人教部编版《岳阳楼记》实用课件1

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汀兰(tīng) 把酒(bǎ) 霪雨(yín)
2、划分节奏
刻唐贤今人诗赋于其上。 属予作文以记之。
前人之述备矣。
予尝求古仁人之心。
或异二者之为。
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
生字注音:
谪守 (zhé) 属予 (zhǔ) 浩浩汤汤 (shāng) 怒号 (háo) 冥冥 (míng) 岸芷汀兰(tīng) 偕忘 (xié) 霪雨 (Yín) 朝晖 (huī) 霏 (fei)
滕子京与范仲淹同榜考中进士,滕子京支 持范仲淹的政治改革,触动了朝廷保守势力 的利益,被罢夺参知政事(副宰相)的职务 ,后受诬告被贬到岳州任知州。范仲淹很想 找机会劝慰他,恰好赶上第二年他请范仲淹 为重修岳阳楼作记并附上《洞庭晚秋图》, 范仲淹就借题发挥,写出自己的理想和为人 处事的态度,并勉励滕子京不计个人得失, 从而创作了千古名篇《岳阳楼记》,他的处 境与滕子京一样,写此文是劝友也是自勉。
解释词语
春和景明
春风和煦 阳光明媚
沙鸥wenku.baidu.com沙洲上的白鸥
天光和水色
上下天光 交相辉映 翔集 时而飞翔时而停息
锦鳞 五光十色的鱼儿 汀兰 小洲上的兰花 而或有时
长烟 大片烟雾
一空 完全消失
浮光跃金 浮动的光
闪着金色
静影沉璧 静静的月影像
下沉的玉璧
心胸开阔
心旷神怡 精神愉快 偕
共同,
一起 把
握、持
临 面对着
部编九上10课《岳阳楼记》 课件53张
岳阳楼记
范仲淹
部编九上10课《岳阳楼记》 课件53张
学习目标:
1、识记文言一些文言实词、虚词。
2、有感情地朗读课文,疏通文句, 并背诵课文。
3、能找出过渡性的词句,体会课文 叙事、写景、抒情、议论相结合的特 点。
第一课时
岳阳楼
岳阳楼位于湖南省岳阳城西,始 建于唐朝开元四年至开元七年间,是 我国古代素负盛名的游览胜地。自古 以来,与武昌的黄鹤楼、南昌的滕王 阁,被誉为江南三大名楼。
1、词语解释
尝求 进退
故仁人之心 微斯人
庙堂之高 谁与归
2、翻译句子
1、不以物喜不以己悲 2、是进亦忧退亦忧 3、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
第五段译文
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思 想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表 现不同,为什么呢?他们不因为环境的好坏 和个人的得失而高兴或悲伤;在朝廷里做官 就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧 他的君王。这样看来,进入朝廷做官也担忧, 退隐江湖也担忧。那么,他们什么时候才快 乐呢?大概他们一定会说:“在天下人的忧 愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐” 吧。唉!如果没有这种人,我还能与谁同道 呢?
一、字词解释 胜状 美好景色 衔 含 晖 日光,阳光照耀 夕阴 傍晚天色昏暗 大观 雄伟景象 备 详尽
极 尽,远通 迁客 降职远调的人 骚人诗人 二、翻译句子
1、朝晖夕阴,气象万千
早晨阳光照耀,傍晚天色昏暗。
2、览物之情,得无异乎
看了自然景物而触发的感情,能够没有不同吗?
第二段译文
我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭 湖上。它连接着远处的山脉,吞噬着长江 的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,早晨阳光 照耀、傍晚天色昏暗,景象千变万化。这 就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述已经 很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡, 南面直到潇水和湘江,降职的官吏和来往 的诗人,大多在这里聚会,他们观赏景物 时的心情能没有不同吗?
文体知识
“记”是古代一种文体,它叙事、写景 、抒情的成分居多,目的在于抒发作者的 情操和抱负,或阐述作者对某些问题的 观点。

(二)朗读及节奏
1、读准字音 谪守(zhé) 属予(zhǔ) 浩浩汤汤(shāng)
怒号(háo) 冥冥(míng)
偕忘(xié)
楫摧(jí)
樯倾(qiáng) 岸芷(zhĭ)
洋洋 高兴的样子
翻译第四段
待到春风和煦、阳光明媚(的日子来临), 波浪不起,天光和水色交相辉映,碧绿的湖水广 阔无边;沙洲上的白鸥,时而飞翔时而停落,美 丽的鱼儿游来游去;岸上得芷草和小洲上的兰花, 香气浓郁,颜色青绿。有时大片的烟雾完全消散 了,皎洁的月光一泻千里,浮动的月光象闪耀着 的金光,静静的月影象沉下的白璧,渔夫的歌声 互相唱和,这样的乐趣哪有穷尽!这时人们登上 岳阳楼,就会感到心胸开阔,精神愉快;一切荣 辱得失都被置之度外,于是在春风吹拂中举杯痛 饮,高兴到了极点。




忧 乐
岳阳楼
湖 山






(一)文学常识
范仲淹,字希文,北 宋文学家、政治家、 军事家,有《范文正 公文集》,我们曾学 过他的《渔家傲》。
楚地三大名楼:岳阳楼、黄鹤楼、藤 王阁
岳 阳 楼 记
范 仲 淹
范仲淹简介
范仲淹,苏州吴县人,出身贫寒,幼年 丧父,26岁中进士。因敢于直言强谏,不被 重用。庆历元年任陕西经略安抚副使,加强 对西夏的防御,卓立功勋,使西夏多年不敢 入侵。当时边境上流传歌谣:“军中有一范, 西贼闻之惊破胆。” 因力主改革遭保守派 反对,于庆历五年贬官邓州。死后谥号文正。 有《范文正公集》。
共同理解第一段
1、解释下列词语
谪守 降职做太守 越 到 具 通“俱”,全,都
增 扩建
作文 写文章
2、翻译句子
制 规模 属 通“嘱”,嘱

废 荒废的事业
1、政通人和,百废具兴 政事顺利,百姓和乐。各种荒废的事业都
兴办起来了。
2、刻唐贤今人诗赋于其上 把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。
第一段译文
庆历四年的春天,滕子京被贬 为巴陵郡太守。到了 第二年,政 务推行顺利,百姓安居乐业,各种 荒废 了 的事业都兴办起来了。于 是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的 规模,把唐代名人和今人诗赋刻在 上面,并嘱咐我写一篇文章记述这 件事。
辉,高山隐藏了形迹;
第三段译文
在那春雨连绵不断,整月不晴的时 候,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪头冲向天 空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了 形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倾倒、 船桨折断;傍晚时分湖上天色昏暗,只听 到老虎的长声吼叫和猿猴的悲啼。这时人 们登上这座楼,就会产生被贬离开国都怀 念家乡,担心遭到诽谤和讽刺的心情,再 抬眼望去尽是萧条的景象,必将感概横生 而十分悲伤的了。
1、解释下列词语
第三段
若夫 像那 霪雨 连绵的雨 连 连续 开 放晴
排空 冲向天空 樯 桅杆 楫 船桨 薄 迫近
冥冥 天色昏暗 斯 这 去国 离开国都(京城)
萧然 萧条的样子
2、翻译句子
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空, 日星隐耀,山岳潜形;
在那春雨连绵不断,整月不晴的时候,阴冷的风 怒吼着,浑浊的浪头冲向天空;太阳和星星失去了光
相关文档
最新文档