否定的翻译
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4、含有否定意义的副词或副词短语,如: otherwise, no longer, no more等。 5、含有否定意义的连词,如:unless, before, until, rather than, or等。 6、含有否定意义的介词或介词短语,如: but, without, above, except, beyond, instead of, in place of, out of, anything but(根本不), nothing but(只不过, 只有)等。
d. She went out before I realized what had happened. 我还没弄清楚发生了什么事,她就出去了。
e. Her mother forbade the little girl to leave the house before she finished her homework. 小姑娘不把功课做完,她妈妈就不让她出去。
These are political rather than social matters. 这是政治问题而不是社会问题。 Most of the time he states rather than conveys, and gossips rather than writes. 大部分时间中,他只是述事不立言,谈论而 不写作。
h. His heart is wholly dead to trifles. 他完全不把琐事放在心上。
9)她最不愿意做的就是演员 An actress is the last thing she will ever be. a. 他决不会说出这样的话。 He's the last man to say such things.
3、含有否定意义的形容词或形容词短语, 如:missing, ignorant, free from, safe from, short of, blind to, deaf to, dead to, last等。
Examples: (1)They were safe from attack. 他们没受到攻击。 (2)She is dead to all feelings of shame. 她恬不知耻。 (3)He is completely blind to her faults. 他一点儿也觉察不到她的错误.
2)只有她一个人知道这个秘密。 No one but she knows the secret.
3)他们总是一见面就吵架。 They never meet without quarrelling.
a. 他每次出门总要丢伞。 He never goes out without losing his umbrella.
2)这两台仪器并不都是精密的。 Both the instruments are not precision ones.
3)他太自私,几乎没有人喜欢他。 He is so selfish that hardly anybody likes him.
a. 我不同意所有这些方案。 I agree with none of these plans.
I will do anything but go there. 我决不到那里去。 That little boat is anything but safe. 那只小船一点也不安全。
7、借助带有否定意义的前缀或者后缀的词 语。在部分否定时往往借助few, little, seldom, hardly, barely, scarcely, rarely, almost no/not等词语或短语。 在表示双重否定时往往借助no doubt, no wonder, nothing but, nothing more than, no/not…without, not…beyond等搭配。
2)她一辈子没有迈出过家门一步。 She has never traveled out of her hometown in her life.
3)他不想让别人知道他的大女儿是自杀的。 He doesn’t want others know that his eldest daughter died from suicide.
英语中表示否定可用两种方法: 一是借助词汇; 二是借助结构和表达方式。
在借助词汇时,除使用not, no, nor, neither, never等副词之外,还借助其 它词类,例如: 1、含有否定意义的动词或动词短语, 如fail, deny, miss, lack, ignore, refuse, neglect, overlook, exclude, withhold (refrain, restrain), refrain (from), prevent (from)等。
b. You couldn’t turn on TV without seeing a woman demonstrating lipsticks. 你一开电视,总是看到一个女人在表演涂 唇膏。
4、将汉语中的部分否定译成英语的部分否 定 1)不是所有的金属都具有同样好的导电性 能。 Not all metals conduct electricity equally well. All that glitters is not gold.
His failing is due to incompetence. 他的失败是无能造成的。 Failing specific instruction, use your own judgment. 若无具体指示,请自行酌办。
4)The teacher has assigned more homework than I can manage. 老师留的作业太多,我做不过来。
2、含有否定意义的名词,如:absence, omission, failure, refusal, lack, ignorance, neglect, exclusion, denial, scarcity等。 (1) These children were in a state of virtual neglect. 这些孩子实际上处于无人照管的状态。
6)干这种事情我力不胜任。
It is beyond my ability to do so.
再如: a. 局面已非他所能控制。 The situation has got beyond him
b. 他无权这样做。 It was beyond his power to do so. c. 你的话我不懂。 What you’ve said is above me.
百度文库
d. 这一解释远远不能令人满意。 This explanation is far from satisfactory.
e. You are free from blame. 你没过错。 f. He is free from any bias. 他毫无偏见。
g. You must take the most scrupulous care to keep the wound free from the dirt. 你必须非常小心地护理,以免伤口沾上污 物。
Examples:
(1)He's withholding his approval. 他不肯同意。 (2) The dam is too weak to withhold the pressure of the rising water. 水坝不够牢固,抵挡不住水上涨的压力。 (3) He denied having seen these watches before. 他不承认见过这些手表。
否定语句的翻译
Certainly I don’t teach because teaching is easy for me. You can never be too careful. Opportunities come to all,but all are not ready for them when they come. But you see,we both cannot go. He went away before I had time to reply. He's the last man I would consult.
5) a. 战士们宁可战斗到死,也决不投降。 The soldiers would fight to death before they surrender.
b. 趁还没忘,我现在就把事给办了。 I will do it before I forget. c. 我宁可死也不会背叛我的国家 I will die before I will betray my country.
4) If this substance cannot conduct electricity, neither will it conduct heat. 如果这种物质不传电,它也就不会传热。
5) 没有哪个国家不进行贸易就能够生产所有 的必需品。 No country can produce all its necessities without trading.
b. 这两本书都不是英国出版的。 Neither of these two books are published in Britain.
c. 这两本书不都是英国出版的。 Both of these two books are not published in Britain.
b. I hope I’ve seen the last of her. c. 他绝不会和别人吵架 He is the last man to exchange words with others.
3、将汉语的肯定形式译成英语的否定形式。 (英语的否定译成汉语的肯定) 1)这些细菌要在温度达到一百摄氏度时才 会死亡。 These bacteria will not die until the temperature reaches 100 centigrade.
2)他尽力克服技术资料的不足。 He tries his best to overcome the lack of technical data. 再如: This young man displayed a complete lack of courtesy. 这个青年表现得极端无礼。
3)他没弄懂我的意思。 He failed to understand me. 再如: My memory fails me at this moment. 我这会儿想不起来了。
Examples: (1) I want nothing more than a warm place to sleep. 我只是想要有个温暖的地方睡一觉。 (2) His negligence was nothing less than criminal. 他的粗心大意无异于犯罪
1、否定-->否定 1)现在装一台电视机并不难。 Nowadays it is not difficult to assemble a TV set.
(2) She never speaks ill of anyone in his or her absence. • 她从不乘人不在时说别人的坏话。 (她从 不背地里说人坏话。) (3) The absence of color in that drawing makes it dull. • 那幅画没有着色,很是晦暗。
2、将汉语的否定形式译成英语的肯定形式。 (英语的肯定译成汉语的否定) 1)她抱怨名单上没有她的名字。 She complained about the omission of her name from the list. 再如: He omitted to state his reason. 他未讲理由。