文化创意产业园外文翻译文献

合集下载

文化创意产业园项目可行性研究报告

文化创意产业园项目可行性研究报告

文化创意产业园项目可行性研究报告文化创意产业园项目可行性研究报告一、文创产业园概念(一)国外关于文化创意产业园概念的界定随着文化创意产业园在西方城市的发展,相关的研究也越来越多。

对文化创意产业园概念进行的探讨有德瑞克·韦恩提出的文化园区概念,Hilary Anne Frost-Kumpf提出的文化区概念。

在德瑞克·韦恩看来,文化园区指的是特定的地理区位,其特色是将一城市的文化与娱乐施以最集中的方式集中在该地理区位内,文化园区是文化生产与消费的结合,是多项使用功能(工作、休闲、居住)的结合。

Hilary Anne Frost-Kumpf认为文化园区指的是一个在都市中具备完善组织、明确标示、供综合使用的地区,它提供夜间活动且延长地区的使用时间,让地区更具有吸引力;提供艺术活动与艺术组织所需的条件,给居民与游客相关的艺术活动;提供当地艺术家更多就业或居住的机会,让艺术与社区发展更紧密结合。

文化创意产业园另外Nolapot Pumhiran和Wansborough&Mageean均将文化创意产业园定义为一个空间有限和具有明显地理区域,文化产业和设施高度集中的地方。

这些集群由文化企业和一些自己经营或自由创作的创意个体组成。

园区内特殊活动可包括儿童玩乐的场所、图书馆、开放和非正式的娱乐场地。

在这些园区中鼓励文化运用和一定程度的生产和消费的集中。

(二) 国内关于文化创意产业园概念的界定在我国,与文化创意产业园相关的概念有艺术园区、创意产业园区、文化产业园区等。

由于我国文化创意产业园出现较晚,对文化创意产业园的研究也显滞后,主要有一些对文化产业集群的界定:祁述裕认为文化产业集群是指在地理位置上相对集中,由具有相关性的文化企业、金融机构等组成的群体;向勇、康小明认为文化产业集群就是在文化产业领域中(通常以传媒产业为核心),大量联系密切的文化产业企业以及相关支撑机构(包括研究机构)在空间上集聚,并将文化产业集群划分为核心文化产业集群、外围文化产业集群和相关支撑机构等;欧阳友权认为文化产业集群是指相互关联的多个文化企业或机构共处一个文化区域,形成产业组合、互补与合作,以产生孵化效应和整体辐射力的文化企业群落。

文化创意产业园项目可行性研究报告

文化创意产业园项目可行性研究报告

沭阳文化创意产业园项目可行性研究报告一、文创产业园概念(一)国外关于文化创意产业园概念的界定随着文化创意产业园在西方城市的发展,相关的研究也越来越多。

对文化创意产业园概念进行的探讨有德瑞克·韦恩提出的文化园区概念,Hilary Anne Frost-Kumpf提出的文化区概念。

在德瑞克·韦恩看来,文化园区指的是特定的地理区位,其特色是将一城市的文化与娱乐施以最集中的方式集中在该地理区位内,文化园区是文化生产与消费的结合,是多项使用功能(工作、休闲、居住)的结合。

Hilary Anne Frost-Kumpf认为文化园区指的是一个在都市中具备完善组织、明确标示、供综合使用的地区,它提供夜间活动且延长地区的使用时间,让地区更具有吸引力;提供艺术活动与艺术组织所需的条件,给居民与游客相关的艺术活动;提供当地艺术家更多就业或居住的机会,让艺术与社区发展更紧密结合。

另外Nolapot Pumhiran和Wansborough&Mageean均将文化创意产业园定义为一个空间有限和具有明显地理区域,文化产业和设施高度集中的地方。

这些集群由文化企业和一些自己经营或自由创作的创意个体组成。

园区内特殊活动可包括儿童玩乐的场所、图书馆、开放和非正式的娱乐场地。

在这些园区中鼓励文化运用和一定程度的生产和消费的集中。

(二) 国内关于文化创意产业园概念的界定在我国,与文化创意产业园相关的概念有艺术园区、创意产业园区、文化产业园区等。

由于我国文化创意产业园出现较晚,对文化创意产业园的研究也显滞后,主要有一些对文化产业集群的界定:祁述裕认为文化产业集群是指在地理位置上相对集中,由具有相关性的文化企业、金融机构等组成的群体;向勇、康小明认为文化产业集群就是在文化产业领域中(通常以传媒产业为核心),大量联系密切的文化产业企业以及相关支撑机构(包括研究机构)在空间上集聚,并将文化产业集群划分为核心文化产业集群、外围文化产业集群和相关支撑机构等;欧阳友权认为文化产业集群是指相互关联的多个文化企业或机构共处一个文化区域,形成产业组合、互补与合作,以产生孵化效应和整体辐射力的文化企业群落。

有关电影类英文文献

有关电影类英文文献

有关电影类英文文献下面是店铺为大家整理的一些“有关电影类英文文献”资料,供大家参阅。

电影类英文文献The needs of the development of the Chinese animationWhy the development of cultural industries such as animation and game? Who is the model for the development of animation and game industry in China? By following the survey report in Japan and the U.S. can be seen, animation, games and other cultural industries to each country to bring much benefit. Not ugly, social progress, to a certain period of time, the development of cultural industries is inevitable.Japan's animation industry can be described as a model, and therefore the reference object and catch up with the target of China's animation industry. However, reporters found that a series of data on the Japanese animation industry is also confusing, especially back in five or six years ago, a number of widely cited data today seems very absurd.In many articles in 2006, reporters found that when the output value of the global animation industry between $ 200,000,000,000 to $ 500,000,000,000, the annual output value of Japan's animation industry to reach 230 trillion yen, Japan's second-pillar industry. " According to the 2010 release in Japan this year Japan's gross domestic product (GDP) at current prices of479.1791 trillion yen, while Japan's economic growth in recent years is not, you can estimate when the Japanese animation industry, the proportion of GDP is likely to exceed 50%!The most popular data is the Japanese animation industry share of GDP over 10%, this estimate, the Japanese animeindustry output should be about 48 trillion yen, which is $ 800,000,000,000. Which is basically the global animation industry and its industrial output value of derivatives and the United States topped the list where the shelter?According to the Japan Association of digital content, the White Paper 2004 "of the" digital animation industry as an important part of Japanese culture and creative industries, the output value in 2004 reached 12.8 trillion yen, accounting for Japan's gross domestic product 2.5%, Imaging Products 4.4 trillion yen, 1.7 trillion yen of the music products, books and periodicals published 5.6 trillion yen, 1.1 trillion yen of the game, more than agriculture, forestry, aquatic production value of 10 trillion yen. Andcommunications, information services, printing, advertising, appliances and other aggregate, it is up to the scale of 59 trillion yen. Only in this way the scope of the animation industry generalized, so as to achieve 10% of the proportion of domestic widespread.The integration of information seems relatively reasonable, "White Paper on digital content 2004 to data released, with some reference value, that is, Japan's animation industry's share of GDP should be between 2-5%. This way, the domestic animation industry is also a lot less pressure, but the runner-up position in the global animation industry, is the total GDP has exceeded Japan's, China is still beyond the reach of being the so-called efforts will be necessary.About 20% of GDP of the U.S. cultural industries, especially following a set of data appear most frequently in a variety of articles: 2006 U.S. GDP was $ 13.22 trillion, the cultural industries for the $ 2.64 trillion; cultural products occupy 40% ofinternational market share. The United States controlled 75 percent of global production and production of television programs; the American animation industry output accounted for almost 30% of the global market to reach $ 31 billion; film production in the United States accounted for 6.7 percent of the world, but occupied 50% of the world screening time; In addition, the total size of the sports industry in the United States is about $ 300 000 000 000, accounting for 2.3% of GDP which only NBA a $ 10 billion. However, we can see that this so-called American culture industry output is included, including sports and related industries, its scope is greater than the domestic cultural industry classification.Last article published on the web on the proportion of cultural industry in the United States, the earliest dating back to the Economic Daily News October 27, 2000 published in the Chinese culture, industry, academic Yearbook (1979-2002 Volume) cultural entrepreneurship space is there much ". Mentioned According to statistics, 18-25 percent of the U.S. cultural industries accounted for the total GDP, the 400 richest American companies, there are 72 cultural enterprises, the U.S. audio and video have been more than the aerospace industry ranks exports trade first. " Since then, the concept of "cultural industries" in the Research Office of CPC Central Committee from 2002 release of "2001-2002: China Cultural Industry Development Report", the official presentation of its background "article is the first official document reference the data. Now, the "Economic Daily News, the data from wherehas been untraceable, however, has passed 10 years, the data are still widely various articles and government documents referenced, just a little floating, such as to 1/3 or dropped to 12%,the value ratio of 72 cultural enterprises "in the past 10 years has never been subject to change. At least the data, has 11 years, there is a problem.The definition of cultural industries, the classification system, statistical methods and cultural enterprises related to the composition. Culture Research Center of the Chinese Academy of Social Sciences, deputy director Zhang Xiaoming, in an interview with reporters: "to a large extent, today's American culture industry is more from multinational companies to operate these multinational corporations majority of United States as the main body. This seems to be one kind of paradox: American culture industry backed by multinational companies to benefit from all over the world, but the ultimate holding company lies in the hands of the merchants of other countries, although the country is still the biggest beneficiary the United States during the GDP statistics still this part of the cross-cultural enterprises to join them. It is reported that, among the most powerful movie studios of Hollywood, Columbia TriStar is a subsidiary of Sony Corporation of Japan, parent company of Fox (Fox) is Australia's News Corporation. Especially in the popular music industry sector, in addition to the WEA, the more money earned in the U.S. market is the Sony of Japan, the Netherlands, Polygram, BMG in Germany, the United Kingdom Thorn EMI companies.China in recent years to increase the development of cultural industries such as animation and game, the seventh international animation festival, the statistics of the number of Chinese animation turnover super-Japan, to become the first in the world. We need more quality to support domestic animation to the world.[1] Marilyn Hugh著, Andrea Jane译外文资料翻译-中文部分中国动画发展的需求中国为什么要发展动漫游戏等文化产业?中国发展动漫游戏产业的榜样是谁?通过下面对日本与美国的调查报告可以看出来,动漫游戏等文化产业给每个国家带来了多大的利益。

文化创意产业,文创产品英文作文

文化创意产业,文创产品英文作文

文化创意产业,文创产品英文作文Cultural Diversity and Cultural IntegrationGood Evening,Ladies and Gentlemen! Today, it’s my honor to stand here to give you a speech about cultural diversity and cultural integration。

First, I like to drink Coca-Cola,and almost every two days I would drink a bottle of 500 milliliters。

Just as most American families cannot live long without Chinese products, I also have a sense of dependence on Coca-Cole。

Besides, my major is Japanese and I have learned Japanese for more than one year。

So,I’ve been influenced by the Japanese culture。

For example, when I am talking with other people I always want to nod to agree with other people, even though it is a unique Japanese way of communication。

On the other hand,you must be proud that Chinese Kung Fu and Chinese diets are spreading in the whole world because of the Hollywood movie “Kung Fu Panda”。

文化遗产保护和旅游经济外文文献翻译2019中英文

文化遗产保护和旅游经济外文文献翻译2019中英文

文化遗产保护和旅游经济外文文献翻译中英文2019英文The Economy of Cultural Heritage, Tourism and ConservationPatin Valery1. The economy of cultural heritage, a recent theoretical approachAwareness of the economic role of cultural heritage is relatively recent. It principally stems from the rapid growth of tourism (roughly 1 billion international tourists worldwide in 2010), which is irrigating this sector intensely. This new approach entails reviewing the traditional status of cultural heritage, which until recently was partly not subject to the usual rules of competition-based economy. Cultural heritage is now considered as a form of enterprise and, especially, is solicited to become a key instrument to increase local development. Beyond direct site revenue (ticketing and ancillary revenue), expenditure on nearby facilities and services provides the most resources. These resources encompass indirect expenditure (purchases to companies working directly with the sites) and induced expenditure (in facilities near the sites, such as restaurants, shops and hotels, on services, and real-estate acquisitions).2. Financing and managing cultural heritage2.1 The new trendsThe relative economic autonomy that cultural heritage recently acquired, paired with broader megatrends (the economic downturn and globalization), has stretched the financial constraints that weighed on cultural assets. The institutions - the largest ones, principally - have embarked on a wide variety of initiatives to generate new resources. Engineering and franchises are two examples. The Louvre Museum, Guggenheim Foundation and Beau Bourg Centre are supporting the creation of new museums that will use their names in exchange for substantial compensation. Others, which are not creating new institutions, are letting outworks of art on long-term leases, either in existing museums (e.g., leases of works of art from the Louvre Museum to the Atlanta Museum, USA) or in newly-built museumsThe obvious increase in admission prices,in particular for temporary exhibitions (which sidestep the rule of free admission for people under 18 in France) is another clear sign. The larger business areas in cultural sites are also driving this movement. Large-scale works in Europe's leading museums (the Louvre, British Museum and Prado) led to noticeable extensions in shop, café and restaurant areas. Managing derived rights (image) more efficiently via international photo banks (Corbis) has also opened up new revenue streams. Large-scale temporary exhibitions, which often generate net profits besides encouraging people to visit the permanent collections as well, are now commonplace.We can also see a concurrent and symmetrical trend as regards the financing practices. French legislation is adjusting itself to promote private-sector financing (laws passed in 2003 and 2008) via patronage and associated management conditions. From this perspective. The use of subsidiary revenue earmarked for cultural heritage is developing, belying the principle that bans allocating tax revenue such as taxes on online gambling (poker), based on a model involving levies in several countries, and in the UK in particular (the Lottery Fund). The para-fiscal option that is already being used to acquire and protect natural areas (Departmental Tax for Sensitive Natural Areas) does not yet seem to be making significant inroads as regards cultural-heritage buildings, in spite of a few attempts (proposition to tax luxury hotels). There are efforts to make old monuments more profitable by building hotels and restaurants. The French Centre des Monuments Nationaux is seriously studying this option. The sacrosanct principle of inalienability is starting to splinter. And, if the market-economy rule takes over, it will not hold for long in current conditions.In the Anglo-Saxon world, where most sites are free of charge for the visitors, it is the opposite: private-sector management (trustees and foundations) are clearly the majority and are calling on public-sector institutions to protect their balance increasingly often.Naturally, earmarking cultural heritage as a real option to reinforce local development has kick-started a flurry of efforts to protect and promote the first to support the second. These operations have worked very well in some cases, but failed to deliver the expected results in others. Failures are often due to an overestimation ofthe expected profits or to projects inappropriate to the local reality.2.2 Conflicts of understandingSince economy has burst into the cultural heritage field, misunderstanding between actors from this sector and economic players has get worse. Their respective formations did not generally prepare them for dialoguing. Whereas the cultural heritage actors understand with difficulty the economic aspect of their activity, with its procession of constraints, the economic players do not still understand all the dimensions of the cultural object (historic, emotional, social, identical, etc.), have difficulty in defining clearly its place as "capital", "resource", or "production", and do not know where to classify its preservation, whether in the "investments" or in the "non-productive expenses"...For the first ones, the cultural heritage, priceless by definition, should escape the trivial contingency of the imperatives of profitability and competition. This collective feeling has been disseminated everywhere in France. The notion of "cultural exception" has maybe also intelligently educated it while inviting it to evolve since in fact it makes the cultural heritage actors get into the boxing ring of the competitive economy, while stressing its specificity and affirming the necessity of regulations, a notion we seem today to rediscover everywhere else...For the second ones, it is urgent to improve the econometric tools and the modelling regarding cultural heritage and the returns expected from enhancement and particularly tourist one. In spite of recent but real progress, as we shall see, the contribution of cultural heritage to a certain quality of life for the usual users of a territory, to its image and to the feeling of belonging, is still insufficiently taken into account.Finally, all share a real difficulty: reconcile the long term of cultural heritage preservation, which has to be passed on, thus preserved infinitely, with the short term of its economic operation and expected profits.2.3 The risksIn this situation and given recent developments, which have not always been properly managed, abuses can sometimes occur. This is at least the case in the light ofthe traditional and essential roles of cultural heritage, namely conservation, scientific research, knowledge dissemination and cementing social links. These abuses can take different shapes. Firstly, the quest for financing may lead to questionable schemes.To pay for refurbishing work on the Doge's Palace in Venice, for instance, the city council rented a section of the monument outside walls and a facade of the Bridge of Sighs to Coca-Cola, which set up massive promotional billboards on them.Poor visitor-flow management can damage sites and the visitor experience. Also in Venice, the city council allowed up to 300 metre long cruise ships to dock in Tronchetto port. These ships pour out several thousand visitors a day, and there is now way of channelling them. This city had managed to stem tourist flows by limiting the number of new hotels in it, but has moved into a new cycle now that it has agreed to plans to build new capacity (turning the former mill on Guidecca Island into an upmarket hotel). On specific days, the visitor crowds in certain sites (Versailles, the Louvre) make visiting conditions unacceptable.Seeking short-term profits can also contribute to deteriorating cultural heritage. Renting out works of art for more or less long exhibitions, shooting films in monuments and renting spaces for events (which is occurring increasingly often) can cause damage to certain objects and places, which restorers do not always have time to prevent or repair.Local populations may feel dispossessed of their cultural environment. Foreigners buying up real-estate en-masse can lead to excess. That is the case in Morocco in general and in Marrakech in particular, where national legislation entitles foreigners to buy freeholds. In that same vein, efforts to protect and promote heritage, in particular in character-filled historical town centres and villages, can lead to speculation on real-estate and land. In both cases, the local populations are faced with very fast and destabilizing changes in their economic and cultural environment.One of the risks that have made the most media headlines is the reproduction of sites and historical monuments. This trend is not new and has to be distinguished from the copying of fragile sites, validated by the scientific community and which contributes to their preservation (Lascaux, Egyptian tombs), whereas reproductionsare more and more often aimed to create attractions and thereby generate quick profits in more favorable conditions than in the original sites. The Japanese, for instance, have reproduced part of The Hague (The Netherlands) in Omura Bay, paired with a large-scale property development and marina, all of which did not turn out to be a great success. The Syrians created a fake Palmyra at the entrance to Damascus, which is on the contrary attracting a large number of visitors - who also flock to the restaurants and cafés around it. It is interesting to note that the international law is really uncertain in that field, which often leads to excesses. Abusive restoration for imperatives of comfort, modernization, or quick profits, constitutes another important risk.Management basically geared to generate short-term profit can also in a way drain meaning out of sites and works. In a number of well-known sites, literature is wanting or unavailable, there are too many visitors, the area is heavily built-up and commercial, the staging modest and the visitor circuits constraining. The Sphinx of Giza (Egypt) is one example.2.4. Sustainable management of cultural heritage: methods and techniques2.4.1 Methods of economic assessment of cultural heritageGiven those risks, authorities have set up a number of assessment methods and systems to step in.One of the first measures involves evaluating as accurately as possible the economic reality of the operations and the resulting proceeds involving culturalheritage. "This approach spurs concerted protection and promotion strategies and partnerships. It sharpens professional skills practices and partnerships between the cultural and tourism realms (coproducing data and pooling resources). Furthermore, highlighting the economic and social stakes associated with cultural heritage is a factor that contributes substantially to the acceptability, appropriation and support for local preservation and promotion strategy".In this area, the most traditional assessment methods combine approaches focusing on land and real-estate value, and on the balance sheet. These approaches are strictly limited to the site itself and to its financial dimension. It is therefore a fairlyrestrictive approach. It considerably undervalues fragile cultural assets that required heavy conservation investment, and pays little if any attention to the social and cultural dimensions.Methods stemming from economic theory nevertheless provide an option to assess cultural assets from a development and investment perspective. These methods are used by international backers, for instance. This is in particular the case for Contingent Valuation Methods (CVMs), which take into account nonmonetary value such as image of the site or the destination. It involves measuring the theoretical contribution that populations are willing to make (whether or not they use the site, and whether they live in the city or country or further away) to protect a component of cultural heritage. Other methods, such as relocation costs, costs versus advantages, hedonic costs and multi-criterion appraisals, are also sometimes used.Lastly, assessing indirect proceeds from cultural-heritage management most often involves the 'impacts' method which gauges the number of jobs, cash flows (wages, taxes) and social impacts (awareness of cultural heritage, the people's contribution to safeguarding and promoting cultural assets, the sense of belonging it nurtures, transmission, citizenship, etc.) generated by what visitors do and what they spend, in the area near the site (i.e. spanning transport, accommodation, restaurants, shops and services), as well as public and private investment to protect and promote cultural heritage.2.4.2 Sustainable management techniquesTo preserve cultural heritage, guarantee visitor comfort and spur indirect returns, managers and administrators use the specific techniques that provide the basis of the Site Management Plan recommended by UNESCO (World Heritage Centre).a) Visitor flow managementVisitor flow management contributes to site preservation and management. Several systems are now up and running, including visitor-number forecast analysis on new sites. This technique makes it possible to assess a site's attendance over time, using a direct approach by analysing the territorial catchment, using a comparative approach, or combining both. The results are generally reliable. This assessment zerosin on "peak days" and peak times (visitor-number snapshots) to provide the maximum visitor numbers. Then it is used to assess daily and hourly visitor numbers during the 30, 40 or 50 busiest days of the year (design days). These estimates provide the raw material we need to devise the protection and promotion programme by calibrating facilities and amenities as effectively as possible. Some of the newly-built museums programming has been made on this basis, as in the Louvre Museum in Lens (France).In existing sites, there are also several techniques to support visitor management: group bookings, individual bookings (increasingly often), tariff schedules, longer opening hours, smaller guided-tour groups, quotas (in very fragile sites such as the Villa Borghese Gallery in Roma) and visit paths to deal with shortstay visitors (tourist groups) and long-stay visitors (groups with specialist lecturers and enthusiasts) separately. These strategies rely on the assessment of the site capacity (acceptable number of visitors depending on the site surface) in exterior as well as interior spaces. Then, a minimum surface per visitor is calculated. This surface can go down to 1,50m2 in very popular exhibitions. Such a technique can be difficult to apply in complex sites (archaeological/natural ones) but can often provide useful elements of management.Providing information before visitors reach the site (via the Internet, smartphone applications, visitor guides) also plays a role. Negative marketing (momentarily withdrawing communication) to contribute to limiting the number of visitors in a site at the same time is very rarely used. Lastly, networking sites into package deals such as the Carte Musées Monuments providing access to 70 museums and monuments in and around Paris, and sharing literature and road signs, can contribute to easing pressure on the main highlights. A beautiful example of this flow-management strategy was used in the Alhambra in Granada (Spain), which combines measures to restrict automobile traffic and visitor numbers, requires individual and group booking, limits group visit time slots, and associates the city's companies working with tourists (taxis, restaurants and hotels), entitling them to distribute top-priority visit bookings. The site attending which rose to 2,8 million of annual visits has come down to a little bit more than 2 millions. In terms of capacity, the average surface per visitor whichwas 3,44m2 has been turned into 5m2.b) Preventive conservation associated with tourist numbersAction on this front is still modest and mainly experimental. As it has been already noted, copies (Lascaux, Valley of the Kings) can contribute to the preservation of very fragile sites and monuments. Copying gets a lot of media attention but is still rare since these techniques are difficult, as the different attempts to reproduce the Lascaux cave has showed it. Reproduction of furniture or decoration occurs more often thanks to the two different techniques of copy and casting. When the copy or catering substitutes to the original in situ, it serves to protect the original value. When this is the original which stays in situ, the copy and catering have a cultural memory value, when the original has lost its representative value or has been destroyed (for instance, Roman copies of Greek works of art or the catering preserved in the Musée des Monuments français, such as the statues of the Reims cathedral or the Roman fresco of Saint-Savin sur Gartempe).Regarding tourism and housing, these trends led to successful economic realizations. New tourist resorts are borrowing local architectural and decorative vocabulary (Le Crouesty in Morbihan and Valmorel in Savoy are two French examples). It is also the case of rebuilt buildings inspired by traditional buildings, for instance in Beirut or Tunis (the Hafsia Quarter). This trend combines traditional charm with modern-day comfort and convenience. Cultural heritage becomes a backdrop stripped of some of its meaning but serves a profitable economic purpose. This also applies to urban revamps that involve keeping nothing but façades (façadism).The most common intervention consists in mapping out visit circuits in sites, and indeed in cities (Strasbourg) to provide tourists with an overview of the highlights while avoiding the more fragile spots by providing visitors with free documentation and informative marking. When this option is unfeasible, the classical measures such as closing off areas to visitors, permanent or temporary embedding objects (mosaics, in particular), adding security systems around attractions and indirectly around visitors (barriers, fences), are used. There are also specific measures for site fringes, inparticular as regards automobile traffic and parking, such as moving them further away from the site, blending them into the natural environment, establishing the principle of non co-visibility (facilities and historical sites should not be visible at the same time) and segregating areas (several little parking areas instead of a big one close to the site and too visible). Human risks can stretch beyond tourism-related concerns to urban issues. Here, it is rarely balanced. Site outskirt protection often involves legal measures that are difficult to apply. They often stem from contracts between site managers and owners (Hadrian's Wall in the UK, Cyrene in Libya).c) Integrating local populationsThis approach concurrently stems from sustainable-development ideology and a more efficient strategy to protect and promote cultural heritage. It contributes to preventive conservation. There are two main trends at work here: one to maintain cultural usage and the other to bolster economic activity. In the first case, it is a question of protecting site traditional use, which can range from mere walks to religious or 'magical' practices. In both cases, measures that do not necessarily rank profit cost-efficiency at the top of the list take precedence. It sometimes entails sidestepping fences (Palmyra in Syria, Petra in Jordan, Dougga in Tunisia) to allow people to cross the site to get to their workplace. In Chellah (Rabat) the site is accessible free of charge on Fridays to allow local people to reach natural springs that, according to local tradition, help women to give birth to their first child. Tour operators are also involved in efforts to raise visitor awareness via codes of conduct prescribing adequate behaviour (). Naturally, school trips and attractions for local people can only strengthen the appropriation bond.Integration, however, necessarily also entails supporting local economic development, which can be done in several ways such as training craftsmen, shopkeepers, hotel staff and innkeepers in visitor expectations, supporting exports, distributing micro-credit to small-scale local producers and, if possible, employing on the site the local population (security, guiding, maintenance).3. The example of the World Bank in Mauritania3.1 The World Bank and the Cultural HeritageThe World Bank is an intergovernmental agency of the United Nations Organization. Its mission is to help states to finance actions of development. Since 1975, the Bank has developed a strategy to support projects in the cultural heritage sector to serve as a basis for local growth. It intervened in Jordan, Lebanon, Morocco, Tunisia, Honduras, Russia, Mauritania, China, Peru, Ethiopia. It provides loans, which is the most frequent case, or grants, according to the economic level of countries.3.2 Conditions of intervention of the World BankThe recipient countries also give counterparts to the loans provided by the Bank (direct financing, allocation of staff, fiscal adjustments). This financing is used to rehabilitate or create museums or cultural institutions (such as conservatoire of music), to restore and renew historic centres, to produce cultural events, to strengthen the conditions of protection and preservation of cultural assets, to improve the economic and cultural integration of the local populations.3.3. The case of MauritaniaThe case of Mauritania is particular because the Bank intervention focused partly on the protection/enhancement of World Heritage sites (Caravan cities of Ouadane, Chinguetti, Oulata and Tichitt) and partly on the protection of the libraries and the numerous ancient manuscripts present in the country. These surprising libraries were constituted on the occasion of the pilgrimage in Mecca, but also by exchanges between the inhabitants and the caravanners coming from Mali or from Arabia and Egypt.These libraries are not under common law. They are family's properties and cannot be sold or donated. They traditionally go to the leader of the family owner who keeps watch over them and is answerable for them to the main family's members during annual stocktaking. The most important among them, the library of the Habott family in Chinguetti, includes more than 1 500 manuscripts mainly of the XIXth century -some of them are much more ancient (exegesis of the Koran, astronomy, mathematics and logic, law). Some of these libraries are preserved in boxes by the nomad tribes living in the north and east of the country. The intervention of the Bank took place between 2001 and 2005.A project unit gathering Mauritanian specialists was in charge of the onsite actions conception and management. The Bank regularly sent missions of evaluation to follow their progress. Punctually international institutions also provided a scientific and technical support: UNESCO regarding the operations of preservation and training dedicated to the caravan cities. The financing was assured through a subsidy to the Islamic Republic of Mauritania.The strategy adopted by the Project with the support of the Bank consisted in implementing a series of actions of protection intended to strengthen the heritage knowledge and the associated know-how. Complete building surveys and inventories were made in the world heritage cities. Training courses on the restoration of dry-stone buildings were organized for the young local population. In Oualata, famous city for the inside and outside decorations of houses, an emergency action allowed to train girls in painting these very codified patterns and to preserve this knowledge about to disappear.Concerning manuscripts, the Bank financing was used to make an inventory of the private libraries (more than 600 on a total estimated at 700/750) and to catalog more than 40 000 works (on a total estimated at 50 000). These research works allowed to elaborate a computerized data bank of which the BnF (French National Library) has a copy (Department of manuscripts. Service of Arabic manuscripts). The service of restoration of the BnF assured the training of a group of owners of private libraries. Finally the Bank acquired neutral cardboards to distribute in libraries. But the political situation which became unstable in 2005 did not allow to finalize this initiative. A second project of reprinting the ten more important Mauritanian manuscripts suffered the same fate.This first phase of consolidation was completed by the publishing of travel guides in partnership with the Cultural Service of the Embassy of France in Nouakchott, the organization of trainings intended for the caravan cities innkeepers, the realization of a festival of nomadic musics in Nouackchott and punctual actions of support for the craft sector, in particular for the traditional hairdressers who have an exceptional know-how and were gathered within very dynamic associations of womenentrepreneurs. As in any project of the Bank, an important aspect of the program was dedicated to the institutional and legislative framework intensification.This Bank program certainly allowed to produce information and documents essential to the cultural heritage preservation (surveys, inventories, cataloguing, long-term preservation of know-how) and to the information circulation about the country (publishing of travel guides) without durably modifying the situation of the Mauritanian cultural heritage. The tourist flows, directed first and foremost to the visit of the caravan cities of the North (Oudane, Chinguetti), hiking in Sahara and the natural site of the Banc d'Arguin, registered as a world heritage site, benefited from these interventions, but the degradation of the political situation and the security conditions in this zone compromised the project results. On the other hand, the country limited institutional and economic capacities make it difficult to follow up these operations. Mauritania mainly progresses in this domain at the rate of international supports, while many Mauritanians have the skills required to assure a wider development of the cultural and tourism economy.中文文化遗产保护和旅游经济1.文化遗产旅游经济,一种最新的理论方法对文化遗产的经济作用的认识是相对较新的。

文创英文文献

文创英文文献

文创英文文献The realm of creative English literature is a vast and captivating domain that has long captured the imagination of readers and writers alike. From the timeless classics of Shakespeare to the cutting-edge works of contemporary authors, the English language has served as a canvas for the expression of human experience, emotion, and imagination.At the heart of creative English literature lies the power of words - the ability to craft narratives, evoke imagery, and convey profound truths that resonate with the human spirit. Whether in the form of poetry, prose, or dramatic works, the written word holds the capacity to transport readers to new worlds, challenge their perceptions, and inspire profound reflection.One of the hallmarks of creative English literature is its diversity. Across the centuries, writers have embraced a wide range of genres, styles, and themes, each offering a unique perspective on the human condition. From the sweeping epics of the Romantic era to the gritty realism of modern urban fiction, the breadth of creative Englishliterature is truly astounding.Take, for instance, the works of William Shakespeare, whose plays and sonnets have captivated audiences for centuries. Through his masterful use of language, Shakespeare delved into the complexities of human nature, exploring themes of love, power, ambition, and the human struggle against fate. His characters, from the tragic Hamlet to the mischievous Puck, have become indelible figures in the collective consciousness, their words and actions echoing through the ages.Similarly, the novels of Jane Austen have enchanted readers with their intricate social commentary, sharp wit, and timeless love stories. Austen's ability to capture the nuances of human interaction and the societal constraints of her era has made her works enduring classics, inspiring countless adaptations and scholarly analyses.In the realm of poetry, the works of T.S. Eliot, Sylvia Plath, and Maya Angelou have challenged and transformed the way we perceive and engage with language. Through their powerful use of imagery, metaphor, and rhythm, these poets have grappled with the complexities of the human experience, from the existential angst of the modern condition to the profound depths of personal and social struggle.The richness of creative English literature is not limited to the past, however. Contemporary authors continue to push the boundaries of the written word, exploring new forms, genres, and perspectives. The rise of diverse voices and perspectives has led to a proliferation of works that challenge traditional narratives and offer fresh insights into the human experience.Take, for example, the works of Chimamanda Ngozi Adichie, whose novels and short stories delve into the complexities of identity, culture, and the immigrant experience. Her acclaimed novel "Americanah" has been praised for its nuanced exploration of race, class, and the search for belonging in a globalized world.Similarly, the works of Haruki Murakami have captivated readers with their surreal, dreamlike qualities, blending elements of magical realism, existential philosophy, and the exploration of the human psyche. Murakami's novels, such as "The Wind-Up Bird Chronicle" and "Kafka on the Shore," have become beloved classics, inspiring a devoted following of readers who are drawn to the author's unique and enigmatic style.The power of creative English literature lies not only in its ability to entertain and captivate but also in its capacity to challenge, inform, and transform. Through their works, writers have grappled with the most pressing social, political, and philosophical issues of their time,offering insights and perspectives that have the potential to shape the way we understand and engage with the world around us.In an era of rapid technological and social change, the enduring relevance of creative English literature has become increasingly apparent. As we navigate the complexities of the modern world, the written word continues to serve as a powerful tool for self-expression, cultural exchange, and the exploration of the human experience.Whether in the form of a timeless classic or a cutting-edge contemporary work, creative English literature has the power to captivate, inspire, and transform. By engaging with these works, readers and writers alike can unlock new perspectives, expand their understanding of the world, and ultimately, deepen their connection to the shared human experience that lies at the heart of the literary tradition.。

文化软实力外文文献翻译中英文

文化软实力外文文献翻译中英文

文化软实力外文翻译中英文英文Soft power, global governance of cultural industries and rising powers: the case ofChinaAntonios VlassisAbstractThis article addresses the importance of cultural industries for the strengthening of the soft power of the rising powers and it seeks to understand how the cultural industries allow rising powers to shape the structures of their international environment. More specifically, studying the cases of People’s Republic of China and of the movie industry, my article focuses on the current evolution of the relationship between the Chinese authorities and the film industry, as well as on the development of the domestic film market. I further aim to draw up an inventory of China’s role within the global governance of cultural industries. Finally, I aim to highlight the global cultural competition that China faces, emphasizing the practices of the US administration and Hollywood. I argue that even if China is the current centre of gravity within the world economy, it still has a long way to go in order to shape the distribution of resources within the global governance of cultural industries and to play a crucial role in the international battle of cultural symbols.Keywords: China; soft power; global governance; cultural industries; US administration and HollywoodThe cultural industries, oscillated between symbolic and material spheres, raise important issues for many involved actors: economic issues because cultural industries are a key sector in terms of growth and employment for the national economies1 ; political issues, given that cultural industries –seen as vehicles of values and collective representations –are resources of the power of States and of their capacity to shape their international environment; finally, identity issues because cultural expressions – distributed by cultural industries – are usually components of a national, regional or local identity and many actors are increasingly worried on cultural dominance.In October 2011, the 17th Central Committee of the Chinese Communist Party underlined the need for strengthening the Chinese soft power ‘with a view to the overall prosperity of cultural undertakings and sound development of cultural industries’ and for holding ‘fast to the approach of multi-level, extensive international cultural exchanges and continuously improve the international influence of Chinese culture’ (Ministry of Culture of the People’s Republic of China 2013, p. 3). Since the end of the Cold War, the rise of China on the world stage has been one of the most important historical and political phenomena. Its impressive economic growth, its social transformations and its influence on the international affairs force many scholars to question the status of China in the international arena. Is China a rising power that moves on from regional power to global power? Is the desire of the Chinese authorities to challenge the US predominance and to access to the world hegemony? (Johnston 2003, Gipouloux 2006, Cabestan 2010, Shambaugh 2013).On the one hand, recent studies focus on the foreign cultural action of China and its soft power in order to offer useful insights on these tricky questions (Cheow and Chu 2004, Cho and Jeong 2008, Mingjiang 2009, Barr 2010, Wang 2011, Lai and Lulu 2012, Swielande 2012). In their definition on the soft power, they include various areas such as trade, language, values in the broadest sense, religion and education. However, the cultural industries, and especially film industry, are still an unknown factor for highlighting the role that China can and will play on the global stage. Furthermore, it would point out that the analysis on immaterial resources of power came particularly to dominate the discipline of International Relations (IR) during the 1980s debate on the possible decline of US hegemony (Battistella 2013, p. 239). As such, in 1990, Joseph Nye (1990, 2004) developed the concept of soft power in order to highlight the transformations of the components of the State power in the current international relations. As the prominent American scholar put it, if the United States wishes to be the hegemonic power of the 21th century, it would need to strengthen its soft power, based on intangible resources.2 In addition, during the 1980s, Susan Strange elaborated the concept of structural power in order to focus on the tangible and intangible capabilities of the United States to determine theinternational structures and to provide the leadership on the global scale (Strange 1994). While the two scholars identified multiple variables to understand the transformation of power in the era of globalization, the cultural industries were not adequately addressed in their studies. However, the approach of Susan Strange recently inspired analyses (Scott 2004, Laroche and Bohas 2005, Bohas 2010) on cultural capitalism of the United States and on its main vectors, such as the multinational entertainment corporations (Hollywood).On the other hand, while there is a lively academic debate in IR about the configuration of actors and of norms within the global governance of a large number of sectors such as environment, energy, labour, or health, relatively little has been said about the international dimension of governance of cultural industries (Singh 2010, Vlassis 2013, 2014a, 2015, Kozymka 2014). Thus, the action and the political influence of China in this context are absent from the IR literature. More specifically, by global governance of cultural industries, I mean a system for organizing the relations of power and of regulation at the world level (Stocker 1998, Cabrera 2011); it is composed of rules, norms and institutions, affecting several aspects of cultural goods and services (creation, production, distribution, exhibition, etc.) and allowing the involved actors to coordinate their practices in a context of disaggregated sovereignty (Slaughter 2004), of polyarchic authority (Avant et al. 2010) and of absence of global government (Rosenau 1997). The global governance of cultural industries is not so much a harmonious and static approach for the today’s international cultural relations, but rather a continuous process within which a constant game of bargaining, exchanges and political battles is made (Smouts 1998, Muldoon et al. 2011).Collective art, mass art, art of modernity, major industrial art of the contemporary ‘screenocracy’, 3 the cinema is ‘a tool of soft power of nations’ (Dagnaud 2011) and the most significant cultural industry in terms of economic profitability and symbolic influence.4 Even if the cultural external action of a country seeks various and long term objectives that are very difficult to assess their impact (Gilboa 2008, Morin 2013, p. 41), it is worth addressing not only the role of Chinesefilm industry for strengthening the Chinese soft power, but also how this cultural industry allows China to build an active status of world power (Santander 2013, p. 524). In this view, I seek in this article to analyse the evolution of the relationship between the Chinese authorities and the film industry, as well as the development of the domestic film market. I further aim to draw up an inventory of China’s role within the global governance of cultural industries and its international commitments in this area (General Agreements on Trade in Services-World Trade Organization, 2005 Convention on Diversity of Cultural Expressions-UNESCO). Finally, I aim to address the global cultural competition that China faces, focusing especially on the practices of the US administration and Hollywood.China: a major cinema power?Since the end of the Cold War, the development of the ‘electric shadows’ industry5 has become a priority for the Chinese authorities. The China’s State Administration of Radio, Film and Television (SARFT) and the powerful China Film Group manage in a dense and monopolistic way all the components of Chinese movie industry –production, importation, distribution and exhibition –and heavily taxes foreign audiovisual products. The transformation of the Chinese film economy has begun since the 1990s, when the country decided to integrate into the multilateral economic system. In the late of 1980s, the Chinese film industry went through a profound crisis: significant reduction in the cinema attendance and dramatic decrease in the film production (Zhu and Nakajima 2010, pp. 17–33). Chinese authorities then undertook a slow opening of the film market because of the risk of its collapse and of the pressure from the Clinton administration and Hollywood studios in their ambition to open new film markets (Mingant 2010, pp. 49–50). In 1994, SARFT agreed to give a percentage of revenue for ten foreign films per year (revenue-sharing films) and to keep buying the other movies in a fixed price (flat-fee films) and selecting the imported movies. Despite these barriers to trade, since 1996, the foreign films, and especially Hollywood movies, have captured a 40–50% stake in the Chinese market (OEA 1998–2013), showing that the Chinese audience is very receptive to Hollywood pictures unlike other Asian countries such as India.6 Simultaneously, China hasdeveloped a film d’auteur inserted into the international art circuits and receiving many awards in the five major international film festivals (Cannes, Venice, Berlin, San Sebastian and Locarno): without a significant award up until the late 1980s, Chinese films won 19 awards between 1988 and 2014.Since its WTO accession in 2001, China has been committed to increase the number of imported films: the annual quota of foreign films distributed in revenue-sharing has increased from 10 to 20 (Augros and Kitsopanidou 2009, pp. 226–227). Nevertheless, in 2009, following a complaint lodged by the US administration in 2007,8 the WTO condemned China for its trade practices within the cultural sector –books, movies, music –and especially for its strict regulatory measures imposed to the US exporters and distributors of many audiovisual products. Since then, China has sought to soften its quotas system allowing access to a greater number of foreign revenue-sharing films within its cinema market.9 As a result, in February 2012, US and China signed a ‘Memorandum of Understanding on WTO Related Problems in the Film Industry’ and US Vice President Joe Biden announced that China allowed the importation of 14 more Hollywood movies and increased the percentage of sharing-revenues to the foreign operators from 13 to 25% (Vlassis 2012).10 It is obvious that the relations between China and Hollywood are becoming closer, from a mistrust vis-à-vis movies-symbols of American capitalism and of Westernization to a more intense cooperation and to a slow but constant opening of the Chinese film market to the Hollywood products. In this sense, this partnership has become strategic for the future development not only of the Chinese film industry, but also of Hollywood (Jihong and Kraus 2002).During the last decade, the priorities of Chinese policy-makers focus on the impressive domestic expansion of the Chinese film industry and on the encouragement of the private investment as a result of the substantial profit margins of the film industry (Zhu 2003, pp. 142–160). The film market in China has been characterized by impressive growth, four or five times higher than the growth of China’s GDP. In 2004, total film market revenues represent US$ 435 million. By contrast, in 2013, China wa s the world’s second largest film market and generatedUS$ 3.6 billion in box-office revenue (Table 1). If this trend continues, China will overtake the North-American (US-Canada) market and become the world’s first film market by 2020 (UNESCO Institute for Statistics 2013, p. 25). In addition, in 2008, the number of screens was 4.097, while in 2012, this number tripled, reaching 13.118 screens. Finally, in 2012, the Chinese film production reached 745 movies (only 82 movies in 1998).It’s worth mentioning that in September 2013, Wang Jianlin, CEO of the Chinese conglomerate company Wanda –with activities in real estate, tourism and entertainment –announced its plans to build the world’s biggest film studio in the east coast of China. It is one of the most massive investments in the film industry history, reaching US$ 8.2 billion. In parallel, in 2012, Wanda Group agreed to buy AMC Entertainment Holdings Inc. (AMC) for US$ 2.6 billion, expanding into the US to create the world’s biggest cinema owner. The de al marked the largest-ever buyout of a US company by a Chinese firm. The AMC Theatres, founded in 1920, has the second-largest share of the US market, behind Regal Entertainment Group. It reveals that China’s objective for boosting its cultural power is no t only part of the Chinese authorities, but also of industrial companies: in this regard, Wang Jianlin said that ‘in ten years, the Chinese economy will be on way to dethrone US as dominant economic power. But in terms of cultural power, China is still far behind (…) this project is an opportunity to implement a national policy in order to promote cultural power’.China within the international arenas: between modest integration and increasing presenceInstitutional multilateralism occupies a key position in the political strategies of China in order to gain a worthy and outstanding presence within the international cultural affairs. While the normative constraints of the WTO have a clear impact on the structure of the Chinese film industry and they challenge governmental control over cinema industry (as we have noted above), China also seeks to preserve its cultural sovereignty and to play a greater role in the two major issues of the global governance on cultural industries, namely the international recognition of the importance of cultural policies and the international promotion of the culturaldevelopment.China was one of the key-players in the political construction of the Convention on the Diversity of Cultural Expressions (CDCE), adopted by UNESCO in 2005 and dedicated to recognize the specificity of cultural goods and services on the international scale and to legitimize the right of governments to adopt policies within the cultural industries sector (Aylett 2010, Vlassis 2011). A year before the adoption, the Chinese authorities organized the seventh ministerial meeting of the International Network on Cultural Policy (INCP),12 held from 14 to 16 October 2004 in Shanghai and attended by Ministers of Culture from 31 countries, by 18 observer countries and by six international organizations. Furthermore, during the negotiations on the CDCE, China supported on the one hand the explicit recognition of the sovereign right of States to implement cultural policies and on the other hand the establishment of an effective Convention vis-à-vis the international regime of the WTO (Vlassis and Richieri-Hanania 2014). In this sense, during the debate on Article 19 of the CDCE draft dealing with the links between the Convention and other international agreements, the Chinese delegation favoured the option A, which provided a non-subordination of the CDCE with trade agreements. China therefore opted for a Convention, which has a legitimate status within the international law, noting in its comments that ‘the Convention s hould become a reference for the WTO and other international bodies. In this regard, all the international regimes would function as a whole (UNESCO 2004, p. 87)’.China ratified the CDCE in 2007 and it remains one of the most active countries about its implementation. Up till now, its contribution to the International Fund for the Cultural Diversity dedicated to support cultural industries in the developing countries amounts US$ 310.000, far more than the contribution of India, Germany, Denmark, South Africa, or of Australia, but less than the contribution of Norway (US$ 1.45 million), France (US$ 1.42 million), or of Finland (US$ 538 450).Note that during the meetings of the panel established by the Dispute Settlement Body (DSB) of the WTO in November 2007 on trade practices of China in the cultural field (as we have seen above), the latter pointed out that its measures arelinked to many exceptions (Neuwirth 2010). In its first written submission, China made explicit reference to the CDCE in order to emphasize that cultural goods and services are different from other products and in this view, the WTO members should provide greater leeway to regulate this type of goods and services (WTO 2009, p. 107). In addition, the Chinese delegation noted that the specificity of cultural goods and services is recognized by the CDCE, requesting that the DSB should be aware of the specific nature of cultural goods (WTO 2009, p. 15).Instead, the members of the panel argued that the reference to the CDCE does not corrobora te the China’s position, insofar as the CDCE should not be used as a legal instrument in order to legitimize any violations to the WTO Agreements. China seeks recently to play an increasing role in international cultural arena to advance its political agenda. In May 2013, in collaboration with UNESCO, it organized the Hangzhou International Congress on ‘Culture: key to sustainable development’, revealing that the Chinese ambitions are no longer limited to its regional area. ‘For the UNESCO, it was better that a rising country organises this Congress. We discussed with the Chinese authorities because they were, in principle, in favour and they wanted to organise a big event’. 13 This Congress has been the first International Congress on the links between culture and development organized since the Stockholm Conference in 1998. The latter has led to the adoption of UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity in 2001 and then to the CDCE in 2005. In Hangzhou, around 400 experts and involved actors from 80 countries, United Nations agencies and 20 national and international non-governmental organizations emphasized the contribution of culture (cultural industries, material and immaterial heritage) within the policies for the sustainable development. As such, Hangzhou Declaration has marked an important step in the advocacy of UNESCO and of China for the recognition of culture in development programs and the inclusion of culture in the post-2015 United Nations Development Agenda. Although China does not have equal resources with United States, its strategy within UNESCO came to fill the economic and institutional gap created by the putting on hold of the US contribution to UNESCO, following the majority vote on making Palestine a full Member of theorganizatio n in 2011.14 It’s worth noting that in June 2012, in collaboration with the Group of 77, China organized a Round Table entitled ‘What Future and What Challenges for UNESCO?’ The organizers have stressed that ‘today, UNESCO lives a serious moral crisis, whose financial difficulties are mere symptoms of the growing decline of our Organization. The UNESCO of the twenty-first century needs to be rebuilt’.China vis-à-vis the global cultural competition However, China is not still regarded as a global, or even regional cultural power, with capacities to change profoundly the balance of power within the global audiovisual economy. The trade balance of the US audiovisual industry has long been positive, although the United States has traditionally recorded a trade deficit. Since 1980s, Hollywood has been one of America’s largest net exporting industries and in 2012, the surplus in audiovisual sector reached US$ 13.5 billion, more than the trade surplus in telecommunication, management/consulting, legal services, medical sector or computer services (United States International Trade Commission 2014).Inspired by the world system theory of the French historian Fernand Braudel, Charles-Albert Michalet pointed out that since 1980s, Hollywood has developed the strategy of cinema-world based on three mechanisms: a world movie, both movie event and global film; a global approach on the market; horizontal cooperation among companies centred on entertainment activities. ‘The cinema-world reflects the economic forces that showed up the global capitalism, namely an economic system that can only be operating in a global dimension’ (Michalet 1987, p. 112). Enjoying main technological developments, the Hollywood film also remains a key product for the main media platforms (DVD, TV and Internet). In addition, the US audiovisual services exports reached US$ 13.5 billion in 2010, whereas those from China totalled only US$ 123 million (WTO 2012). The most remarkable point is that while many US industries have to face trade competition from their international counterparts, Hollywood has no real international competitor. Therefore, even if the financial and regulatory measures for the film industry seek to maintain and to promote a national cinematography such as in France, in South Korea, or even in China (OEA1998–2013),16 they fail to challenge the dominance of Hollywood in terms of attraction capacity and worldwide distribution (Crane 2013, Vlassis 2015). It’s revealing that during the period 2008–2013, the 15 highest film successes, distributed by Hollywood studios, represent about a third of annual worldwide cinema revenues: in 2013, they accumulate about 32% of revenue in the global film market, 34% in 2012, 30.5% in 2010 and 30% in 2008. An additional important point is that on the one hand in 2013, the 15 highest movie successes, distributed by Hollywood, recorded more than half of their revenues in the cinema markets outside the United States and Canada and on the other hand, during the period 2007–2014, 24 Hollywood blockbusters recorded more than 74% of their total box office revenues in the ‘international’ markets (Table 3). As we can see, all these statistics reveal the expertise and the financing and marketing capabilities of Hollywood in terms of worldwide film distribution. Despite their competition with each other, the Hollywood studios are usually connected by a common film language and a strong strategic interdependence (Trumbour 2008, Augros and Kitsopanidou 2009).Most interesting perhaps is that only 18 non-Hollywood movie productions are part of the list of the all-time worldwide box-office grosses including 586 films: European blockbusters: Taken 1 and 2, Lucy, Resident Evil, The Fifth Element; European comedy movies: Four weddings and a funeral, Intouchables, Bean, The Full Monty, Bienvenue chez les ch’tis; Oscar winning movies: The King’s Speech, Slumdog Millionaire, La Vittàèbella; Japanese animation movies: Spirited away, Howl’s Moving Castle and Ponyo, as well as the Chinese production Crouching Tiger Hidden Dragon (Tables 4 and 5). Among these movies, only seven are nonAnglophone movies, 13 are British, French, or German productions and only one is a Chinese production.17 To this should be added that over the last twenty-five years and with certain minor movie exceptions, such as Lucy, Taken I and II, Slumdog Millionaire, The King’s Speech, Crouching Tiger Hidden Dragon –that recorded important box-office revenue in the US market (over US$ 100 million) – the market share of non-US movie productions is extremely low, going from 2 to 9%. In this regard, the ‘cinema-world’ contributes to increase the imbalance within the globalaudiovisual economy and to establish the Hollywood dominance in two directions: on the one hand, it is used for limiting the access of foreign movies – which do not enjoy the necessary financial and marketing resources such as Hollywood studios – to the US market based on an exclusive deregulation; on the other hand, following the same logic, it grants the advantage to Hollywood movies within th e ‘international markets’, serving to a progressive coordination of national markets and to a convergence of the audience’s preferences (Scott 2004, Laroche and Bohas 2005, Miller et al. 2005, Vlassis 2015).Moreover, since the multilateral negotiations on the GATS (General Agreement on Trade in Services-WTO) and the debate on exception culturelle (cultural exception), the opening of film markets and the elimination of regulatory and financial measures in the audiovisual sector also has been a major priority of the US trade diplomacy. ‘The US motivation was obvious: replacing national societies of culture with a global society of alleged efficiency’ (Miller and Yùdice 2002, p. 174). In March 2013, 34 WTO members, including China, have agreed to make commitments in the audiovisual services sector. Note that 18 governments of 134 founding members of the WTO took commitments in 1995, whereas during the period from 1996 to 2013, 16 governments of the 25 new WTO members18 agreed to be subject to certain restrictions in the audiovisual sector. This reveals not only the US pressures in favour of the liberalization of the audiovisual sector, but also the fact that a government negotiates its accession to the WTO without being able to build coalitions. ‘All these count ries need the ticket of accession, and this ticket is very high here’. 19 As such, ‘in the WTO, on the one hand, the position of US administration (regarding the audiovisual services) is positive and offensive, while the position of European Union is negat ive and defensive (…) when you negotiate your accession within the WTO, you should please everyone’ and especially the most influential and powerful countries.Following the exhaustion of the WTO negotiation model (Petiteville 2013), the US administration recently promotes a multilateralism à la carte,21 that offers more autonomy and flexibility to negotiators and it could go much further in respect ofcontent and trade disciplines (Deblock 2010, Gagné2011). In the context of recent trade negotiations – such as the Trans-Pacific Partnership negotiations, including 12 countries such as US, Canada, Japan, Mexico and Australia, and the negotiations on the TISA, which currently includes 23 economies,22 being part of the WTO informal group ‘Really good friends of Services’ –one of the major goals of the Obama Administration and of the MPAA is the inclusion of the digital cultural services such as video on demand or catch-up television within the agenda of negotiations. All this means that governments are supposed to maintain their regulatory and financial capabilities in the sector of conventional cultural services (film theatres, video-DVD, conventional TV), but they would be deprived of their ability to implement new policy mechanisms for the digital services, which represent the future of the cultural sector (Vlassis and Richieri-Hanania 2014, Vlassis 2014b).23 It’s worth noting that China wants to join the TISA negotiations in order to develop a more dynamic and efficient services domestic sector and to not isolate itself from the recent evolutions in international trade. The US administration, however, is very reluctant, requiring from China to make further domestic reforms within the services sector, including the cultural services.Likewise, another stumbling block between China and US administration remains the piracy and counterfeiting of cultural products.25 Despite the recent reforms (Dimitrov 2009), for a 10th consecutive year, China is still part of the Priority Watch List of the Special Report 301, prepared by the USTR (United States Trade Representative) in collaboration with several private sector coalitions, such as the MPAA or International Intellectual Property Alliance.Finally, at the regional level, China is also faced with many Asian countries with substantial cultural and symbolic resources. South Korea has a very dynamic film sector and a thriving music industry (K-pop) and the country has also made important investments in new technologies (Courmont and Kim 2013). Manga comics, animation movi es, such as Princess Mononoke (1997), Spirited away (2001), Howl’s Moving Castle (2004) and Ponyo (2009), and karaoke –Japanese form of entertainment – are global symbols related to the Japanese culture. In addition, India。

地方文化创意产业外文文献翻译

地方文化创意产业外文文献翻译

文献信息文献标题:Creative Economy, Cultural Industries and Local Development (创意经济、文化产业与地方发展)文献作者:Nicola Boccella,Irene Salerno文献出处:《Procedia-Social and Behavioral Sciences》,2016,223: 291-296.字数统计:英文3378单词,18355字符;中文5627汉字外文文献Creative Economy, Cultural Industries and Local Development Abstract The purpose of this paper is to draw a clear picture of creative and cultural industries and of the creative economy, as driving factors of economic growth and local development. To this aim, the paper analyzes some recent data on the significance of the creative economies, reflecting on the concepts of creative and cultural industries. In the text, attention is paid to the links between creative economy and local development on one hand, and the concepts of territorial capital and social capital on the other side.In the end, the work focuses on presenting the results of an in-progress study, about the recent literature on the mentioned issues, presenting a brief overview of some significant works.Keywords:Creative economy, cultural economy, cultural indistries, creative industries, local development, social capital, territorial capital.1.Creative economy, cultural and creative industries. Overview on concepts and dataOver the last years, the importance of the so-called cultural economy and of the cultural and creative industries has greatly increased. Today, cultural and creative industries are driving factors for economic growth and according to global demand,also stimulated by the new economy. As it is known, the concept refers not only to the domain of culture in the strict sense, but refers also to cultural goods and services as the core of a new, powerful and vast sector that can be broadly referred to cultural areas.The creative economy is closely related to the creative and cultural industries. The term cultural industries was diffused since the Eighties, and it was referred to those forms of cultural production and consumption, which have at their center a symbolic or expressive element. The concept was then spread around the world by UNESCO just since the Eighties and its definition has gradually incorporated a wide range of industries: music, the industries related to art, writing, fashion and design, media, as well as craft production.Since the Nineties of the Nineteenth Century, however, it is in use also the name of the creative industries; the term refers to a very large production that includes goods and services produced by the cultural industries and those depending on innovation.From the time in which the term “creative economy” was popularized, in 2001, the so-called cultural and creative industries stared generating economic growth at a progressively increasing rate; at global level, as stated in the “Creative economy report” (2013), such economy generated “US$2.2 trillion worldwide in 2000 and growing at an annual rate of 5 per cent”.Concerning the European scenario, Europe has a strong interest in the cultural and creative industries, as they are a source of economic growth: as stressed in the report of the European Creative Industries Summit, “the cultural and creative sectors make up nearly 4.5% of the European economy, thanks to nearly 1.4 million small and medium-sized businesses generating and distributing creative content all over Europe. The cultural and creative sectors have shown great resilience during the crisis – they actually continued to grow – while stimulating creativity and innovation spill- overs in other sectors. About 8.5 million people are employed in creative sectors across Europe – and many more if we take into account their impact on other sectors such as tourism and information technology”.Focusing, more in detail, on the Italian situation, here in 20142 the enterprises of the cultural and creative sectors produce 78.6 billion of added value and stimulated other sectors of the economy so as to generate the 15.6 % of the whole national added value, equal to 227 billion euro including the incomes of that part of the national economy that is directly activated by culture (e.g. tourism).According to recent data of the UnionCamere-Symbola Report (2015), between 2012 and 2014 despite the global crisis, companies that have invested in creativity have increased their turnover by 3.2%; companies that have invested in creativity were rewarded with a 4.3% increase in exports. Moreover, the 443,208 enterprises in the cultural production system, accounting for 7.3% of domestic enterprises, reaches 5.4% of the wealth produced in Italy, equal to 78.6 billion of euros. Arriving at about 84, equivalent to 5.8% of the national economy, if we include public institutions and organizations in the non-profit organization active in the field of culture.Particular attention has to be paid to the multiplier effects generated by the economy of culture and the positive impact on the employment: in fact, the cultural and creative industries as well as the sectors of historical, artistic and architectural heritage, performing arts and visual arts, are actually employing 1.4 million people, that means the 5.9% of whole Italian employment – and over 1.5 million, equal to 6.3% of the whole employment rate if we include also the public and no-profit sector.2.Cultural and creative industries as driver factors for local development: Relationships with territorial and social capitalThe significance from an economic point of view, of the creative economies, mentioned in the previous chapter, imposes a reflection on the necessary national and international policies that will enhance the deep bonds between the various fields of culture, territories and the socio-institutional tissue, in order to give the cultural and creative sectors their role in the economy of the territories and make it the heart of the local economic development patterns, even in underprivileged territories.As stressed in the European Creative Industries Summit (2015), “The creative economy is also associated with large cities and/or dominant regions within countries,or even concentrated within cities where a prosperous creative industry sector may be a small enclave surrounded by poverty and social deprivation. The creative economy tends to concentrate today in great world cities that are already central places of financial capital, investment and power or have significant historical legacies of social and cultural mixing. What is more, the centripetal forces have intensified because of convergence and acquisitions at the global corporate level. Emblematic in this regard are the television, media, film and publishing industries. Moreover, more dispersed organizational forms, which are also characteristic of the sector, tend to have their major value-added activities located and/or controlled in the global North. Thus, many forms of creative-economy investment and growth can amplify existing divisions between rich and poor both across and within countries. […] Yet, development of a creative economy can form an integral part of any attempt to redress inequality, provided that the process also brings about broader structural changes to ensure that creative workers are themselves not disadvantaged in relation to other workers”.To address these problems, the European Union has launched several measures and has allocated funds for the cultural and creative industry development and the creation of capillary networks in support of the economies of disadvantaged areas. Emblematic is the case of the Structural Funds in the period 2014-2020, aimed at strengthening the links among creative industries, multi-disciplinary environments and other industries. European funding programmes have been designed to answer to these challenges, such as the Creative Europe programme imprimis, but also other EU funding programmes like the ERASMUS PLUS that supports skills development through education and training; the COSME programme that promotes entrepreneurship, access to finance and markets for small and medium enterprises; the HORIZON 2020 which aims at promoting research and innovation in the field of culture and cultural heritage.At national level, to strengthen creative and cultural industries it is mandatory to encourage the development of the territorial network, and policies to support local economy and the relationships among privates, and between public and private sectors.In all the assessments of the creative economy, developing countries appear lacking, in fact, in key institutional and/or regulatory conditions.Developing such networks and relationships means to have in mind a clear picture of the deep links among the creative and cultural industries development and the so-called “territorial capital” of a country; the concept of territorial capital relates, furthermore, to the concept of “social capital”.As it is known, for both the terms several definitions are available; the terms refers to the system of territorial assets of economic, cultural, social, environmental nature, that ensures the potential development of places. The latter, in order to succeed, have to exploit this complex set of factors.The territorial capital has a strong influence on economic growth. The quality of the institutions and cohesion are elements of great importance to create conditions so that the territorial capital can fully express its potential. This means that it is essential to direct national policies, looking at the specificity of each territory, boosting the institutional quality. It also means investigating the deep relations with the registered capital of a given context (Brasili, 2014).Closely related to the concept of territorial capital and in relation with local development, is the other concept of social capital. The concept of social capital has been extensively used since the Eighties of the Twentieth Century in sociology, economics and political science; today, there are numerous definitions of it and it is not possible to identify a universally accepted one (Abbafati, Spandonaro, 2011). In this context and to the aims of this work, it can be definied as a profitable resource based on the existence of some kind of relations and/or social norms, namely, as a collective, indivisible resource, and as a public good (Cartocci, 2007). The level of social capital, in conclusion, determines the degree of social cohesion, the horizontal links and the nature of relations with institutions. It therefore refers to the spontaneous sharing of a value system that establishes and determines the quality of civil society and the links between its members, which is reflected directly on the quality of institutions and ethical tissue (Abbafati & Spandonaro, 2011). Hence, in order to develop creative economies related to the goods of a certain territory, it is necessary tostimulate and strengthen the network of values and relationships between social and institutional actors and to promote policies in support of local development, based on new paradigms taking into account the importance of the territorial capital and focused on increasing the social capital of a human collectivity, located in a certain territory. This is especially noticeable in the case of countries like Italy, for example, where there is no strong strategical, unique policy: culture and creative industries policies, in fact, have been developed mainly by the regions. This caused the of lack sustainability and consistency of the approaches and practices pointed out.3.An overview on literatureStarting from the issues pointed out in the previous chapters, this paper aims at drawing a quick picture of the recent international literature on creative and cultural industries in Europe and worldwide.Some interesting work are: Creative Economy and Culture Challenges, Changes and Futures for the Creative Industries (2014) by John Hartley, Wen Wen, Henry Siling Li; Key Concepts in Creative Industries (2013) by John Hartley, Jason Potts, Stuart Cunningham, Terry Flew, Michael Keane and John Banks; Introducing the Creative Industries: From Theory to Practice (2013) by Rosamund Davies and Gauti Sigthorsson; The Creative Industries: Culture and Policy (2011) by Terry Flew; The Cultural Industries (2012) by David Hesmondhalgh; Creative Industries and Innovation in Europe. Concepts, Measures and Comparative Case Studies (2014) by Luciana Lazzeretti; Careers in Creative Industries (2015) by Chris Mathieu; Entrepreneurship for the Creative and Cultural Industries (2015) by Bonita Kolb; Managing situated creativity in cultural industries (2015), edited by Fiorenza Belussi and Silvia Sedita; Creative Industries and Urban Development: Creative Cities in the 21st Century (2014) edited by Terry Flew; Creativity in Peripheral Places: Redefining the Creative Industries (2014) by Chris Gibson; Theorizing Cultural Work: Labour, Continuity and Change in the Cultural and Creative Industries (2013), edited by Mark Banks, Rosalind Gill and Stephanie Taylor.Finally, we want to mention three in-printing works: Tourism and the CreativeIndustries: Theories, policies and practice, edited by Philip Long and Nigel D. Morpeth; Rethinking Strategy for Creative Industries: Innovation and Interaction by Milan Todorovic and Ali Bakir, and Marketing Strategy for Creative and Cultural Industries by Bonita M. Kolb.We want, in this paper, to focus on the description of a few of such books, that can be regarded as having and innovative point of view.Concerning the general concept of creative economy, a recent, interesting work is the publication by Hartley, Wen and Siling Li, Creative Economy and Culture Challenges: Changes and Futures for the Creative Industries (2014).The first book investigates the concept of “creative industries” extending the idea of creative innovation as a global phenomenon. Creative Economy and Culture pursues the conceptual, historical, practical, critical and educational issues and implications. It looks at conceptual challenges, the forces and dynamics of change, and prospects for the future of creative work at planetary scale. Authors focus on the so-called “three bigs”, which are: the creative industries are not confined to an elite of trained artists or firms; they encompass (or could encompass) everyone; they are not confined to one sector of the economy; they characterise (or could characterise) everything; they are not a feature of advanced or wealthy countries; they are (or could be) everywhere.The authors analyse in depth some key concept, such as population, technologies, culture, just to quote the most important ones.Concerning the concept of “population”, they note that “The most important element missing from current conceptualisations of creative industries is everyone –the general population, who, since the emergence of digital technologies, social networks and user-created content, can be seen (not just claimed) to be engaging in mass creative productivity, which we call microproductivity, that is a major driver of economic development”.On the concept of technology, indeed, they highlight that creativity is not to be located in the individual person, but in systems: “[…] culture and the economy as systems too, albeit more complex and multiple (systems of systems) than anytechnology to date. Because of their scale and va riability, ‘natural’ cultural systems are hard to study. Technological systems, on the other hand, are an empirical form of human connectedness that can be studied (Arthur, 2009). Of these, we think two are more important than others. One is very old: cities. The other is very new: the internet. We see urban and digital technologies, their productivity and capacity to create new ideas and to distribute them across whole populations, as a proxy for those same qualities in human culture. It follows that we think the predominant conceptualisation of creative industries has not integrated ‘creative production’ sufficiently with ‘digital networks’ or with what we call ‘urban semiosis’”.About the concept of “Culture”, the authors state that according to their vis ion, the concept of “ ‘culture’ is misunderstood and restricted in most public thought about the creative industries. […] we see culture as a human invention whose function is to produce groups or ‘demes’ – groups which can survive where individuals do not […] We argue that what binds these groups is knowledge; and that the ‘output’ of culture is not heritage, customs, art, or even artefacts (goods and services), but innovation: culture is the mechanism for ‘producing newness’ in conditions of uncertainty[…]. Thus, for us, culture faces the future. It is the driver of economy, and not the other way around. It needs to be reconceptualised and integrated into economic thought and policy; equally, those devoted to culture and the arts as presently configured ne ed to understand its role in economic evolution”.In our opinion, particularly interesting is then the attention that authors pay to the need to integrate discipline and approaches in reflecting on creative economies in its relationships with human development. Such refection is rooted on the concept of “planet”: “[…] we think something rather larger than the proverbial ‘elephant in the room’ is missing from most accounts of creative industries, and creativity more generally, whether in its cultural or economic dimension: the planet. It is only since the mid-nineteenth century that ‘we’ (humans in general) have even known the extent of the planet and what it is made of, where its land and sea masses are located, what its geological, biological and human resources comprise, and how its systems interact. […]. Among the slowest disciplines to ‘globalise’ their view of their subject matterare the humanities (culture) and social sciences (economics), which retain a local, sectarian or national perspective, rather than seeking ways to understand their object of study as a planetary phenomenon. It would be weird if geologists, oceanographers, environmental scientists, meteorologists or even miners restricted themselves to this or that corner of the world without seeking to understand how and where it connects with others. But the study of meaning-creation and the study of wealth-production (i.e. cultural studies and economics; which this book will treat as integrated) have both remained aggressively parochial. The idea of a planetary cultural system, or creative economy, is almost unthinkable in current circumstances, except by visionaries from other disciplines like Jared Diamond (geography) or E.O. Wilson (biology). […] In this book, in contradistinction to that, we treat culture as a ‘semiosphere’ (Lotman, 1990), a dynamic system of differences whose local peculiarities (identities and expression, values, artefacts, actions) can only be explained by means of the dynamics and interactions of the systems that generate them”.Another notable work is “Creativity in Peripheral Places: Redefining the Creative Industries” by Chris Gibson (2014). This book is dedicated to further exploring the creative industries outside major cities in places that are physically and/or metaphorically remote. The publication aims at exploring and re-defining the concept of creativity as both economic and cultural phenomenon, on the basis of the analysis of several examples such as postcard design, classical music, landscape art, tattooing, Aboriginal hip-hop, rock sculpture and so on. It is interesting to note that according to the authors, creativity is related to a specific “geography”, being evident in suburban, rural and remote areas. Another valuable aspect of this book is that it is based on a multi-disciplinary approach; in fact, it puts together the point of view of communications experts, sociologists, cultural studies experts with the point of view of geographers and historians, with the objective to explore creativity in diverse places outside major cities, e.g. in small places in terms of population or in term of productive, social marginality.The author states “Examining new industries in previously ignored cities required economic geographers to explore how market logics both similar to anddifferent from traditional manufacturing shaped the geographical distribution of economic activities. On the one hand, new industries such as music, film and fashion were vertically distintegrated, and relied on dense inter-firm transactions. The size, structure and interdependent relationships between creative industry firms encouraged spatial agglomeration in particular districts, usually in large cities […]other academics (including Allen Scott himself writing recently about the English Lake District) have sought to explore how cultural and creative industries emerge from small, suburban, rural and remote places and are implicated in a range of social. Exploring creative industries in rural and remote places, in socio-economically disadvantaged and suburban places, means researchers cannot take context for granted, unlike in cities where urbanity is a given”.The last publication we want to focus on is “Creative Industries and Developing Countries: V oice, Choice and Economic Growth” by Barrowclo uigh and Kozul-Wright.The book can be regarded as an interesting work as it focuses on the strategies to develop countries for a better and greater economic growth. Made of three sections, the work analyses the potential impact that creative industries, integrated into global economy, can have to human development.Particularly interesting is, in our opinion, part two of the book, as it introduces an accurate analysis of theory, illustrating several case studies – starting from the study of example in developed countries- and policy analyses that can be useful to developing countries starting from creative energies.中文译文创意经济、文化产业与地方发展摘要本文的目的是对创意文化产业和创意经济作为经济增长和地方发展的驱动因素有一个清晰的认识。

文化创意产业CulturalandCreativeIndustries(优秀范文五篇)

文化创意产业CulturalandCreativeIndustries(优秀范文五篇)

文化创意产业CulturalandCreativeIndustries(优秀范文五篇)第一篇:文化创意产业Cultural and Creative Industries 文化创意产业Cultural and Creative Industries,是一种在经济全球化背景下产生的以创造力为核心的新兴产业,强调一种主体文化或文化因素依靠个人(团队)通过技术、创意和产业化的方式开发、营销知识产权的行业。

文化创意产业主要包括广播影视、动漫、音像、传媒、视觉艺术、表演艺术、工艺与设计、雕塑、环境艺术、广告装潢、服装设计、软件和计算机服务等方面的创意群体。

《国家“十一五”时期文化发展规划纲要》明确提出了国家发展文化创意产业的主要任务,全国各大城市也都推出相关政策支持和推动文化创意产业的发展。

新媒体是新的技术支撑体系下出现的媒体形态,如数字杂志、数字报纸、数字广播、手机短信、移动电视、网络、桌面视窗、数字电视、数字电影、触摸媒体等。

相对于报刊、户外、广播、电视四大传统意义上的媒体,新媒体被形象地称为“第五媒体”。

第二篇:有关文化创意产业有关文化创意产业2009年7月22日,国务院常务会议讨论并原则通过《文化产业振兴规划》,至此,文化产业跃升到国家战略发展层面。

文化创意产业作为现代服务业的重要组成部分,其快速发展对于促进城市产业结构升级、完善城市各种服务功能、增加就业、建设两型社会都具有非常重要的作用。

当前全球的文化创业产业规模正在快速增长,已成为发达国家引领国家产业结构调整和创新发展的一支重要力量。

近年来,我国高度重视鼓励和支持发展具有中国特色的文化创意产业,各级政府也通过加强规划指导提供政策优惠、优化管理协调等手段大力支持文化创意产业发展。

各经济发达地区文化创意产业快速崛起,逐渐成为这些城市和地区产业发展的新亮点,各地加大扶持各类文化创意产业企业发展和专门人才成长的工作力度,加快筹划和建设各具特色的文化创意产业基地或文化创意产业示范园区,力争打造本地区经济社会发展新的增长点。

文化产业创新问题作文

文化产业创新问题作文

文化产业创新问题作文英文回答:Innovation in the cultural industry is crucial for its growth and development. It not only helps to create new and unique products, but also enhances the overall experience for consumers. One of the key challenges in cultural industry innovation is the need to balance tradition and modernity. It is important to preserve and promote traditional cultural elements, while also embracing new technologies and trends.For example, in the music industry, artists can incorporate traditional instruments and melodies into modern compositions. This fusion of traditional and contemporary elements creates a unique sound that appeals to a wider audience. By doing so, artists are able to preserve their cultural heritage while also staying relevant in the ever-changing music landscape.Another challenge in cultural industry innovation is the need to cater to diverse consumer preferences. With globalization, cultural products are consumed by people from different backgrounds and cultures. Therefore, it is important for cultural industry practitioners to understand and adapt to these diverse preferences in order to create products that resonate with a global audience.For instance, in the film industry, filmmakers can explore different storytelling techniques that appeal to a wide range of cultural backgrounds. This could involve incorporating elements of different cultures, or telling stories that are relatable to people from various parts of the world. By doing so, filmmakers are able to create films that have a universal appeal and can be enjoyed by audiences from different cultural backgrounds.Furthermore, another challenge in cultural industry innovation is the need to embrace digitalization. With the rise of the internet and digital platforms, traditional cultural industries such as publishing and broadcasting have had to adapt to new ways of creating and distributingcontent. This has led to the emergence of new business models and opportunities.For example, in the publishing industry, authors canself-publish their books digitally, reaching a wider audience without the need for traditional publishing houses. This not only allows authors to have more control overtheir work, but also opens up opportunities for new and undiscovered talent to enter the industry. Similarly, inthe broadcasting industry, streaming platforms have become increasingly popular, allowing consumers to access a wide range of cultural content anytime and anywhere.In conclusion, innovation in the cultural industry is essential for its growth and success. By balancingtradition and modernity, catering to diverse consumer preferences, and embracing digitalization, culturalindustry practitioners can create unique and engaging products that appeal to a global audience. Through innovation, the cultural industry can continue to thriveand contribute to the enrichment of society.中文回答:文化产业创新对于其增长和发展至关重要。

文化走廊、文化旅游中英文外文文献翻译_已识别

文化走廊、文化旅游中英文外文文献翻译_已识别

外文文献翻译原文及译文标题:作者:期刊:年份:Cultural tourism in cultural corridors, itineraries, areas and cores networkedMaria Valkova ShishmanovaProcedia - Social and Behavioral Sciences 188 卷,246-2542015原文Cultural tourism in cultural corridors, itineraries, areas and coresnetworkedMaria Valkova ShishmanovaAbstractCultural Corridors are essential for the development of cultural tourism. Cultural heritage outside comdors formed powerful cores and areas in Bulgaria's territory that can work in network and wedge to European corridors. This will be implemented in full interaction, complementary actions and will be sought synergy, innovation, preservation of culture and spirituality. This concept is illustrated on the basis of several examples. Regional network of cultural tourism products integrating cultural, tourist and travel information infrastructure for cultural itineraries will create conditions for llexible regulation of tourist flows. Instead of limited number of incremental tourist destinations that overload the main cultural sites it will be offered networks of related thematic destinations. They will evenly distribute tourist flows satisfying tourist interest in full range of cultural objects and will express the cultural identity of the territories. These tourism products will be thematic, organized around certain recurrent themes related to the topics of European cultural itineraries. In this way they get clear European dimensions and will be integrated into the European network. This is thechance an anonymous object to receive European value associated with the relevant topic. It will be stimulated new ideas and tools for innovation in consumption of heritage that is a challenge in the context of local socio-economic and cultural development. In these cores and areas of cultural heritage, natural monuments, ecosystems and collections of art, traditions and crafts can be formed also tourism clusters improving local economy and supporting entrepreneurship.Keywords: Cultural tourism; cultural corridors; itineraries; areas; cores; network; cluster;1 IntroductionThe preserved cultural and historical heritage forms distinct cultural conidors that have been paved for centuries and millennia. These are the preserved axes of ancient cultural and economic ties that include tangible and intangible cultural heritage of the countries and peoples of Europe. These cultural corridors in recent years are seen as a cultural phenomenon that reveals the new political, economic and social opportunities for the development of the countries such as in Southeast Europe and, respectively, in each country of it They represent a system of cultural values and historical ties created by cultural exchange and dialogue between the parties. They can also become a comprehensive cultural and tourist product, comprising both cultural values and the tourist, transport and information infrastructure. Present state of cultural heritage inSouth-Eastern Europe is fragmented in closed national and local systems, not considered in the existing trans- national cultural corridors. In most cases these unique cultural values linked to cultural corridors, are little known in Europe, in the world, and even in the region itself. Outside the cultural corridors there are territories rich in cultural, material and spiritual values, which must also be included in a particular way in the cultural routes and corridors. Thus the European area has a chance to unite in this direction, exposure and socialization much better cultural landscape.2 TerminologyAccording to the International Cultural Tourism Charter of ICOMOS (International Cultural Tourism Charter of ICOMOS, Mexico, 1999), cultural tourism is a type of tourism that uses as a resource the heritage -cultural and natural values of the environment, preserving the collective memory of society:Cultural Corridors are transcontinental and transnational historical axes of ancient cultural and economic ties, in which constantly circulate ideas, innovation and values. Cultural Corridor, unlike the cultural route should not be associated with a single deterministic target with a function or a topic.Cultural Corridor has many dimensions, it is multi-functional and polythematic.ICOMOS and its International Committee on Cultural Routes invest great efforts to define the concept of cultural route (International Charter on Cultural Routes, Quebec, 2008). Emphasis is placed on the following key features of the concept:Cultural Route is a traditional way, materially determinated historical track;cultural route matches a certain historical purpose and function;cultural itinerary includes tangible and intangible cultural phenomena;Cultural Routes integrate spiritual and economic relations, environmental and cultural values into comprehensive cultural tourism systems.With these characteristics, cultural routes creates in historical territories conditions for the application of the principle of n competitive cluster1' as a basis for sustainable regional development of different sectors related to tourism.Cultural roads are kind of cultural heritage, which is evidence of exchange in space and time; demonstrate the role of culture in society. They are not just communication, not just n tourist product1*and are a type of heritage associated with memory.But despite common features, the two concepts should not be confused /confondre.Cultural path that is at the heart of the cultural tourism product, reflects well the role of movement and dynamics of cultural tourism that does not respect borders and is permanently directed to various attractive targets. These values of cultural tourist routes can be deployed most complete within an integrated network of open cultural corridors / routes treated as a network by parallel and interconnected cultural tourism products.Integration of cultural routes of different levels (local, national, regional, European, world) network creates opportunities for "open" cultural tourism, which is able to cover all levels of cultural values.Concentration of cultural values makes historic territories an integrative field of culture and tourism. The historic area is a complete culturalal medium, which encompasses single or group cultural values, cultural landscapes, historic towns, cultural routes, valuable natural environment and distinctive landscapes (European Landscape Convention, Florence - Venice, 2000). This cultural environment can not be territorially limited - its territorial range depends on the logic of the cultural and historical processes, the relevant local, national, regional or continental level.3 The cultural sector in Bulgaria prioritized for the economyThe cultural sector in Bulgaria is a priority for the country's economy and has enormous potentiaL The European Commissionsupports the sector with projects aimed at developing and promoting specific types of tourism such as cultural tourism. Tourism, in turn, marks an increasingly powerful development due to increased free time, increasing life expectancy and the increasing willingness of people to entertain in the transition from civilization of labor to civilization of recreation, and increasing mobility in a globalizing world.Without diminishing the importance of natural and recreational resources is growing the role of anthropogenic - cultural and historical resources, defining a new tourist motivation. In addition, the tourism industry has increasingly expanded its territorial range Shishmanova, M. 2005. Bulgaria's accession to the European Union has created new opportunities for the implementation of these ideas using the EU structural funds, European programs, increased opportunities for cross-border mobility and dissolution to the European cultural space.With good cooperation, competition and connectivity between the cluster and similar clusters could be obtained and synergies. Segments of the application of products such as ecotourism with sustainable quality can be developed thanks to the development and further development of cultural, tourism events, etc. It is recognized as a vital identification, significance and development of these tourism niches in which the country has the greatest chance of success. Aforementioned types of tourism can be attributed in market niches in which to operate muchlike a confirmation of the destination of any building workable strategy with proactive tour operators and aggressive and pull advertising for each destination Shishmanova, M. 2006.4 Trends in the development of cultural tourismModern tourism knows no borders, it requires freedom of movement and choice of tourist destinations.On this basis, are formed some important trends in the development of cultural tourism:Integration and close economic relationship between culture and tourism is realized. Resolution (Resolution IV Conference of the Council of Europe, Helsinki, 1996) stresses that *'revenue from cultural tourism can contribute significant funds for the maintenance and preservation of cultural heritage", as referred to above logic: if cultural heritage is capable of stimulating the tourism industry, the tourism in turn should assist for detection, protection and promotion of their own cultural and historical resources.Irreplaceable commercial value acquire the full cultural and historic packages, including cultural, tourism, transport and information infrastructures, complemented by attractive by-products and activities (festival attractions, trade, food, hunting, fishing, etc Cultural valuesmost often integrated with natural values are in the center of this system, treated as a complete tourist product, renewing infrastructure around itthat makes it attractive permanently, (www.culture-routes.lu).The image of the village-territory-country becomes a marketable commercial product to be launched worldwide with comprehensive marketing and advertising, because it creates a favorable climate for investment and tourism. Cultural heritage is a key element of the image.5 Sustainable territorial development through cultural tourismLinking cultural roads in territorial network creates opportunities for flexible regulation of tourist flows. Tourism products built around cultural roads can be thematic, organized on the basis of certain leading topics related to the themes of European cultural routes. In this way they get a clear European dimension and can be integrated into the European network. This is a chance as one anonymous cultural object - for example Rhodope bridge to get a European value, for example related to the topic Bridges of Europe. Conditions are created to be satisfied the tourist interest in the whole range of characteristics of cultural heritage in terms of its types, layers, levels, themes and more. Revealed is an opportunity to show full cultural and tourist potential of the territory, to be activated the recently unknown cultural tourism resource Krastev, T 2005.6 A concrete example of a core and an area outside cultural corridor or route in BulgariaThe structure includes:The network of cultural routes with different themes;The exceptional cultural and natural values of the analyzed territory;The area of influence of the historical territoryThe historic area includes a huge variety of topics, but two of them are integral character:Orthodox and monastery culture;Historical stratification in a real "spring" allowing "journey through the centuries”- an essential feature as a crossroads of cultures and civilizations.A coordinated tourism management within integrated regional network of cultural tourism products will reveal the full richness of the regional cultural phenomena and would increase the competitiveness of the tourism market in the region as a whole. Fragmentation of the cultural tourism market only in local frameworks of individual countries or municipalities will have partial and incomplete effect in which the majority of cultural resources will remain unknown and inaccessible.Instead of a limited number of incremental tourist destinations that overload the main cultural sites will be offered networks of related thematic destinations, which evenly distribute tourist flows, satisfy the tourist interest in the full range of cultural objects express the cultural identity of the territories. For areas that are outside the cultural routes and cultural corridors, can be determined a core and an area to be plugged in at the lowest level, it shall be included in cultural routes and they in turninto cultural corridors. This will cover more territory cultural basis for growth and socialization of new cultural values and natural resources-Such a network could be implemented stepwise through the creation of some of its fragments with the active involvement of regional and local communities. On this basis should be encouraged integrated implementations of innovative cultural tourism, which activate cultural routes and cultural exchange in them, contribute to heritage conservation and sustainable regional development. This implies the creation of a network of cultural tourism products built along the road and connected by it to the European network of cultural tourism Shishmanova, M. 2005.As an example, the present study examines the Samokov and the area around the town within the municipality. The territory of the municipality is 1303.6 km2 and has 27 settlements. The location of this community is between two cultural routes (see Scheme I and Scheme 2). The town is a rich melting pot of cultural and historical values, architectural, spiritual - traditions, customs, rituals, art, crafts, cuisine.译文文化旅游:文化走廊,旅游线路和核心网络Maria Valkova Shishmanova摘要文化走廊是发展文化旅游的必要条件。

创意文化产品设计研究外文文献中英文翻译2017

创意文化产品设计研究外文文献中英文翻译2017

文献出处:Matheson B.THE RESEARCH OF CREATIVE CULTURE PRODUCT DESIGN[J].Journal of Management Development,2017,1(2):55-64.原文THE RESEARCH OF CREATIVE CULTURE PRODUCTDESIGNMatheson BAbstractCreativity and culture as the core of creative cultural products,with the creative design will be to create and promote cultural resources,and cultural skillfully combined with the product eventually translate into of commodity value and high-cultural value-added products.Creative culture product design is the material form of the subject,from concept to product performance characteristics of the transformation process is put forward.It is affected by the product theme,will be incorporated in the design,the demands of consumer's elements using the product design to show personality characteristics and distinctive aesthetic feelings.Creative culture product design need to integrate various sensory experiences to carry on the design,by bringing consumers sensory experience to strengthen the theme of the product,at the same time give people left a deep memory.Keywords:the creative cultural products, sensory experience,cultural associations1IntroductionCultural creative industry is under the background of economic globalization the creativity as the core of the emerging industry,it depends on the designer's wisdom and strength,with advanced technology creation and promotion of cultural resources,through the development and use of intellectual property rights to produce high value-added products,has great potential to create wealth and employment in the industry.Culture creative industry mainly includes industrial product design,costume design,advertising design,visual art design, environmental art design,radio,television,film,animation,media,and creative groups in aspects of software and computer services.In the cultural creative industry culture creative product design is one of the key;it is the cultural resources into an important part of the culture creative product.Culture creative product design,it is the creativity originates from the culture of product design,mainly on culture and particular cultural artifacts conveys cultural elements is given priority to, through induction,refined into design elements,through the design of the cultural elements to seek a new form to meet the requirements of modem social life and aesthetic,and hope that through products enhance consumer culture,to meet consumer demand for personalized and spiritual.2 The overview of creative cultural productsCreative cultural products refers to creative concept as the core,rely on the designer's wisdom and ability,with creative way will be to create and promote cultural resources,and cultural skillfully combined with the product eventually translate into of commodity value and high-cultural value-added products.Can know from the definition of creative cultural products and core elements around the creative cultural products is the cultural and creative,creative is the product of surface characteristics of present in front of people,through the extremely rich individual character, innovative products,such as modeling,the use function to attract people's attention;Culture is the product information is passed to the people of the spiritual level, to meet the needs of people for spiritual culture, promote the quality of the people and culture.Creativity is a kind of creative thinking ability,is a kind of ability to create products,ingenious idea and unique ideas to make products more original,more novel modeling,make products to meet the needs of people for the function at the same time.By the application of creative thinking and mode of production can produce aesthetically pleasing, functional,meet the personality requirements of product.Creative design can make the product more attractive,it can enhance the value of the product,make it get rid of the prices of similar products on the market competition,through the creative design and superior quality to attract the target consumer groups,and occupy the initiative of product pricing,forthe brand management and promotion of products to lay a solid foundation.Culture it is the embodiment of the spirit of a nation and The Times characteristic,it is formed after a long history of deposit,culture is a complex overall,including knowledge,belief, art, morals,law,custom, and all the power of the human in the social income and habits.Different nations influenced by geographical environment,social system,religious thought,the influence of such factors as the final form with the national characteristics of culture.The more national,with a long history of its cultural connotation is deeper;the cultural spirit of the present more intense,and therefore its nationality became more prominent,more obvious.Culture is the most valuable wealth of history left us,we should take advantage of the excellent cultural resources,draw lessons from the successful experience of the foreign existing,design creative cultural products with Chinese characteristics,so as to make our products to worldwide,and showed the excellent Chinese culture in the world,to carry forward the traditional culture,inheriting cultural classics,and promote economic and cultural exchange.Ideas and culture are the two most important elements in the design of cultural products,closely related to the both be short of one cannot, they are complementary relationship.The creative design products to new look,make individual character is dye-in-the-wood,avant-garde fashion products;While cultural products to the soul,let the product is full ofculture,show the humanities.Creative cultural products demand is rooted in China's profound traditional culture can have a more broad space for development.The traditional culture also needed a creative way and the essence of modem language to express the culture and extensive,so only would be a perfect combination of creative and cultural together to design real creative cultural products in line with market demand.3The design method of creative culture productThe creativity of cultural products design is divided into three levels, in turn,is feeling layer,behavior layer and spirit layer.The form of sensory layer involves products;Behavior layer relating to the product function,using way;Wade culture,emotional and aesthetic spirit layer.Sensory layer,behavior layer and spirit layer is relationship, according to the main products are in sensory levels associated with the user first,and then through the behavior level behavior of interaction with the user,the last on the basis of sensory level and behavior level,make the product emotional communication with the consumer,implement the satisfaction of spiritual experience and the psychological demand.Creative cultural products design,first of all,starting from the sensory layer,the form of product design,including the model of product design,color design,material design,etc.,through the application of the different design methods to realize the product level of experience;Second layer into the behavior,and the way of using the function ofthe product design,through the application of the different design methods of implementation experience in product behavior level;Finally enter the spirit layer,based on the sensory layer and behavior layer, through the application of the different design methods of products culture,emotional and aesthetic.3.1Sensory experience methodSensory experience is based on the product's color,shape,material, etc,to carry on the design,make the product appear gorgeous color,the modeling of character,excellent texture,beautiful voice,the taste of charming,etc.,through the sensory channels establishment and exchanges and interaction between people,to bring users sight,touch, hearing,smell,taste and so on various sensory stimuli and enjoyable experience,and in the psychological and spiritual comfort and satisfaction.Color is the most obvious characteristics in product outward appearance,people first captured through visual products,at the same time,the color of the product will be the first to give people the visual sensory stimulation.Through the application of color science can give people difierent visual experience,for example,it gives a person with passion,hot feeling;Blue gives a person quiet,melancholy feeling; Purple gives a person the sense of elegant,noble,etc.Form is the characteristic of the modeling of products can people through visual andtactile perception of product form,different products form give people different visual and tactile sensory experience.For example,the round shape the person gives on the vision with the feeling of affinity,give a person the sense with smooth on the sense of touch;Geometric modeling the person gives on the vision with industrial feeling,give a person the sense with hard on the sense of touch,etc.Material is a material base of product shape,it has multiple material properties.Product material shape, color,surface process,tastes,etc.It will give people the visual,touch, taste,smell,and other sensory experience.Such as matte plastic the person gives on the vision is durable,safe feeling;the person gives on the touch gentle and comfortable feeling;Give a person the sense with industrialization in the sense of smell.Sensory experience method is through some investigation,let respondents reported their sensory experience feelings for one specific product.Sensory experience method normally consists of questionnaires, interviews,etc.Different methods of investigation and design,through these methods can obtain the user's information data from different angles.Sensory experience method commonly used in the early stages of product design and development,is to look for the consumer preferences for product sensory experience and tendency of a kind of method. Sensory experience method after analysis and summary can obtain from the consumers in a certain stage of quantitative information.3.2Cultural connection methodEverything in the world there is a certain correlation between each other,some are dominant relationship some is recessive.In the product design needs to find the connections between things,applied to the product design,creative design.Cultural relation method is to form, content associated with the product,by applying the contact,refining, integration design a variety of ways,make the products with cultural forms and cultural content,make people produce the cultural identity of product,and in the process of using product produce emotional resonance, feel the products bring to people's cultural experience.Under the condition of clear theme of creative culture,research and analysis of relevant cultural content,generalize the design related specific cultural content and form,and the relevant cultural content ieatures and cultural form is classified and summarized culture is roughly divided into three levels,respectively is culture of state layer,behavior layer and cultural spirit.Then in the form of cultural connection diagram,which is beneficial to the designers and intuitive analysis and research.In product design,creative culture can be cut from the perspective of product form, through the aspects of traditional artifacts shape,color,material reference, and reference and reconstruction methods,such as design has the characteristics of cultural fbnn of creative cultural products.3.3Differential experience methodsDifferential experience methods is to point to in the product design using non-traditional,unconventional design train of thought and ways, make the product with high innovative,provides the user with a different experience.Application experience difference method is fbr the purpose of the differences in the use of different groups fbr different experience design,through the application of the differential method to realize product innovation design, in the form,function,emotion,culture brings people all-round experience.Functional difference experience mainly using the method of observation,interview,questionnaire investigation was carried out on the target user group related experience information collection,and then through the analysis of collected,summarized the experience of information,and then sums up the target user demand for product differentiation,finally based on the difference of the target user demand fbr the implementation of specific design.译文创意文化产品设计研究Matheson B摘要创意文化产品以创意与文化为核心,凭借充满创意的设计方式将文化资源加以创造和提升,并将文化与产品巧妙的结合在一起,最终转化成具有商品价值和高文化附加值的产品。

创意产业园外文翻译文献

创意产业园外文翻译文献

创意产业园外文翻译文献
摘要
本文收集和翻译了多篇关于创意产业园的外文文献。

这些文献
包含了关于创意产业园的定义、发展模式、运营管理等方面的信息,旨在为读者提供深入了解创意产业园的国际发展情况和运作经验。

文献1:《创意产业园的定义和特点》
这篇文章介绍了创意产业园的定义和特点。

创意产业园是由多
个创意企业和相关服务机构共同组成的创意产业集聚区,其特点包
括空间布局合理、资源共享、开放创新等。

文献2:《创意产业园的发展模式》
这篇文章探讨了创意产业园的发展模式。

根据不同的地理位置
和产业特点,创意产业园的发展模式可以分为集聚型、示范型、综
合型等几种。

文献3:《创意产业园的运营管理》
这篇文章讲解了创意产业园的运营管理。

创意产业园的运营管
理包括招商引资、企业孵化、场地管理、项目推进等方面,需要采
取有效的管理措施来确保园区的良性发展。

文献4:《国际创意产业园案例研究》
这篇文章研究了国际上几个具有代表性的创意产业园案例。


过对这些案例的分析,可以了解到创意产业园在经济发展、就业创造、城市更新等方面的积极影响和作用。

结论
通过本文翻译的外文文献,读者可以了解到创意产业园的定义、发展模式和运营管理等方面的内容。

这些信息可以为创意产业园的
规划建设和运营管理提供有益参考,促进创意产业的创新发展。

产业集群中英文对照外文翻译文献

产业集群中英文对照外文翻译文献

产业集群中英文对照外文翻译文献(文档含英文原文和中文翻译)英文:How do Industry Clusters Success:A Case Study in China’s Textiles and Apparel Industries3. Industry Clusters of Textiles and Apparel in ChinaIndustrial clustering is a new phenomenon in China. Only a few research started to pay attention to it in the 1990s. Wang (2001) described the development of some clusters in the coastal regions of China, and discussed their characteristics, including their localized network. He particularly examined the impact of accidental factor on the formation of clusters, and pointed out that the strength of the impact depended on the congruence of the sector choice, brought about by the accidental factor, with the natural advantages of the region and the rightness of the policy decision of the local government. Thus, the importance of government was emphasized.The first tier of the clusters existed in the late 1970s and early 1980s, when China was first open to the outside world. Taking the advantages of proximity and low labor cost, many Hong Kong textile and apparel companies invested in Pearl River delta, and there appeared a few clusters of textile and apparel firms. These clusters grew fast, as new investments also came from Taiwan and other places, and many local entrepreneurs emerged as well. These clusters include Shenzhen (though later much diluted as it is now one of the largest cities in China), Dongguan (similar toShenzhen but to a less degree), Humen, Shaxi, and others.Closely following this, the economy in Yangtze River delta developed fast and became very dynamic. Many enterprises of collective ownership and of private ownership established and grew very fast. Many of them were textile and apparel firms. It was typical that these firms clustered together. Several reasons account for their fast growth: First, the entry barrier to the textile and apparel industry was very low in terms of capital and technology. For example, at the beginning, only one manually operated device to knit socks or just a few sewing machines were needed. At the same time, there was almost endless supply of cheap labor, who were farmers eager to leave the land. As the enterprises expanded, some shrewd entrepreneurs lured technicians and skilled labors who were retired from state-owned enterprises to work for them. These firms were most located in towns. The government granted very flexible policies for the growth and operation of these firms. They were much less restricted by the clumsy rules and regulations than the state-owned enterprises, for example, they did not have to offer the so called iron-bowl to their employees, and they had no burden of payments to retired employees. On the other hand, these firms were very sensitive and responsive to market changes. Thus, they were very competitive. Second, at that time China was just about to come out of the planned economy when there was insufficient supply of almost everything. Thus, there was never a lack of strong demand for such consumer goods as textiles and apparel. Along with this, little marketing and marketing skills were needed to sell the products. Third, as these firms were started by farmer-entrepreneurs in towns and even villages, they set examples and became models to others. Many times the latter just followed the footprints of the pioneers, starting with the same methods, making the same products, and selling in the same market. As villagers often belong to the same family, they did not view each other as competitors, and helped each other in terms of capital, technique, and even customers through the strong sense of kinship.These firms were the seeds of the industrial clusters of textiles and apparel. Now most of the clusters still distributed in the two areas: Pearl River delta and Yangtze River delta. The former is Guangdong province, and the latter Zhejiang province and southern part of Jiangsu province. These happen to be the most advanced regions in China, in coastal area, with the best infrastructure in information, communication, and transportation. As a matter of fact, most of the clusters are located either beside a highway or very close to a port. They are also very close to major cities, particularly Hong Kong, Guangzhou, and Shanghai.At present the structural development of the textile and apparel industry of China is characterized in two directions: one is a group of large companies based in large cities with capacity in marketing and product development, often operating supply chain regionally even globally; the other is a number of clusters of many small and medium sized firms based in small cities and towns, with featured products and vigorous growth (CNTIC, 2003). Thus, industrial clustering has become one of the two wings of the development of the textile and apparel industry in China. This demonstrates the importance of the clusters.4. Case ObservationWe conducted an industry survey in one industrial cluster, which is a town, called Shengze, located in Wujiang county of Jiangsu province in eastern China. While Shengze had an early history of silk production, it was primarily of agriculture before the late 1970s when China started economic reforms. At that time, the size of the town was about 4 square kilometers with a population of 30,000. Since then, the town has seen enormous growth and become one of the 19towns with special features designated by CNTIC, and one of the most important textile clusters in China. The focus of Shengze is fabric manufacturing, primarily light weighted fabrics for lining of apparel. Now the size of the town has expanded to 25 square kilo meters with a population of nearly 200,000, most of them migrants from other parts of the country. There are about 1,100 factories, operating about 50,000 looms, all of which are of water-jet or air-jet. It is said to be one of the largest concentration of such looms. The total yearly output is about RMB20 billion (US$2.5 billion). There are about 4,000 selling and buying offices located in the town. The business district of the town is full of such offices, which would impress any visitors to the town. And there is no sign of stopping of the fast growth.This is a qualitative and exploratory study, and in-depth interviews with town officials and entrepreneurs were used to collect information about the industrial cluster. Altogether 3 town officials (Vice Party Secretary of the town, Director of The Town Government Office, and Director of The Town Development Office) and 8 entrepreneurs were interviewed by structured means. During the interviews, in addition to the current situation of the cluster, the history of development was also investigated. Emphases were paid to the following questions: how is the cluster formed; to what degree does township government play a role, and to what degree do market forces promote the clustering; what is the advantages of clustering to the locality and to the enterprises; what are the interactive relationship among the enterprises within the cluster; what is the relationship between the cluster and the external market system; how does the cluster attract the servicing industries; and how does the clustering help the creation of new enterprises and new jobs. These questions have profound policy and marketing implications. Some of the findings to these questions are presented in this paper, with a focus on the origin and growth of the cluster.4.1. Historical factorsIn accordance with the literature (Krugman, 1986), the development of Shengze into a light-fabric cluster was accidental, but on he other hand quite natural with a historical reason. Located in southern China with warm climate, fertile land and abundant water from nearby rivers and lakes, Shengze had been one of the silk centers in China for hundreds of years. Historically, residents of Shengze were skillful in silk production, and many workshops and silk-related businesses were located in Shengze. Merchants from all over the country would flock to Shengze for silk. Thus, it could be regarded as a silk cluster even then. However, as planned economy was established and no private business was allowed to exist, the silk center was reduced to nothing and Shengze was no more than an ordinary agricultural town in China. This was for about 3 decades until the late 1970s. By then, economic reforms began, and town residents were allowed to start their own businesses. For a few of them, the natural choice was to enter the silk business, since this was something they were relatively familiar with and the local conditions were suitable for. This was the origin of the cluster.4.2. The Role of the Local AuthorityWhile the origin seemed to be natural and out of the plan of the local government, the government did play an important role in helping the cluster grow. Both government officials and entrepreneurs emphasized the importance of two measures taken by the local authority.The first one was the establishment of a market in its physical form. The Shengze government was sensitive to realize that the lack of a market had become the constraint on the development of the economic activities and a physical market was in demand. The government then financed and developed “The Oriental Silk Market”, which was like a mart and leased to various trading firms.This provided a platform, and tremendously stimulated the growth of businesses both in demand and supply. Later when this was no longer sufficient to hold all of the buying and selling offices, a new district was developed, which eventually expanded into an area which holds thousands of selling and buying offices.The other was the establishment of an industrial park, which is beside the provincial highway. The government provided the infrastructure in terms of road, water, electricity, and other basic conditions. This has created a good environment for manufacturing. While at the beginning, Shengze was only focused on silk production, very soon the enterprises broke the limits. As there was some similarity in technology between silk fabric and lightweight fabric, many of the firms expanded into the production of man-made fiber fabrics. Now even though Shengze is still known as a silk center, most of its looms are engaged in weaving of lightweight fabrics.4.3. The Role of Individual EntrepreneursDuring our interviews, we were very impressed with those entrepreneurs of Shengze. Many of them are local residents and previously were farmers. They demonstrated enormous spirit of risk taking, creativity, and willingness to learn from the market. One young entrepreneur started as a security guard, borrowed a little money to enter the business, then set up a small factory of his own. Now this has been expanded into a company, and just the weaving branch of it has capacity of 220 water-jet looms and 120 air-jet looms. He also exhibited outstanding leadership in organizing the local entrepreneurs to negotiate with Toyota of Japan. They collectively made the largest order ever in the world, 3,600 air-jet looms. In the process of his business expansion, he has helped numerous others to start their own business by loaning capital, sharing technology and market. These entrepreneurs help the development of Shengze as a cluster.4.4. The Development of the peripheral IndustriesShengze started with silk production. This was expanded into domestic trade of silk. Very soon light-weight fabric manufacturing began to develop. This further promoted the growth of trading. By then there seemed to be two wings of the town, one was enterprises of fabric manufacturing primarily clustered in the industrial park, one was the selling and buying offices of fabrics primarily clustered in the business district. As large amount of materials are needed, many yarn suppliers are attracted to come and set selling offices in Shengze. One of our interviewees was the owner of a trading company, headquartered in Hong Kong. The company imports man-made fibers from abroad, and sells these fibers to fabric weavers through its selling office here. Textile machine companies, both domestic and foreign, also set up offices in Shengze to sell machines and machine parts, and to provide services to the fabric manufacturers. It is said that none of the plants would keep any spare parts. If a belt is broken, even at midnight, a new one can be ordered and delivered in less than 20 minutes. These have significantly lowered the production costs, and are part of the external economies of the industrial clusters. As Shengze has become a fabric center, showrooms and selling offices of other fabrics, such as denim, are also set up in Shengze.4.5. Workforce SupplyAs the cluster grows and enterprises mushroom, large labor supply is needed. In his process the former agriculture town was totally transformed. Most of the land was turned into industrial uses, and all farmers are now employed in manufacturing. As the population of Shengze enlarges several folds (from about 30,000 to 200,000) in the last two decades, many migrants are attracted to live and work here. Most of the people were peasants and come from other provinces. While the neighboring Anhui province, which is relatively backward in economic development, provides a large portion ofthe labor supply, many workers come from remote provinces. They have formed nearly endless supply of cheap labor, and made great contribution to the development of the cluster. A large proportion of the labor supply is uneducated and unskilled. As there are many operational jobs, the raw labor could be trained in a short period time and then be able to work. Thus, the cluster in return also makes direct contribution to employment and indirect contribution to economic development of the less advanced regions of the country. However, there is a shortage of skilled labor. Compared to other places, labor compensation is better, as an operator can make about RMB1,500 (about US$180) per month. In other places, the prevalent wage rate is about RMB1,000 per month.5. Conclusive RemarksIn this paper, the development of industrial clustering of textiles and apparel in China is investigated. As a result of economic reforms and development, some characteristics of the textile and apparel industrial clusters are described. One particular cluster, Shengze which is famous for its silk and light-weight fabric, is used as a case to exemplify the growth of clusters. The empirical factors taken into account the cluster performance include the historical and natural origin, the role of the local government, the role of entrepreneurs, the development of supporting industries, and the supply of labor. During the past two decades in the process of development, the cluster not only grows in terms of quantity (number and scale of enterprises) but also in terms of quality (equipment, products, variety, marketing, and management). In the early when Shengze started to take off, factories used outdated facilities and equipment. Many of the machines used were those retired from state-owned plants. Over the years, as the enterprises grow, these machines have been gradually replaced by advanced ones. Now about 50,000 water-jet and air-jet looms are operating in Shengze, many of them are imported from abroad and are the most advanced models. Many of the companies in Shengze export fabrics to the international market. Not only do they receive order from abroad, some of them have set up offices in North America and Europe. They market their products initiatively, and obtain the most updated information on marketing and products. While most of the companies started as a family business, now many of them are managed professionally by University graduates with MBA and PhD. Many companies have well-established systems and met with international compliance standards and requirements, like ISO9000 certificates. Thus, many of the enterprises have changed from the old-fashioned township companies into modern corporation-type companies. It can be anticipated that these clusters will continue to contribute to the growth of the economy and industrial development of the country.翻译:来源:纺织与服装,技术与管理杂志(JTATM)Vol.4 第2期 2004年作者:张志明切斯特曹宁出版时间:2004年8月产业集群是如何成功:中国纺织和服装工业产业集群成功的案例研究张志明切斯特曹宁3.在中国纺织品和服装产业集群产业集群在中国是一个新现象。

文化创意产业创新外文翻译文献

文化创意产业创新外文翻译文献

文化创意产业创新外文翻译文献(文档含中英文对照即英文原文和中文翻译)Creative China must find its own PathJustin 0'ConnorIt is commonly said that China needs to ‘catch-up’ with `the west' or the `developed world'. This phrase implies a singular path; there may be short cuts and `late-comer advantages' but the destination一a modern, developed country一is the same. But just when it seems China is within touching distance, the `developed world' changes the definition of what it is to be `developed' and puts more obstacles in the path of those trying to catch-up. In English we call this `moving the goal-posts'. After manufacturing, services andhigh-technology seemed to present clear goals for China, the cultural creative industries arrive as the new `value-added' product and service sector, posing yet more problems for the country's policy-makers. Many in the West have argued that China will take a long time to catch-up in these areas and that this provides a new source of competitive advantage tothe West. Indeed, for some, the absence of a competitive cultural creative industries sector is evidence that China is not, and maybe can never be, fully `developed'.Much of this can be dismissed as another example of the West's superiority complex; however, there can be no doubt that the cultural creative industries present great possibilities but also great challenges for China. These industries一from visual and performing arts, to recorded music, film and TV, to digital animation and new media services, through to fashion, design and architecture一are highly creative and innovative products and services, relying on complex flows of knowledge and intellectual property. They are also cultural or symbolic products that reflect and influence our pleasures and ambitions, and our individual and collective sense of meaning and identity. For these reasons all nations have sought to protect and develop their own national culture and traditions by investing in cultural infrastructure and expertise. In the second half of the twentieth century this was expanded beyond `the arts,一galleries, museums, opera houses, universities, arts schools, journals etc. 一to include broadcast media, film, publishing and recorded music. In the last 20 years the emphasis has shifted from building economic infrastructures for reasons of national cultural identity to mobilizing culture and creativity for reasons of economic development.The cultural creative industries are now strongly linked with the knowledge economy, which emphasizes high levels of research, knowledge transfer and, above all, innovation. In the West artists or `cultural producers' have long been associated with dynamic, often unpredictable creative innovation. Now the innovative capacity of the cultural industries is extended to a new range of creative products and services and is also seen as a catalyst for innovation right across the economy. In China this agenda has also meant moving beyond the idea of a better industrialization or marketisation of existing cultural products towards a more systematic approach to the idea of cultural and creative innovation and its wider economic impacts. This demands the ability to anticipate new products and services, finding new audiences, differentiating rather than imitating what already sells. It requires new kinds of `soft skills' that are hard to acquire as they are often`tacit', demandingexperience rather than formal education (though this is also necessary). It demands understanding different models of production, complex value chains and the interaction between cultural, creative and business skills. In the last few years the central driving force behind cultural and creative industries policies has been the idea of `cluster'. Starting from a few isolated examples in Beijing, Shanghai and other smaller coastal cities the concept has now become a central policy platform. Cultural and creative clusters exist in the West, though these terms cover extremely diverse developments. There are some good reasons why China would choose this policy platform above others. In many large cities experiencing de-industrialisation there are empty factories that seem ripe for this kind of development. The model of concentration to facilitate rapid development also fits well with China's history of collectivization and more recently its development of high-tech and other R&D parks. Clusters are also attractive to policy makers because they are highly visible一successful ones give publicity to them and the city. At the same time they offer clear and concrete steps to support a sector that is very new and not very well understood. However, there are some real problems to be overcome if these clusters are to deliver what is expected of them.Many clusters emerged organically, with artists looking for cheap workspace; but in China, as in the West, they soon drew attention from property developers. The first big problem faced by clusters is that cultural and creative producers raise the profile of a place and this is very quickly translated into rent rises, typically driving out the first occupants. This is a complex problem, but my main point would be that policy cannot be driven by the dynamics of real estate. Some have said that if creative industries are seconomically important we should let the market decide. There is some truth in this; it is very easy to subsidise bad artists and creative producers. However, the dynamics of real estate markets and the creative economy are very different, especially at the early stages. Cultural profile can raise rents much more rapidly than with other kinds of occupancy, often from a low base, and can provide good profit. But these rent rises are often too fast for a slowly emerging sector, which is not just to be seen as individual companies but as a complex emerging `creative ecology'. The real estate market measures `good' or `bad' creative bytheir ability to pay the rent, not on their long-term effect on innovation. There are easy measures for real estate success一higher rent yield一but how are we measuring the innovative capacity of the local economy? In general, local governments should not give tax breaks to real estate companies and then allow them to apply pure market rules to rents. More subtle intelligence and policy instruments are needed if government is find a productive balance in this area.Clusters are often conceived as places for the `industrialization' of cultural products一that is, mass production and marketing. The need for innovation is forgotten in the process. There are many visual art clusters that are very much like factories, reproducing extremely outdated products for the lowest end of the art market. This might provide jobs in the short term but simply confirms China as the world's low value producer. Similar things could be said about traditional crafts, which are extremely repetitive and are usually only protected by inter-provincial tariffs. These products might inflate the statistics一according to one report China is third largest exporter of cultural products一but they are very misleading; most of the products counted do little to enhance the innovation capacity of the cultural creative sector.Better understanding and governance of clusters is necessary. Clusters deliver benefits for many but not the entire cultural creative sector. Computer games, for example, does not benefit from clusters because more or less everything is produced in-house in great secrecy. They go to clusters because of tax and rent subsidies, not to be in proximity to others. Visual artists benefit from cheaper rents, the reputation of a `cool' place and from space to work in quiet; they do not necessarily engage in intensive networking and knowledge transfer. Other project based industries, such as new media, want the networking possibilities provided by clusters, what economists called `untraced interdependencies'. There are thus different requirements for the different branches, and both the mix of companies and the quality of the space need to be carefully understood.There is real scope for informed government policy here. In general they should look to raise the quality of production as well as developing new audiences and markets. Clusters can have a role in this, but they have to form part of a wider policy strategy. For example, universities are vital to building new human capital一they have to be encouraged to look to creative skills not just teaching from established models,.Local television stations can be encouraged to pay more for high quality content一at the moment the purchase is a one size fits all approach which often pays the worst and the best exactly the same. The design of urban spaces can be enhanced to support the city as a `creative milieu'. More directly, the cultural creative industries need new creative attitudes and mentalities that take some time to come through; they also demand a range of `soft skills' associated with project management, brand development and marketing which have to be learned `on the job'. But they find it hard to learn these skills when they are mostly delivering services at the lowest part of the value chain, where innovation effects and intellectual property go abroad. Talent is wasted in servicing when it should be focused on developing original content. Local governments have to realize that though the cultural creative industries have strong economic benefits they are also about quality一high values which demand the long term view not the quick return of the `bottom line'. This push for high quality and higher levels of innovation is something that demands a more holistic approach to policy; and clusters can play a crucial role in this.Rather than be seen as convenient containers for cultural creative producers they need to become focal points for targeted development. Universities and art schools need to be more involved. As do their cultural creative industry research centres. Real knowledge transfer can be encouraged and facilitated by intelligent cluster managers. The skills to run a cluster are just emerging and there are some good exemplars一but much of it is just real estate management as in any other sector and this is a wasted opportunity. Networking events, joint marketing, seminars with foreign companies, spaces and occasions for experimentation, a carefully managed programme for the general public (too much tourism can destroy a cluster, as in Tianzi fang in Shanghai), intelligent links to other clusters and larger creative companies一all these demand specific skills to deliver. Theseskills also should be disseminated and improved across between the clusters. China does need to look to foreign experts and models; but it has also shown time and again that it can also find its own way, and in ways that have astonished outsiders. It can do this with the cultural creative industries but it has to look long term, beyond immediate economic gain (including rent increases) to the long-term creative and innovative capacity of the country. It has to recognize that it is catching up at a time when western creative industry corporations are more global than ever, looking to penetrate local Chinese markets just when the country is trying to develop its own creative sector. This presents a real challenge, but I would say that rather than try and use policy tools derived from the West, China should look to its own traditions and strengths. I do not just mean its traditional culture in terms of calligraphy or opera or ink painting; I mean its resources for social and economic development that uses, but is not subservient to, the `free' market. In fact the UK, closely associated with the creative industries agenda, has very little capacity to deliver industry support, relying on demands that people be more `entrepreneurial' rather than deliver systematic and intelligent sectoral strategy. This is why it has let a 250-year-old world famous ceramics company一Wedgewood一go bankrupt. China has some things to learn from the UK, but its deep resources of intelligent and pragmatic policy will be ultimately decisive. Most important, policy makers should not loose sight of the importance of culture for collective meaning and identity. This is much more diverse, fluid and open to new influences, and the Chinese government has increasingly stood back from direct intervention. In the search for the new economic benefits of the cultural creative industries their deeper cultural contexts should not be neglected.中国要有自己的创新之路贾斯丁奥·康纳人们总是说中国需要赶超西方或发达国家,这似乎意味着是唯一的道路。

文化产业英文文献

文化产业英文文献

文化产业英文文献1. IntroductionIt is generally recognized that the 21st century will be a century of globalization. Notwithstanding all the benefits of economic globalization, it causes the substantive threat of cultural globalization (Grazuleviciute, 2006). Culture is important driving force in the process of urban economic development (Songjie, et al., 2011). Nowadays, it is becoming increasingly important to preserve the valuable cultural heritage of history. Protecting cultural heritage is economical, as well as historical, and also a cultural process (Ekwelem et al.,2011). Culture heritage can be one of country?s main revenue through tourism. Cultural heritage is not only former history, but also one of the main identities of a nation. As key resource, cultural heritage has become adriver for sustainable development.Cultural heritage can be managed and preserved through several ways. One way that commonly used is preserving cultural heritage through creative industry. Cultural-creative industry is one of creative-industry type. Creative industries are becoming important components of modern post-industrial knowledge-based economies. Not only are they thought to account for higher than average growth and job creation, they are also vehicles of cultural identity that play an important role in fostering cultural diversity (UNESCO, 2005).The important question is what are factors that must be considered in preserving cultural heritage through creative industry? How the creative industry can combine culture and business principle to get succeed in preserving cultural heritage? The objective of this paper is to answer those research questions,particularly to show how creative industries succeed in preserving cultural heritage.2. Literature Review2.2 Cultural and creative industriesThe terms “culture industries”and “creative industries”are often used interchangeably; there is little about these terms and little appreciation or official explanation of the difference between the two (Galloway et al it will come up with a feast of learning about the international conversation around these terms and the activities that come under their banner. This conversation is part of the global awakening about what creative activity means for our present lifestyle and our future economic survival (Pippen, 2008).The term cultural industries refer to industries which combine the creation, production and commercialization of creative contents which are intangible and cultural in nature. The contents are typically protected by copyright and they can take the form of a good or a service. Cultural industries generally include printing, publishing and multimedia, audiovisual, phonographic and cinematographic productions as well as crafts and design (UNESCO, 2005).The definition of the cultural industries and its related terms has been the subject of intense debate over the last few years. It is related to cultural forms that can be intangible and tangible. Industries often claim themselves as cultural industry while not engaged in the preserving cultural heritage. But according to the terms of the Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural expressions adopted by UNESCO in 2005, cultural industries produce and distribute cultural goods or services‘which, at the time they are considered as a specificattribute, use or purpose, embody or convey cultural expressions, irrespective of the commercial value they may have..In this paper, cultural industry means kind of industry which has purpose to preserve culture, includingtangible and intangible culture.3. Methodology3.1 Data collection and research methodologyAs an exploratory study, this research adopts qualitative approach in order to combine an in depth understanding about preserving cultural heritage through creative industry. Qualitative approach is proper for this research because this research aims to gather in-depth understanding of creative industry behaviour and the reasons that govern such behaviour.The case study methodology allowed us to combine different data collection strategies: observation and interviews. The study involved multiple sources of data, such as semi-structured interviews, analyses of organisation s?annual reports, use of website materials and semi observation. This study took about one month semi observation. The semi-structured interviews conducted with Head of each division. Since SAU has seven main division (sales and marketing, finance and accounting, corporate secretary, humanresource, guest-relation officer, general and household, and craft and souvenir division), this research conducted seven semi-structured interviews.The limitation of this methodology is this case study only take in one industry. The research is also onlyqualitative, not combined with quantitative (i.e. using questionnaire). Improvement in methodology can be conducted to gather more accurate result.4. Key successful factor for preserving cultural heritage through creative industryThere are three main parties involved and two core strategies in preserving cultural heritage through creative- cultural industries. The three main parties should be involved are government, educational institution, and society. Furthermore, the two core strategies (commonly used in creative-industry in advance their business) are training the human resources and has proper marketing strategy. The following section discusses the key findings from the case study analysis, structured by the five identified themes.4.1 Training and education of artA significant theme identified in all of the top performing cultural-creative industry was the importance of human resource and training. Children who perform at SAU show are called …talent?. Before the talent can perform at the show, about how to play music with Sundanese music instruments by trainer for several weeks. Talent can perform if they have advance in playing Sundanese music instrument. SAU also provide dance studio, with the purpose of teaching the talents about Sundanese dance. Children can choose dance if they prefer dancing than playing music instrument.“If children prefer dancing than playing angklung ,they can perform as dancer. We have dance trainer and dance studio to teach the talent,”said Head of Perfor mance Division. It makes the children happy with their activities and the love their culture without any element of compulsion. It also help the children elaborated theirtalents or ability in art.Training and education of art to the children foster a sense of belonging and love for their own culture.Furthermore, it is veryhelpful in culture preservation because foster the next generation who are knowledgeable about local culture.4.2 Cooperation with government for international recognition and promotionSAU make good cooperation with local government in legal aspect. SAU cooperate with Ministry of Foreign Affair of Indonesia, to distribute their product and introduceSundanese culture to around the world. This partnership is very valuable to carry up the name of Saung Angklung Udjo into international tourism. Saung Angklung Udjo also can become go international in performing their cultural art and in Sundanese culture products. In 2010, to complete its mission (to conserve and preserve Sundanese culture), Saung Angklung Udjo prove its sincerity by participating on registers Angklung at UNESCO with the aim of protecting the instruments as one of Indonesia?s culture heritage(UNESCO, 2010).“In 2012, Indonesian government challenge SAU to produce 150,000 units angklung in one year. The angklung will be distr ibuted all around Indonesia and also will be exported to other countries.,said the head of Production Division. It proves government have important role in preserving cultural heritage. With the help of government, SAU can work better on its mission to preserve angklung as Indonesian cultural heritage.4.3 Cooperation with educational institutionSAU holds function as an art educational institution. SAU executes educational activities include training, Sundanese art and cultural research, seminar and workshop. SAU holds cooperation with several educational institutions in order to expand their market, and organize some events. Many universities frequently invite SAU to perform at their event. Ithelps SAU in their marketing strategy and also helps in preserving angklung as cultural heritage. Moreover, several universities support SAU by sending their student, to be SAU talents.As evidence, SAU holds cooperation with University of Indonesian Education (UPI) in several ways. UPI provides new trainer and new talent from their art-student and also often invites SAU to perform at their events. Another example, SAU often holds angklung and art show by coordinating with Universitas Padjajaran (Unpad).Conservation of cultural heritage is important for the growing need of integration and expertise into higher education. Relating the university curriculum with cultural heritage in an interdisciplinary way is essential to further promotion in the importance of heritage for a sustainable future. Through teachings, the need for joint cooperation between professionals and academics to achieve common goals will come out intensely.4.4 Broadening marketing strategyAt the beginning of SAU establishment, Udjo Ngalagena marketed its product by spreading SAU name card to hotels at Bandung. The main targets are domestic and foreign tourists who visited Bandung city. Based on its history, SAU has broadened its marketing strategy. Not only market its product to local community, SAU also market to foreign country. Going international is one goal of SAU. In 2012, Indonesian government challenge SAU to produce 150,000 units angklung to be exported. In this case, Indonesian government is very helpful to get SAU going international.SAU also cooperate with several travel agents in Bandung. Travel agents help SAU to promote its art performance to foreigntourists. Word of mouth communication between foreign tourists becomes the main marketing strategy at foreign tourism business. Cooperation with educational institution also helps SAU to market their products. In short, cooperation with many parties will give advantages in broadening marketing strategy.As Head if Marketing Division said, core marketing strategies of SAU nowdays are exhibition in Indonesia and abroad, distributing pamflets as much as possible, through media partnership (talk show and live show), mini souvenir shop at hotel, and coordinating with travel agents.4.5 Make local community are involved in production processInvolvement of local community in preserving cultural heritage is also becoming important factor. SAU give opportunity to surrounding community to make half-made angklung and then sell it to SAU to be finished. Not only angklung, but also the souvenirs are made by community arround. Along this way, SAU help goverternal improvement improve the communities around. This way is also one of the corporate social responsibilities of SAU.“SAU dosen?t produce its angklung and handicraft by itself. SAU give opportunit to surrounding community be involved, particularly in angklung process making. SAU teach to local community sorround it to make angklung. Then, several half-made units angklung are bought by SAU based on the quality standards previously set. Finishing touch of angklung is still hold by internal workers,”said Head of Productive Division.As highlighted by Stern et al.(2008) in his article, cultural engagement contributes to the quality of community life by reflecting and reinforcing social diversity. Ethnic,economic, and / or household diverse urban neighborhoodsare more likely than homogeneous communities to house cultural programs, cultural participants, and artists. Likewise, culturally-active neighborhoods are more likely to maintain demographic diversity over time. Stern also state to succeed on social and economic justice grounds, a neighborhood-based creative economy must integrate economic opportunity and social inclusion.Those key successful factors can only well applied when they are supported by surrounding community. Many parties should be involved in the process of preserving cultural heritage. Cultural-creative industry like SAU has role as intermediary agent, introduce culture from local community to wider community. This process needs support from many parties, particularly government and educational institution.Another thing that determines the performance of those key successful factors is vision and mission of the cultural-creative industry must prioritize the‘preserving cultural heritage?as a basis in executing itsactivity. Due to many creative industries only pursue the profit, not ambitious to preserve their own culture.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文献信息:文献标题:Creative China must find its own Path(中国要有自己的创新之道)国外作者:Justin 0'Connor文献出处:《Zhuangshi》, 2009, 199:1-4字数统计:英文2082单词,10526字符;中文3519汉字外文文献:Creative China must find its own Path It is commonly said that China needs to ‘catch-up’ with ‘the west’ or the ‘developed world’. This phrase implies a singular path; there may be short cuts and ‘late-comer advantages’ but the destination –a modern, developed country –is the same. But just when it seems China is within touching distance, the ‘developed world’ changes the definition of what it is to be ‘developed’ and puts more obstacles in the path of those trying to catch-up. In English we call this ‘moving the goal-posts’. After manufacturing, services and high-technology seemed to present clear goals for China, the cultural creative industries arrive as the new ‘value-added’ product and service sector, posing yet more problems for the country’s policy-makers. Many in the West have argued that China will take a long time to catch-up in these areas and that this provides a new source of competitive advantage to the West. Indeed, for some, the absence of a competitive cultural creative industries sector is evidence that China is not, and maybe can never be, fully ‘developed’.Much of this can be dismisse d as another example of the West’s superiority complex; however, there can be no doubt that the cultural creative industries present great possibilities but also great challenges for China. These industries – from visual and performing arts, to recorded music, film and TV, to digital animation and new media services, through to fashion, design and architecture – are highly creative andinnovative products and services, relying on complex flows of knowledge and intellectual property. They are also cultural or symbolic products that reflect and influence our pleasures and ambitions, and our individual and collective sense of meaning and identity. For these reasons all nations have sought to protect and develop their own national culture and traditions by investing in cultural infrastructure and expertise. In the second half of the twentieth century this was expanded beyond ‘the arts’ – galleries, museums, opera houses, universities, arts schools, journals etc. - to include broadcast media, film, publishing and recorded music. In the last 20 years the emphasis has shifted from building economic infrastructures for reasons of national cultural identity to mobilizing culture and creativity for reasons of economic development.The cultural creative industries are now strongly linked with the knowledge economy, which emphasizes high levels of research, knowledge transfer and, above all, innovation. In the West artists or ‘cultural producers’ have long been associated with dynamic, often unpredictable creative innovation. Now the innovative capacity of the cultural industries is extended to a new range of creative products and services and is also seen as a catalyst for innovation right across the economy. In China this agenda has also meant moving beyond the idea of a better industrialization or marketisation of existing cultural products towards a more systematic approach to the idea of cultural and creative innovation and its wider economic impacts. This demands the ability to anticipate new products and services, finding new audiences, differentiating rather than imitating what already sells. It requires new kinds of ‘soft skills’ that are hard to acquire as they are often ‘tacit’, demanding experience rather than formal education (though this is also necessary). It demands understanding different models of production, complex value chains and the interaction between cultural, creative and business skills.In the last few years the central driving force behind cultural and creative industries policies has been the idea of ‘cluster’. Starting from a few isolated examples in Beijing, Shanghai and other smaller coastal cities the concept has now become a central policy platform. Cultural and creative clusters exist in the West,though these terms cover extremely diverse developments. There are some good reasons why China would choose this policy platform above others. In many large cities experiencing de-industrialisation there are empty factories that seem ripe for this kind of development. The model of concentration to facilitate rapid development also fits well with China’s history of collectivization and more recently its development of high-tech and other R&D parks. Clusters are also attractive to policy makers because they are highly visible - successful ones give publicity to them and the city. At the same time they offer clear and concrete steps to support a sector that is very new and not very well understood. However, there are some real problems to be overcome if these clusters are to deliver what is expected of them.Many clusters emerged organically, with artists looking for cheap workspace; but in China, as in the West, they soon drew attention from property developers. The first big problem faced by clusters is that cultural and creative producers raise the profile of a place and this is very quickly translated into rent rises, typically driving out the first occupants. This is a complex problem, but my main point would be that policy cannot be driven by the dynamics of real estate. Some have said that if creative industries are so economically important we should let the market decide. There is some truth in this; it is very easy to subsidise bad artists and creative producers.However, the dynamics of real estate markets and the creative economy are very different, especially at the early stages. Cultural profile can raise rents much more rapidly than with other kinds of occupancy, often from a low base, and can provide good profit. But these rent rises are often too fast for a slowly emerging sector, which is no t just to be seen as individual companies but as a complex emerging ‘creative ecology’. The real estate market measures ‘good’ or ‘bad’ creatives by their ability to pay the rent, not on their long-term effect on innovation. There are easy measures for real estate success –higher rent yield –but how are we measuring the innovative capacity of the local economy? In general, local governments should not give tax breaks to real estate companies and then allow them to apply pure market rules to rents. More subtle intelligence and policy instruments are needed if government is find a productive balance in this area.Clusters are often conceived as places for the ‘industrialisation’ of cultural products –that is, mass production and marketing. The need for innovation is forgotten in the process. There are many visual art clusters that are very much like factories, reproducing extremely outdated products for the lowest end of the art market. This might provide jobs in the short term but simply confirms China as the world’s low value producer. Similar things could be said about traditional crafts, which are extremely repetitive and are usually only protected by inter-provincial tariffs. These products might inflate the statistics – according to one report China is third largest exporter of cultural products – but they are very misleading; most of the products counted do little to enhance the innovation capacity of the cultural creative sector.Better understanding and governance of clusters is necessary. Clusters deliver benefits for many but not the entire cultural creative sector. Computer games, for example, does not benefit from clusters because more or less everything is produced in-house in great secrecy. They go to clusters because of tax and rent subsidies, not to be in proximity to others. Visual artists benefit from cheaper rents, the reputation of a ‘cool’ place and from space to work in quiet; they do not necessarily engage in intensive networking and knowledge transfer. Other project based industries, such as new media, want the networking possibilities provided by clusters, what economists called ‘untraded interdependencies’. There are thus different requirements for the different branches, and both the mix of companies and the quality of the space need to be carefully understood.There is real scope for informed government policy here. In general they should look to raise the quality of production as well as developing new audiences and markets. Clusters can have a role in this, but they have to form part of a wider policy strategy. For example, universities are vital to building new human capital - they have to be encouraged to look to creative skills not just teaching from established models, . Local television stations can be encouraged to pay more for high quality content – at the moment the purchase is a one size fits all approach which often pays the worst and the best exactly the same. The design of urban spaces can be enhancedto support the city as a ‘creative milieu’. More directly, the cultural creative industries need new creative attitudes and mentalities that take some time to come through; they also demand a range of ‘soft skills’ associated with project management, brand development and marketing which have to be learned ‘on the job’. But th ey find it hard to learn these skills when they are mostly delivering services at the lowest part of the value chain, where innovation effects and intellectual property go abroad. Talent is wasted in servicing when it should be focused on developing original content. Local governments have to realize that though the cultural creative industries have strong economic benefits they are also about quality – high values which demand the long term view not the quick return of the ‘bottom line’. This push for high quality and higher levels of innovation is something that demands a more holistic approach to policy; and clusters can play a crucial role in this.Rather than be seen as convenient containers for cultural creative producers they need to become focal points for targeted development. Universities and art schools need to be more involved, as do their cultural creative industry research centres. Real knowledge transfer can be encouraged and facilitated by intelligent cluster managers. The skills to run a cluster are just emerging and there are some good exemplars – but much of it is just real estate management as in any other sector and this is a wasted opportunity. Networking events, joint marketing, seminars with foreign companies, spaces and occasions for experimentation, a carefully managed programme for the general public (too much tourism can destroy a cluster, as in Tianzi fang in Shanghai), intelligent links to other clusters and larger creative companies –all these demand specific skills to deliver. These skills also should be disseminated and improved across between the clusters.China does need to look to foreign experts and models; but it has also shown time and again that it can also find its own way, and in ways that have astonished outsiders. It can do this with the cultural creative industries but it has to look long term, beyond immediate economic gain (including rent increases) to the long-term creative and innovative capacity of the country. It has to recognize that it is catching up at a time when western creative industry corporations are more global than ever,looking to penetrate local Chinese markets just when the country is trying to develop its own creative sector. This presents a real challenge, but I would say that rather than try and use policy tools derived from the West, China should look to its own traditions and strengths. I do not just mean its traditional culture in terms of calligraphy or opera or ink painting; I mean its resources for social and economic development that uses, but is not subservient to, the ‘free’ market. In fact the UK, closely associated with the creative industries agenda, has very little capacity to deliver industry support, relying on demands that people be more ‘entrepreneurial’ rather than deliver systema tic and intelligent sectoral strategy. This is why it has let a 250-year-old world famous ceramics company – Wedgewood – go bankrupt. China has some things to learn from the UK, but its deep resources of intelligent and pragmatic policy will be ultimately decisive. Most important, policy makers should not loose sight of the importance of culture for collective meaning and identity. This is much more diverse, fluid and open to new influences, and the Chinese government has increasingly stood back from direct intervention. In the search for the new economic benefits of the cultural creative industries their deeper cultural contexts should not be neglected.中文译文:中国要有自己的创新之道人们总是说中国需要赶超西方或发达国家,这似乎意味着是唯一的道路。

相关文档
最新文档