)费
air transportation insurance marine insurance
可编辑ppt
5

外贸函电 ,关于保险Unit12 Insurance

外贸函电 ,关于保险Unit12 Insurance

例如, 合同价值为USD12000, 例如,某CIF合同价值为 合同价值为 , 投保一切险与战争险 一切险与战争险, 投保一切险与战争险,费率分别为 0.6%和0.4%,请问保险金额 和保险费 和 ,请问保险金额 各多少? 各多少?
•Answer: • Insured Amount: • USD12000 x 110% = USD13200 •Insurance Premium: • USD 13200 x (0.6%+0.4%) = USD132
• the claimant
– The claimant may not necessarily be the insurant
• the insurance policy
- The contract made between the insurer and the insured
• the insured amount
Figure 6.4 Basic Coverage of C.I.C.
Insured Amount and Insቤተ መጻሕፍቲ ባይዱrance Premium
•The insured amount
The formula for calculating the insured amount under CIF trade terms:
• Two types of risks
– Perils of the sea
• Natural calamities – Caused by force majeure events such as heavy weather , lightening, Tsunami, earthquake, volcanic eruption,, etc. • Unexpected accidents/fortuitous accidents – Caused by accidents such as fire, explosion, vessel being stranded , grounded, sunk or capsized, collision, missing, etc.

外贸函电——保险部分

外贸函电——保险部分
• 8 please let us know the premium at which breakage is coverable by the insurers on your side/at your end.
2020/7/16
• 9 If any other risks are to be insured against, please let us know by the end of this week, so that we can adjust our insurance charges accordingly and effect shipment without delay. If higher percentage is required, we can do as requested pr ovided you bear the extra premium.
• Eight replacement receivers will be required. please arrange to supply these and charge to our account.
• We hope no difficulty will arise in connection with the insurance claim and thank you in advance for your trouble on our behalf.
• Rejection risk 拒收险
• Aflatoxin risk 黄曲霉素险
2020/7/16
• Fire risk extension clause for storage of cargo at destination Hong Kong, including Kowloon or Macao 出口到港、澳地区(包括 九龙)的货物存仓火险

外贸函电-Unit 12 保险

外贸函电-Unit 12 保险

办法
As we understand that as per your customary practice,
you only insure the shipment for 10% above the
invoice value, the extra premium for additional coverage shall be for our account.(我们知道按照你 方的惯例,你方仅对货物发票金额加一成投保, 而附加险的额外保险费将由我方承担。)
We are pleased to inform you that we have covered
the shipment with … against …for …(很高兴告知,
(2) 告知对方
我方已向……办理投保手续,投保……(险别), 投保金额为……。)
保险条款、
投保险别、Although it is our usual practice to take out insurance
12.2 Writing Skills(写作技巧)
进口方写给出口方请其代办保险信函的写作步骤 及常见表达方式:
写作步骤
表达方式
We wish to refer you to…(请参阅……。)
(1)
说明某合 同项下的 We are pleased to inform you that…(很高兴告
来函 知……。)
附加险(Extraneous Risks),包括一般附加险、特殊附加 险和特别附加险。
常见的一般附加险有11种,分别为:
(1) Theft, Pilferage and Non-Delivery Risks(简称T.P.N.D.或 TPND)偷窃、提货不着险 (2) Fresh and/or Rain Water Damage Risks淡水雨淋险 (3) Shortage Risk或Risk of Shortage短量险 (4) Intermixture and Contamination Risks混杂、沾污险 (5) Leakage Risk或Risk of leakage渗漏险 (6) Clash and Breakage Risks碰损、破碎险

外贸函电 保险 Insurance

外贸函电 保险  Insurance
25
特别附加险(Special Additional Risks) 1.Failure to Deliver Risk 交货不到险 2. Import Duty Risk 进口关税险 3. On Deck Risk 舱面险 4. Rejection Risk 拒收险 5. Aflatoxin Risk 黄曲霉素险 6. War Risk 战争险 7. Strike Risk 罢工险 8. Fire Risk Extension Clause for Storage of Cargo at Destination Hong Kong, Including Kowloon, or Macau 出口货物到香港(包括九龙在内)或澳门存仓火险责 任扩展条款
Unit 9 Insurance
• • • • 9.1 Introduction of Insurance 9.1.1 The Parties of Insurance 9.1.2 Risks, Losses and Expenses 9.1.3 Ocean Marine Insurance Under C.I.C. 9.1.4 Insurance Documents 9.2 Specimen Letters of Insurance
10
(一)全部损失: Total Loss
一张保单所保货物的完全损失
一张保险单下包括多张提单的货物, 其中一张或几张提单货物的完全灭失 一条驳船所载货物的完全损失
装卸过程中一个整件货物的完全损失
1、实际全损 Actual Total Loss
被保险货物的实体已经完全灭失
被保险货物遭到严重损害,已丧失了原有的 用途和价值 被保险人对保险货物的所有权已无可挽回地 被完全剥夺 载货船舶失踪,达到一定时期仍无音讯

函电保险信怎么写范文(优选4篇)

函电保险信怎么写范文(优选4篇)

函电保险信怎么写范文(优选4篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!函电保险信怎么写范文(优选4篇)函电保险信怎么写范文第1篇外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。

外贸函电保险范文

外贸函电保险范文

以下是一篇关于外贸函电保险的范文:
主题:关于保险的函电
尊敬的客户:
您好!
感谢您选择我们作为您的合作伙伴。

根据您的要求,我们将为您提供一份详细的保险方案,以确保您的货物在运输过程中得到充分的保障。

在这份保险方案中,我们将为您的货物提供全面的保险覆盖,包括但不限于运输途中的意外损失、盗窃、火灾、水灾等风险。

同时,我们还将提供专业的理赔服务,确保您在遭受损失时能够得到及时的赔偿。

我们深知保险对于您的货物安全至关重要,因此我们将竭尽全力为您提供最优质的服务。

如果您对保险方案有任何疑问或需要进一步的咨询,请随时与我们联系。

再次感谢您的信任与支持,期待与您的合作。

XXX 公司
XXXX 年XX 月XX 日
以上是一篇简单的外贸函电保险范文,您可以根据实际情况进行修改和调整。

如果您需要更详细或专业的函电,建议咨询专业人士或相关机构。

外贸函电保险例文及句子--Insurance PPT

外贸函电保险例文及句子--Insurance PPT
Principles of Cargoes Insurance(保险的基本原则) (1)保险利益原则—— The insurable interset 投保人对保险标的应当具有保险利益。 An applicant shall have an insurable interest in the subject matter of the insurance.
是指与投保人订立保险合同,并承担赔偿或者给付保险金责任的保险公司。
An insurer refers to the insurance company which enters into an insurance contract with an applicant and is obligated to make indemnity or payments of the insurance benefits.
Unit Twelve Insurance
1
What is the purpose of insurance?
house against fire. You can insure your car against accident/theft.
nose against harm. life insurance. health insurance. You can effect a endowment insurance.养老保险 accident insurance. burglary and robbery insurance
保险价值是指保险标的的保险价值,保险价值可以由投保人和保险人约定并在合同 中载明,也可以按照保险事故发生时保险标的的实际价值确定。 The insured value of the subject matter of the insurance may be agreed by the applicant and the insurer, and specified in the contract; or it may be assessed based on the actual value of the subject matter of the insurance at the time of the occurrence of the insured event.

外贸函电保险范文

外贸函电保险范文

外贸函电作文Supposeyouaretheseller,外贸函电各种模板多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。

盼能惠赐商品目录和报价表。

如价格公道,本公司必大额订购。

烦请早日赐复。

款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。

如欲订货,请电传或传真为盼。

贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。

盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。

外贸函电很遗憾我们不能按你信用证要求的时间发货,D(指令,在运输中)除非有其他指令,额外的保费都是由买方承担,附加险应该涵盖在其中吗?5,A(起作用)保险应该在工程师离开中国那一刻起效直到他回国时为止6,A(解决)我相信你会尽力立即把事情处理好7,A(由于)由于供货商不可预见的困难,D(到达)请记住一旦接到我们的信用证就给我们发货9,A(确定)我们的付款方式已定,发票全款采用不可撤销信用证8,否则希望你们运输中都保全险4,B(保险)因为保险范围的不同保费变化很大,很遗憾不得不拒绝你们的2,C(数量)因为数量不大,希望你们能尽快做好31,B (婉拒)我们工厂订单已满。

商务英语函电范文Employee Discount - CD/VCD PuchasesThe discount can be validated by present a discount card at the purchase, which can be picked up at my office, xxxx (这里写你办公室号码) during office hours.XXX (这里写你名字)有没有英文版的外贸函电范文? -外贸英语函电范文Dear Sirs,As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.Please let us have all necessary information regarding your products for export. Yours faithfully,外贸英语函电范文写作常用词汇:。

外贸函电__关于保险Unit12_Insurance

外贸函电__关于保险Unit12_Insurance
Insured Amount = CIF price x ( 1 + markup percentage )
The insurance premium
The formula for calculating the premium under CIF trade terms:
Insurance Premium = insured amount x premium rate = CIF price x ( 1+ markup percentage ) x premium rate
Expenses incurred
• Two types of expenses
– Sue or labor expenses (eg.施救费)
• When the subject matter suffers the risks within insurance coverage • the insured takes measures to avert or minimize the loss or damage to the subject matter insured.
8. Partial loss caused directly by natural calamities 9. Loss or damage due to external causes including general extraneous risks, excluding special extraneous risks and exclusions
1. Total loss
Actual total loss Constructive total loss
due to
a. natural calamities b. fortuitous accidents

外贸函电_Unit 9国际贸易保险

外贸函电_Unit 9国际贸易保险

Unit Nine
Section 1:Introduction
• 至于是由买方投保还是卖方投保,通常 在贸易合同中作出明确规定,并往往包 含在货物价格中。对于FOB(离岸价). 和C&F(成本价运费)的交易,装运完 毕,卖方应及时向买方发出装运通知, 以便买方能及时对货物做出保险。对于 CIF(到岸价)的交易,习惯上由卖方按 发票金额的110%投保一切险(或综合险 )(All Risks),其中,100%是CIF发 票总值,10%是合理的利润和其他费用
• 按投保货物的损失程度不同,可划分为全 部损失(Total Loss,简称全损)与部分 损失(Partial Loss),其中,全损又可分 为实际全损(Actual Total Loss)和推定 全损(Conductive Total Loss)两种。 • 按损失的性质可划分为共同海损( General Average,GA)和单独海损( Particular Average,PA)。
Unit Nine
Section 1:Introduction
• 有关货物运输保险信函的主要内容
买卖双方有关货物运输保险的信函往来,
涉及内容主要包括:贸易合同号、涉及的货物
、报价方式、需要投保的保险类型(险别)、
投保人、保险人(保险公司)、保障责任、除
外责任、保险金额等。的大小等事项。
Байду номын сангаас
Unit Nine
Unit Nine
Section 1:Introduction
• 货物运输保险种类
• 根据运输工具和路径不同,货物运输保 险可划分为水路运输保险、陆上运输保 险和航空运输保险及联运险等,相对而 言,水路运输保险中的海上贸易保险在 国际贸易中最为常见,故本章重点讨论 海上保险。

外贸函电——保险部分

外贸函电——保险部分

• We enclose the surveyor’s report and the shipping agent’s statements. As our order was on CIF basis and you covered the
• Insurance, we should be grateful if you would take the matter up for us with the insurers. • Eight replacement receivers will be required. please arrange to supply these and charge to our account. • We hope no difficulty will arise in connection with the insurance claim and thank you in advance for your trouble on our behalf. • Take up sth with sb 向某人提出 • Charge sth to one’s account 向某人收 取---费
2 回复
In reply to your letter of January 23 asking us to effect insurance on the above order, we are pleased to inform you that we have covered the shipment with the people’s insurance company of china against All Risk for $7000. The policy is being prepared accordingly and the debit note for the premium will be presented by our agents in SP to the consignees in a week or two.

保险 外贸函电

保险 外贸函电

Some Terms of Insurance Policy in the L/C
1.Insurance Policy/Certificate endorsed in blank for full invoice value plus 10% marked Premium paid USD XXX. 该条款要求保险单或保险凭证空白背书,按发票金额的 110%投保,注明已付保费XXX美元。 2.Insurance Policy/Certificate endorsed in blank for 110% of invoice value covering All Risks & War Risks as per CIC with claims payable at XXX in the currency of draft (irrespective of percentage), including 60 days after discharge of the goods at port of destination subject to CIC. 该条款要求保险单或保险凭证空白背书,按发票金额 的110%投保中国保险条款的一切险和战争险,按汇票所 使用的货币在XXX赔付(无免赔率),并根据中国保险 条款,保险期限至货物在目的港卸船后60天为止。
2.Premium will be added to invoice amount together with freight charges. 保险费将同运费一并计入发票金额。
3.Claims, if any, payable on surrender of this Policy together with other relevant documents. In the event of accident where by loss or damage may result in a claim under this Policy ,immediate notice applying for survey must be given to the company’s Agent as mentioned hereunder. 所保货物,如遇出险,本公司凭本保险单及其他有关证件给付赔款。 所保货物,如发生本保险单项下负责赔偿的损失或事故,应立即通 知本公司下述代理人查勘。

外贸函电保险知识点总结

外贸函电保险知识点总结

外贸函电保险知识点总结一、保险的概念保险是指以经济来弥补由意外事件所引起的损失的一种商业行为。

它是一种由保险人向被保险人提供经济保障的金融服务。

在国际贸易中,保险是一项非常重要的保障措施,可以帮助企业降低风险,保护自身的利益。

二、外贸函电保险的重要性在国际贸易中,货物在运输过程中存在各种各样的风险,如交通事故、天灾人祸等,这些风险可能导致货物损失或损坏。

为了保障货物的安全,减轻贸易风险,外贸企业需要购买适当的保险,降低运输风险。

外贸函电保险是一种重要的保险方式,它可以为货物在运输过程中的损失提供保障。

通过购买外贸函电保险,可以在货物损失或损坏时得到经济赔偿,保护企业的利益。

三、外贸函电保险的种类1.货运险货运险是指对国际贸易中货物在运输途中所发生意外损失的一种保险。

货运险通常包括水陆空三种运输方式,在货运险中,货物的损失或损坏由保险公司承担,保险金额可以根据货物价值和运输距离来确定。

2.海损险海损险是一种针对海上运输货物损失的保险,海损险通常包括碰损、碰破、受潮、漏失、淡水雨淋等风险,可以为货物在海上运输途中的损失提供保障。

3.空运险空运险是针对空运货物损失的保险,它通常包括货物在飞机运输途中的损失、损坏和延误等风险,可以为货物提供保障。

4.陆运险陆运险是针对陆路运输货物损失的一种保险,它通常包括货物在陆路运输途中的交通事故、盗窃、损坏等风险,可以为货物提供保障。

四、外贸函电保险的条款1.货物险种货物险种主要包括一切险、水渍险、破碎险等。

一切险是一种全面的保险,包括货物在运输途中的所有风险;水渍险是指货物在运输途中受潮损坏的保险;破碎险是指货物在运输途中损坏的保险。

2.保险金额保险金额是指货物在运输途中所承受风险的经济金额,保险金额通常可以按照货物的实际价值来确定。

3.起运地和目的地货物在国际贸易中通常需要跨越多个国家和地区,因此,保险公司在承保外贸函电保险时需要明确货物的起运地和目的地,以便确定保险责任的范围。

外贸函电——保险ppt课件

外贸函电——保险ppt课件
particulars. 没有详细说明,我们无法执行你方订单。
particular average (海上保险)单独海损 in particular 特别,尤其
外贸函电——保险
UL 是 美国保险商协会 安检实验所 ( Underwriter Labor atories Inc. )的简写。 成立于 1894 年,是一 家产品安全测试认证机 构。目前 UL 共有近 800 多套标准, 其中 75% 被美国国家标准化 组织( ANSI: American National Standard Institute ) 采用。
1.a.特别的,特殊的,特定的 资产负债表反映公司在特定时间的资产和负债情
况。
外贸函电——保险
particular
Our customers are very particular about the quality.
2. a.讲究的,苛求的 我方客户对质量要求很严格。
外贸函预约保单规定范围内的货物,一经起运保险合同即自 动按预约保单上的承保条件生效,但要求投保人必须向保 险人对每批货物运输发出起运通知书,也就是将每批货物 的名称、数量、保险金额、运输工具的种类和名称、航程 起讫点、开航或起运日期等通知保险人,保险人据此签发 正式的保险单证。
预约保单主要适用于大量进出口货物运输保险。
外贸函电——保险
The Lloyd’s Insurance Company
外贸函电——保险
The Lloyd’s Insurance Company
1912年英国巨型客轮“泰坦尼克 号”触冰山沉没,近 2000人丧生, 劳埃德又为此付出了250万美元 的赔款,这在当时都是令人咋舌 的数字。
外贸函电——保险
外贸函电——保险

外贸函电——保险部分共21页

外贸函电——保险部分共21页
外贸函电——保险部分
1、纪律是管理关系的形ห้องสมุดไป่ตู้。——阿法 纳西耶 夫 2、改革如果不讲纪律,就难以成功。
3、道德行为训练,不是通过语言影响 ,而是 让儿童 练习良 好道德 行为, 克服懒 惰、轻 率、不 守纪律 、颓废 等不良 行为。 4、学校没有纪律便如磨房里没有水。 ——夸 美纽斯
5、教导儿童服从真理、服从集体,养 成儿童 自觉的 纪律性 ,这是 儿童道 德教育 最重要 的部分 。—— 陈鹤琴

26、要使整个人生都过得舒适、愉快,这是不可能的,因为人类必须具备一种能应付逆境的态度。——卢梭

27、只有把抱怨环境的心情,化为上进的力量,才是成功的保证。——罗曼·罗兰

28、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——孔子

29、勇猛、大胆和坚定的决心能够抵得上武器的精良。——达·芬奇

30、意志是一个强壮的盲人,倚靠在明眼的跛子肩上。——叔本华
谢谢!
21

外贸函电第八讲-保险单

外贸函电第八讲-保险单

四、投保流程
SHIPPING CO. (船公司)
1.配舱回单 S/O 2.提交投保单、L/C、 发票等单据投保
APPLICANT (投保人)
3.收取保费、 签发保单 (INSURANCE POLICY)
INSURANCE CO. (保 险公司)
险别( CONDITIONS)
原则:安全+节省
能得到最有利的保障,又能节约保险费 来衡量险别。其大小,是由原因和造成 的后果来决定的。
一、保险单据的含义 保险公司在接受投保后签发的保险单据, 是指保险人与被保险人之间订立的正式 保险合同的证明,其效力随着货物安全 抵达目的地即告终止。它反映了保险人 与被保险人之间的权利和义务关系,当 发生保险责任范围内的损失时,它是被 保险人索赔的主要依据之一,也是保险 人理赔的主要依据。
二、保险单据的种类
险别( CONDITIONS)
例1:COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSES AND OCEAN MARINE CARGO WAR RISK CALUSE OF PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA DATED 1/1/1981 INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE.
中国平安保险股份有限公司 PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. 货物运输保险单 CARGO TRANPORTATION INSURANCE POLICY
被保险人: CHINA TIANTANG INTERNATIONAL TECHNICAL I/E CORP.
CONDITIONS(险别)
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

I'm looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。

Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China. 张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。

After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.装船后,我到保险公司去投保。

When should I go and have the tea insured?我什么时候将这批茶叶投保?All right. Let's leave insurance now.好吧,保险问题就谈到这里。

I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.我是来解释这件保险的不幸事件的。

I must say that you've corrected my ideas about the insurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。

This information office provides clients with information on cargo insurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。

The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover. 只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。

The loss in question was beyond the coverage granted by us.损失不包括在我方承保的范围内。

The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。

Please fill in the application form.请填写一下投保单。

Words and Phrasesinsure 保险;投保;保证insurance 保险;保险费;保险金额underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurance company 保险公司insurer 保险人insurance broker 保险经纪人insurance underwriter 保险承保人insurance applicant 投保人insurant, the insured 被保险人,受保人to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保insurance coverage;risks covered 保险范围insurance slip 投保单insured amount 保险金额insurance against risk 保险insurance clause 保险条款insurance instruction 投保通知insurance business 保险企业insurance conditions 保险条件What risks is the People's Insurance Company of China able to cover?中国人民保险公司承保的险别有哪些?What risks should be covered?您看应该保哪些险?What kind of insurance are you able to provide for my consignment?贵公司能为我的这批货保哪些险呢?It's better for you to can the leaflet, and then make a decision.你最好先看看说明书,再决定保什么险。

These kinds of risks suit your consignment.这些险别适合你要投保的货物。

May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。

Words and PhrasesPICC (People's Insurance Company of China) 中国人民保险公司risk insured, risk covered 承保险项risk 险别to provide the insurance 为...提供保险leaflet 说明书fine print 细则what is the insurance premium?保险费是多少?The premium is to be calculated in this way.保险费是这样计算的。

The total premium is 800 U.S. dollars.保险费总共是800美圆。

The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。

The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance.我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。

According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent ofthe total expenses covered.根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。

The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.这类险别的保险费率将根据货物种类而定。

Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。

Can you give me an insurance rate?您能给我一份保险率表吗?Could you find out the premium rate for porcelain?您能查一下瓷器的保险费率吗?You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs.你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。

Words and Phrasesinsurance expense 保险费premium rate 保险费率premium 保险费insurance rate 保险费率表insurance proceeds 保险金(保险收入)F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。

W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。

I'll have the goods covered against Free from Particular Average.我将为货物投保平安险。

I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods.我知道平安险不包括消费品的种种损失。

I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。

Free from Particular Average is good enough.只保平安险就可以了。

The goods are to be insured F.P.A.这批货需投保平安险。

What you've covered is Leakage.你所投保的是渗漏险。

Why don't you wish to cover Risk of Breakage?您为什么不想投保破碎险呢?W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。

Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk ofBreakage?您不想保水渍险和附加破碎险吗?Not every breakage is a particular average.并不是所有的破碎险都属于单独海损。

The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage.投保的险别为水渍险加破碎险。

Well, obviously you won't want All Risks cover.显然,你不想保综合险。

相关文档
最新文档