认知教学法-(英语)

合集下载

认知法

认知法

认知法一、定义:认知法又称认知-符号法(Cognitive-Code Approach),产生于60年代的美国,代表人物是卡鲁尔、布鲁纳。

它强调人能够进行感知、记忆、分析、综合、判断、推理等一系列智能活动,它符合现代外语教学“以学习者为中心”的特点,因此受到不少人的推崇。

关于认知法的理论来源,尚不清楚,但可以肯定的是,它不是来自于某一派的理论,而是几种理论的汇合,例如,60 年代初瑞士心理学家皮亚杰 (JeanP iaget )创立的“发生认知论”及另一位心理学家布鲁纳(J. S . B runer)提出的“基本结构”和“学习者为中心”的理论对其形成产生了巨大影响。

皮亚杰认为,掌握新知识是一种智力活动,而每种智力活动都包含一定的认知结构。

无论是接受刺激还是对刺激作出反应都是受认知结构支配的。

布鲁纳的“基本结构”即指概念、基本原理、规则等,在教学过程中应让学生掌握。

学生掌握基本结构,更易于理解本学科,有助于在记忆中长期保持所学的知识。

随后,乔姆斯基(NoamChom sky)提出,语言学习不是单纯的模仿,而是掌握规则、记忆的过程,是一种创造性的活动,人们可以利用有限的规则创造出无限的句子。

而认知心理学家奥斯贝尔(D. P. A u subel)也提出了“有意义学习理论”,即认知学习,它与机械性实习中的囫囵吞枣,死记硬背不同,它强调学生对所学基本规则和概念理解,了解其内在联系, 促进记忆, 认识是学习的开始, 并以理解为目的。

他反对外语学习中的模仿的操练, 主张在理解基础之上的操练, 受到了上述几种思潮的影响,认知法认为,成千人学习外语与幼儿学习母语相比,有不同的特点:1.缺乏幼儿学习母语的语言环境,是在人为的语言环境(教室)中学习的;2.学生是在掌握了母语的基础上学习外语的;3.学习是自觉的、有意识、有组织的。

根据这些特点,把外语教学过程分为三个阶段:语言的理解(comprehension)、语言能力(competence)、语言运用(performance)。

英语教学法的主要流派

英语教学法的主要流派

英语教学法的主要流派本文作者(谷金枝),请您在阅读本文时尊重作者版权。

目前,在英语教学法中起主导作用的教学法主要有语法翻译法、听说法、视听法、认知法、交际法和任务型教学法。

本文通过介绍几种主要的英语教学法的发展过程及其利弊,从而提出了如何运用某教学法才能产生更好教学效果的结论。

一、翻译法(Translation Method)语法翻译法是为培养阅读能力服务的教学法,其教学过程是先分析语法,然后把外语译成母语,主张两种语言机械对比和逐词逐句直译,在教学实践中把翻译当成教学目的,又当成教学手段。

其优点:在平时的教学中,有很多复杂的结构和抽象的概念用母语解释起来较为容易且直观,学生也易于接受,这样既能帮助学生巩固所学的规则和词汇,应用语法规则做翻译练习,也帮助教师节省时间,用于其他更为有意义的教学。

其缺点:学生只是机械地通过强化训练记忆语法规则和词汇,忽视听说能力的培养,长此以往,学生无法在交际场合将其正确、流利地运用。

他们学到的只是哑巴英语,只会读写不会听说,其结果只会是高分低能。

二、直接法(Direct Method)直接法是主张采用口语材料作为教学内容,强调模仿,主张用教儿童学习母语的方法,“通过说话学说话”的方法来学习外语,教学过程是一句话一句话地听、模仿并反复练习,直到养成语言习惯。

其优点:低年级学生活泼好学,模仿力强,老师利用直观的教具能引起学生的兴趣和注意力,让具体和抽象有利结合。

如我们教学水果的英语单词时,可以利用卡片或者挂图教学,这样既可以调动课堂气氛,又可以提高学习效率。

其缺点:教学方法过于简单化,不利于学生理解抽象复杂的概念,还有学习内容单一,词汇量少,没有拓展性。

在英语教学中教师要注重培养学生的理解能力。

三、听说法(Audiolingualism, Audiolingual Method)听说法是以句型为纲,以句型操练为中心,着重培养听说能力的外语教学法,又叫句型教学法或口语法。

英语教学法主要流派

英语教学法主要流派

英语教学法主要流派一、语法翻译法(Grammar-Translation Method)语法翻译法是最古老的外语教学法,是中世纪欧洲人教希腊语、拉丁语等死语言的教学法,到了18世纪,欧洲的学校虽然开设了现代外语课,但仍然沿用语法翻译法,当时语言学的研究对象基本上还是书面语。

人们学习外语的目的,主要是为了阅读外语资料和文献。

语法—翻译法的代表人物是奥伦多夫(H.G.Ollendoff)。

古老的翻译法、语法法和词汇翻译法都属于同一类方法。

语法翻译法在1840—1940年代间大行其道,之后便被许多学者群起围攻。

看来,当标的语只被用来执行其阅读功能时,语法翻译法确实有其一定的教学效果,但是当学习者对标的语的需求不仅限于阅读,而期待达到听无障、说无碍的境界时,语法翻译法这套祖传秘方就必然被打入冷宫,被时代潮流淘汰了。

反思国内的英语教学,大多还是采取这种语法翻译教学法。

一些大学的必修英文课继续沿用这样不敷时代所需的语法翻译法教学法——讲台上传来英语教授句型、词类变化和翻译的讲解声,台下则一片死寂,然后为提高听说能力的学生又再去社会上的语言学校上课练习会话。

究其原因,则为应试英语。

二、直接法(Direct Method)直接法是19世纪下半叶始于西欧的外语教学改革运动的产物,是语法翻译法的对立面。

德国外语教育家菲埃托是最早提出直接法的教学法构想的先驱人物。

教师采取渐进式的问答法来引导学生开口说话。

此外,教学的初期不依赖课本进度,而依照教师自己设计的教案来搭配学生的学习状况。

学生则必须专心地“停、看、听”,善用老师所示范的标的语以及其他相关背景信息,然后学习用标的语回答老师的问题。

教师是标的语唯一的示范者,所以教学时一律不用学生的母语讲解,而必须使出十八般武艺,运用身体语言和辅助教具来传授语言知识,使学生能用极初级程度的标的语来了解新的标的物,并学会用口语来表达。

直接法在19世纪60年代兴起,至20世纪20年代逐渐没落。

cognitive strategy英语教学法

cognitive strategy英语教学法

cognitive strategy英语教学法
Cognitive Strategy英语教学法是一种基于认知心理学的学习策略,它强调学生在学习过程中使用自己的认知能力和学习策略来掌握英语知识和技能。

这种方法认为,学习不仅仅是被动地接受信息,而是主动地构建知识和意义的过程。

在Cognitive Strategy英语教学法中,教师通常采用以下教学策略:
1. 激活学生的前知:教师会先了解学生的已有知识和经验,并尝试将新知识与学生的前知相联系,以便学生更好地理解和记忆新知识。

2. 强调学习策略:教师会教授学生一些具体的学习策略,如复述、精加工、组织、计划、监控等,以帮助学生更有效地学习英语。

3. 提供多元化的学习活动:教师会设计多种类型的学习活动,如听力、口语、阅读、写作等,以激发学生的学习兴趣和积极性,同时帮助他们全面发展英语能力。

4. 鼓励自主学习:教师会鼓励学生自主学习,培养他们的自我管理和自我监控能力,以便他们在学习过程中能够自我调整和改进。

总的来说,Cognitive Strategy英语教学法注重学生的认知能力和学习策略的培养,旨在帮助学生成为更加自主、有效和成功的学习者。

英语专业毕业设计内容及要求细则(教学法方向)

英语专业毕业设计内容及要求细则(教学法方向)

英语专业毕业设计内容细则(教学法方向) 一.影像资料内容1. 教学法的选择1)英语认知教学法2)英语功能教学法3)英语自然教学法4)英语交际教学法5)英语多元智能教学法 6)英语合作学习教学法 7)英语语言经验教学法 8)英语整体语言教学法 9)外语立体化教学法 10)情景语言教学法………2.实践教学要求1)需要有正规教室,学生,教材等。

2)在教学实践过程中,要体现对某个或某些教学法的应用、突破与创新。

3)要求教师语言规范,简洁生动,表达准确,阐述流畅。

4)着装整洁,仪表大方,教态亲切5)板书布局合理,书写流畅。

6)影像资料必须高度清晰,禁止用手机拍摄,授课时间为30分钟左右。

3.1)设计作品要求设计作品用纸:铜版纸封面230g,内页157g。

内页单面印刷6-10页或以上,采用全彩色方式,有图片部分,分辨率不少于500万像素,排版采用竖排版,左页边距2cm,采用活页装订。

2)影音制作要求光盘类型:CD视频文件格式:AVI、WMV、MPG等暴风影音支持的常见文件格式光盘上交要求:以班级为单位用光盘包装好,并注明班级,每张光盘上必须写明学号姓名专业+毕业设计名称命名,影音文件必须以学号姓名专业+毕业设计名称命名4. 影音的评分标准1)优秀A: 视频整体完整,色调鲜明,声音效果良好,时间不少于20分钟。

B: 实践设施特别完善,实践环境绝对真实。

C: 实习学生英语流利清晰,表达准确,阐述流畅并完全脱稿。

D. 着装整洁,仪表大方。

E. 在实践过程中,完美地体现了英语在不同领域的应用、突破与创新.2)良好A: 视频整体比较完整,色调比较鲜明,声音效果良好,时间不少于20分钟。

B: 实践设施比较完善,实践环境真实。

C: 实习学生英语比较流利清晰,表达比较准确,阐述流畅基本脱稿。

D. 着装整洁,仪表大方。

E. 在实践过程中,较好地体现了英语在不同领域的应用、突破与创新.3)中等A: 视频整体基本完整,色调基本鲜明,声音效果一般,时间不少于20分钟。

英语教学法总结

英语教学法总结

5、教师权威性不利于课堂教学开展。
The Direct Method
直接教学法
The Direct Method



概念 产生的社会文化背景 理论基础 主要特点 评价
概念

直接教学法是一种不借助母语,直接用要 教授的语言进行教学的方法。
“直接”的含义:直接用外语教外语; 将语言与客观事物(如词与实物)直接联 系。
听说教学法的理论基础

心理学理论基础 行为主义心理学是听说教学法的心理学理 论基础。认为人与动物的行为有共同的因 素:刺激(S)-反应(R)。斯金纳 (B.F.Skinner)把它发展为新行为主义: 刺激(S)-反应(R)-强化(R)刺激反应, 即采用强化手段操练巩固形成自动化的习 惯。
听说教学法的教学理念
概念

语法翻译 (The Grammar Translation Method) 又称翻译法(Translation Method)、传统法 (Traditional Method)、阅读法 (Reading Method)或古典法 (Classical Method)。 是用母语翻译教授外语书面语的一种方法, 即用语法讲解加翻译练习的方式来教学外语 的方法。
评价—缺点



忽视母语的作用。当讲解一些抽象的概念 的词或语法规则时,极容易造成误解,又 浪费时间。 忽视学生或成年人学习外语的特点,完全 照搬幼儿习得母语的方法,给外语教学带 来不必要的困难。 忽视语法和读写能力的培养。 对教师的口语水平要求过高,过于依赖教 师的教学技能。
听说教学法
The Audio-lingual Method
布置作业
巩固练习
讲解课文

英语定语从句的“三步认知法”教学

英语定语从句的“三步认知法”教学

只需“三步”就能获得有关英语定语从句本质
特征的知识信息。
换言之,我们只需“三步”就能认知定语从
句的本质特征:第一步准确锁定先行项;第二
步全面认识关系词;最后一步,也是最核心的
一步,就是确定先行项在定语从句(即残缺句)
中的“句法功能”,即先行项在从句中做什么成
分(即主语、宾语、状语、定语和补语等中的一
24
教学月刊·中学版 教学参考 2020/1·2
教法探讨
过研究,但鲜有学者从定语从句的本体维度去
谈英语定语从句的教学。职是之故,笔者拟从
英语定语从句的本质特征来教学之研
究,希冀给一线英语教学者的定语从句教学带
来一定的裨益。
一、简述英语定语从句的“三步认知法”
英语定语从句,从句法结构角度来看,就
是用一个后置的残缺句来修饰另外一个句子
中的某个名词或名词性短语,甚或这个句子本
身,这个残缺句就是定语从句,它是一种后置
定语,扮演着形容词的角色,因此,这种从句又
叫“形容词从句”(adjective clause),如下例所
示[2]:
后置定语( 扮演形容词角色) We need a teacher who doesn’t make us fall asleep in class.
(一)精准锁定“先行项” 教师在传授英语定语从句时,首先要向学 生讲明的是残缺从句所修饰的那部分内容,英 语名称叫 antecedent。《朗文当代英语大辞典》 将该词解释为:(in grammar), the word, phrase, or sentence that is represented by another word such as a PRONOUN[3];而《牛津袖珍英汉双解 词 典》则 定 义 为 :an earlier word, phrase, or clause to which a following pronoun refers back[4]. 可见,作为语法层面上的 antecedent 包 括 了 word、phrase 以 及 sentence。 鉴 于 此 , 2007 年版人教版高中英语教科书必修 2 以及 当下市场上诸多畅销语法书所讲到的定语从 句对 antecedent 所采用的译法“先行词”是不恰 当的,应翻译成“先行项”。后者的译法比前者 的译法在定义的外延上要宽泛得多,包含了 词、短语以及句子,符合其英文专用名词 antecedent 所覆盖的内容。事实上,在我们日常所 见到的定语从句中,anteceden(t 先行项)确实 包含了词、短语以及句子,具体如下所示。 1. 先行项仅为一个词的情况(通常是名 词,也可以是代词) 例 1 I’d really like to find a friend who I can trust completely(. 先行项 a friend 是名词) 例 2 Those who refuse to listen to advice are hopeless.(先行项 those 是代词)

英语10种教学方法英语表达

英语10种教学方法英语表达

英语10种教学方法英语表达摘要:一、引言1.教学方法的重要性2.英语教学的挑战二、10种有效的英语教学方法1.直接教学法(Direct Method)2.口语教学法(Oral Approach)3.全身反应法(Total Physical Response)4.沉默式教学法(Silent Way)5.语言实验室法(Language Laboratory)6.听说法(Audiolingual Method)7.认知法(Cognitive Approach)8.自然法(Natural Approach)9.任务型教学法(Task-based Learning)10.合作学习法(Cooperative Learning)三、每种教学方法的详细阐述和实例1.直接教学法:强调使用目标语言进行教学,鼓励学生直接用英语思维和交流。

2.口语教学法:注重培养学生的口语表达能力,通过重复、模仿、角色扮演等方式训练口语。

3.全身反应法:将语言与身体动作相结合,帮助学生更好地理解和记忆单词和句型。

4.沉默式教学法:鼓励学生通过图画、实物等非语言手段进行交流,提高他们的视觉和听觉能力。

5.语言实验室法:利用现代化设备,为学生提供纯正的英语语音环境,提高听力水平。

6.听说法:强调先听说,后读写,通过大量听力和口语练习培养学生的语言能力。

7.认知法:引导学生通过思考、分析和推理等方式学习英语,提高他们的认知能力。

8.自然法:模仿自然语言习得过程,注重语境和语言交际能力的培养。

9.任务型教学法:通过完成实际任务,让学生在实践中学习和运用英语。

10.合作学习法:分组进行学习,鼓励学生互相协作、讨论和帮助,提高学习效果。

四、总结1.每种教学方法的优缺点2.灵活运用教学方法的必要性3.针对不同学生的教学策略正文:作为一名教师,掌握多种教学方法是非常重要的。

在英语教学中,我们面临着诸多挑战,如何提高学生的兴趣、激发他们的学习潜能以及提高教学效果,是我们不断探索的问题。

四大传统语言教学法 英语教学方法

四大传统语言教学法 英语教学方法

四大传统语言教学法英语教学方法传统语言教学法有哪些?下面是相关内容介绍,一起来看看吧。

传统语言教学法:文法翻译法、直接教学法、听说教学法与认知教学法。

1.文法翻译法(Grammar-Translation Approach)@产生背景及教学理念:文法翻译法大约衍生於一七八0年代(Stem, 1983)。

一九二0年代到五0年代的拉丁文文法教学的主要目的是训练学生有研读拉丁文及希腊文文学典籍的能力。

其次为增进对第一语言的深入瞭解。

第三为训练学生的阅读能力,加强学生对较难教材的学习能力。

教学著重於对文法规则的解说与字汇的学习与记忆。

@ 教材设计与教学方式:阅读的材料主要是取自於文学著作,为文法翻译者编著的书籍,内容的主要特色是每课课文之前有单字表文後有长篇的文法解析,练习的份量不多。

2.直接教学法(The Direct Method)@产生背景及教学理念:直接教学法约萌芽於十八世纪末期(Stem, 1983)。

鉴於文法翻译法著重於熟记文法规则,无法习得交谈能力以及儿童对第一语言习得的经验而提倡。

这个教学法在一九六0年代中期颇具势力,又称为『常识法』(common sense method)。

强调在有意义的语言学习环境以画图、示范及表演等方式施教,提供以学习语言为主的密集式语言训练。

@教材设计与教学方式:标的语言(target language)教学使学生完全投入在学习第二语言的情境中。

@优点:这种教学方法注重於培养并建立学生交谈的能力,而不是对文法规则及结构的死背强记。

@ 缺点:由於师资的遴选必须是能流利地使用第二语言的本国人或是外国人。

所以,师资的来源可能较有困难。

另外,由於这种教学多半以画图、示范及表演的学习活动来进行,所以,比较适合年幼,培养初级与中级语言能力的学习者,而较不适用於年纪较大、高中及大学阶段的学习者。

3. 听说教学法(Audio-lingual Approach)@产生背景及教学理念:听说教学法基本上是承袭一九二0/三0年代的学习模式。

英语教学法主要流派

英语教学法主要流派

英语教学法主要流派一、语法翻译法(Grammar-Translation Method)语法翻译法是最古老的外语教学法,是中世纪欧洲人教希腊语、拉丁语等死语言的教学法,到了18世纪,欧洲的学校虽然开设了现代外语课,但仍然沿用语法翻译法,当时语言学的研究对象基本上还是书面语。

人们学习外语的目的,主要是为了阅读外语资料和文献。

语法—翻译法的代表人物是奥伦多夫(H.G.Ollendoff)。

古老的翻译法、语法法和词汇翻译法都属于同一类方法。

语法翻译法在1840—1940年代间大行其道,之后便被许多学者群起围攻。

看来,当标的语只被用来执行其阅读功能时,语法翻译法确实有其一定的教学效果,但是当学习者对标的语的需求不仅限于阅读,而期待达到听无障、说无碍的境界时,语法翻译法这套祖传秘方就必然被打入冷宫,被时代潮流淘汰了。

反思国内的英语教学,大多还是采取这种语法翻译教学法。

一些大学的必修英文课继续沿用这样不敷时代所需的语法翻译法教学法——讲台上传来英语教授句型、词类变化和翻译的讲解声,台下则一片死寂,然后为提高听说能力的学生又再去社会上的语言学校上课练习会话。

究其原因,则为应试英语。

二、直接法(Direct Method)直接法是19世纪下半叶始于西欧的外语教学改革运动的产物,是语法翻译法的对立面。

德国外语教育家菲埃托是最早提出直接法的教学法构想的先驱人物。

教师采取渐进式的问答法来引导学生开口说话。

此外,教学的初期不依赖课本进度,而依照教师自己设计的教案来搭配学生的学习状况。

学生则必须专心地“停、看、听”,善用老师所示范的标的语以及其他相关背景信息,然后学习用标的语回答老师的问题。

教师是标的语唯一的示范者,所以教学时一律不用学生的母语讲解,而必须使出十八般武艺,运用身体语言和辅助教具来传授语言知识,使学生能用极初级程度的标的语来了解新的标的物,并学会用口语来表达。

直接法在19世纪60年代兴起,至20世纪20年代逐渐没落。

教学法简史及其主要流派

教学法简史及其主要流派

教学法简史及其主要流派教学法简史及其主要流派一、外语教学法简史作为英语教学工作者,了解外语教学的历史和现状是很有必要的。

目前外语教学很有争论的问题其实都不是什么新问题,今天的争论只不过是我们对外语教学史中不同时期曾经提出过的问题做出反应而已。

因此,懂得外语教学法的历史将帮助我们了解在历史长河的不同阶段出现过的外语教学法,明白这些教学方法是在怎么样的历史条件下发展起来的,一种教学方法又为什么和怎样为另一种教学法所代替。

了解外语教学法的历史,也能帮助我们加深对各种教学法流派的理解和认识,帮助我们更好地了解中国外语教学的发展过程,进一步明确应如何按照我国的实际情况,发展和建立我们自己的、具有中国特色的、符合国情的外语教学法体系。

1、古代和中世纪西方的外语教学西方的外语教学有着20多个世纪漫长的历史。

在欧洲,拉丁语作为通用语延续了几个世纪之久,直到中世纪末,某些地方语言才慢慢地发展成为国家的语言。

远在公元前2世纪,罗马青少年就学习希腊文,他们第二语言的学习是在家庭中,由希腊保姆、奴隶教授的。

这种希腊语的学习是在轻松、自在、无压力的气氛中进行的。

到了学龄期,他们已能流利地掌握希腊语。

在学校里,孩子们接受着双语的教育。

在中世纪的欧洲,拉丁语是当时文化教育、教会、甚至成为政府和商业的语言。

在各类学校中,拉丁语是一门必修课。

当时拉丁语和母语一样,是以一种教授“活语言”的方法进行教学的,即先学习听、说,然后学习读、写。

教学形式也不单一,既有口头辩论也有古文阅读。

在当时,人们对拉丁语法规则的学习也十分重视,它是中世纪大学文科研究的一门课程,人们认为拉丁语语法是掌握和用拉丁语交际的能力同样重要。

2、文艺复兴至18世纪西方的外语教学从文艺复兴到18世纪,拉丁语在欧洲的地位发生了较大的变化,它由一种教学语言慢慢发展成为学校中开设的一门课程。

拉丁语的地位发生变化的主要原因来自欧洲大陆政治形势的变化和语言发展的形势。

当时欧洲大陆的其他语言如德语、英语和意大利语等取代了拉丁语而成为当时口头和书面交际的工具。

外语教学法流派介绍

外语教学法流派介绍

外语教学法流派介绍一.阅读法(Reading Method)二.自然法(Natural Approach)三.自觉实践法四.视听法(Audio—Visual Method)五.全身反应法(Total Physical Response)六.直接法(Direct Method)七、语法-翻译法(Grammar-Translation Method)八、听说法(Audiolingual Method)九、社团语言学习法(Community Language Learning)十、认知法(Cognitive Approach)十一、暗示法(Suggestopedia)一.阅读法(Reading Method)阅读法是本世纪初魏斯特(Michael West)在进行英语教学试验中新创造的一种教学法。

魏斯特认为,学会用外语阅读比较容易,学生在开口说话前,先学习一定数量的材料,有—定语感,可以减少说话时犯错误的可能性,从而更快地学会外语。

因此,他主张,英语教学的基本目标首先是培养学生的直接阅读能力(即不通过翻译而直接理解)。

魏斯特编写的《新方法读本》(New Method Readers)(共10册)是供初学者使用的基本教材,最低限度的词汇量是3500个,其编写原则如下:1.从一开始就使学生对学习有兴趣,能看到自己的成绩。

2.通过课文学习生词。

3.词汇越少,它的使用范围就应当越大。

4.读本内容适合学生的年龄特征。

魏斯特编的课本都以故事为中心,生动有趣;每50个熟词中才出现1个生词;1个生词在新课文中至少要出现2次,以后逐渐减少出现率。

他把阅读分为精读与泛读两种,并规定前者每分钟400个词,后者每分钟1200个词(最高标准)。

为了培养学生的快速阅读能力,除教科书外,各册都配有阅读的副本,其分量超过教科书数倍,不包括生词。

二.自然法(Natural Approach)这里说的自然法不是指19世纪出现的自然法,那时的自然法是直接法的前身,与语法-翻译法相对立,强调口语教学。

认知教学法

认知教学法

(三)语言的运用
这个阶段的教学任务主要是以学生的 自主学习为主,培养学生听说读写的语言 运用能力。在此期间,要特别注意对学生 的自主性语言交际能力的培养,即注意对 学生在脱离课文后的创造性语言交际能力 的培养。
评价
? 优 点
缺点
优点
?1、符合现在学校中的大班教学和学生基础比较差的教学状况。
?2、强调根据学生的认知规律进行教学,适应学生学习外语的认 知心理学习过程。(认知教学法是从已知到未知的渐进过程的教学 模式, 它既注重讲解又强调练习,并在理解单句基础上强调语篇的整 体理解。) ?3、主张适当运用母语进行语言教学,有利于学生理解所学内容。
人为的语言环境,即教室
掌握了母语的语言技能和 语言知识
自觉的、有意识的和有组织 的前提下进行的
认知法将外语教学过程分为以下三个阶段
语言的理解
培养语言综合能力
语言的运用
(一)语言的理解
? 理解,就是让学生理解教师讲授的或提供 的语言材料和语言规则的意义、构成和用 法。
? 理解是学生从事一言语活动的基础,学生 的一切语言操练都应建立在理解言语材料 的基础上。这样才能构成“有意义的学习 ”。
?4、强调以学生为中心,进行有意义的学习,有利于调动学生的学 习兴趣和积极性, 培养学生的创造性思维。
缺点
? 1、认知法作为一个独立的外语教学法体系还不够完善 ,在理 论和实践方面都需要进一步充实。
? 2、认知法未强调培养学生的交际能力,忽视了学习环境在外 语教学中的作用以及学习者之间客观存在的个体差异。不分阶段、 笼统地提倡口语和书面语并重,不符合外语教学的实践。
背景
? 该法产生于20世纪60年代中期的美国
? 作为听说法的对立面而产生

认知教学法 (英语)

认知教学法 (英语)
10. The Cognitive Approach believes that learners play a decisive role in foreign language learning.
11. To achieve the teaching objectives, the teacher must understand the psychology of the learner.
1. The Cognitive Approach concentrates on the learner’s processes of knowledge rather than on mechanistic procedures imposed upon his by the teacher.
2. At the level of linguistic theory, it signals a rejection of the view that language is external to the mind of the individual.
14. Opportunities should be provided so that students can develop the ability of using the target language through active participation in language communication.
2Cognitivepsychology: Cognitive psychology emphasis on the various mental processes used in thinking, remembering, perceiving, recognizing, classifying, etc.The Cognitive Psychologist hold that learning must involve organization of material and learning should be structured.Structure has given meaning to parts previously incomprehensible.

The cognitive Approach

The cognitive Approach

The cognitive Approach 认知教学法背景认知教学法是上世纪 60 年代美国著名心理学家 John B. Carroll 首先提出的。

Carroll 认为,“第二语言是一种知识的整体,外语教学主要是通过对它的各种语音、语法和词汇形式的学习和分析,从而,对这些形式获得的意识的控制的过程,”换句话说,认知教学法是使学生在相当程度上认识和控制语言的结构。

认知是心理学的一个术语,它用来描绘不同的人在观察、组织、分析以及回忆信息、经验等方面的不同的习惯性倾向。

认知法试图用认知-符号学习理论代替听说法的刺激-反应学习理论。

认知法反对语言是“结构模式”的理论,反对在教学中进行反复的机械操作练习。

它认为语言是受规则支配的创造性活动语言的习惯是掌握规则,而不是形成习惯,提倡用演绎法讲授语法。

在学习语音时,同时学习文字。

听、说、读、写 4 种语言技能从学习外语一开始就同时进行训练,允许使用本族语和翻译的手段进行标音,认为语言错误在外语学习过程中是不可避免的副产物。

它强调理解在外语教学中的作用,主张在理解新的语言材料的基础上创造性地交际练习。

在教学中,广泛利用视听教具使外语教学情景化和交际化。

认知法是以认识心理学作为其理论基础,它使外语教学法建立在科学的基础上。

但认知法作为一个新的独立外语教学法体系还是不够完善的,必须从理论上和实践上加以充实。

•该法产生于20世纪60年代中期的美国•作为听说法的对立面而产生•20世纪60年代,科学技术飞速发展,由于国际间在政治、经济、军事、科技等领域的激烈竞争,社会要求大量能够直接进行国际间科技文化交流的高水平人才。

美国心理学、教育学、语言学等基础理论学科的快速发展The method produces in the mid - 1960 - the United StatesAs I heard the opposite of methodIn the 1960 s, the rapid development of science and technology, as a result of international in the political, economic, military, science and technology in the field of fierce competition, the society requires a large number of able to communicate directly to the international science and technology culture of high level talents.The psychology, pedagogy, linguistics, etc. The rapid development of the basic theoretical subjects•backgroundCognitive teaching method is in the 1960 s the famous American psychologist John b. Carroll first put forward. Carroll thinks, "the whole second language is a kind of knowledge, foreign language teaching is mainly based on its various forms of learning phonetics, grammar and vocabulary and analysis, thus, awareness of these forms to obtain control of the process," in other words, the cognitive teaching method is to make students know and control the structure of language in a great extent. Cognitive psychology is aterm that is used to describe different people in the observers, organization, analysis and recall information, experience and so on the different habitual tendencies. Cognitive method to learning theory in cognitive - symbols instead of the method was learning theory of stimulus and response. Cognitive method against language is "structural model" theory, the opposition in the teaching of mechanical operation practice over and over again. It is believed that language is controlled by the rules of the creative activities of language habits is master rules, rather than the form habits, advocate using deductive method to teach grammar. In learning pronunciation at the same time learning the text. Listening, speaking, reading and writing the four language skills from the start learning a foreign language training at the same time, allows the use of native language and translation methods for the sound, believed that language errors in the process of foreign language learning is inevitable byproduct. It emphasizes the understanding of the role of in foreign language teaching, claim to understand the new language materials on the basis of communicative practice. In the teaching, extensive use of audio-visual AIDS to make foreign language teaching situation and communication. Cognitive method is based on cognition psychology as its theoretical basis, it makes foreign language teaching method based on science. But thecognitive method as a new independent of foreign language teaching system still not perfect, from the theory and practice must be full.具体实施在外语教学时,我们应该在认知教学法的指导下,让学生多接触一些语言材料,包括一些他们尚不能运用的语言材料,让他们吸收新的养分,以丰富所学的外语。

英语教学法大全

英语教学法大全

英语教学法大全英语教学法的沿革壹、1960年代前的语言教学法二十世纪以前,外语教学大多采用“文法翻译法”。

但从本世纪开始,不同的教学法相继地问世。

首先“文法翻译法”被“直接教学法”(1910至1920年代)所取代,继而“阅读教学法”(1920至1940年代)产生。

在第二次世界大战期间,美国发展出所谓“军中外语教学法”(the Army Method),此法后来成为“听说教学法上”,曾在1950至1960年代在美国和世界各地风靡一时;但后来仍遭“认知教学法”取而代之。

贰、1960年代后的创新教学法1960年代以后的创新教学法有三大走向:1.“具有浓厚人本心理学”色彩的“团体学习法”(70年代初)和“暗示感应教学法”(70年代末)。

2.以表达为主的“默示[潜移默化]教学法”(70年代初)。

3.以理解为首要的“肢体回应教学法”(70年代末)和“自然学习法”(80年代初)等。

上述各种创新的教学法,基本上是补救传统“听说教学法”的缺失而设计。

换句话说,新的教学法是希望提醒教师,他所教的对象是“人”,而不是“书”。

在这此教学法里,教师所扮演的角色,已由“听说教学法”中的指挥者(conductor)转型为一位协助者(facil itator)(陈须姬,民84)。

以下就将这五种教学法的特色和意义,依时间先后分别简述于后。

参、沟通式教学法英、美两国是主导全世界英语教学的主要国家,也是提供师资、师资训练、教材与教学法理论的主要来源。

当上述各种创新的教学法正在世界各国盛行的时候,英国在1980年代也创出“沟通式教学法”,迄今仍风行一时,未见衰退。

它衍生于“听说教学法”,但在原有的教学技巧中,增加了一些较有意义且强调沟通的教学活动,例如:角色扮演(role pl aying),问题解决(problem solving),以及小组互动(sm all group interaction)等。

此教学法主张学习者除了需具备语言或语法能力,知道如何组成句子外,亦需兼具包含社会语言观念的沟通能力,亦即在某一社会情境中知道如何运用句子,使用适当的语言来表情达意。

tesol认知法 -回复

tesol认知法 -回复

tesol认知法-回复TESOL认知法是一种教学方法,旨在帮助学生通过进一步了解和开发思维过程,提高语言学习效果。

TESOL代表Teachers of English to Speakers of Other Languages,是一组专门从事英语教学的教师组织。

TESOL认知法强调学习者意识和思维的重要性,它的目标是帮助学生积极参与学习过程,从而提高他们的理解和应用能力。

TESOL认知法主要基于以下几个原则:个别差异、适应性、社会交往、个人参与和全面评估。

这些原则的核心是将学习者置于教学的中心,鼓励学生以积极主动的方式来探索新知识。

TESOL认知法鼓励学生思维上的灵活性和创造力,并提供一个鼓励学生作出决策和解决问题的学习环境。

TESOL认知法使用的策略和技巧有很多,这些策略和技巧旨在激发学生的思维和认知能力。

以下是一些常见的TESOL认知法策略的具体描述。

首先,TESOL认知法鼓励学生参与构建知识的过程。

在这个过程中,学生被鼓励提出问题、发现新的信息和理念,并将它们与已有的知识联系起来。

教师的角色是引导学生提出问题和探索答案,而不是简单地传授知识。

其次,TESOL认知法强调学生的自主学习。

学生被鼓励制定学习目标,并以自己的方式去达到这些目标。

学生可以选择研究什么、如何研究以及使用什么资源。

通过自主学习,学生可以培养自主学习和解决问题的能力。

第三,TESOL认知法倡导与其他学生和教师进行合作学习。

通过与他人合作学习,学生可以共同解决问题,并从不同的观点和经验中学习。

合作学习可以促进学生的社交技能和理解他人的能力,并提供一个互助的学习环境。

最后,TESOL认知法强调反思和评估的重要性。

学生被鼓励反思他们的学习过程,并评估他们的学习成果。

通过反思和评估,学生可以意识到他们的长处和不足之处,并为未来的学习设定目标。

综上所述,TESOL认知法是一种强调学习者参与和思维发展的教学方法。

它通过使用多种策略和技巧,促进学生的思维灵活性、创造力和自主学习能力。

以“over”为例谈高中英语介词认知教学法的应用

以“over”为例谈高中英语介词认知教学法的应用

周刊以“ o v e r ”为例谈高中英语 介词认知教学法的应用赖春冬(龙岩市长汀县第二中学,福建龙岩366300)摘要:在高中英语的学习中,介词的应用往往是学生很难掌握的一大难点,在应用时常常出现错误。

法加以概述的基础上,以“o v e r ”为例,分析了高中英语介词的应用。

关键词:高中英语;多义介词;人知教学法;英语语法一、 关于认知教学法的概述认知教学法是以心理学、教育学为理论基础,以现代多 媒体技术为教学媒介,以母语与外语为教学语言,主张在语 言教学活动中尊重学生的主体性地位,要坚持以掌握语法规 则为基本原则,坚持听、说、读、写基础能力的共同提高,促进 学生语言能力的提升。

在认知教学法中,重视学生在教学活 动中对语言规则与语法知识的感知、领悟、思维等活动对教 育的促进作用,重视情感与心理因素,要求培养学生的创作 性思维,反对机械的对固有知识的模仿。

二、 关于“ove r ”的认知分析1. 关于“o v e r ”的语义分析“o v e r ”是一个多义介词。

在很长的一段时间里,语言学 家们在对介词语义进行分析时,都片面地将不同的语义分割 开来,认为不同的义项之间是相互独立的,不存在关联性。

随着现代语义研究的不断发展与完善,越来越多的语言学家 认为多义介词的不同义项是属于同一个范畴的,其中一个义 项占据了核心地位,不同的义项在不同的语法结构中地位是 不相同的。

多义介词既有其基本含义,同时也包含了不同语 境之中的引申意义和隐喻意义。

由于人的认知能够跨越空 间与时间,因此对于语义的引申也需要从空间的延伸与时间 的延伸进行探讨。

本文从人教版高中英语教材出发,以认知 分析法作为基本方法,分析了其中所涉及到的含有多义介词 “o v e r ”的相关义项。

/‘o v e r ”具有多种义项,在字典中总共包括了 14种不同 的义项:c o v e rin g ; d ir e c tio n ; a c ro s s ; o p p o s ite side o f s th .; cross s th . and be on th e o th e r s id e ; m o re th a n ; d o w n fro m a p la c e ; m o s t p a rt o f s th . used to s h o w th a t sb . has c o n tro l o r a u th o r it y ; p a s t ; because o f ; u s e ; lo u d e r th a n .且在不同的语 境中其用法也不尽相同,通过以前的了解,可以看出其空间 概念是不同的,但是却存在着本质的关联性,可以说后面两 种意思都是从第一种含义引申出来的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

认知法一、Brief introduction认知教学法,又称认知-符号法,或认知-符号学习理论,是按照认知规律,调动学习者智力潜能,努力去发现和掌握语言规则,创造性地活用语言的一种外语教学法体系。

二、Basic theoryLike the Audiolingual Method, the Cognitive Approach looks for a rationale in linguistics and psychology.he Cognitive Approach seeks in transformational grammar and cognitive psychology a basis for second language teaching.1 Transformational Grammar :Chomsky maintained that language is an intricate rule-based system;Every normal human being is born with a LAD(language acquisition device).It is competence that a child gradually acquires, and it is this language competence that allows the child to be creative as a language user.2 Cognitive psychology: Cognitive psychology emphasis on the various mental processes used in thinking, remembering, perceiving, recognizing, classifying, etc.The Cognitive Psychologist hold that learning must involve organization of material and learning should be structured.Structure has given meaning to parts previously incomprehensible.三、characteristics1)认知法明确指出,外语教学应以学生的认知活动为主,而不应让教师主宰课堂。

采取直接法和听说法的教师往往主观设计各种教学环节,认知法却要求教师的备课建立在学生认知的特点上,根据学生认知过程进行教学。

2)认知法的一个重要特点是反对机械模仿,注重培养学生的创造性思维,鼓励学习和使用外语中的创新精神。

为此,认知法要求让学生明确每堂课甚至每一练习的教学目的,无论是学习语言知识还是技能训练都强调理解其中的内容,使学生能根据教学目标创造性地学习。

3) 认知法的教学重视语法,必要时可用母语进行教学。

然而,认知法的语法教学又与语法翻译法不同,它要求通过有意义的练习达此目的。

同时,认知法根据认知心理学的原理,强调教学必须遵循从学生已知,即已掌握的知识,到未知,即新知识领域的认识过程,它不同于语法翻译法大量使用的演绎法。

) Knowledge of language rules facilitates learning.2) Rules are taught deductively.3) Competence comes before performance.4) The learner is the center of classroom teaching./learner-centeredclass.5) Language practice is the main form of classroom teaching.6) Learning is based on understanding.7) Cognitive Approach gives equal importance to all the four skills.8) Mistakes are unavoidable.1. The Cognitive Approach concentrates on the learner’s processes of knowledge rather than on mechanistic procedures imposed upon his by the teacher. At the level of linguistic theory, it signals a rejection of the view that language is external to the mind of the individual. Cognitivism states that ①knowledge of language rules facilitate learning.The basic tenet of the Cognitive Approach which is different from that of the Audiolingual Method is, while in the Audiolingual Method, teachers were warned not to tell the learner about the language, that is, not to teach grammar. ②Grammar are taught deductively.In the Cognitive Approach, teachers are required to tell the learner about the language, because knowledge of language rules facilitates learning.1. The Cognitive Approach concentrates on the learner’sprocesses of knowledge rather than on mechanistic proceduresimposed upon his by the teacher.2. At the level of linguistic theory, it signals arejection of the view that language is external to the mind of theindividual.3. At the level of phychological learning theory, itsignals a rejection of stimulus-response models.4. At the level of teaching techniques, it signals theenvironment of deliberate grammar teaching as an aid to learning.5. Cognitivism states that ①knowledge of language rulesfacilitate learning.6. The basic tenet of the Cognitive Approach which isdifferent from that of the Audiolingual Method is, while in the Audiolingual Method, teachers were warned not to tell the learner about the language, that is, not to teach grammar. ②Grammar are taught deductively.In the Cognitive Approach, teachers are required to tell the learner about the language, because knowledge of language rules facilitates learning.8. It is believed that knowledge of language rules formthe learner’s language foundation. They must learn the rules of the language before applying them. ③Competence comes before performance.9. The Cognitive Approach holds that grammar isimportant, but is never taught for its own sake. The learning of grammar should be conducted in a functional way so that students may apply what they have learned to actual communicativesituations.10. The Cognitive Approach believes that learners play a decisiverole in foreign language learning.11. To achieve the teaching objectives, the teacher mustunderstand the psychology of the learner.12. Positive attitude, confidence, strong motivation and correctlearning method all play a part in the success of languagelearning.13. Since ④the learner is the center of classroom teaching,⑤language practice should be the main form of learning.14. Opportunities should be provided so that students can developthe ability of using the target language through activeparticipation in language communication.15. In a Cognitive classroom, it is the teacher’s responsibilityto teach the students not only language knowledge and language skills, but also the ability to learn by themselves.16. The Cognitive Approach insists that ⑥learning is based onunderstanding. Human type learning is different from animal type learning which is the result of stimulus-response. Language learning is a creative process. The students can only perform after they have understood the system of the language. We can’t imitate without activating a cognitive process.17. The teacher should always make sure that students understandwhat they are doing.18. In a Cognitive Approach classroom, meaningful learning andmeaningful practice are emphasized during the entire learning process. In a meaningful process like second language learning, mindless repetition, imitation and other rotely orientedpractices have no place in the classroom.19. The Cognitive Approa ch ⑦gives equal importance to all thefour skills. Any of them could get priority according to the goal of the course and the needs of the students. It is held that the receptive skills----listening and reading----should precede speaking and writing, because they are the means of developing and expanding competence, without which there will be no performance.Especially in a Foreign Language learning situation, written materials can help learning.20. When a foreign language learner can resort to all the possibletarget language resources, learning will be more effective.四、Principle1以学习者为中心自学为主:以学生为中心教学为指导充分发挥学生自主性创造性2理解基础上进行学与练:强化汉语环境,自觉学习与自然习得相结合3认知法的教学目是为了使学生的语言能力能接近以所学语言为本族语的人的水平。

相关文档
最新文档